The branch, master has been updated via 1763661dcd16a936eda8a92774f595ec35a51696 (commit) via 3163f8ffe633134df6fb9761d37e86b501efb41e (commit) via db96c0d7ec129d93f5aee3d85f2860d03b4437a6 (commit) via 3e77ae349e919d71e24228a44b4f60ed9f340e53 (commit) via ac6eb788960fe56ef31119238f3e76250cfea24c (commit) via e470d34b99b77311e4ee4f4498f20e92c4a4bb3d (commit) via ddf68072e28a7783d5718ef634a7b284265f1b90 (commit) via 9d135a6495619da4308cbbadc901f74ccfff97dd (commit) via 2e9e1cfe74e08b5f3769b5d590cd5c548727f6ad (commit) via bc8a13dfd6ee0fa320b09e054cb7a363a25b77e1 (commit) via 5a8662ca900b64e48628421a487ad3ea9e0e1747 (commit) via 8b6621b16e8013b2b729228224bd766ce233997d (commit) via 82b8d1e1a9c31a363f79cace380635e0d62e55cd (commit) via 35ab9bac023bb2e37f54ea57d8763ce8744e0c82 (commit) via c17fc2c9c53f758f1342f7802ba27a9eb3162542 (commit) via 8ba85c793c34a5aa45d8642a67bd98be671dd7e2 (commit) via ab34b766085b959e04d8cbb4b3b896ea44a640e4 (commit) via fd236271fb53ca1ab258a44f38d0e72c3f8a65a2 (commit) via ca143d6cb72c0109dc135caff53793e2af305f00 (commit) via c5bfbaac36bf81e213fa584fcaecd57076b07db7 (commit) via 4daf8e4cb01015f093de8cd4a5935d9861d07e02 (commit) via 72ecb65f6e50842cc0fdf63741ee70d35f249b5e (commit) via f3ddf4281cf80e6e686288200ea2e61be036e90b (commit) via 07f378ecfe1c2405a824a9c9700d4e33f824dcd1 (commit) via 7929098aee4aa494e6aec3b0066fde38b11f7158 (commit) via ec66f1c0718e006d1a7e4d48a7f529b25c6defd1 (commit) via 99649b4127b15f6f5eb0ec160baf4335a542c70e (commit) via 114947a50f06aa5b13e94af3256d16e09aae3d2a (commit) via 3b57e29091c53f29ee12b79fb30cd165f7405aef (commit) via 0f90fb9328924b464646f32d5785730c0f5fdeca (commit) via c1967744c4d8033ef1ac40e41059cab740e0b5c9 (commit) via f0e4ca3711491932bd8a9b2c8f5e905b99c91892 (commit) via c553dbbb0eeecff62f61139623ab5b0ff3028699 (commit) via d2d6f09ec9f8a8e00fb86c0fc18af729ec46776d (commit) via b4b1dfd9b87e9d11fd74c0e2e063b2a9feee9988 (commit) via 6de374afb4179b4feb1f64c9e48b2dde7aaa5c4c (commit) via 62d724868d20779ce9a3fb9ed6d29714eb5a8400 (commit) via 7d54af96b546feb14b53ab72cdfef9f3f069cdd3 (commit) via a74b64ad978ea48d5ac32267e9de237d65cc98ae (commit) via cfbe54957654f015cc0529aeb269b9dd1e2c8a08 (commit) via 734bb9252295eed6d9e66db15d2af1790a870563 (commit) via 803a658f3d1d8eb459c82b277c233a1db73fb644 (commit) via 5ffebdd41cded8488bf93c7c369c4688afcf94b0 (commit) via fb132d423d074a349c44a6c81ba986d61dfaffb1 (commit) via 029f1028b0418034593ad57ac20e038862380867 (commit) via 192e3fd6dc62b0a5c2a1bffe57d3d9e1a4ced981 (commit) via c4e8f049fd2a8f882d0054cd2cebaa42b619ced8 (commit) via b070cbf449530c2add91d4038b6a98c2874c8490 (commit) via bbe1d681371784fbfb8032b1b7e972419292bdf3 (commit) via 45e60c1f722ca5d3f0d0f6c94eb44d3d077075e8 (commit) via 15ce58a7469cded0030c4347726657b857adf637 (commit) via 5c6713fc1721e030c8e1b9f88db14afa6e9b3087 (commit) via 41190c27c3c8f6375dc2e77fb9f5ac8f665b4720 (commit) via 37750f56d4b1e654089e84487fda16f12e586f9c (commit) via a24fbcb7f7ab1ba98893e341e4466191ecf51d3d (commit) via cf25fe3adc9745b7abd1bc7383635dac20fd5bce (commit) via ea50d95a8dd3a588aa58b3c91ddf7fbc9b12cd03 (commit) via 0bec2d49054181d6af5218e4fb713b1f1f080653 (commit) via a55574061266d7415f552029aec5d3e7b31b5ae3 (commit) via 3a8d13662395fbf9d28583fc095480d4d77e66af (commit) via 281c5e25ee33d885b6a2280901c3fb06ed075712 (commit) via 506ba86ee4845dc5cfd91eba696d2af547fbfac8 (commit) via 8e0dbb7a51c235480ab2014fc45ef6e1345f9bd5 (commit) via 19a468ef0f61cfd6d25415cdaeb7b676ab82baa6 (commit) via 3d316a162686d0b86334636f4e8e01ddf4c060a9 (commit) from 8f6f5babc20e0523d5fcaba9055103e8c140782d (commit)
- Log ----------------------------------------------------------------- commit 1763661dcd16a936eda8a92774f595ec35a51696 Author: Michal Čihař michal@cihar.com Date: Fri Jan 20 09:47:52 2012 +0100
Update generated files
commit 3163f8ffe633134df6fb9761d37e86b501efb41e Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Fri Jan 20 10:44:31 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit db96c0d7ec129d93f5aee3d85f2860d03b4437a6 Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Fri Jan 20 10:40:40 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 3e77ae349e919d71e24228a44b4f60ed9f340e53 Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Fri Jan 20 10:39:02 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit ac6eb788960fe56ef31119238f3e76250cfea24c Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Fri Jan 20 10:38:40 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit e470d34b99b77311e4ee4f4498f20e92c4a4bb3d Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Fri Jan 20 10:37:30 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit ddf68072e28a7783d5718ef634a7b284265f1b90 Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Fri Jan 20 10:37:05 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 9d135a6495619da4308cbbadc901f74ccfff97dd Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Fri Jan 20 10:36:03 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 2e9e1cfe74e08b5f3769b5d590cd5c548727f6ad Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Fri Jan 20 10:35:00 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit bc8a13dfd6ee0fa320b09e054cb7a363a25b77e1 Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Fri Jan 20 10:34:28 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 5a8662ca900b64e48628421a487ad3ea9e0e1747 Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Fri Jan 20 09:12:52 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 8b6621b16e8013b2b729228224bd766ce233997d Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Fri Jan 20 09:08:32 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 82b8d1e1a9c31a363f79cace380635e0d62e55cd Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Fri Jan 20 09:07:15 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 35ab9bac023bb2e37f54ea57d8763ce8744e0c82 Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Fri Jan 20 09:04:32 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit c17fc2c9c53f758f1342f7802ba27a9eb3162542 Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Fri Jan 20 09:03:50 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 8ba85c793c34a5aa45d8642a67bd98be671dd7e2 Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Fri Jan 20 09:02:20 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit ab34b766085b959e04d8cbb4b3b896ea44a640e4 Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Fri Jan 20 09:01:12 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit fd236271fb53ca1ab258a44f38d0e72c3f8a65a2 Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Fri Jan 20 08:44:09 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit ca143d6cb72c0109dc135caff53793e2af305f00 Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Fri Jan 20 08:40:24 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit c5bfbaac36bf81e213fa584fcaecd57076b07db7 Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Fri Jan 20 08:37:31 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 4daf8e4cb01015f093de8cd4a5935d9861d07e02 Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Fri Jan 20 08:28:34 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 72ecb65f6e50842cc0fdf63741ee70d35f249b5e Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Fri Jan 20 08:28:13 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit f3ddf4281cf80e6e686288200ea2e61be036e90b Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Fri Jan 20 08:19:19 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 07f378ecfe1c2405a824a9c9700d4e33f824dcd1 Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Fri Jan 20 08:19:07 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 7929098aee4aa494e6aec3b0066fde38b11f7158 Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Fri Jan 20 08:17:43 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit ec66f1c0718e006d1a7e4d48a7f529b25c6defd1 Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Fri Jan 20 08:13:16 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 99649b4127b15f6f5eb0ec160baf4335a542c70e Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Fri Jan 20 08:12:43 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 114947a50f06aa5b13e94af3256d16e09aae3d2a Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Fri Jan 20 08:12:20 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 3b57e29091c53f29ee12b79fb30cd165f7405aef Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Fri Jan 20 08:11:28 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 0f90fb9328924b464646f32d5785730c0f5fdeca Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Fri Jan 20 08:10:57 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit c1967744c4d8033ef1ac40e41059cab740e0b5c9 Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Fri Jan 20 08:10:41 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit f0e4ca3711491932bd8a9b2c8f5e905b99c91892 Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Fri Jan 20 08:09:42 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit c553dbbb0eeecff62f61139623ab5b0ff3028699 Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Fri Jan 20 08:08:20 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit d2d6f09ec9f8a8e00fb86c0fc18af729ec46776d Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Fri Jan 20 08:07:05 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit b4b1dfd9b87e9d11fd74c0e2e063b2a9feee9988 Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Fri Jan 20 08:06:19 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 6de374afb4179b4feb1f64c9e48b2dde7aaa5c4c Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Fri Jan 20 08:05:26 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 62d724868d20779ce9a3fb9ed6d29714eb5a8400 Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Fri Jan 20 08:04:12 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 7d54af96b546feb14b53ab72cdfef9f3f069cdd3 Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Fri Jan 20 07:59:25 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit a74b64ad978ea48d5ac32267e9de237d65cc98ae Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Fri Jan 20 07:54:55 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit cfbe54957654f015cc0529aeb269b9dd1e2c8a08 Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Fri Jan 20 07:53:31 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 734bb9252295eed6d9e66db15d2af1790a870563 Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Fri Jan 20 07:51:22 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 803a658f3d1d8eb459c82b277c233a1db73fb644 Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Fri Jan 20 07:50:24 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 5ffebdd41cded8488bf93c7c369c4688afcf94b0 Merge: fb132d4 8f6f5ba Author: Pootle server pootle@cihar.com Date: Thu Jan 19 16:40:14 2012 +0100
Merge remote-tracking branch 'origin/master'
commit fb132d423d074a349c44a6c81ba986d61dfaffb1 Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Thu Jan 19 17:07:58 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 029f1028b0418034593ad57ac20e038862380867 Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Thu Jan 19 16:40:27 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 192e3fd6dc62b0a5c2a1bffe57d3d9e1a4ced981 Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Thu Jan 19 16:36:42 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit c4e8f049fd2a8f882d0054cd2cebaa42b619ced8 Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Thu Jan 19 16:35:15 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit b070cbf449530c2add91d4038b6a98c2874c8490 Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Thu Jan 19 16:32:46 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit bbe1d681371784fbfb8032b1b7e972419292bdf3 Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Thu Jan 19 16:30:19 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 45e60c1f722ca5d3f0d0f6c94eb44d3d077075e8 Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Thu Jan 19 16:17:57 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 15ce58a7469cded0030c4347726657b857adf637 Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Thu Jan 19 16:17:05 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 5c6713fc1721e030c8e1b9f88db14afa6e9b3087 Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Thu Jan 19 16:16:40 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 41190c27c3c8f6375dc2e77fb9f5ac8f665b4720 Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Thu Jan 19 16:15:03 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 37750f56d4b1e654089e84487fda16f12e586f9c Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Thu Jan 19 16:13:14 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit a24fbcb7f7ab1ba98893e341e4466191ecf51d3d Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Thu Jan 19 16:11:51 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit cf25fe3adc9745b7abd1bc7383635dac20fd5bce Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Thu Jan 19 16:10:34 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit ea50d95a8dd3a588aa58b3c91ddf7fbc9b12cd03 Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Thu Jan 19 16:08:02 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 0bec2d49054181d6af5218e4fb713b1f1f080653 Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Thu Jan 19 16:04:33 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit a55574061266d7415f552029aec5d3e7b31b5ae3 Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Thu Jan 19 16:03:51 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 3a8d13662395fbf9d28583fc095480d4d77e66af Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Thu Jan 19 16:00:16 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 281c5e25ee33d885b6a2280901c3fb06ed075712 Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Thu Jan 19 15:59:15 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 506ba86ee4845dc5cfd91eba696d2af547fbfac8 Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Thu Jan 19 15:55:44 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 8e0dbb7a51c235480ab2014fc45ef6e1345f9bd5 Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Thu Jan 19 15:52:03 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 19a468ef0f61cfd6d25415cdaeb7b676ab82baa6 Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Thu Jan 19 15:45:02 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 3d316a162686d0b86334636f4e8e01ddf4c060a9 Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Thu Jan 19 15:43:22 2012 +0200
Translation update done using Pootle.
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes: output/pl/Documentation.html | 85 +++++++++++----------- output/tr/Documentation.html | 165 ++++++++++++++++++++++-------------------- po/pl.po | 95 ++++++++++++++----------- po/tr.po | 96 ++++++++++++++++++++++--- 4 files changed, 268 insertions(+), 173 deletions(-)
diff --git a/output/pl/Documentation.html b/output/pl/Documentation.html index f785da6..df20262 100644 --- a/output/pl/Documentation.html +++ b/output/pl/Documentation.html @@ -20,7 +20,7 @@ https://l10n.cihar.com/projects/pmadoc/. <link rel="icon" href="./favicon.ico" type="image/x-icon" /> <link rel="shortcut icon" href="./favicon.ico" type="image/x-icon" /> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /> - <title>Dokumentacja phpMyAdmin - 3.5.0-beta1-dev</title> + <title>phpMyAdmin 3.5.0-beta1-dev - Documentation</title> <link rel="stylesheet" type="text/css" href="docs.css" /> </head>
@@ -28,7 +28,7 @@ https://l10n.cihar.com/projects/pmadoc/. <div id="header"> <h1> <a href="http://www.phpmyadmin.net/">php<span -class="myadmin">MyAdmin</span></a> Dokumentacja 3.5.0-beta1-dev +class="myadmin">MyAdmin</span></a> 3.5.0-beta1-dev Documentation </h1> </div>
@@ -66,7 +66,7 @@ SourceForge phpMyAdmin</a></li> <li><a href="http://wiki.phpmyadmin.net"> Oficjalna strona wiki phpMyAdmin</a></li> <li>Lokalne dokumenty: <ul><li>Historia wersji: <a href="changelog.php">Dziennik zmian</a></li> - <li>Licencja: <a href="license.php">LICENSE</a></li> + <li>Licencja: <a href="license.php">LICENCJA</a></li> </ul> </li> </ul> @@ -76,17 +76,19 @@ SourceForge phpMyAdmin</a></li> <h2 id="require">Wymagania</h2>
<ul><li><b>PHP</b> - <ul><li>PHP w wersji 5.2.0 lub nowszej, z <tt>obsługą sesji</tt> (<a -href="#faq1_31">Zobacz: <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> -1.31</a>), rozszerzenie Standard PHP Library (SPL) i obsługa JSON. + <ul><li>Potrzebny jest PHP w wersji 5.2.0 lub nowszej, z <tt>obsługą sesji</tt> (<a +href="#faq1_31">zobacz: <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> +1.31</a>), rozszerzenie Standard PHP Library (SPL) oraz obsługa JSON. </li> <li>Do obsługi wysyłania plików ZIP na serwer, potrzebne jest rozszerzenie -PHP<tt> zip</tt>.</li> - <li>Do poprawnej obsługi wielobajtowych napisów (np. domyślnego formatu UTF-8), -potrzebna jest instalacja rozszerzeń <tt>mbstring</tt> i <tt>ctype</tt>. +PHP<tt>zip</tt>.</li> + <li>Do poprawnej obsługi wielobajtowych napisów (np. UTF-8, który obecnie jest +formatem domyślnym), potrzebna jest instalacja rozszerzeń <tt>mbstring</tt> +i <tt>ctype</tt>. </li> - <li>Obsługa GD2 -- do bezpośredniego wyświetlania miniaturek plików w formacie -JPEG, w oryginalnych proporcjach.</li> + <li>Do bezpośredniego wyświetlania miniaturek plików w formacie JPEG +("image/jpeg: inline"), w oryginalnych proporcjach, potrzebna jest +obsługa GD2.</li> <li>Używanie <a href="#authentication_modes">metody uwierzytelniania "cookie"</a>, zakłada również stosowanie rozszerzenia <a href="http://www.php.net/mcrypt"><tt>mcrypt</tt></a>. Jest to stanowcze @@ -97,16 +99,15 @@ znacznie wolniej, niż zwykle. </li> <li>Aby obsługiwać paski postępu wczytywania stron, zobacz <a href="#faq2_9"> <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 2.9</a>.</li> - <li>Obsługa strumieni danych BLOB, Zobacz: wymagania PHP i MySQL, w: <a + <li>Obsługa strumieni danych BLOB, zobacz: wymagania PHP i MySQL, w: <a href="#faq6_25"> <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 6.25</a>.</li> - <li>To support XML and Open Document Spreadsheet importing, you need PHP 5.2.17 -or newer and the <a href="http://www.php.net/libxml"><tt>libxml</tt></a> -extension.</li> + <li>Do obsługi XML oraz importu arkuszy Open Document potrzebny jest PHP, w +wersji 5.2.17 lub nowszej, a także rozszerzenie <a +href="http://www.php.net/libxml%22%3E<tt>libxml</tt></a>.</li> </ul> </li> - <li><b>Wersja MySQL</b> 5.0 lub nowsza <a href="#faq1_17">Więcej szczegółów -... </a></li> + <li><b>MySQL</b> 5.0 or newer (<a href="#faq1_17">details</a>);</li> <li><b>Przeglądarka stron WWW</b> z włączonymi plikami <b>cookies</b>.</li> </ul>
@@ -114,19 +115,20 @@ extension.</li> <!-- INTRODUCTION --> <h2 id="intro">Wprowadzenie</h2>
-<p> Za pomocą phpMyAdmin można zarządzać całym serwerem MySQL (administracja -serwerem z konta root), jak również pojedynczą bazą danych. W tym ostatnim -przypadku pod warunkiem, że jest prawidłowo skonfigurowane konto użytkownika +<p> Za pomocą phpMyAdmin można zarządzać całym serwerem MySQL (potrzebne jest +konto super-użytkownika), jak również pojedynczą bazą danych. W tym drugim +przypadku pod warunkiem, że prawidłowo skonfigurowane jest konto użytkownika MySQL (włączenie odczytu / modyfikacji tylko określonej bazy danych). Do ciebie, Użytkowniku tej dokumentacji, należy odszukanie odpowiedniego -fragmentu podręcznika MySQL, na temat tej kwestii. +fragmentu podręcznika MySQL, gdzie znacznie szerzej omówione są +zasygnalizowane tutaj kwestie. </p>
<h3>Obecnie, za pomocą phpMyAdmin można:</h3>
<ul><li>przeglądać i usuwać bazy danych, tabele, widoki, kolumny i indeksy,</li> - <li>tworzyć, kopiować, usuwać, zmieniać nazwy, modyfikować tabele, kolumny i -indeksy,</li> + <li>tworzyć, kopiować, usuwać, zmieniać nazwy baz danych; dotyczy to również +tabel, kolumn i indeksów,</li> <li>utrzymywać w dobrym stanie serwer, bazy danych i tabele, z propozycjami na temat konfiguracji serwera,</li> <li>wykonywać, edytować i tworzyć zakładki dowolnego wyrażenia<abbr @@ -135,14 +137,14 @@ wsadowych,</li> <li>wczytywać pliki tekstowe do tabel,</li> <li>tworzyć<a href="#footnote_1"><sup>1</sup></a> i odczytywać zrzuty tabel, </li> - <li>eksportować dane <a href="#footnote_1"><sup>1</sup></a> do różnych formatów: -<abbr title="Comma Separated Values">CSV</abbr>, <abbr title="Extensible -Markup Language">XML</abbr>, <abbr title="Portable Document -Format">PDF</abbr>, <abbr title="International Standards -Organisation">ISO</abbr>/<abbr title="International Electrotechnical -Commission">IEC</abbr> 26300 - OpenDocument Text and Spreadsheet, <abbr -title="Microsoft Word 2000">Word</abbr>, i formatów L<sup> A</sup>T -<sub><big>E</big> </sub>X, + <li>eksportować dane do różnych formatów:<a +href="#footnote_1"><sup>1</sup></a><abbr title="Comma Separated +Values">CSV</abbr>, <abbr title="Extensible Markup Language">XML</abbr>, +<abbr title="Portable Document Format">PDF</abbr>, <abbr +title="International Standards Organisation">ISO</abbr>/<abbr +title="International Electrotechnical Commission">IEC</abbr> 26300 - +OpenDocument (pliki tekstowe i arkusze kalkulacyjne), <abbr title="Microsoft +Word 2000">Word</abbr>, LaTeX. </li> <li>importować dane i struktury MySQL z arkuszy kalkulacyjnych OpenDocument, jak również <abbr title="Extensible Markup Language">XML</abbr>, <abbr @@ -153,33 +155,34 @@ Query Language">SQL</abbr>, </li> <li>sprawdzać referencyjną integralność powiązań w tabelach MyISAM,</li> <li>używać <b>zapytań przez przykład</b> (Query-by-example - QBE); tworzyć automatyczne zapytania, łączące żądane tabele,</li> - <li>tworzyć grafikę PDF z graficznym układem bazy danych,</li> + <li>tworzyć grafikę <abbr title="Portable Document Format">PDF</abbr> z układu +bazy danych, </li> <li>wyszukiwać dane w sposób globalny w bazie lub w jej podzestawie,</li> <li>przekształcać składowane dane do dowolnego formatu, używając zestawu predefiniowanych funkcji, takich jak wyświetlanie danych BLOB w postaci -obrazu lub odsyłacza do pobrania, +obrazu lub odsyłacza do pobrania, </li> <li>śledzić zmiany w bazach danych, tabelach i widokach,</li> - <li>obsługiwać tabele InnoDB i klucze obce <a href="#faq3_6">. Zobacz: <abbr -title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 3.6</a>,</li> + <li>obsługiwać tabele InnoDB i klucze obce <a href="#faq3_6">. (zobacz: <abbr +title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 3.6)</a>,</li> <li>obsługiwać mysqli, ulepszone rozszerzenie MySQL, <a -href="#faq1_17">. Zobacz: <abbr title="Frequently Asked +href="#faq1_17">. (zobacz: <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 1.17)</a>,</li> <li>tworzyć, edytować, wywoływać, eksportować i usuwać przechowywane procedury i funkcje,</li> <li>tworzyć, edytować, eksportować i usuwać zdarzenia i wyzwalacze, </li> <li>komunikować się w <a -href="http://www.phpmyadmin.net/home_page/translations.php%22%3E62 narodowych -językach</a>, +href="http://www.phpmyadmin.net/home_page/translations.php%22%3E62 językach +narodowych</a>, </li> <li>synchronizować dwie bazy danych umieszczone na tych samych lub zdalnych -serwerach, <a href="#faq9_1">Zobacz: <abbr title="Frequently Asked +serwerach, <a href="#faq9_1">(zobacz: <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 9.1</a>, </li>
</ul>
-<h4>Kilka słów na temat Użytkowników:</h4> +<h4>Kilka słów na temat użytkowników:</h4> <p> Wiele osób ma trudności ze zrozumieniem koncepcji zarządzania użytkownikami w phpMyAdmin. Mechanizm tego zarządzania wygląda następująco: 1. aby zalogować się do phpMyAdmin, wszyscy użytkownicy muszą mieć wcześniej @@ -202,7 +205,7 @@ zmianami w pliku <tt>php.ini</tt>.</p>
<ol><li><a href="#quick_install">Szybka instalacja</a></li> <li><a href="#setup_script">Użycie skryptu instalacyjnego</a></li> - <li><a href="#linked-tables">Przechowywanie konfiguracji phpMyAdmin </a></li> + <li><a href="#linked-tables">Przechowywanie konfiguracji phpMyAdmin</a></li> <li><a href="#upgrading">Aktualizacja phpMyAdmin ze starszej wersji</a></li> <li><a href="#authentication_modes">Używanie trybów uwierzytelnienia</a></li> </ol> diff --git a/output/tr/Documentation.html b/output/tr/Documentation.html index 02c5152..af50712 100644 --- a/output/tr/Documentation.html +++ b/output/tr/Documentation.html @@ -4167,57 +4167,60 @@ görüntüleyin ve diğer indeksi oluşturmak için İndeks bağlantısına tık <h4 id="faq6_3"> <a href="#faq6_3">6.3 Tablomun içine boş değer nasıl eklerim?</a></h4> <p> - Since version 2.2.3, you have a checkbox for each column that can be null. -Before 2.2.3, you had to enter "null", without the quotes, as the -column's value. Since version 2.5.5, you have to use the checkbox to get a -real NULL value, so if you enter "NULL" this means you want a -literal NULL in the column, and not a NULL value (this works in PHP4). + 2.2.3 sürümünden bu yana, boş yabılabilen her sütun için işaretleme kutusuna +sahipsiniz. 2.2.3'ten önce, sütunun değeri olarak tırnaksız "null" +girmek zorundaydınız. 2.5.5 sürümünden bu yana, gerçek NULL değeri almak +için işaretleme kutusunu kullanmak zorundasınız, bu yüzden eğer +"NULL" girerseniz, bu, sütunda harfi harfine NULL istiyorsunuz +anlamına gelir ve NULL değeri değil (bu PHP4'te çalışır). </p>
<h4 id="faq6_4"> - <a href="#faq6_4">6.4 How can I backup my database or table?</a></h4> + <a href="#faq6_4">6.4 Veritabanımı veya tablomu nasıl yedekleyebilirim?</a></h4>
-<p> Click on a database or table name in the left frame, the properties will be -displayed. Then on the menu, click "Export", you can dump the -structure, the data, or both. This will generate standard <abbr -title="structured query language">SQL</abbr> statements that can be used to -recreate your database/table. +<p> Sol çerçevedeki veritabanı ve tablo adına tıklayın, özellikleri +görüntülenecektir. Sonra menüde, "Dışa Aktar"a tıklayın, yapıyı, +veriyi ya da her ikisinide dökümleyebilirsiniz. Bu, veritabanınızı/tablonuzu +yeniden oluşturmak için kullanılabilecek standart <abbr title="structured +query language">SQL</abbr> ifadelerini oluşturacaktır. <br /><br /> - You will need to choose "Save as file", so that phpMyAdmin can -transmit the resulting dump to your station. Depending on your PHP -configuration, you will see options to compress the dump. See also the <a + "Dosya olarak kaydet"i seçmeniz gerekecek, böylece phpMyAdmin +bilgisayarınıza dökümün sonucunu gönderebilir. PHP yapılandırmanıza bağlı +olarak, dökümü sıkıştırmak için seçenekleri göreceksiniz. Aynı zamanda <a href="#cfg_ExecTimeLimit" class="configrule">$cfg['ExecTimeLimit']</a> -configuration variable.<br /><br /> +yapılandırma değişkenine bakın.<br /><br />
- For additional help on this subject, look for the word "dump" in -this document.</p> + Bu konuda ilave yardım için, bu belge içinde "döküm" kelimesini +arayın.</p>
<h4 id="faq6_5"> - <a href="#faq6_5">6.5 How can I restore (upload) my database or table using -a dump? How can I run a ".sql" file? </a></h4> - -<p> Click on a database name in the left frame, the properties will be -displayed. Select "Import" from the list of tabs in the -right–hand frame (or "<abbr title="structured query -language">SQL</abbr>" if your phpMyAdmin version is previous to -2.7.0). In the "Location of the text file" section, type in the -path to your dump filename, or use the Browse button. Then click Go. + <a href="#faq6_5">6.5 Döküm kullanarak veritabanımı veya tablomu nasıl geri +yüklerim (gönderirim)? ".sql" dosyasını nasıl +çalıştırabilirim?</a></h4> + +<p> Sol çerçevede veritabanı adına tıklayın, özellikleri +görüntülenecektir. Sağ–taraftaki çerçeveden (veya phpMyAdmin sürümünüz +2.7.0'dan öncesiyse, "<abbr title="structured query +language">SQL</abbr>"den) sekmeler listesinden "İçe Aktar"ı +seçin. "İçe Aktarmak için Dosya" bölümünde, "Bilgisayarınıza +gözat" kısmında döküm dosya adınızın yolu için Dosya Seçin düğmesini +kullanın. Sonrada Git'e tıklayın. <br /><br /> - With version 2.7.0, the import engine has been re–written, if possible -it is suggested that you upgrade to take advantage of the new features. + 2.7.0 sürümü ile içe aktarma motoru yeniden yazıldı, eğer mümkünse yeni +özelliklerin avantajına sahip olmak için yükseltmeniz önerilir. <br /><br /> - For additional help on this subject, look for the word "upload" in -this document. + Bu konuda ilave yardım için, bu belge içinde "gönderme" kelimesini +arayın. </p>
<h4 id="faq6_6"> - <a href="#faq6_6">6.6 How can I use the relation table in -Query-by-example?</a></h4> + <a href="#faq6_6">6.6 Örnekle sorgulamada bağlantı tablosunu nasıl +kullanabilirim?</a></h4>
-<p> Here is an example with the tables persons, towns and countries, all located -in the database mydb. If you don't have a <tt>pma_relation</tt> table, -create it as explained in the configuration section. Then create the example -tables:</p> +<p> İşte persons, towns ve countries tabloları ile bir örnek, mydb veritabanında +bulunanların tümü. Eğer <tt>pma_relation</tt> tablosuna sahip değilseniz, +yapılandırma bölümünde açıklandığı gibi oluşturun. Sonrada örnek tabloları +oluşturun:</p>
<pre> CREATE TABLE REL_countries ( @@ -4249,63 +4252,67 @@ INSERT INTO REL_towns VALUES ('S', 'Sherbrooke'); INSERT INTO REL_towns VALUES ('M', 'Montréal'); </pre>
-<p> To setup appropriate links and display information:</p> - -<ul><li>on table "REL_persons" click Structure, then Relation view</li> - <li>in Links, for "town_code" choose "REL_towns->code"</li> - <li>in Links, for "country_code" choose -"REL_countries->country_code"</li> - <li>on table "REL_towns" click Structure, then Relation view</li> - <li>in "Choose column to display", choose "description"</li> - <li>repeat the two previous steps for table "REL_countries"</li> +<p> Uygun bağlantıyı kurmak ve bilgiyi görüntülemek için:</p> + +<ul><li>"REL_persons" tablosunda Yapı'ya tıklayın sonra da Bağlantı +görünümüne</li> + <li>Bağlantılarda, "town_code" için "REL_towns->code" +seçin</li> + <li>Bağlantılarda, "country_code" için +"REL_countries->country_code" seçin</li> + <li>"REL_towns" tablosunda Yapı'ya tıklayın sonra da Bağlantı +görünümüne</li> + <li>"Görüntülemek için sütun seçin" içinde, "açıklama"yı +seçin</li> + <li>"REL_countries" tablosu için önceki iki adımı tekrarlayın</li> </ul>
-<p> Then test like this:</p> - -<ul><li>Click on your db name in the left frame</li> - <li>Choose "Query"</li> - <li>Use tables: persons, towns, countries</li> - <li>Click "Update query"</li> - <li>In the columns row, choose persons.person_name and click the -"Show" tickbox </li> - <li>Do the same for towns.description and countries.descriptions in the other 2 -columns</li> - <li>Click "Update query" and you will see in the query box that the -correct joins have been generated</li> - <li>Click "Submit query"</li> +<p> Sonrada bunun gibi deneyin:</p> + +<ul><li>Sol çerçevede vt adınıza tıklayın</li> + <li>"Sorgu"yu seçin</li> + <li>Tabloları kullanın: persons, towns, countries</li> + <li>"Sorguyu güncelle"ye tıklayın</li> + <li>Sütun satırında, persons.person_name seçin ve "Göster" işaretleme +kutusuna tıklayın </li> + <li>Aynısını diğer 2 sütundaki towns.description ve countries.descriptions için +yapın</li> + <li>"Sorguyu güncelle"ye tıklayın ve doğru birleştirmelerin +oluşturulduğunu sorgu kutusu içinde göreceksiniz</li> + <li>"Sorguyu gönder"e tıklayın</li> </ul>
<h4 id="faqdisplay"> - <a href="#faqdisplay">6.7 How can I use the "display column" -feature?</a></h4> + <a href="#faqdisplay">6.7 "Sütunu görüntüle" özelliğini nasıl +kullanabilirim?</a></h4> <p> - Starting from the previous example, create the pma_table_info as explained -in the configuration section, then browse your persons table, and move the -mouse over a town code or country code. + Önceki örnekten başlayarak, yapılandırma bölümünde açıklandığı gibi +pma_table_info oluşturun, sonra persons tablonuza gözatın ve fareyi town +kodu ya da country kodunun üzerine götürün. <br /><br /> - See also <a href="#faq6_21"><abbr title="Frequently Asked -Questions">FAQ</abbr> 6.21</a> for an additional feature that "display -column" enables: drop-down list of possible values. + Aynı zamanda "sütunu görüntüle"yi etkinleştiren: olası değerlerin +aşağı açılır listesi ilave özelliği için <a href="#faq6_21"><abbr +title="Sıkça Sorulan Sorular">SSS</abbr> 6.21</a>'e bakın. </p>
<h4 id="faqpdf"> - <a href="#faqpdf">6.8 How can I produce a <abbr title="Portable Document -Format">PDF</abbr> schema of my database?</a></h4> + <a href="#faqpdf">6.8 Veritabanımın <abbr title="Portable Document +Format">PDF</abbr> şemasını nasıl üretebilirim?</a></h4> <p> - First the configuration variables "relation", -"table_coords" and "pdf_pages" have to be filled in. + Önce "relation", "table_coords" ve "pdf_pages" +yapılandırma değişkenleri doldurulmalı. <br /><br /> - Then you need to think about your schema layout. Which tables will go on -which pages? + Sonra şema düzeniniz ile ilgili düşünmeniz gerekir. Hangi tablolar hangi +sayfalarda olacak? </p> <ul> - <li>Select your database in the left frame.</li> - <li>Choose "Operations" in the navigation bar at the top.</li> - <li>Choose "Edit <abbr title="Portable Document Format">PDF</abbr> -Pages" near the bottom of the page.</li> - <li>Enter a name for the first <abbr title="Portable Document Format">PDF</abbr> -page and click Go. If you like, you can use the "automatic -layout," which will put all your linked tables onto the new page.</li> + <li>Sol çerçeveden veritabanınızı seçin.</li> + <li>En üstte rehber çubuğundan "İşlemler"i seçin.</li> + <li>Sayfanın en altında yanında "<abbr title="Portable Document +Format">PDF</abbr> Sayfaları Düzenle"yi seçin.</li> + <li>İlk <abbr title="Portable Document Format">PDF</abbr> sayfası için ad girin +ve Git'e tıklayın. Eğer beğenirseniz, tüm bağlantılı tablolarınızı yeni +sayfaya koyacak olan "otomatik düzen"i kullanabilirsiniz.</li> <li>Select the name of the new page (making sure the Edit radio button is selected) and click Go.</li> <li>Select a table from the list, enter its coordinates and click Save.<br /> diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index d7b6a65..f55a4ba 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin-docs VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 16:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-19 15:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-20 10:41+0200\n" "Last-Translator: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl\n" "Language-Team: Polish pl@li.org\n" "Language: pl\n" @@ -21,17 +21,19 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <html><head><title> #: orig-docs/Documentation.html:12 +#, fuzzy msgid "phpMyAdmin @@VER@@ - Documentation" -msgstr "Dokumentacja phpMyAdmin - @@VER@@" +msgstr "phpMyAdmin @@VER@@ - Dokumentacja"
#. type: Content of: <html><body><div><h1> #: orig-docs/Documentation.html:19 +#, fuzzy msgid "" "<a href="http://www.phpmyadmin.net/%5C%22%3Ephp<span class="myadmin">MyAdmin</" "span></a> @@VER@@ Documentation" msgstr "" -"<a href="http://www.phpmyadmin.net/%5C%22%3Ephp<span class="myadmin">MyAdmin</" -"span></a> Dokumentacja @@VER@@" +"<a href="http://www.phpmyadmin.net/%5C%22%3Ephp<span " +"class="myadmin">MyAdmin</span></a> @@VER@@ Dokumentacja"
#. type: Content of: <html><body><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:27 @@ -130,7 +132,7 @@ msgstr "Historia wersji: <a href="changelog.php">Dziennik zmian</a>" #. type: Content of: <html><body><div><ul><li><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:51 msgid "License: <a href="license.php">LICENSE</a>" -msgstr "Licencja: <a href="license.php">LICENSE</a>" +msgstr "Licencja: <a href="license.php">LICENCJA</a>"
#. #-#-#-#-# pl-html.pot (phpMyAdmin documentation VERSION) #-#-#-#-# #. type: Content of: <html><body><div><h2> @@ -153,9 +155,9 @@ msgid "" ""#faq1_31">see <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 1.31</" "a>) , the Standard PHP Library (SPL) extension and JSON support." msgstr "" -"PHP w wersji 5.2.0 lub nowszej, z <tt>obsługą sesji</tt> (<a href=" -""#faq1_31">Zobacz: <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> " -"1.31</a>), rozszerzenie Standard PHP Library (SPL) i obsługa JSON." +"Potrzebny jest PHP w wersji 5.2.0 lub nowszej, z <tt>obsługą sesji</tt> (<a " +"href="#faq1_31">zobacz: <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> " +"1.31</a>), rozszerzenie Standard PHP Library (SPL) oraz obsługa JSON."
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:65 @@ -163,7 +165,7 @@ msgid "" "To support uploading of ZIP files, you need the PHP <tt>zip</tt> extension." msgstr "" "Do obsługi wysyłania plików ZIP na serwer, potrzebne jest rozszerzenie " -"PHP<tt> zip</tt>." +"PHP<tt>zip</tt>."
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:66 @@ -171,8 +173,9 @@ msgid "" "For proper support of multibyte strings (eg. UTF-8, which is currently the " "default), you should install the mbstring and ctype extensions." msgstr "" -"Do poprawnej obsługi wielobajtowych napisów (np. domyślnego formatu UTF-8), " -"potrzebna jest instalacja rozszerzeń <tt>mbstring</tt> i <tt>ctype</tt>." +"Do poprawnej obsługi wielobajtowych napisów (np. UTF-8, który obecnie jest " +"formatem domyślnym), potrzebna jest instalacja rozszerzeń <tt>mbstring</tt> " +"i <tt>ctype</tt>."
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:70 @@ -180,8 +183,9 @@ msgid "" "You need GD2 support in PHP to display inline thumbnails of JPEGs ("" "image/jpeg: inline") with their original aspect ratio" msgstr "" -"Obsługa GD2 -- do bezpośredniego wyświetlania miniaturek plików w formacie " -"JPEG, w oryginalnych proporcjach." +"Do bezpośredniego wyświetlania miniaturek plików w formacie JPEG " +"("image/jpeg: inline"), w oryginalnych proporcjach, potrzebna jest " +"obsługa GD2."
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:73 @@ -214,8 +218,9 @@ msgid "" "To support BLOB streaming, see PHP and MySQL requirements in <a href=" ""#faq6_25"> <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 6.25</a>." msgstr "" -"Obsługa strumieni danych BLOB, Zobacz: wymagania PHP i MySQL, w: <a href=" -""#faq6_25"> <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 6.25</a>." +"Obsługa strumieni danych BLOB, zobacz: wymagania PHP i MySQL, w: <a " +"href="#faq6_25"> <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> " +"6.25</a>."
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:85 @@ -224,13 +229,15 @@ msgid "" "or newer and the <a href="http://www.php.net/libxml%5C%22%3E<tt>libxml</tt></a> " "extension." msgstr "" +"Do obsługi XML oraz importu arkuszy Open Document potrzebny jest PHP, w " +"wersji 5.2.17 lub nowszej, a także rozszerzenie <a " +"href="http://www.php.net/libxml%5C%22%3E<tt>libxml</tt></a>."
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:90 +#, fuzzy msgid "<b>MySQL</b> 5.0 or newer (<a href="#faq1_17">details</a>);" -msgstr "" -"<b>Wersja MySQL</b> 5.0 lub nowsza <a href="#faq1_17">Więcej " -"szczegółów ... </a>" +msgstr "<b>MySQL</b> 5.0 lub nowszy (<a href="#faq1_17">szczegóły</a>);"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:91 @@ -250,12 +257,13 @@ msgid "" "MySQL user who can read/write only the desired database. It's up to you to " "look up the appropriate part in the MySQL manual." msgstr "" -"Za pomocą phpMyAdmin można zarządzać całym serwerem MySQL (administracja " -"serwerem z konta root), jak również pojedynczą bazą danych. W tym ostatnim " -"przypadku pod warunkiem, że jest prawidłowo skonfigurowane konto użytkownika " +"Za pomocą phpMyAdmin można zarządzać całym serwerem MySQL (potrzebne jest " +"konto super-użytkownika), jak również pojedynczą bazą danych. W tym drugim " +"przypadku pod warunkiem, że prawidłowo skonfigurowane jest konto użytkownika " "MySQL (włączenie odczytu / modyfikacji tylko określonej bazy danych). Do " "ciebie, Użytkowniku tej dokumentacji, należy odszukanie odpowiedniego " -"fragmentu podręcznika MySQL, na temat tej kwestii." +"fragmentu podręcznika MySQL, gdzie znacznie szerzej omówione są " +"zasygnalizowane tutaj kwestie."
#. type: Content of: <html><body><div><h3> #: orig-docs/Documentation.html:103 @@ -272,8 +280,8 @@ msgstr "przeglądać i usuwać bazy danych, tabele, widoki, kolumny i indeksy," msgid "" "create, copy, drop, rename and alter databases, tables, columns and indexes" msgstr "" -"tworzyć, kopiować, usuwać, zmieniać nazwy, modyfikować tabele, kolumny i " -"indeksy," +"tworzyć, kopiować, usuwać, zmieniać nazwy baz danych; dotyczy to również " +"tabel, kolumn i indeksów,"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:108 @@ -315,14 +323,14 @@ msgid "" "OpenDocument Text and Spreadsheet, <abbr title="Microsoft Word 2000">Word</" "abbr>, and L<sup>A</sup>T<sub><big>E</big></sub>X formats" msgstr "" -"eksportować dane <a href="#footnote_1"><sup>1</sup></a> do różnych " -"formatów: <abbr title="Comma Separated Values">CSV</abbr>, <abbr title=" -""Extensible Markup Language">XML</abbr>, <abbr title="Portable Document " -"Format">PDF</abbr>, <abbr title="International Standards Organisation" -"">ISO</abbr>/<abbr title="International Electrotechnical Commission">IEC</" -"abbr> 26300 - OpenDocument Text and Spreadsheet, <abbr title="Microsoft " -"Word 2000">Word</abbr>, i formatów L<sup> A</sup>T <sub><big>E</big> </" -"sub>X," +"eksportować dane do różnych formatów:<a " +"href="#footnote_1"><sup>1</sup></a><abbr title="Comma Separated " +"Values">CSV</abbr>, <abbr title="Extensible Markup Language">XML</abbr>, " +"<abbr title="Portable Document Format">PDF</abbr>, <abbr " +"title="International Standards Organisation">ISO</abbr>/<abbr " +"title="International Electrotechnical Commission">IEC</abbr> 26300 - " +"OpenDocument (pliki tekstowe i arkusze kalkulacyjne), <abbr title="Microsoft " +"Word 2000">Word</abbr>, LaTeX."
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:126 @@ -366,7 +374,9 @@ msgstr "" msgid "" "create <abbr title="Portable Document Format">PDF</abbr> graphics of your " "Database layout" -msgstr "tworzyć grafikę PDF z graficznym układem bazy danych," +msgstr "" +"tworzyć grafikę <abbr title="Portable Document Format">PDF</abbr> z układu " +"bazy danych, "
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:134 @@ -381,7 +391,7 @@ msgid "" msgstr "" "przekształcać składowane dane do dowolnego formatu, używając zestawu " "predefiniowanych funkcji, takich jak wyświetlanie danych BLOB w postaci " -"obrazu lub odsyłacza do pobrania, " +"obrazu lub odsyłacza do pobrania,"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:138 @@ -394,8 +404,8 @@ msgid "" "support InnoDB tables and foreign keys <a href="#faq3_6">(see <abbr title=" ""Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 3.6)</a>" msgstr "" -"obsługiwać tabele InnoDB i klucze obce <a href="#faq3_6">. Zobacz: <abbr " -"title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 3.6</a>," +"obsługiwać tabele InnoDB i klucze obce <a href="#faq3_6">. (zobacz: <abbr " +"title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 3.6)</a>,"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:141 @@ -404,7 +414,7 @@ msgid "" "<abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 1.17)</a>" msgstr "" "obsługiwać mysqli, ulepszone rozszerzenie MySQL, <a href="#faq1_17">. " -"Zobacz: <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 1.17)</a>," +"(zobacz: <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 1.17)</a>,"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:143 @@ -424,8 +434,9 @@ msgid "" "communicate in <a href="http://www.phpmyadmin.net/home_page/translations.php" "">62 different languages</a>" msgstr "" -"komunikować się w <a href="http://www.phpmyadmin.net/home_page/translations." -"php">62 narodowych językach</a>," +"komunikować się w <a " +"href="http://www.phpmyadmin.net/home_page/translations.php%5C%22%3E62 językach " +"narodowych</a>,"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:147 @@ -435,13 +446,13 @@ msgid "" "9.1)</a>" msgstr "" "synchronizować dwie bazy danych umieszczone na tych samych lub zdalnych " -"serwerach, <a href="#faq9_1">Zobacz: <abbr title="Frequently Asked " +"serwerach, <a href="#faq9_1">(zobacz: <abbr title="Frequently Asked " "Questions">FAQ</abbr> 9.1</a>,"
#. type: Content of: <html><body><div><h4> #: orig-docs/Documentation.html:153 msgid "A word about users:" -msgstr "Kilka słów na temat Użytkowników:" +msgstr "Kilka słów na temat użytkowników:"
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:154 @@ -494,7 +505,7 @@ msgstr "<a href="#setup_script">Użycie skryptu instalacyjnego</a>" #. type: Content of: <html><body><div><ol><li> #: orig-docs/Documentation.html:173 msgid "<a href="#linked-tables">phpMyAdmin configuration storage</a>" -msgstr "<a href="#linked-tables">Przechowywanie konfiguracji phpMyAdmin </a>" +msgstr "<a href="#linked-tables">Przechowywanie konfiguracji phpMyAdmin</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><ol><li> #: orig-docs/Documentation.html:174 diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 0e00f57..76dc3b1 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin-docs VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 16:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-19 15:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-20 09:08+0200\n" "Last-Translator: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com\n" "Language-Team: none\n" "Language: tr\n" @@ -10703,11 +10703,18 @@ msgid "" "real NULL value, so if you enter "NULL" this means you want a " "literal NULL in the column, and not a NULL value (this works in PHP4)." msgstr "" +"2.2.3 sürümünden bu yana, boş yabılabilen her sütun için işaretleme kutusuna " +"sahipsiniz. 2.2.3'ten önce, sütunun değeri olarak tırnaksız " +""null" girmek zorundaydınız. 2.5.5 sürümünden bu yana, gerçek NULL " +"değeri almak için işaretleme kutusunu kullanmak zorundasınız, bu yüzden " +"eğer "NULL" girerseniz, bu, sütunda harfi harfine NULL " +"istiyorsunuz anlamına gelir ve NULL değeri değil (bu PHP4'te çalışır)."
#. type: Content of: <html><body><div><h4> #: orig-docs/Documentation.html:3898 msgid "<a href="#faq6_4">6.4 How can I backup my database or table?</a>" msgstr "" +"<a href="#faq6_4">6.4 Veritabanımı veya tablomu nasıl yedekleyebilirim?</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:3900 @@ -10718,6 +10725,11 @@ msgid "" ""structured query language">SQL</abbr> statements that can be used to " "recreate your database/table." msgstr "" +"Sol çerçevedeki veritabanı ve tablo adına tıklayın, özellikleri " +"görüntülenecektir. Sonra menüde, "Dışa Aktar"a tıklayın, yapıyı, " +"veriyi ya da her ikisinide dökümleyebilirsiniz. Bu, veritabanınızı/tablonuzu " +"yeniden oluşturmak için kullanılabilecek standart <abbr title="structured " +"query language">SQL</abbr> ifadelerini oluşturacaktır."
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:3905 @@ -10728,6 +10740,11 @@ msgid "" "href="#cfg_ExecTimeLimit" class="configrule">$cfg['ExecTimeLimit']</a> " "configuration variable." msgstr "" +""Dosya olarak kaydet"i seçmeniz gerekecek, böylece phpMyAdmin " +"bilgisayarınıza dökümün sonucunu gönderebilir. PHP yapılandırmanıza bağlı " +"olarak, dökümü sıkıştırmak için seçenekleri göreceksiniz. Aynı zamanda <a " +"href="#cfg_ExecTimeLimit" class="configrule">$cfg['ExecTimeLimit']</a> " +"yapılandırma değişkenine bakın."
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:3911 @@ -10735,6 +10752,8 @@ msgid "" "For additional help on this subject, look for the word "dump" in " "this document." msgstr "" +"Bu konuda ilave yardım için, bu belge içinde "döküm" kelimesini " +"arayın."
#. type: Content of: <html><body><div><h4> #: orig-docs/Documentation.html:3915 @@ -10742,6 +10761,9 @@ msgid "" "<a href="#faq6_5">6.5 How can I restore (upload) my database or table " "using a dump? How can I run a ".sql" file? </a>" msgstr "" +"<a href="#faq6_5">6.5 Döküm kullanarak veritabanımı veya tablomu nasıl geri " +"yüklerim (gönderirim)? ".sql" dosyasını nasıl " +"çalıştırabilirim?</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:3919 @@ -10753,6 +10775,13 @@ msgid "" ""Location of the text file" section, type in the path to your dump " "filename, or use the Browse button. Then click Go." msgstr "" +"Sol çerçevede veritabanı adına tıklayın, özellikleri görüntülenecektir. " +"Sağ–taraftaki çerçeveden (veya phpMyAdmin sürümünüz 2.7.0'dan " +"öncesiyse, "<abbr title="structured query " +"language">SQL</abbr>"den) sekmeler listesinden "İçe Aktar"ı " +"seçin. "İçe Aktarmak için Dosya" bölümünde, "Bilgisayarınıza " +"gözat" kısmında döküm dosya adınızın yolu için Dosya Seçin düğmesini " +"kullanın. Sonrada Git'e tıklayın."
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:3925 @@ -10760,6 +10789,8 @@ msgid "" "With version 2.7.0, the import engine has been re–written, if possible " "it is suggested that you upgrade to take advantage of the new features." msgstr "" +"2.7.0 sürümü ile içe aktarma motoru yeniden yazıldı, eğer mümkünse yeni " +"özelliklerin avantajına sahip olmak için yükseltmeniz önerilir."
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:3928 @@ -10767,6 +10798,8 @@ msgid "" "For additional help on this subject, look for the word "upload" in " "this document." msgstr "" +"Bu konuda ilave yardım için, bu belge içinde "gönderme" kelimesini " +"arayın."
#. type: Content of: <html><body><div><h4> #: orig-docs/Documentation.html:3933 @@ -10774,6 +10807,8 @@ msgid "" "<a href="#faq6_6">6.6 How can I use the relation table in Query-by-example?" "</a>" msgstr "" +"<a href="#faq6_6">6.6 Örnekle sorgulamada bağlantı tablosunu nasıl " +"kullanabilirim?</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:3935 @@ -10783,6 +10818,10 @@ msgid "" "create it as explained in the configuration section. Then create the example " "tables:" msgstr "" +"İşte persons, towns ve countries tabloları ile bir örnek, mydb veritabanında " +"bulunanların tümü. Eğer <tt>pma_relation</tt> tablosuna sahip değilseniz, " +"yapılandırma bölümünde açıklandığı gibi oluşturun. Sonrada örnek tabloları " +"oluşturun:"
#. type: Content of: <html><body><div><pre> #: orig-docs/Documentation.html:3941 @@ -10847,18 +10886,22 @@ msgstr "" #. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:3970 msgid "To setup appropriate links and display information:" -msgstr "" +msgstr "Uygun bağlantıyı kurmak ve bilgiyi görüntülemek için:"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:3972 msgid "on table "REL_persons" click Structure, then Relation view" msgstr "" +""REL_persons" tablosunda Yapı'ya tıklayın sonra da Bağlantı " +"görünümüne"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:3973 msgid "" "in Links, for "town_code" choose "REL_towns->code"" msgstr "" +"Bağlantılarda, "town_code" için "REL_towns->code" " +"seçin"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:3974 @@ -10866,46 +10909,52 @@ msgid "" "in Links, for "country_code" choose "REL_countries->" "country_code"" msgstr "" +"Bağlantılarda, "country_code" için " +""REL_countries->country_code" seçin"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:3975 msgid "on table "REL_towns" click Structure, then Relation view" msgstr "" +""REL_towns" tablosunda Yapı'ya tıklayın sonra da Bağlantı " +"görünümüne"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:3976 msgid "in "Choose column to display", choose "description"" msgstr "" +""Görüntülemek için sütun seçin" içinde, "açıklama"yı " +"seçin"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:3977 msgid "repeat the two previous steps for table "REL_countries"" -msgstr "" +msgstr ""REL_countries" tablosu için önceki iki adımı tekrarlayın"
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:3980 msgid "Then test like this:" -msgstr "" +msgstr "Sonrada bunun gibi deneyin:"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:3982 msgid "Click on your db name in the left frame" -msgstr "" +msgstr "Sol çerçevede vt adınıza tıklayın"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:3983 msgid "Choose "Query"" -msgstr "" +msgstr ""Sorgu"yu seçin"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:3984 msgid "Use tables: persons, towns, countries" -msgstr "" +msgstr "Tabloları kullanın: persons, towns, countries"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:3985 msgid "Click "Update query"" -msgstr "" +msgstr ""Sorguyu güncelle"ye tıklayın"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:3986 @@ -10913,6 +10962,8 @@ msgid "" "In the columns row, choose persons.person_name and click the "" "Show" tickbox" msgstr "" +"Sütun satırında, persons.person_name seçin ve "Göster" işaretleme " +"kutusuna tıklayın"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:3988 @@ -10920,6 +10971,8 @@ msgid "" "Do the same for towns.description and countries.descriptions in the other 2 " "columns" msgstr "" +"Aynısını diğer 2 sütundaki towns.description ve countries.descriptions için " +"yapın"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:3990 @@ -10927,11 +10980,13 @@ msgid "" "Click "Update query" and you will see in the query box that the " "correct joins have been generated" msgstr "" +""Sorguyu güncelle"ye tıklayın ve doğru birleştirmelerin " +"oluşturulduğunu sorgu kutusu içinde göreceksiniz"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:3992 msgid "Click "Submit query"" -msgstr "" +msgstr ""Sorguyu gönder"e tıklayın"
#. type: Content of: <html><body><div><h4> #: orig-docs/Documentation.html:3996 @@ -10939,6 +10994,8 @@ msgid "" "<a href="#faqdisplay">6.7 How can I use the "display column" " "feature?</a>" msgstr "" +"<a href="#faqdisplay">6.7 "Sütunu görüntüle" özelliğini nasıl " +"kullanabilirim?</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:3998 @@ -10947,6 +11004,9 @@ msgid "" "in the configuration section, then browse your persons table, and move the " "mouse over a town code or country code." msgstr "" +"Önceki örnekten başlayarak, yapılandırma bölümünde açıklandığı gibi " +"pma_table_info oluşturun, sonra persons tablonuza gözatın ve fareyi town " +"kodu ya da country kodunun üzerine götürün."
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:4002 @@ -10955,6 +11015,9 @@ msgid "" "">FAQ</abbr> 6.21</a> for an additional feature that "display " "column" enables: drop-down list of possible values." msgstr "" +"Aynı zamanda "sütunu görüntüle"yi etkinleştiren: olası değerlerin " +"aşağı açılır listesi ilave özelliği için <a href="#faq6_21"><abbr " +"title="Sıkça Sorulan Sorular">SSS</abbr> 6.21</a>'e bakın."
#. type: Content of: <html><body><div><h4> #: orig-docs/Documentation.html:4007 @@ -10962,6 +11025,8 @@ msgid "" "<a href="#faqpdf">6.8 How can I produce a <abbr title="Portable Document " "Format">PDF</abbr> schema of my database?</a>" msgstr "" +"<a href="#faqpdf">6.8 Veritabanımın <abbr title="Portable Document " +"Format">PDF</abbr> şemasını nasıl üretebilirim?</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:4009 @@ -10969,6 +11034,8 @@ msgid "" "First the configuration variables "relation", "" "table_coords" and "pdf_pages" have to be filled in." msgstr "" +"Önce "relation", "table_coords" ve "pdf_pages" " +"yapılandırma değişkenleri doldurulmalı."
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:4012 @@ -10976,16 +11043,18 @@ msgid "" "Then you need to think about your schema layout. Which tables will go on " "which pages?" msgstr "" +"Sonra şema düzeniniz ile ilgili düşünmeniz gerekir. Hangi tablolar hangi " +"sayfalarda olacak?"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:4016 msgid "Select your database in the left frame." -msgstr "" +msgstr "Sol çerçeveden veritabanınızı seçin."
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:4017 msgid "Choose "Operations" in the navigation bar at the top." -msgstr "" +msgstr "En üstte rehber çubuğundan "İşlemler"i seçin."
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:4018 @@ -10993,6 +11062,8 @@ msgid "" "Choose "Edit <abbr title="Portable Document Format">PDF</abbr> " "Pages" near the bottom of the page." msgstr "" +"Sayfanın en altında yanında "<abbr title="Portable Document " +"Format">PDF</abbr> Sayfaları Düzenle"yi seçin."
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:4020 @@ -11001,6 +11072,9 @@ msgid "" "abbr> page and click Go. If you like, you can use the "automatic layout," "" which will put all your linked tables onto the new page." msgstr "" +"İlk <abbr title="Portable Document Format">PDF</abbr> sayfası için ad girin " +"ve Git'e tıklayın. Eğer beğenirseniz, tüm bağlantılı tablolarınızı yeni " +"sayfaya koyacak olan "otomatik düzen"i kullanabilirsiniz."
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:4024
hooks/post-receive