The branch, master has been updated via 857b1250e76068fd0713b1c657de901711b426c4 (commit) via 0f4dacb2b1ca17e508886133cb2680d12f27123f (commit) from fa44618a16731b0bde30011c27e509c0e17428fa (commit)
- Log ----------------------------------------------------------------- commit 857b1250e76068fd0713b1c657de901711b426c4 Author: Michal Čihař mcihar@novell.com Date: Tue Jul 20 11:11:18 2010 +0200
Czech translation update.
commit 0f4dacb2b1ca17e508886133cb2680d12f27123f Author: Michal Čihař mcihar@novell.com Date: Tue Jul 20 11:10:34 2010 +0200
Missing format string, so mark it fuzzy.
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes: po/cs.po | 36 ++++++++++++++++++------------------ po/ug.po | 2 +- 2 files changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-)
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 75d9703..5383e48 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-19 10:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-08 10:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-20 11:10+0200\n" "Last-Translator: Michal michal@cihar.com\n" "Language-Team: czech cs@li.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -613,8 +613,8 @@ msgstr "Sledování není zapnuté." #: db_structure.php:420 libraries/display_tbl.lib.php:1944 #, php-format msgid "" -"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%" -"s." +"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation" +"%s." msgstr "" "Tento pohled má alespoň tolik řádek. Podrobnosti naleznete v %sdokumentaci%s."
@@ -805,8 +805,8 @@ msgstr "Výpis byl uložen do souboru %s." #: import.php:60 #, php-format msgid "" -"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%" -"s for ways to workaround this limit." +"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation" +"%s for ways to workaround this limit." msgstr "" "Pravděpodobně jste se pokusili nahrát příliš velký soubor. Přečtěte si " "prosím %sdokumentaci%s, jak toto omezení obejít." @@ -1001,7 +1001,6 @@ msgid "Choose column to display" msgstr "Zvolte která pole zobrazit"
#: js/messages.php:66 -#, fuzzy #| msgid "Generate Password" msgid "Generate password" msgstr "Vytvořit heslo" @@ -1478,8 +1477,8 @@ msgstr "Vítejte v %s" #: libraries/auth/config.auth.lib.php:107 #, php-format msgid "" -"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %" -"1$ssetup script%2$s to create one." +"You probably did not create a configuration file. You might want to use the " +"%1$ssetup script%2$s to create one." msgstr "" "Pravděpodobná příčina je, že nemáte vytvořený konfigurační soubor. Pro jeho " "vytvoření by se vám mohl hodit %1$snastavovací skript%2$s." @@ -2035,8 +2034,8 @@ msgstr "jméno tabulky" #, php-format msgid "" "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time " -"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %" -"3$s. Other text will be kept as is." +"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: " +"%3$s. Other text will be kept as is." msgstr "" "Tato hodnota je interpretována pomocí %1$sstrftime%2$s, takže můžete použít " "libovolné řetězce pro formátování data a času. Dále budou provedena " @@ -3787,8 +3786,8 @@ msgid "" "For a list of available transformation options and their MIME type " "transformations, click on %stransformation descriptions%s" msgstr "" -"Pro seznam dostupných parametrů transformací a jejich MIME typů klikněte na %" -"spopisy transformací%s" +"Pro seznam dostupných parametrů transformací a jejich MIME typů klikněte na " +"%spopisy transformací%s"
#: libraries/tbl_properties.inc.php:145 msgid "Transformation options" @@ -3821,8 +3820,8 @@ msgid "" "No description is available for this transformation.<br />Please ask the " "author what %s does." msgstr "" -"Pro tuto transformaci není dostupný žádný popis.<br />Zeptejte se autora co %" -"s dělá." +"Pro tuto transformaci není dostupný žádný popis.<br />Zeptejte se autora co " +"%s dělá."
#: libraries/tbl_properties.inc.php:726 server_engines.php:58 #: tbl_operations.php:355 @@ -4783,8 +4782,8 @@ msgstr "Odstranit databáze se stejnými jmény jako uživatelé." msgid "" "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege " "tables. The content of these tables may differ from the privileges the " -"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %" -"sreload the privileges%s before you continue." +"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should " +"%sreload the privileges%s before you continue." msgstr "" "Poznámka: phpMyAdmin získává oprávnění přímo z tabulek MySQL. Obsah těchto " "tabulek se může lišit od oprávnění, která server právě používá, pokud byly " @@ -7058,8 +7057,9 @@ msgstr "" "Nastavil jste typ autentizace [kbd]config[/kbd] a zadal jste uživatelské " "jméno a heslo pro automatické přihlášení, což není doporučená volba pro " "produkční servery. Kdokoli kdo zná URL phpMyAdminu může přímo přistoupit k " -"Vašemu phpMyAdmin panelu. Nastavte [a@?page=servers&mode=edit&id=%1" -"$d#tab_Server]typ autentizace[/a] na [kbd]cookie[/kbd] nebo [kbd]http[/kbd]." +"Vašemu phpMyAdmin panelu. Nastavte [a@?page=servers&mode=edit&id=" +"%1$d#tab_Server]typ autentizace[/a] na [kbd]cookie[/kbd] nebo [kbd]http[/" +"kbd]."
#: setup/lib/messages.inc.php:239 msgid "You should use mysqli for performance reasons" diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po index 16481ed..3d1a1c5 100644 --- a/po/ug.po +++ b/po/ug.po @@ -800,7 +800,7 @@ msgid "Dump has been saved to file %s." msgstr "%s ھۆججىتىدە ساقلاندى."
#: import.php:60 -#, php-format +#, php-format, fuzzy msgid "" "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%" "s for ways to workaround this limit."
hooks/post-receive