The branch, QA_3_4 has been updated via 332f3da9026e70d460e22f12ca77ce0911fa5ee0 (commit) from d2e6208688b8fa2d2d974875538a71c3467b1006 (commit)
- Log ----------------------------------------------------------------- -----------------------------------------------------------------------
Summary of changes: po/sk.po | 792 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 files changed, 405 insertions(+), 387 deletions(-)
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index aa96f0a..b70c1ad 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0\n" @@ -7,10 +7,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2010-07-22 02:26+0200\n" "Last-Translator: Marc Delisle marc@infomarc.info\n" "Language-Team: slovak sk@li.org\n" -"Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
@@ -96,22 +96,23 @@ msgstr "Použiť túto hodnotu" #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331 msgid "No blob streaming server configured!" -msgstr "" +msgstr "Nie je nastavený žiadny streamovacie server!"
#: bs_disp_as_mime_type.php:35 msgid "Failed to fetch headers" -msgstr "" +msgstr "Chyba pri čítaní hlavičiek"
#: bs_disp_as_mime_type.php:41 msgid "Failed to open remote URL" -msgstr "" +msgstr "Nepodarilo sa otvoriť vzdialene URL"
#: changelog.php:32 license.php:28 #, php-format msgid "" -"The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net " -"for more information." +"The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net" +" for more information." msgstr "" +"Súbor %s nebol nájdený, viac informácií nájdete na www.phpmyadmin.net."
#: db_create.php:58 #, php-format @@ -137,10 +138,9 @@ msgstr "Komentár k tabuľke" #: tbl_change.php:309 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:112 tbl_structure.php:198 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318 -#, fuzzy #| msgid "Column names" msgid "Column" -msgstr "Názvy stĺpcov" +msgstr "Stĺpce"
#: db_datadict.php:168 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36 @@ -424,11 +424,11 @@ msgstr "Zvolte prosím aspoň jeden stĺpec, ktorý chcete zobraziť"
#: db_qbe.php:186 msgid "Switch to" -msgstr "" +msgstr "Prepnúť na"
#: db_qbe.php:186 msgid "visual builder" -msgstr "" +msgstr "vizuálneho návrhára"
#: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:95 #: libraries/display_tbl.lib.php:852 @@ -628,18 +628,19 @@ msgstr "Tabuľka %s bola odstránená"
#: db_structure.php:293 tbl_create.php:295 msgid "Tracking is active." -msgstr "" +msgstr "Sledovanie je aktívne."
#: db_structure.php:295 tbl_create.php:297 msgid "Tracking is not active." -msgstr "" +msgstr "Sledovanie nie je aktívne."
#: db_structure.php:379 libraries/display_tbl.lib.php:2037 #, php-format msgid "" -"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation" -"%s." +"This view has at least this number of rows. Please refer to " +"%sdocumentation%s." msgstr "" +"Tento pohľad má aspoň toľko riadok. Podrobnosti nájdete v %sdokumentaci%s."
#: db_structure.php:393 db_structure.php:407 libraries/header.inc.php:138 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:206 test/theme.php:73 @@ -734,7 +735,7 @@ msgstr "Dátový slovník"
#: db_tracking.php:79 msgid "Tracked tables" -msgstr "" +msgstr "Sledované tabuľky"
#: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:481 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162 @@ -751,7 +752,7 @@ msgstr "Databáza"
#: db_tracking.php:86 msgid "Last version" -msgstr "" +msgstr "Posledná verzia"
#: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:588 #, fuzzy @@ -760,7 +761,7 @@ msgstr "Vytvoriť"
#: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:589 msgid "Updated" -msgstr "" +msgstr "Aktualizované"
#: db_tracking.php:89 libraries/common.lib.php:1354 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:71 @@ -777,39 +778,36 @@ msgstr "Akcia"
#: db_tracking.php:101 js/messages.php:34 msgid "Delete tracking data for this table" -msgstr "" +msgstr "Odstrániť všetky informácie o sledovaní tejto tabuľky"
#: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600 msgid "active" -msgstr "" +msgstr "zapnuté"
#: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602 msgid "not active" -msgstr "" +msgstr "nie je zapnuté"
#: db_tracking.php:134 -#, fuzzy msgid "Versions" -msgstr "Perština" +msgstr "Verzia"
#: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:619 msgid "Tracking report" -msgstr "" +msgstr "Informácie o monitorovanie"
#: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:619 -#, fuzzy msgid "Structure snapshot" -msgstr "Iba štruktúru" +msgstr "Snímok štruktúry"
#: db_tracking.php:181 msgid "Untracked tables" -msgstr "" +msgstr "Nesledované tabuľky"
#: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:622 #: tbl_structure.php:624 -#, fuzzy msgid "Track table" -msgstr "Skontrolovať tabuľku" +msgstr "Sledovať tabuľku"
#: db_tracking.php:229 #, fuzzy @@ -819,23 +817,23 @@ msgstr "Databáza" #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:793 #, php-format msgid "Values for the column "%s"" -msgstr "" +msgstr "Hodnoty pre pole "%s""
#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:794 msgid "Enter each value in a separate field." -msgstr "" +msgstr "Zadajte každú hodnotu do samostatného políčka."
#: enum_editor.php:57 msgid "+ Restart insertion and add a new value" -msgstr "" +msgstr "+ Začať nové vkladanie a pridať novú hodnotu"
#: enum_editor.php:67 msgid "Output" -msgstr "" +msgstr "Výstup"
#: enum_editor.php:68 msgid "Copy and paste the joined values into the "Length/Values" field" -msgstr "" +msgstr "Skopírujte spojené hodnoty do poľa "Dĺžka/Hodnoty""
#: export.php:73 msgid "Selected export type has to be saved in file!" @@ -851,8 +849,8 @@ msgstr "Nedostatok miesta pre uloženie súboru %s." msgid "" "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option." msgstr "" -"Súbor %s už existuje na servery, zmente názov súboru alebo zvolte prepísanie " -"súboru." +"Súbor %s už existuje na servery, zmente názov súboru alebo zvolte prepísanie" +" súboru."
#: export.php:311 export.php:315 #, php-format @@ -867,8 +865,8 @@ msgstr "Dump (schéma) bol uložený do súboru %s." #: import.php:58 #, php-format msgid "" -"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation" -"%s for ways to workaround this limit." +"You probably tried to upload too large file. Please refer to " +"%sdocumentation%s for ways to workaround this limit." msgstr "" "Pravdepodobne ste sa pokúsili uploadnuť príliš veľký súbor. Prečítajte si " "prosím %sdokumentáciu%s, ako sa dá toto obmedzenie obísť." @@ -883,8 +881,8 @@ msgstr "Súbor sa nedá prečítať" #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713 #, php-format msgid "" -"You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support " -"for it is not implemented or disabled by your configuration." +"You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support" +" for it is not implemented or disabled by your configuration." msgstr "" "Pokúsili ste sa načítať súbor s nepodporovanou kompresiou (%s). Buď nie je " "zahrnutá podpora tejto kompresie alebo bola deaktivovaná v konfigurácii." @@ -892,8 +890,8 @@ msgstr "" #: import.php:336 msgid "" "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the " -"file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See " -"[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]." +"file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See" +" [a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]." msgstr "" "Neboli prijaté žiadne dáta na import. Buď nebol načítaný žiadny súbor alebo " "jeho veľkosť prekročila maximálnu veľkosť povolenú v PHP. Pozri FAQ 1.16." @@ -960,11 +958,11 @@ msgstr "phpMyAdmin funguje lepšie s prehliadačmi podporujúcimi <b>rámy</b>." #: server_synchronize.php:738 server_synchronize.php:766 #: server_synchronize.php:794 server_synchronize.php:806 msgid "Click to select" -msgstr "" +msgstr "Kliknite pre vybranie"
#: js/messages.php:26 msgid "Click to unselect" -msgstr "" +msgstr "Kliknite pre zrušenie vyberu"
#: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:195 msgid ""DROP DATABASE" statements are disabled." @@ -980,23 +978,21 @@ msgstr "Chystáte sa ZRUŠIŤ celú databázu!"
#: js/messages.php:32 msgid "Dropping Event" -msgstr "" +msgstr "Odstraňujem udalosť"
#: js/messages.php:33 -#, fuzzy #| msgid "Procedures" msgid "Dropping Procedure" -msgstr "Procedúry" +msgstr "Odstraňujem procedúru"
#: js/messages.php:35 -#, fuzzy #| msgid "Allows inserting and replacing data." msgid "Deleting tracking data" -msgstr "Povolí vkladanie a nahradzovanie dát." +msgstr "Odstraňujem sledovacie dáta"
#: js/messages.php:36 msgid "Dropping Primary Key/Index" -msgstr "" +msgstr "Odstraňujem primárny kľúč/index"
#: js/messages.php:37 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?" @@ -1005,12 +1001,12 @@ msgstr ""
#: js/messages.php:40 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!" -msgstr "" +msgstr "Chystáte sa vypnúť skladisko BLOBov!"
#: js/messages.php:41 #, php-format msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?" -msgstr "" +msgstr "Chcete vypnúť všetky odkazy do skladiska BLOBov v databáze %s?"
#: js/messages.php:44 msgid "Missing value in the form!" @@ -1037,32 +1033,28 @@ msgid "The passwords aren't the same!" msgstr "Heslá sa nezhodujú!"
#: js/messages.php:52 -#, fuzzy #| msgid "Add a new User" msgid "Add a New User" -msgstr "Pridať nového používateľa" +msgstr "Pridať nového uživateľa"
#: js/messages.php:53 -#, fuzzy msgid "Create User" -msgstr "Vytvoriť relaciu" +msgstr "Vytvoriť uživateľa"
#: js/messages.php:54 -#, fuzzy #| msgid "Reloading the privileges" msgid "Reloading Privileges" -msgstr "Znovunačítanie práv" +msgstr "Načítavam oprávnenia"
#: js/messages.php:55 -#, fuzzy #| msgid "Remove selected users" msgid "Removing Selected Users" -msgstr "Odstrániť vybraných používateľov" +msgstr "Odstránenie vybraných používateľov"
#: js/messages.php:56 libraries/tbl_properties.inc.php:792 #: tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Zavrieť"
#: js/messages.php:60 libraries/tbl_properties.inc.php:797 pmd_general.php:388 #: pmd_general.php:425 pmd_general.php:545 pmd_general.php:593 @@ -1071,27 +1063,25 @@ msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť"
#: js/messages.php:63 -#, fuzzy msgid "Loading" -msgstr "Lokálny" +msgstr "Načítanie"
#: js/messages.php:64 -#, fuzzy #| msgid "Processes" msgid "Processing Request" -msgstr "Procesy" +msgstr "Prebieha spracovanie požiadavka"
#: js/messages.php:65 libraries/import/ods.php:80 msgid "Error in Processing Request" -msgstr "" +msgstr "Chyba pri spracovanie požiadavku"
#: js/messages.php:66 msgid "Dropping Column" -msgstr "" +msgstr "Odstraňujem stĺpce"
#: js/messages.php:67 msgid "Adding Primary Key" -msgstr "" +msgstr "Pridavam primarny kľúč"
#: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:87 pmd_general.php:386 #: pmd_general.php:543 pmd_general.php:591 pmd_general.php:667 @@ -1543,7 +1533,8 @@ msgid "Font size" msgstr "Veľkosť písma"
#: libraries/File.class.php:310 -msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." +msgid "" +"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." msgstr ""
#: libraries/File.class.php:313 @@ -1574,8 +1565,8 @@ msgstr ""
#: libraries/File.class.php:559 msgid "" -"Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation." -"html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]" +"Error moving the uploaded file, see " +"[a@./Documentation.html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]" msgstr "Chyba pri presune súboru, pozrite FAQ 1.11"
#: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526 @@ -1625,8 +1616,8 @@ msgstr "Index pre %s bol odstránený" #: libraries/Index.class.php:579 #, php-format msgid "" -"The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be " -"removed." +"The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be" +" removed." msgstr ""
#: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:174 @@ -1760,14 +1751,14 @@ msgstr ""
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115 msgid "" -"phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the " -"connection. You should check the host, username and password in your " -"configuration and make sure that they correspond to the information given by " -"the administrator of the MySQL server." +"phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the" +" connection. You should check the host, username and password in your " +"configuration and make sure that they correspond to the information given by" +" the administrator of the MySQL server." msgstr "" "phpMyAdmin sa pokúsil pripojiť k MySQL serveru ale ten spojenie odmietol. " -"Skontrolujte prosím meno serveru, používateľské meno a heslo v súbore config." -"inc.php a s tým, ktoré ste dostali o administrátora MySQL servera." +"Skontrolujte prosím meno serveru, používateľské meno a heslo v súbore " +"config.inc.php a s tým, ktoré ste dostali o administrátora MySQL servera."
#: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:229 msgid "Log in" @@ -1976,15 +1967,15 @@ msgstr "" #: libraries/common.inc.php:576 msgid "" "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might " -"happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /" -">Please call the configuration file directly using the link below and read " +"happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br " +"/>Please call the configuration file directly using the link below and read " "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a " -"semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything " -"is fine." +"semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything" +" is fine." msgstr "" "phpMyAdmin nebol schopný načítať konfiguračný súbor!<br />Tento problém sa " -"zvyčajne vyskytne ak súbor obsahuje chybu alebo ho php nemohlo nájsť.<br /" -">Zavolajte browserom tento súbor priamo použitím nasledujúceho odkazu na " +"zvyčajne vyskytne ak súbor obsahuje chybu alebo ho php nemohlo nájsť.<br " +"/>Zavolajte browserom tento súbor priamo použitím nasledujúceho odkazu na " "získanie chybových hlášok, ktoré sú ním spôsobené. Väčšinou sa jedná o " "chýbajúcu úvodzovku alebo bodkočiarku.<br />Ak dostanete iba prázdnu " "stránku, všetko je v poriadku." @@ -2012,7 +2003,8 @@ msgstr "Chybný index serveru: "%s"" #: libraries/common.inc.php:629 #, php-format msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration." -msgstr "Chybný názov hostu pre server %1$s. Prosím, skontrolujte konfiguráciu." +msgstr "" +"Chybný názov hostu pre server %1$s. Prosím, skontrolujte konfiguráciu."
#: libraries/common.inc.php:638 libraries/config/messages.inc.php:485 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:161 server_synchronize.php:1174 @@ -2034,19 +2026,22 @@ msgstr "Mali by ste aktualizovať %s na verziu %s alebo vyššiu." msgid "Max: %s%s" msgstr "Maximálna veľkosť: %s%s"
-#. l10n: Language to use for MySQL 5.5 documentation, please use only languages which do exist in official documentation. +#. l10n: Language to use for MySQL 5.5 documentation, please use only +#. languages which do exist in official documentation. #: libraries/common.lib.php:404 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language" msgid "en" msgstr "en"
-#. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation. +#. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only +#. languages which do exist in official documentation. #: libraries/common.lib.php:408 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language" msgid "en" msgstr "en"
-#. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation. +#. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only +#. languages which do exist in official documentation. #: libraries/common.lib.php:412 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language" msgid "en" @@ -2164,7 +2159,8 @@ msgstr " " msgid "." msgstr ","
-#. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string +#. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the +#. format string #: libraries/common.lib.php:1610 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p" @@ -2442,8 +2438,8 @@ msgstr "Nedá sa prihlásiť k MySQL serveru"
#: libraries/config/messages.inc.php:21 msgid "" -"Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin " -"inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing " +"Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin" +" inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing " "cross-frame scripting attacks" msgstr ""
@@ -2494,8 +2490,8 @@ msgstr "Bzip2" #: libraries/config/messages.inc.php:32 msgid "" "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR " -"columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/" -"kbd] - allows newlines in columns" +"columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, " +"[kbd]textarea[/kbd] - allows newlines in columns" msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:33 @@ -3032,9 +3028,9 @@ msgstr "Číslo stránky:"
#: libraries/config/messages.inc.php:190 msgid "" -"Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation." -"html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to " -"get special values." +"Specify browser's title bar text. Refer to " +"[a@Documentation.html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings " +"that can be used to get special values." msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:191 @@ -3054,8 +3050,8 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:194 msgid "" -"Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not " -"limit MySQL" +"Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not" +" limit MySQL" msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:195 @@ -3157,9 +3153,10 @@ msgstr "SQL história" #: libraries/config/messages.inc.php:218 msgid "" "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that " -"[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/" -"strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/%5DMimer SQL Validator[/a], " -"Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]" +"[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical " +"purposes[/strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/%5DMimer SQL " +"Validator[/a], Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights " +"reserved.[/em]" msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:219 @@ -3234,8 +3231,8 @@ msgid "" "This might be good way to import large files, however it can break " "transactions." msgstr "" -"Povoliť prerušenie importu v prípade, že sa blíži časový limit behu skriptu. " -"Týmto spôsobom sa môžu importovať aj veľké súbory, ale môže to zároveň " +"Povoliť prerušenie importu v prípade, že sa blíži časový limit behu skriptu." +" Týmto spôsobom sa môžu importovať aj veľké súbory, ale môže to zároveň " "spôsobiť problémy s transakciami."
#: libraries/config/messages.inc.php:235 @@ -3348,8 +3345,8 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:272 msgid "" -"Only light version; display databases in a tree (determined by the separator " -"defined below)" +"Only light version; display databases in a tree (determined by the separator" +" defined below)" msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:273 @@ -3615,8 +3612,8 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:333 msgid "" -"Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration " -"storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history " +"Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration" +" storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history " "(lost by window close)." msgstr ""
@@ -3671,7 +3668,8 @@ msgid "Recoding engine" msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:346 -msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature" +msgid "" +"Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature" msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:347 @@ -3732,8 +3730,8 @@ msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:361 msgid "" "The path for the config file for [a@http://swekey.com%5DSweKey hardware " -"authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/" -"swekey.conf)" +"authentication[/a] (not located in your document root; suggested: " +"/etc/swekey.conf)" msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:362 @@ -3760,8 +3758,8 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:367 msgid "" -"Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]" -"pma_column_info[/kbd]" +"Leave blank for no column comments/mime types, suggested: " +"[kbd]pma_column_info[/kbd]" msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:368 @@ -3811,8 +3809,8 @@ msgstr "Žiadne tabuľky"
#: libraries/config/messages.inc.php:378 msgid "" -"Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/" -"kbd]" +"Leave blank for no Designer support, suggested: " +"[kbd]pma_designer_coords[/kbd]" msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:379 @@ -3822,8 +3820,8 @@ msgstr "Defragmentovať tabuľku"
#: libraries/config/messages.inc.php:380 msgid "" -"More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494%5DPMA bug " -"tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588%5DMySQL Bugs[/a]" +"More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494%5DPMA bug" +" tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588%5DMySQL Bugs[/a]" msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:381 @@ -3850,8 +3848,8 @@ msgstr "Žiadne databázy"
#: libraries/config/messages.inc.php:386 msgid "" -"Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/" -"kbd]" +"Leave blank for no SQL query history support, suggested: " +"[kbd]pma_history[/kbd]" msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:387 @@ -3883,8 +3881,8 @@ msgstr "" msgid "" "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to " "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\_db'[/kbd] and not " -"[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter " -"their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in " +"[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter" +" their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in " "alphabetical order." msgstr ""
@@ -3911,9 +3909,9 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:399 msgid "" -"Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki." -"phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for " -"no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]" +"Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See " +"[a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/pmadb%5Dpmadb%5B/a] for complete information. " +"Leave blank for no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]" msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:400 @@ -3933,8 +3931,8 @@ msgstr "ID servra"
#: libraries/config/messages.inc.php:403 msgid "" -"Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation%5Drelation-links" -"[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]" +"Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation%5Drelation-" +"links[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]" msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:404 @@ -3952,8 +3950,8 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:407 msgid "" -"See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon%5Dauthentication types" -"[/a] for an example" +"See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon%5Dauthentication " +"types[/a] for an example" msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:408 @@ -3983,7 +3981,8 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:414 msgid "" -"Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]" +"Leave blank for no PDF schema support, suggested: " +"[kbd]pma_table_coords[/kbd]" msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:415 @@ -4033,7 +4032,8 @@ msgid "Add DROP VIEW" msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:424 -msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions." +msgid "" +"Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions." msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:425 @@ -4044,8 +4044,8 @@ msgstr "Údaj"
#: libraries/config/messages.inc.php:426 msgid "" -"Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/" -"kbd]" +"Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: " +"[kbd]pma_tracking[/kbd]" msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:427 @@ -4066,8 +4066,8 @@ msgstr "Režim automatickej obnovy"
#: libraries/config/messages.inc.php:430 msgid "" -"Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]" -"pma_config[/kbd]" +"Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: " +"[kbd]pma_config[/kbd]" msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:431 @@ -4099,7 +4099,8 @@ msgid "Verbose name of this server" msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:438 -msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button" +msgid "" +"Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button" msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:439 @@ -4123,8 +4124,8 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:443 msgid "" -"Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/" -"insert mode" +"Defines whether or not type fields should be initially displayed in " +"edit/insert mode" msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:444 @@ -4156,7 +4157,8 @@ msgid "Show detailed MySQL server information" msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:450 -msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed" +msgid "" +"Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed" msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:451 @@ -4186,9 +4188,9 @@ msgstr "" #: libraries/config/messages.inc.php:456 msgid "" "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only " -"used to split/nest the tables according to the $cfg" -"['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the " -"alias, the table name itself stays unchanged" +"used to split/nest the tables according to the " +"$cfg['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like" +" the alias, the table name itself stays unchanged" msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:457 @@ -4235,8 +4237,8 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:470 msgid "" -"If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/" -"kbd])" +"If you have a custom username, specify it here (defaults to " +"[kbd]anonymous[/kbd])" msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:471 tbl_tracking.php:405 @@ -4374,8 +4376,8 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:501 msgid "" -"Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)%5DZIP%5B/a] compression " -"for import and export operations" +"Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)%5DZIP%5B/a] compression" +" for import and export operations" msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:502 @@ -4490,7 +4492,8 @@ msgstr "" msgid "Incorrect IP address: %s" msgstr ""
-#. l10n: Language to use for PHP documentation, please use only languages which do exist in official documentation. +#. l10n: Language to use for PHP documentation, please use only languages +#. which do exist in official documentation. #: libraries/core.lib.php:264 msgctxt "PHP documentation language" msgid "en" @@ -4731,15 +4734,15 @@ msgstr "" #, fuzzy, php-format #| msgid "" #| "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time " -#| "formatting strings. Additionally the following transformations will " -#| "happen: %3$s. Other text will be kept as is." +#| "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: " +#| "%3$s. Other text will be kept as is." msgid "" "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time " "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: " "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details." msgstr "" -"Táto hodnota je interpretovaná pomocou %1$sstrftime%2$s, takže môžete použiť " -"reťazec pre formátovanie dátumu a času. Naviac budú vykonané tieto " +"Táto hodnota je interpretovaná pomocou %1$sstrftime%2$s, takže môžete použiť" +" reťazec pre formátovanie dátumu a času. Naviac budú vykonané tieto " "nahradenia: %3$s. Ostatný text bude zachovaný."
#: libraries/display_export.lib.php:275 @@ -4879,24 +4882,25 @@ msgstr "Čiastočný import" #: libraries/display_import.lib.php:214 #, php-format msgid "" -"Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d." +"Previous import timed out, after resubmitting will continue from position " +"%d." msgstr "" -"Predchádzajúcemu importu vypršal časový limit. Po znovuodoslaní formulára sa " -"bude pokračovať od pozície %d." +"Predchádzajúcemu importu vypršal časový limit. Po znovuodoslaní formulára sa" +" bude pokračovať od pozície %d."
#: libraries/display_import.lib.php:221 #, fuzzy #| msgid "" -#| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is " -#| "close to the PHP timeout limit. This might be good way to import large " -#| "files, however it can break transactions." +#| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close " +#| "to the PHP timeout limit. This might be good way to import large files, " +#| "however it can break transactions." msgid "" "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close " "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, " "however it can break transactions.)</i>" msgstr "" -"Povoliť prerušenie importu v prípade, že sa blíži časový limit behu skriptu. " -"Týmto spôsobom sa môžu importovať aj veľké súbory, ale môže to zároveň " +"Povoliť prerušenie importu v prípade, že sa blíži časový limit behu skriptu." +" Týmto spôsobom sa môžu importovať aj veľké súbory, ale môže to zároveň " "spôsobiť problémy s transakciami."
#: libraries/display_import.lib.php:228 @@ -5083,8 +5087,8 @@ msgid "" " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace " "when it becomes full." msgstr "" -" Veľkosť, o ktorú je zväčšený automaticky sa zväčšujúci priestor tabuľky pri " -"zaplnení." +" Veľkosť, o ktorú je zväčšený automaticky sa zväčšujúci priestor tabuľky pri" +" zaplnení."
#: libraries/engines/innodb.lib.php:34 msgid "Buffer pool size" @@ -5184,8 +5188,8 @@ msgstr "Režim automatickej obnovy"
#: libraries/engines/myisam.lib.php:28 msgid "" -"The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --" -"myisam-recover server startup option." +"The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the " +"--myisam-recover server startup option." msgstr "" "Režim automatickej obnovy poškodených MyISAM tabuliek, ktorý sa dá nastaviť " "parametrom --myisam-recover pri spúšťaní servra." @@ -5224,7 +5228,8 @@ msgstr "Opravné vlákna" #: libraries/engines/myisam.lib.php:42 msgid "" "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in " -"parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process." +"parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting " +"process." msgstr "" "Ak je táto hodnota vyššia ako 1, počas procesu Opravy Zoradením sú indexy " "MyISAM tabuľky vytvárané paralelne (každý index vo svojom vlákne)." @@ -5299,8 +5304,9 @@ msgstr ""
#: libraries/engines/pbms.lib.php:56 msgid "" -"The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this " -"time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)." +"The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this" +" time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds " +"(1/1000)." msgstr ""
#: libraries/engines/pbms.lib.php:60 @@ -5361,8 +5367,8 @@ msgstr ""
#: libraries/engines/pbxt.lib.php:33 msgid "" -"The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on " -"transaction log data. The default is 16MB." +"The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on" +" transaction log data. The default is 16MB." msgstr ""
#: libraries/engines/pbxt.lib.php:37 @@ -5371,8 +5377,8 @@ msgstr ""
#: libraries/engines/pbxt.lib.php:38 msgid "" -"The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The " -"default value is 16MB." +"The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The" +" default value is 16MB." msgstr ""
#: libraries/engines/pbxt.lib.php:42 @@ -5403,8 +5409,8 @@ msgstr "" msgid "" "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can " "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the " -"value of this variable can be increased to increase the total amount of data " -"that can be stored in the database." +"value of this variable can be increased to increase the total amount of data" +" that can be stored in the database." msgstr ""
#: libraries/engines/pbxt.lib.php:57 @@ -5413,8 +5419,8 @@ msgstr ""
#: libraries/engines/pbxt.lib.php:58 msgid "" -"The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is " -"a value between 1 and 99. The default is 50." +"The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is" +" a value between 1 and 99. The default is 50." msgstr ""
#: libraries/engines/pbxt.lib.php:62 @@ -5452,8 +5458,8 @@ msgstr "" #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78 msgid "" "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the " -"system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs " -"will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest " +"system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs" +" will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest " "number." msgstr ""
@@ -5694,8 +5700,8 @@ msgstr "" #: libraries/export/sql.php:154 msgid "" "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> " -" Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES " -"(1,2,3)</code>" +" Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES" +" (1,2,3)</code>" msgstr ""
#: libraries/export/sql.php:155 @@ -5719,14 +5725,14 @@ msgstr ""
#: libraries/export/sql.php:167 msgid "" -"Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, "abc" becomes " -"0x616263)</i>" +"Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, "abc" becomes" +" 0x616263)</i>" msgstr ""
#: libraries/export/sql.php:171 msgid "" -"Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and " -"reloaded between servers in different time zones)</i>" +"Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and" +" reloaded between servers in different time zones)</i>" msgstr ""
#: libraries/export/sql.php:209 libraries/export/xml.php:34 @@ -5813,8 +5819,7 @@ msgid "View a structure`s contents by clicking on its name" msgstr "Zobraziť obsah tabuľky kliknuťím na jej názov"
#: libraries/import.lib.php:1143 -msgid "" -"Change any of its settings by clicking the corresponding "Options" link" +msgid "Change any of its settings by clicking the corresponding "Options" link" msgstr "Zmeniť ľubovolné nastavenia kliknutím na odkaz "Nastavenia""
#: libraries/import.lib.php:1144 @@ -6215,8 +6220,9 @@ msgstr ""
#: libraries/relation.lib.php:155 msgid "" -"Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</" -"code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>." +"Enable advanced features in configuration file " +"(<code>config.inc.php</code>), for example by starting from " +"<code>config.sample.inc.php</code>." msgstr ""
#: libraries/relation.lib.php:156 @@ -6238,8 +6244,8 @@ msgstr ""
#: libraries/replication_gui.lib.php:54 msgid "" -"Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If " -"not, please add the following line into [mysqld] section:" +"Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If" +" not, please add the following line into [mysqld] section:" msgstr ""
#: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58 @@ -6629,11 +6635,12 @@ msgid "" "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not " "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a " "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query " -"on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if " -"there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have " -"problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, " -"please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, " -"and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:" +"on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if" +" there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still " +"have problems or if the parser fails where the command line interface " +"succeeds, please reduce your SQL query input to the single query that causes" +" problems, and submit a bug report with the data chunk in the CUT section " +"below:" msgstr "" "Je možné, že ste našli chybu v SQL syntaktickom analyzátore. Preskúmajte " "podrobne SQL dopyt, predovšetkým správnosť umiestnenia úvodzoviek. Ďalšia " @@ -6681,7 +6688,8 @@ msgstr "Neznámy interpunkčný reťazec" #, php-format msgid "" "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have " -"installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s." +"installed the necessary PHP extensions as described in the " +"%sdocumentation%s." msgstr "" "SQL validator nemohol byť inicializovaný. Prosím skontrolujte, či sú " "nainštalované všetky potrebné rozšírenia php, tak ako sú popísané v " @@ -6704,9 +6712,9 @@ msgstr "Dĺžka/Nastaviť*" #, fuzzy #| msgid "" #| "If field type is "enum" or "set", please enter the values using this " -#| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash ("\") " -#| "or a single quote ("'") amongst those values, precede it with a " -#| "backslash (for example '\\xyz' or 'a\'b')." +#| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash ("\") or " +#| "a single quote ("'") amongst those values, precede it with a backslash " +#| "(for example '\\xyz' or 'a\'b')." msgid "" "If column type is "enum" or "set", please enter the values using this " "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash ("\") or " @@ -6715,8 +6723,8 @@ msgid "" msgstr "" "Ak je pole typu "enum" alebo "set", prosím zadávajte hodnoty v tvare: " "'a','b','c'...<br />Ak dokonca potrebujete zadať spätné lomítko ("\") " -"alebo apostrof ("'") pri týchto hodnotách, zadajte ich napríklad takto '\" -"\xyz' alebo 'a\'b'." +"alebo apostrof ("'") pri týchto hodnotách, zadajte ich napríklad takto " +"'\\xyz' alebo 'a\'b'."
#: libraries/tbl_properties.inc.php:105 msgid "" @@ -6749,13 +6757,13 @@ msgstr "Parametre transformácie" msgid "" "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', " "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash ("\") or a single " -"quote ("'") amongst those values, precede it with a backslash (for example " -"'\\xyz' or 'a\'b')." +"quote ("'") amongst those values, precede it with a backslash (for example" +" '\\xyz' or 'a\'b')." msgstr "" "Prosím zadajte hodnoty pre parametre transformácie v nasledujúcom tvare: " "'a', 100, b,'c'...<br />Ak potrebujete použiť spätné lomítko ("\") alebo " -"jednoduché úvodzovky ("'") medzi týmito hodnotami, vložte pred nich spätné " -"lomítko (napr. '\\xyz' alebo 'a\'b')." +"jednoduché úvodzovky ("'") medzi týmito hodnotami, vložte pred nich spätné" +" lomítko (napr. '\\xyz' alebo 'a\'b')."
#: libraries/tbl_properties.inc.php:371 msgid "ENUM or SET data too long?" @@ -6829,9 +6837,9 @@ msgstr "Udalosť" #, fuzzy #| msgid "" #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the " -#| "first option to specify the filename, or use the second option as the " -#| "name of a field which contains the filename. If you use the second " -#| "option, you need to set the first option to the empty string." +#| "first option to specify the filename, or use the second option as the name " +#| "of a field which contains the filename. If you use the second option, you " +#| "need to set the first option to the empty string." msgid "" "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the " "first option to specify the filename, or use the second option as the name " @@ -6847,14 +6855,14 @@ msgid "" "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter " "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)." msgstr "" -"Zobrazí dáta v ich hexadecimálnej forme. Nepovinný parameter určuje po koľko " -"znakoch je vkladaná medzera (štandardne po dvoch)." +"Zobrazí dáta v ich hexadecimálnej forme. Nepovinný parameter určuje po koľko" +" znakoch je vkladaná medzera (štandardne po dvoch)."
#: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9 msgid "" -"Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height " -"in pixels. The original aspect ratio is preserved." +"Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height" +" in pixels. The original aspect ratio is preserved." msgstr "" "Zobrazí náhľad obrázku s odkazom na obrázok; parametre šírka a výška v " "bodoch (pomer strán obrázku zostane zachovaný)" @@ -6871,41 +6879,41 @@ msgid "" "different date/time format string. Third option determines whether you want " "to see local date or UTC one (use "local" or "utc" strings) for that. " "According to that, date format has different value - for "local" see the " -"documentation for PHP's strftime() function and for "utc" it is done using " -"gmdate() function." +"documentation for PHP's strftime() function and for "utc" it is done using" +" gmdate() function." msgstr ""
#: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9 #, fuzzy #| msgid "" -#| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data " -#| "via standard input. Returns the standard output of the application. The " -#| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you " -#| "have to manually edit the file libraries/transformations/" -#| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make " -#| "available. The first option is then the number of the program you want to " -#| "use and the second option is the parameters for the program. The third " -#| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() " -#| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and " -#| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)." +#| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data via" +#| " standard input. Returns the standard output of the application. The default" +#| " is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have to " +#| "manually edit the file " +#| "libraries/transformations/text_plain__external.inc.php and list the tools " +#| "you want to make available. The first option is then the number of the " +#| "program you want to use and the second option is the parameters for the " +#| "program. The third option, if set to 1, will convert the output using " +#| "htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent" +#| " wrapping and ensure that the output appears all on one line (Default 1)." msgid "" "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data " "via standard input. Returns the standard output of the application. The " "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have " -"to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc." -"php and list the tools you want to make available. The first option is then " -"the number of the program you want to use and the second option is the " -"parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the " -"output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, " -"will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line " -"(Default 1)." -msgstr "" -"PLATÍ IBA PRE LINUX: Spustí externú aplikáciu, na jej štandardný vstup pošle " -"pole a zobrazí výstup programu. Predvolený program je Tidy, ktorý pekne " +"to manually edit the file " +"libraries/transformations/text_plain__external.inc.php and list the tools " +"you want to make available. The first option is then the number of the " +"program you want to use and the second option is the parameters for the " +"program. The third option, if set to 1, will convert the output using " +"htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent" +" wrapping and ensure that the output appears all on one line (Default 1)." +msgstr "" +"PLATÍ IBA PRE LINUX: Spustí externú aplikáciu, na jej štandardný vstup pošle" +" pole a zobrazí výstup programu. Predvolený program je Tidy, ktorý pekne " "sformátuje HTML. Z bezpečnostných dôvodov musíte ručne upraviť obsah súboru " "libraries/transformations/text_plain__external.inc.php a pridať do neho " -"povolené aplikácie. Prvý parameter je číslo aplikácie, ktorú chcete použiť a " -"druhý parametre sú parametre tejto aplikácie. Ak je tretí parameter " +"povolené aplikácie. Prvý parameter je číslo aplikácie, ktorú chcete použiť a" +" druhý parametre sú parametre tejto aplikácie. Ak je tretí parameter " "nastavený na 1, výstup bude skonvertovaný funkciou htmlspecialchars() " "(predvolený je 1). Štvrtý parameter v prípade, že je nastavený na 1 pridá k " "výstupnému textu parameter NOWRAP, čím zabezpečí zachovanie formátovania " @@ -6932,23 +6940,23 @@ msgid "" "option is a URL prefix like "http://www.example.com/%5C". The second and " "third options are the width and the height in pixels." msgstr "" -"Zobrazí obrázok a odkaz z poľa obsahujúceho odkaz na obrázok. Prvý parameter " -"je prefix URL (napr. "http://domena.sk/%5C"), druhý a tretí parameter určujú " -"šírku a výšku obrázku." +"Zobrazí obrázok a odkaz z poľa obsahujúceho odkaz na obrázok. Prvý parameter" +" je prefix URL (napr. "http://domena.sk/%5C"), druhý a tretí parameter určujú" +" šírku a výšku obrázku."
#: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9 #, fuzzy #| msgid "" -#| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a " -#| "URL prefix like "http://www.example.com/%5C". The second option is a title " -#| "for the link." +#| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a URL " +#| "prefix like "http://www.example.com/%5C". The second option is a title for " +#| "the link." msgid "" -"Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL " -"prefix like "http://www.example.com/%5C". The second option is a title for " +"Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL" +" prefix like "http://www.example.com/%5C". The second option is a title for " "the link." msgstr "" -"Zobrazí odkaz z poľa obsahujúceho odkaz. Prvý parameter je prefix URL (napr. " -""http://domena.sk/%5C"), druhý parameter je text odkazu." +"Zobrazí odkaz z poľa obsahujúceho odkaz. Prvý parameter je prefix URL (napr." +" "http://domena.sk/%5C"), druhý parameter je text odkazu."
#: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9 msgid "" @@ -6962,14 +6970,14 @@ msgstr "Formátuje text ako SQL príkaz pomocou syntaxového zvýrazňovania."
#: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9 msgid "" -"Displays a part of a string. The first option is the number of characters to " -"skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the " -"number of characters to return (Default: until end of string). The third " +"Displays a part of a string. The first option is the number of characters to" +" skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the" +" number of characters to return (Default: until end of string). The third " "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs " "(Default: "...")." msgstr "" -"Zobrazí iba časť reťazca. Prvý parameter je posun od začiatku (predvolený je " -"0) a druhý určuje dĺžku textu, ktorá sa ma zobraziť, ak nie je zadaný bude " +"Zobrazí iba časť reťazca. Prvý parameter je posun od začiatku (predvolený je" +" 0) a druhý určuje dĺžku textu, ktorá sa ma zobraziť, ak nie je zadaný bude " "zobrazený zvyšok textu. Tretí parameter určuje znaky, ktoré budú pridané na " "koniec skráteného textu (predvolené je ...)."
@@ -6999,8 +7007,8 @@ msgstr "Slave replikácia"
#: libraries/user_preferences.lib.php:309 msgid "" -"Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to " -"import it for current session?" +"Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to" +" import it for current session?" msgstr ""
#: libraries/zip_extension.lib.php:25 @@ -7121,20 +7129,23 @@ msgstr ""
#: main.php:264 msgid "" -"Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini." -"session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie " -"validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire " -"sooner than configured in phpMyAdmin." +"Your PHP parameter " +"[a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini.session.gc-" +"maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie validity " +"configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire sooner " +"than configured in phpMyAdmin." msgstr ""
#: main.php:271 msgid "" "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, " -"because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin." +"because of this, your login will expire sooner than configured in " +"phpMyAdmin." msgstr ""
#: main.php:279 -msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)." +msgid "" +"The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)." msgstr "" "Nastavte prosím kľúč pre šifrovanie cookies v konfiguračnom súbore " "(blowfish_secret)." @@ -7164,15 +7175,15 @@ msgstr "" #: main.php:311 msgid "" "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin " -"functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh " -"automatically." +"functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh" +" automatically." msgstr ""
#: main.php:326 #, php-format msgid "" -"Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. " -"This may cause unpredictable behavior." +"Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s." +" This may cause unpredictable behavior." msgstr "" "Verzia Vašej PHP MySQL knižnice %s je rozdielna od MySQL server verzie %s. " "Toto môže spôsobiť nepredvídateľné správanie." @@ -7703,8 +7714,8 @@ msgstr "Obmedzí počet dopytov, ktoré môže používateľ odoslať za hodinu. #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:651 #: server_privileges.php:653 msgid "" -"Limits the number of commands that change any table or database the user may " -"execute per hour." +"Limits the number of commands that change any table or database the user may" +" execute per hour." msgstr "" "Obmedzí počet príkazov meniacich tabuľku alebo databázu, ktorá môže " "používateľ odoslať za hodinu." @@ -7765,8 +7776,8 @@ msgstr "Povolí vypnutie serveru." #: server_privileges.php:554 msgid "" "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; " -"required for most administrative operations like setting global variables or " -"killing threads of other users." +"required for most administrative operations like setting global variables or" +" killing threads of other users." msgstr "" "Povolí spojenie aj v prípade, že bol dosiahnutý maximálny počet spojení. " "Potrebné pre väčšinu operácií pri správe serveru ako nastavovanie globálny " @@ -7916,7 +7927,8 @@ msgid "Remove selected users" msgstr "Odstrániť vybraných používateľov"
#: server_privileges.php:1716 -msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards." +msgid "" +"Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards." msgstr "" "Odobranie všetkých aktívnych práv používateľom a ich následné odstránenie."
@@ -8039,8 +8051,10 @@ msgstr "Vlákno %s bol úspešne zabité." #: server_processlist.php:31 #, php-format msgid "" -"phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed." -msgstr "Neporadilo za zabiť vlákno %s. Jeho beh bol pravdepodobne už ukončený." +"phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been " +"closed." +msgstr "" +"Neporadilo za zabiť vlákno %s. Jeho beh bol pravdepodobne už ukončený."
#: server_processlist.php:65 msgid "ID" @@ -8097,10 +8111,10 @@ msgstr "Master replikácia"
#: server_replication.php:216 msgid "" -"This server is not configured as master server in a replication process. You " -"can choose from either replicating all databases and ignoring certain " -"(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to " -"ignore all databases by default and allow only certain databases to be " +"This server is not configured as master server in a replication process. You" +" can choose from either replicating all databases and ignoring certain " +"(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to" +" ignore all databases by default and allow only certain databases to be " "replicated. Please select the mode:" msgstr ""
@@ -8125,8 +8139,8 @@ msgstr "" #: server_replication.php:228 msgid "" "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you " -"should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as " -"master" +"should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as" +" master" msgstr ""
#: server_replication.php:291 @@ -8222,13 +8236,13 @@ msgstr ""
#: server_status.php:46 msgid "" -"The number of transactions that used the temporary binary log cache but that " -"exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store " +"The number of transactions that used the temporary binary log cache but that" +" exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store " "statements from the transaction." msgstr "" "Počet transakcií, ktoré využili dočasnú vyrovnávaciu pamäť binárneho logu, " -"ale zároveň prekročili hodnotu binlog_cache_size a museli tak použiť dočasný " -"súbor na uloženie príkazov transakcie." +"ale zároveň prekročili hodnotu binlog_cache_size a museli tak použiť dočasný" +" súbor na uloženie príkazov transakcie."
#: server_status.php:47 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache." @@ -8238,13 +8252,13 @@ msgstr "Počet transakcií, ktoré využili vyrovnávaciu pamäť binárneho log msgid "" "The number of temporary tables on disk created automatically by the server " "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want " -"to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-" -"based instead of disk-based." +"to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be " +"memory-based instead of disk-based." msgstr "" "Počet dočasných tabuliek automaticky vytvorených servrom pri vykonávaní " "príkazov. Ak je hodnota Created_tmp_disk_tables príliš vysoká, môžte zvýšiť " -"hodnotu tmp_table_size, aby boli dočasné tabuľky ukladané do pamäte a nie na " -"disk." +"hodnotu tmp_table_size, aby boli dočasné tabuľky ukladané do pamäte a nie na" +" disk."
#: server_status.php:49 msgid "How many temporary files mysqld has created." @@ -8252,16 +8266,16 @@ msgstr "Počet dočasných súborov vytvorených servrom mysqld."
#: server_status.php:50 msgid "" -"The number of in-memory temporary tables created automatically by the server " -"while executing statements." +"The number of in-memory temporary tables created automatically by the server" +" while executing statements." msgstr "" "Počet dočasných, v pamäti uložených tabuliek, vytvorených servrom pri " "vykonávaní príkazov."
#: server_status.php:51 msgid "" -"The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred " -"(probably duplicate key)." +"The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred" +" (probably duplicate key)." msgstr "" "Počet riadkov pridaných príkazom INSERT DELAYED, pri ktorých sa vyskytla " "chyba (pravdepodobne opakujúci sa kľúč)." @@ -8271,8 +8285,8 @@ msgid "" "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table " "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread." msgstr "" -"Počet vlákien používaných príkazmi INSERT DELAYED. Každá samostatná tabuľka, " -"na ktorú je použitý príkaz INSERT DELAYED, ma svoje vlastné vlákno." +"Počet vlákien používaných príkazmi INSERT DELAYED. Každá samostatná tabuľka," +" na ktorú je použitý príkaz INSERT DELAYED, ma svoje vlastné vlákno."
#: server_status.php:53 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written." @@ -8302,9 +8316,9 @@ msgstr ""
#: server_status.php:58 msgid "" -"The number of times the first entry was read from an index. If this is high, " -"it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, " -"SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed." +"The number of times the first entry was read from an index. If this is high," +" it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for " +"example, SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed." msgstr "" "Počet prečítaní prvej položky indexu. Ak je táto hodnota príliš vysoká, " "znamená to že server vykonáva príliš veľa kompletných prechádzaní indexov; " @@ -8334,31 +8348,31 @@ msgid "" "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC." msgstr "" "Počet požiadavkov na načítanie predchádzajúceho riadku podľa kľúča. Táto " -"čítacia metóda sa použiva hlavne na optimalizáciu príkazov typu ORDER BY ... " -"DESC." +"čítacia metóda sa použiva hlavne na optimalizáciu príkazov typu ORDER BY ..." +" DESC."
#: server_status.php:62 msgid "" -"The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high " -"if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You " +"The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high" +" if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You " "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or " "you have joins that don't use keys properly." msgstr "" "Počet požiadavkov na načítanie riadku na základe určitej pozície. Táto " -"hodnota je vysoká, ak sa vykonáva veľa príkazov, ktoré si vyžadujú zoradenie " -"výsledku. Pravdepodobne sa použiva veľa príkazov, kvôli ktorým musí MySQL " -"kompletne prehľadávať tabuľky, alebo sa používajú zjednotenia, ktoré správne " -"nevyužívajú kľúče." +"hodnota je vysoká, ak sa vykonáva veľa príkazov, ktoré si vyžadujú zoradenie" +" výsledku. Pravdepodobne sa použiva veľa príkazov, kvôli ktorým musí MySQL " +"kompletne prehľadávať tabuľky, alebo sa používajú zjednotenia, ktoré správne" +" nevyužívajú kľúče."
#: server_status.php:63 msgid "" "The number of requests to read the next row in the data file. This is high " "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your " -"tables are not properly indexed or that your queries are not written to take " -"advantage of the indexes you have." +"tables are not properly indexed or that your queries are not written to take" +" advantage of the indexes you have." msgstr "" -"Počet požiadavkov na načítanie nasledujúceho riadku. Táto hodnota je vysoká, " -"ak sa vykonáva veľa kompletných prehľadávaní tabuliek. Znamená to že buď " +"Počet požiadavkov na načítanie nasledujúceho riadku. Táto hodnota je vysoká," +" ak sa vykonáva veľa kompletných prehľadávaní tabuliek. Znamená to že buď " "tabuľky nie sú správne indexované alebo príkazy nedostatočne využívajú " "dostupné indexy."
@@ -8383,7 +8397,8 @@ msgid "The number of pages currently dirty." msgstr "Počet nečistých stránok."
#: server_status.php:69 -msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed." +msgid "" +"The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed." msgstr "Počet stránok, na ktoré je požiadavka na vyprázdnenie."
#: server_status.php:70 @@ -8392,8 +8407,8 @@ msgstr "Počet voľných stránok."
#: server_status.php:71 msgid "" -"The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently " -"being read or written or that can't be flushed or removed for some other " +"The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently" +" being read or written or that can't be flushed or removed for some other " "reason." msgstr "" "Počet uzamknutých stránok v InnoDB vyrovnávacej pamäti. Z týchto stránok sa " @@ -8402,8 +8417,8 @@ msgstr ""
#: server_status.php:72 msgid "" -"The number of pages busy because they have been allocated for administrative " -"overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also " +"The number of pages busy because they have been allocated for administrative" +" overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also " "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - " "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data." msgstr "" @@ -8455,8 +8470,8 @@ msgstr "" "Normálne sa zápis do vyrovnávacej pamäte InnoDB vykonáva v pozadí. Ak však " "nie sú pri požiadavke na načítanie alebo vytvorenie stránky dostupné žiadne " "čisté stránky, je potrebné počkať na ich vyčistenie. Táto hodnota zobrazuje " -"počet týchto čakaní a ak bola správne nastavená veľkosť vyrovnávacej pamäte, " -"mala by byť nízka." +"počet týchto čakaní a ak bola správne nastavená veľkosť vyrovnávacej pamäte," +" mala by byť nízka."
#: server_status.php:79 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool." @@ -8497,19 +8512,22 @@ msgstr "Množstvo už zapísaných dát, v bajtoch." #: server_status.php:88 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations." msgstr "" -"Počet vykonaných dvojitých zápisov a počet stránok zapísaných pre tento účel." +"Počet vykonaných dvojitých zápisov a počet stránok zapísaných pre tento " +"účel."
#: server_status.php:89 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed." msgstr "" -"Počet vykonaných dvojitých zápisov a počet stránok zapísaných pre tento účel." +"Počet vykonaných dvojitých zápisov a počet stránok zapísaných pre tento " +"účel."
#: server_status.php:90 msgid "" "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to " "wait for it to be flushed before continuing." msgstr "" -"Počet čakaní na vyprázdnenie vyrovnávacej pamäte logu z dôvodu jej zaplnenia." +"Počet čakaní na vyprázdnenie vyrovnávacej pamäte logu z dôvodu jej " +"zaplnenia."
#: server_status.php:91 msgid "The number of log write requests." @@ -8629,8 +8647,8 @@ msgid "" "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests." msgstr "" "Počet načítaní kľúčového bloku priamo z disku. Ak je táto hodnota príliš " -"veľká, väčšinou to znamená, že veľkosť vyrovnávacej pamäti (key_buffer_size) " -"je príliš malá. Úspešnosť vyrovnávacej pamäte si môžte vypočítať zo vzťahu " +"veľká, väčšinou to znamená, že veľkosť vyrovnávacej pamäti (key_buffer_size)" +" je príliš malá. Úspešnosť vyrovnávacej pamäte si môžte vypočítať zo vzťahu " "Key_reads/Key_read_requests."
#: server_status.php:115 @@ -8645,12 +8663,13 @@ msgstr "Počet fyzických zápisov kľúčového bloku na disk." msgid "" "The total cost of the last compiled query as computed by the query " "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the " -"same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet." +"same query. The default value of 0 means that no query has been compiled " +"yet." msgstr "" "Celkové náklady na posledný kompilovaný príkaz, vypočítané optimizérom " "príkazov. Užitočné na porovnávanie nákladov na rôzne príkazy pre tú istú " -"požiadavku. Prednastavená hodnota 0 znamená, že doposiaľ neboli skompilované " -"žiadne príkazy." +"požiadavku. Prednastavená hodnota 0 znamená, že doposiaľ neboli skompilované" +" žiadne príkazy."
#: server_status.php:118 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues." @@ -8695,8 +8714,8 @@ msgstr "Počet príkazov pridaných do vyrovnávacej pamäti." #: server_status.php:127 msgid "" "The number of queries that have been removed from the cache to free up " -"memory for caching new queries. This information can help you tune the query " -"cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to " +"memory for caching new queries. This information can help you tune the query" +" cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to " "decide which queries to remove from the cache." msgstr "" "Počet príkazov, ktoré boli odstránené z vyrovnácej pamäti na uvoľnenie " @@ -8741,15 +8760,16 @@ msgstr "" #: server_status.php:134 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table." msgstr "" -"Počet spojení, ktoré na referenčnej tabuľke využili intervalové vyhľadávanie." +"Počet spojení, ktoré na referenčnej tabuľke využili intervalové " +"vyhľadávanie."
#: server_status.php:135 msgid "" "The number of joins without keys that check for key usage after each row. " "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)" msgstr "" -"Počet spojení bez kľúčov, ktoré kontrolovali použitie kľúča na každom riadku " -"(ak táto hodnota nie je 0, mali by ste starostlivo skontrolovať indexy " +"Počet spojení bez kľúčov, ktoré kontrolovali použitie kľúča na každom riadku" +" (ak táto hodnota nie je 0, mali by ste starostlivo skontrolovať indexy " "vašich tabuliek)."
#: server_status.php:136 @@ -8757,8 +8777,8 @@ msgid "" "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not " "critical even if this is big.)" msgstr "" -"Počet spojení, ktoré na prvej tabuľke využili intervalové vyhľadávanie (táto " -"hodnota nie je kritická ani v prípade, že je vysoká)." +"Počet spojení, ktoré na prvej tabuľke využili intervalové vyhľadávanie (táto" +" hodnota nie je kritická ani v prípade, že je vysoká)."
#: server_status.php:137 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table." @@ -8832,8 +8852,8 @@ msgid "" msgstr "" "Počet prípadov keď sa zámok tabuľky nedal získať okamžite a bolo nutné " "vyčkať. Ak je táto hodnota vysoká a máte problémy s výkonom, mali by ste " -"najprv optimalizovať vaše príkazy a potom buď rozdeliť tabuľku/tabuľky alebo " -"použiť replikáciu." +"najprv optimalizovať vaše príkazy a potom buď rozdeliť tabuľku/tabuľky alebo" +" použiť replikáciu."
#: server_status.php:149 msgid "" @@ -8841,8 +8861,8 @@ msgid "" "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should " "raise your thread_cache_size." msgstr "" -"Počet vlákien vo vyrovnávacej pamäti. Úspešnosť tejto vyrovnávacej pamäti sa " -"dá vypočítať zo vzťahu Threads_created/Connections. Ak je táto hodnota v " +"Počet vlákien vo vyrovnávacej pamäti. Úspešnosť tejto vyrovnávacej pamäti sa" +" dá vypočítať zo vzťahu Threads_created/Connections. Ak je táto hodnota v " "červenom, mali by ste zvýšiť hodnotu thread_cache_size."
#: server_status.php:150 @@ -8944,14 +8964,15 @@ msgstr "Tento server beží %s. Bol spustený %s." #, fuzzy #| msgid "This server is configured as master in a replication process." msgid "" -"This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</" -"b> process." +"This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in " +"<b>replication</b> process." msgstr "Tento server je nakonfigurovaný ako master v replikačnom procese."
#: server_status.php:488 #, fuzzy #| msgid "This server is configured as master in a replication process." -msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process." +msgid "" +"This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process." msgstr "Tento server je nakonfigurovaný ako master v replikačnom procese."
#: server_status.php:490 @@ -8967,12 +8988,12 @@ msgstr "Tento server je nakonfigurovaný ako master v replikačnom procese." #| "information about replication status on the server, please visit the <a " #| "href="#replication">replication section</a>." msgid "" -"For further information about replication status on the server, please visit " -"the <a href=#replication>replication section</a>." +"For further information about replication status on the server, please visit" +" the <a href=#replication>replication section</a>." msgstr "" "Tento MySQL server funguje ako %s v <b>replikačnom</b> procese. Pre viac " -"informácií o stave replikácie na tomto serveri navštívte prosím <a href=" -""#replication">sekciu replikácie</a>." +"informácií o stave replikácie na tomto serveri navštívte prosím <a " +"href="#replication">sekciu replikácie</a>."
#: server_status.php:509 msgid "" @@ -9026,11 +9047,11 @@ msgstr "Prerušené" #: server_status.php:616 #, php-format msgid "" -"<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the " -"server." +"<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the" +" server." msgstr "" -"<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the " -"server." +"<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the" +" server."
#: server_status.php:626 msgid "per minute" @@ -9166,8 +9187,8 @@ msgstr "Socket"
#: server_synchronize.php:1228 msgid "" -"Target database will be completely synchronized with source database. Source " -"database will remain unchanged." +"Target database will be completely synchronized with source database. Source" +" database will remain unchanged." msgstr ""
#: server_variables.php:39 @@ -9194,8 +9215,9 @@ msgstr "" #: setup/frames/index.inc.php:50 msgid "" "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top " -"level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]" -"documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it." +"level directory as described in " +"[a@Documentation.html#setup_script]documentation[/a]. Otherwise you will be " +"only able to download or display it." msgstr ""
#: setup/frames/index.inc.php:57 @@ -9207,8 +9229,8 @@ msgstr "" #: setup/frames/index.inc.php:60 #, php-format msgid "" -"If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this " -"link[/a] to use a secure connection." +"If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this" +" link[/a] to use a secure connection." msgstr ""
#: setup/frames/index.inc.php:64 @@ -9343,8 +9365,8 @@ msgstr "" #: setup/lib/index.lib.php:252 msgid "" "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, " -"so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; " -"you don't need to remember it." +"so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies;" +" you don't need to remember it." msgstr ""
#: setup/lib/index.lib.php:253 @@ -9356,8 +9378,8 @@ msgstr ""
#: setup/lib/index.lib.php:255 msgid "" -"This value should be double checked to ensure that this directory is neither " -"world accessible nor readable or writable by other users on your server." +"This value should be double checked to ensure that this directory is neither" +" world accessible nor readable or writable by other users on your server." msgstr ""
#: setup/lib/index.lib.php:256 @@ -9375,8 +9397,8 @@ msgstr "" #: setup/lib/index.lib.php:260 #, php-format msgid "" -"%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session " -"invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value " +"%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session" +" invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value " "(currently %d)." msgstr ""
@@ -9384,7 +9406,8 @@ msgstr "" #, php-format msgid "" "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at " -"most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation." +"most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as " +"impersonation." msgstr ""
#: setup/lib/index.lib.php:264 @@ -9409,8 +9432,8 @@ msgid "" "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and " "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. " "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your " -"phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]" -"http[/kbd]." +"phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or " +"[kbd]http[/kbd]." msgstr ""
#: setup/lib/index.lib.php:270 @@ -9496,7 +9519,8 @@ msgstr "Funkcia"
#: tbl_change.php:758 #, fuzzy -#| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable " +#| msgid "" +#| " Because of its length,<br /> this field might not be editable " msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable " msgstr " Toto možno nepôjde upraviť,<br /> kvôli svojej dĺžke "
@@ -9569,8 +9593,8 @@ msgstr "Práva boli úspešne znovunačítané." #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ " #| "3.11[/a]" msgid "" -"The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation." -"html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]" +"The result of this query can't be used for a chart. See " +"[a@./Documentation.html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]" msgstr "Môže byť nepresné. Pozri FAQ 3.11"
#: tbl_chart.php:90 @@ -9652,8 +9676,8 @@ msgstr ""
#: tbl_chart.php:173 msgid "" -"Note that not every result table can be put to the chart. See <a href="./" -"Documentation.html#faq6_29" target="Documentation">FAQ 6.29</a>" +"Note that not every result table can be put to the chart. See <a " +"href="./Documentation.html#faq6_29" target="Documentation">FAQ 6.29</a>" msgstr ""
#: tbl_chart.php:181 @@ -9703,8 +9727,7 @@ msgid "Index type:" msgstr "Typ indexu :"
#: tbl_indexes.php:182 -msgid "" -"("PRIMARY" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)" +msgid "("PRIMARY" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)" msgstr "("PRIMARY" <b>musí</b> byť <b>iba</b> meno primárneho kľúča!)"
#: tbl_indexes.php:249 @@ -10195,8 +10218,6 @@ msgstr "" msgid "Rename view to" msgstr "Premenovať tabuľku na"
-#, fuzzy -#~| msgid "Dumping data for table" #~ msgid "Delete the matches for the " #~ msgstr "Sťahujem dáta pre tabuľku"
@@ -10219,8 +10240,8 @@ msgstr "Premenovať tabuľku na" #~ "The additional features for working with linked tables have been " #~ "deactivated. To find out why click %shere%s." #~ msgstr "" -#~ "Prídavné vlastnosti pre prácu s prepojenými tabuľkami boli deaktivované. " -#~ "Ak chcete zistiť prečo, kliknite %ssem%s." +#~ "Prídavné vlastnosti pre prácu s prepojenými tabuľkami boli deaktivované. Ak " +#~ "chcete zistiť prečo, kliknite %ssem%s."
#~ msgid "Ignore duplicate rows" #~ msgstr "Ignorovať opakujúce sa riadky" @@ -10235,25 +10256,24 @@ msgstr "Premenovať tabuľku na" #~ msgstr "CSV dáta"
#~ msgid "" -#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you " -#~ "ever need to put a backslash ("\") or a single quote ("'") amongst " -#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\xyz' or 'a" -#~ "\'b')." +#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever" +#~ " need to put a backslash ("\") or a single quote ("'") amongst those " +#~ "values, precede it with a backslash (for example '\\xyz' or 'a\'b')." #~ msgstr "" #~ "Prosím zadajte hodnoty pre parametre transformácie v nasledujúcom tvare: " -#~ "'a', 100, b,'c'...<br />Ak potrebujete použiť spätné lomítko ("\") " -#~ "alebo jednoduché úvodzovky ("'") medzi týmito hodnotami, vložte pred " -#~ "nich spätné lomítko (napr. '\\xyz' alebo 'a\'b')." +#~ "'a', 100, b,'c'...<br />Ak potrebujete použiť spätné lomítko ("\") alebo " +#~ "jednoduché úvodzovky ("'") medzi týmito hodnotami, vložte pred nich spätné" +#~ " lomítko (napr. '\\xyz' alebo 'a\'b')."
#~ msgid "" #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash " -#~ "("\") or a single quote ("'") amongst those values, precede it with " -#~ "a backslash (for example '\\xyz' or 'a\'b')." +#~ "("\") or a single quote ("'") amongst those values, precede it with a " +#~ "backslash (for example '\\xyz' or 'a\'b')." #~ msgstr "" #~ "Prosím zadajte hodnoty pre parametre transformácie v nasledujúcom tvare: " -#~ "'a', 100, b,'c'...<br />Ak potrebujete použiť spätné lomítko ("\") " -#~ "alebo jednoduché úvodzovky ("'") medzi týmito hodnotami, vložte pred " -#~ "nich spätné lomítko (napr. '\\xyz' alebo 'a\'b')." +#~ "'a', 100, b,'c'...<br />Ak potrebujete použiť spätné lomítko ("\") alebo " +#~ "jednoduché úvodzovky ("'") medzi týmito hodnotami, vložte pred nich spätné" +#~ " lomítko (napr. '\\xyz' alebo 'a\'b')."
#~ msgid "New table" #~ msgstr "Žiadne tabuľky" @@ -10284,8 +10304,7 @@ msgstr "Premenovať tabuľku na"
#~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s" #~ msgstr "" -#~ "Kompresia importovaného súboru bude rozpoznaná automaticky. Podporované: " -#~ "%s" +#~ "Kompresia importovaného súboru bude rozpoznaná automaticky. Podporované: %s"
#~ msgid "Add into comments" #~ msgstr "Pridať do komentárov" @@ -10323,18 +10342,17 @@ msgstr "Premenovať tabuľku na" #~ msgstr "nedá sa nahrať rozšírenie %s, prosím skontrolujte konfiguráciu PHP"
#~ msgid "" -#~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset " -#~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable " -#~ "charset conversion in phpMyAdmin." +#~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset conversion. " +#~ "Either configure PHP to enable these extensions or disable charset " +#~ "conversion in phpMyAdmin." #~ msgstr "" #~ "Nie je možné nahrať rozšírenie iconv alebo recode potrebné pre prevod " #~ "znakových sad. Upravte nastavenie php tak aby umožňovalo použiť tieto " #~ "rozšírenia alebo vypnite túto vlastnosť v konfigurácii phpMyAdmina."
#~ msgid "" -#~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although " -#~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP " -#~ "configuration." +#~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although the " +#~ "necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP configuration." #~ msgstr "" -#~ "Nie je možné použiť funkcie iconv, libiconv a recode_string aj napriek " -#~ "tomu, že rozšírenia sú nahrané. Skontrolujte prosím nastavenie PHP." +#~ "Nie je možné použiť funkcie iconv, libiconv a recode_string aj napriek tomu," +#~ " že rozšírenia sú nahrané. Skontrolujte prosím nastavenie PHP."
hooks/post-receive