The branch, master has been updated via ec8f3d3b05d9e6a965062221bd2a0ea3a8601020 (commit) via 2a7afc17f688b4453a97a1989d3d2079a2c1fd8c (commit) via c7ce1e8702c34a1a9e5c757f80d087a204c222f1 (commit) via aa6d321adc6f5c864281de21edadadcdbc517c9e (commit) via f52db281625d6d27b5784449dc74321a59a9566a (commit) via 1a4ad999c6d2550537e38cff0448eed58cf58104 (commit) via 314445bace8df9d8d2824db015dd2b63309763b7 (commit) via 95c769f594e9990b47a7daf69a9211e50cefa6a2 (commit) via 40764c88117e663d183c4eb860894e3ae82eb91b (commit) via fe3bf0e6659e8c1f3a04fe6f2cc04d89b90cdc0d (commit) via a62eff56298f36d105e6560cb8f416921428b8de (commit) via ec4292120923abc7d2d8304c65139cbf3898a1e7 (commit) via f37fc7456ad0652787dfe18d32abb194b7595e84 (commit) via bf5357e30765108a99c91b9e8b3b0dc2424f810b (commit) via fedc4083198c1e180058df447f62d8b759c3868f (commit) via 62b7d744d128e38589c1901bbb91a5e5d67d58ce (commit) via e23fb231c0b23fd353cd3fcaadd41c3b9f029c4f (commit) via a52f8c61b1e0ea525f1849013056ca95a2f56c92 (commit) from 94536c2813a34ac731c330671f1db783dfca44bf (commit)
- Log ----------------------------------------------------------------- commit ec8f3d3b05d9e6a965062221bd2a0ea3a8601020 Author: Michal Čihař michal@cihar.com Date: Tue Oct 18 10:57:53 2011 +0200
Update generated files
commit 2a7afc17f688b4453a97a1989d3d2079a2c1fd8c Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Sun Oct 16 13:43:47 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
commit c7ce1e8702c34a1a9e5c757f80d087a204c222f1 Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Sat Oct 15 18:58:11 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
commit aa6d321adc6f5c864281de21edadadcdbc517c9e Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Sat Oct 15 18:57:09 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
commit f52db281625d6d27b5784449dc74321a59a9566a Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Sat Oct 15 18:55:54 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 1a4ad999c6d2550537e38cff0448eed58cf58104 Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Sat Oct 15 18:54:51 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 314445bace8df9d8d2824db015dd2b63309763b7 Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Sat Oct 15 18:53:23 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 95c769f594e9990b47a7daf69a9211e50cefa6a2 Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Sat Oct 15 18:47:18 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 40764c88117e663d183c4eb860894e3ae82eb91b Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Sat Oct 15 18:43:45 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
commit fe3bf0e6659e8c1f3a04fe6f2cc04d89b90cdc0d Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Sat Oct 15 18:42:36 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
commit a62eff56298f36d105e6560cb8f416921428b8de Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Sat Oct 15 18:29:28 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
commit ec4292120923abc7d2d8304c65139cbf3898a1e7 Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Sat Oct 15 18:28:53 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
commit f37fc7456ad0652787dfe18d32abb194b7595e84 Author: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl Date: Sat Oct 15 18:10:01 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
commit bf5357e30765108a99c91b9e8b3b0dc2424f810b Author: Yuichiro yuichiro@pop07.odn.ne.jp Date: Fri Oct 14 12:24:24 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
commit fedc4083198c1e180058df447f62d8b759c3868f Author: Yuichiro yuichiro@pop07.odn.ne.jp Date: Fri Oct 14 12:21:36 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 62b7d744d128e38589c1901bbb91a5e5d67d58ce Author: Yuichiro yuichiro@pop07.odn.ne.jp Date: Fri Oct 14 12:19:23 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
commit e23fb231c0b23fd353cd3fcaadd41c3b9f029c4f Author: Yuichiro yuichiro@pop07.odn.ne.jp Date: Fri Oct 14 12:16:46 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
commit a52f8c61b1e0ea525f1849013056ca95a2f56c92 Author: Yuichiro yuichiro@pop07.odn.ne.jp Date: Fri Oct 14 12:15:14 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes: output/ja/Documentation.html | 26 ++++++---------- output/pl/Documentation.html | 63 ++++++++++++++++++++++------------------- po/ja.po | 36 ++++++++++++------------ po/pl.po | 49 ++++++++++++++++++++++++-------- 4 files changed, 99 insertions(+), 75 deletions(-)
diff --git a/output/ja/Documentation.html b/output/ja/Documentation.html index c1f9e18..2ccce87 100644 --- a/output/ja/Documentation.html +++ b/output/ja/Documentation.html @@ -117,9 +117,9 @@ MySQL ユーザを適切にセットアップしてお望みのデータベー <li>さまざまなフォーマットでデータをエクスポート<a href="#footnote_1"><sup>1</sup></a>:<abbr title="カンマ区切り">CSV</abbr>、<abbr title="Extensible Markup Language">XML</abbr>、<abbr title="ポータブル・ドキュメント・フォーマット">PDF</abbr>、<abbr -title="International Standards Organisation">ISO</abbr>/<abbr -title="International Electrotechnical Commission">IEC</abbr> 26300 -(OpenDocument テキストおよびスプレッドシート)、<abbr title="Microsoft Word +title="国際標準化機構">ISO</abbr>/<abbr title="International Electrotechnical +Commission">IEC</abbr> 26300 (OpenDocument テキストおよびスプレッドシート)、<abbr +title="Microsoft Word 2000">Word</abbr>、L<sup>A</sup>T<sub><big>E</big></sub>X </li> <li>さまざまファイルよりデータおよび構造のインポートが行えます。OpenDocument スプレッドシートにとどまらず、<abbr @@ -1733,7 +1733,7 @@ language">SQL</abbr> この機能は <abbr title="HyperText Transfer Protocol">HTTP</abbr> でアップロードするには大きすぎるファイルがあるときや、PHP のファイルアップロード機能が無効になっている場合に便利です。<br /><br />
- また、このディレクトリの所有者に注意してください。PHP がセーフモードになっている場合、phpMyAdmin + また、このディレクトリの所有者にも注意する必要があります。PHP がセーフモードになっている場合、phpMyAdmin スクリプトの所有者と同じユーザが所有者になっていなければなりません。 <br /><br />
@@ -1747,9 +1747,9 @@ language">SQL</abbr>
ユーザごとにディレクトリを変えたい場合は、%u を使うとユーザ名に置換されます。<br /><br />
- 書き込み権限にご注意ください。このディレクトリはウェブサーバの実行ユーザが書き込みできるようになっている必要があります。<br /><br /> + このディレクトリは存在しており、ウェブサーバの実行ユーザで書き込みできるようになっていなければなりません。<br /><br />
- また、このディレクトリの所有者に注意してください。PHP がセーフモードになっている場合、phpMyAdmin + また、このディレクトリの所有者にも注意する必要があります。PHP がセーフモードになっている場合、phpMyAdmin スクリプトの所有者と同じユーザが所有者になっていなければなりません。 </dd>
@@ -3123,8 +3123,8 @@ class="configrule">$cfg['Servers'][$i]['controlpass']</a> が間違っている <h4 id="faq4_5"> <a href="#faq4_5">4.5 ユーザに独自のデータベースを作成させることは可能でしょうか?</a></h4>
-<p> 2.2.5 -以降、ユーザ管理ページでユーザのデータベース名にワイルドカードを入れたり(たとえば「joe%」)、特権を与えることができるようになりました。例えば、<tt>SELECT、INSERT、UPDATE、DELETE、CREATE、DROP、INDEX、ALTER</tt> +<p> バージョン 2.2.5 以降、ユーザ管理ページでユーザのデータベース名にワイルドカードを入れたり +(例えば「joe%」)、特権を与えることができるようになりました。例えば、<tt>SELECT、INSERT、UPDATE、DELETE、CREATE、DROP、INDEX、ALTER</tt> 特権を与えれば、ユーザが自分のデータベースを作成/管理できるようになります。</p>
<h4 id="faq4_6"> @@ -3823,14 +3823,8 @@ town_code をもとに点として散布図内に配置されます。表示さ title="よくある質問">FAQ</abbr> 6.7</a> 参照) が設定されている場合は、特に指定しない限りそれがラベルとして扱われます。また、「プロットする結果の最大数」で、散布図内に表示させたいプロットの最大数が指定できます。描画の指定がよければ、「実行」をクリックすると散布図が表示されます。<br/><br/>
- After the plot is generated, you can use the mousewheel to zoom in and out -of the plot. In addition, panning feature is enabled to navigate through -the plot. You can zoom-in to a certail level of detail and use panning to -locate your area of interest. Clicking on a point opens a dialogue box, -displaying field values of the data row represented by the point. You can -edit the values if required and click on submit to issue an update -query. Basic instructions on how to use can be viewed by clicking the 'How -to use?' link located just above the plot.</p> + 作成された散布図は、マウスホイールでズームの調整が行えます。また、散布図を通じて各点の評価が行えます。細部が判別できる程度まで拡大して、配置されている点の中から評価したいものを探します。点をクリックするとダイアログが開き、描画されている点に対応する行のデータ値が表示されます。必要であればこれらのデータ値は編集することが可能で、「実行する」をクリックすると +UPDATE クエリによって内容が変更されます。簡単な使用方法が、散布図の上にある「使い方」リンクをクリックすることにより表示されます。</p>
<h3 id="faqproject">phpMyAdmin プロジェクト</h3>
diff --git a/output/pl/Documentation.html b/output/pl/Documentation.html index 3541178..bf6c309 100644 --- a/output/pl/Documentation.html +++ b/output/pl/Documentation.html @@ -245,9 +245,9 @@ sugestie w: <a href="#faq4_2"> <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 4.2</a> i <a href="#faq1_26"><abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 1.26.</a></li> <li>Skonfigurować instalację. Istnieją dwie metody, które można użyć w tym -celu:<strong>-- ręczna edycja kopii pliku</strong><tt>config.inc.php</tt>, +celu:<strong> -- ręczna edycja kopii pliku </strong><tt>config.inc.php</tt>, (szybki sposób na rozpoczęcie instalacji w tekstowym trybie dla użytkowników -zaawansowanych), <strong>-- instalacja za pomocą skryptu (kreator +zaawansowanych), <strong> -- instalacja za pomocą skryptu (kreator graficzny).</strong> <ul><li>Aby ręcznie utworzyć plik <tt>config.inc.php</tt>, trzeba w dowolnym edytorze tekstowym utworzyć nowy plik o tej właśnie nazwie, a następnie @@ -356,38 +356,43 @@ chroni konfigurację przed ewentualnym, niepożadanym wyjawieniem ścieżek dostepu do plików instalacyjnych i przed zegrożeniami ze strony szkodliwych skryptów.</li> <li> - It is generally good idea to protect public phpMyAdmin installation against -access by robots as they usually can not do anything good there. You can do -this using <code>robots.txt</code> file in root of your webserver or limit -access by web server configuration. You can find example -<code>.htaccess</code> file which can help you achieve this in -<code>contrib</code> directory in phpMyAdmin. + Podczas instalacji phpMyAdmin na serwerze publicznym warto +<strong>ograniczyć robotom wyszukiwarek sieciowych</strong> dostęp do +naszych zasobów. Można to zrobić albo za pomocą pliku +<code>robots.txt</code>, który umieszczamy w katalogu głównym naszej domeny +na serwerze WWW (z odpowiednim wpisem wewnątrz tego pliku), albo porzez +konfigurację pliku <code>.htaccess</code>, którego przykład, z odpowiednimi +wpisami konfiguracyjnymi, można znależć w katalogu<code>contrib</code> w +phpMyAdmin. </li> </ol>
<h3 id="linked-tables">Przechowywanie konfiguracji phpMyAdmin</h3>
-<p> For a whole set of new features (bookmarks, comments, <abbr -title="structured query language">SQL</abbr>-history, tracking mechanism, -<abbr title="Portable Document Format">PDF</abbr>-generation, column -contents transformation, etc.) you need to create a set of special -tables. Those tables can be located in your own database, or in a central -database for a multi-user installation (this database would then be accessed -by the controluser, so no other user should have rights to it).</p> - -<p> Please look at your <tt>./scripts/</tt> directory, where you should find a -file called <i>create_tables.sql</i>. (If you are using a Windows server, -pay special attention to <a href="#faq1_23"> <abbr title="Frequently Asked -Questions">FAQ</abbr> 1.23</a>).</p> - -<p> If you already had this infrastructure and upgraded to MySQL 4.1.2 or newer, -please use <i>./scripts/upgrade_tables_mysql_4_1_2+.sql</i> and then create -new tables by importing <i>./scripts/create_tables.sql</i>.</p> - -<p> Możesz używać swojego phpMyAdmin do tworzenia własnych tabel. Bądź jednak -przygotowany na to, że możesz potrzebować specjalnych uprawnienie -(administratora) aby stworzyć własną bazę danych oraz tabele, a także na to, -że skrypt może wymagać odpowiednich zmian w zależności od nazwy bazy danych.</p> +<p> Aby w pełni wykorzystać zestaw nowych możliwości phpMyAdmin (zakładki, +komentarze, <abbr title="structured query language">SQL</abbr>, historia +zdarzeń, mechanizm monitorowania, generowanie plików<abbr title="Portable +Document Format">PDF</abbr>, transformacja zawartości kolumn, itd.) trzeba +utworzyć zestaw specjalnych tabel. Tabele te mogą znajdować się albo w +indywidualnej bazie danych użytkownika, albo w centralnej bazie danych, +jeśli zastosowano instalację wieloużytkownikową. W tym ostatnim przypadku +baza powinna być dostępna za pomocą konta użytkownika kontrolnego -- po to, +aby nikt inny, oprócz danego użytkownika, nie miał do niej dostępu.</p> + +<p> Proszę zajrzeć do katalogu <tt>./scripts/</tt>, gdzie powinien znajdować się +plik o nazwie <i>create_tables.sql</i>. (użytkownicy serwerów Windows +powinni zwrócić szczególną uwagę na <a href="#faq1_23"> <abbr +title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 1.23</a>).</p> + +<p> Użytkownicy, którzy mają już taką infrastrukturę tabel i posiadają MySQL w +wersji 4.1.2 lub wyższej, powinni użyć pliku +<i>./scripts/upgrade_tables_mysql_4_1_2+.sql</i>, a nastpnie utworzyć nowe +tabele importując plik <i>./scripts/create_tables.sql</i></p> + +<p> Możesz używać swojego phpMyAdmin do tworzenia własnych tabel, bądź jednak +przygotowany na to, że możesz potrzebować specjalnych uprawnień +administratora, aby utworzyć własną bazę oraz tabele, a także na to, że +skrypt może wymagać odpowiednich zmian w zależności od nazwy bazy danych.</p>
<p> After having imported the <i>./scripts/create_tables.sql</i> file, you should specify the table names in your <i>./config.inc.php</i> file. The diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 471927e..709bfad 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin-docs VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2011-10-13 10:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-06 12:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-14 12:24+0200\n" "Last-Translator: Yuichiro yuichiro@pop07.odn.ne.jp\n" "Language-Team: Japan jp@li.org\n" "Language: ja\n" @@ -300,13 +300,13 @@ msgid "" "OpenDocument Text and Spreadsheet, <abbr title="Microsoft Word 2000">Word</" "abbr>, and L<sup>A</sup>T<sub><big>E</big></sub>X formats" msgstr "" -"さまざまなフォーマットでデータをエクスポート<a href="#footnote_1"><sup>1</" -"sup></a>:<abbr title="カンマ区切り">CSV</abbr>、<abbr title="Extensible " -"Markup Language">XML</abbr>、<abbr title="ポータブル・ドキュメント・フォー" -"マット">PDF</abbr>、<abbr title="International Standards Organisation" -"">ISO</abbr>/<abbr title="International Electrotechnical Commission">IEC</" -"abbr> 26300 (OpenDocument テキストおよびスプレッドシート)、<abbr title=" -""Microsoft Word 2000">Word</abbr>、L<sup>A</sup>T<sub><big>E</big></sub>X" +"さまざまなフォーマットでデータをエクスポート<a href="#footnote_1"><sup>1</sup></a>:<abbr " +"title="カンマ区切り">CSV</abbr>、<abbr title="Extensible Markup " +"Language">XML</abbr>、<abbr title="ポータブル・ドキュメント・フォーマット">PDF</abbr>、<abbr " +"title="国際標準化機構">ISO</abbr>/<abbr title="International Electrotechnical " +"Commission">IEC</abbr> 26300 (OpenDocument テキストおよびスプレッドシート)、<abbr " +"title="Microsoft Word " +"2000">Word</abbr>、L<sup>A</sup>T<sub><big>E</big></sub>X"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:123 @@ -5722,9 +5722,8 @@ msgid "" "Please note that if PHP is running in safe mode, this directory must be " "owned by the same user as the owner of the phpMyAdmin scripts." msgstr "" -"また、このディレクトリの所有者に注意してください。PHP がセーフモードになって" -"いる場合、phpMyAdmin スクリプトの所有者と同じユーザが所有者になっていなければ" -"なりません。" +"また、このディレクトリの所有者にも注意する必要があります。PHP がセーフモードになっている場合、phpMyAdmin " +"スクリプトの所有者と同じユーザが所有者になっていなければなりません。"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:2056 @@ -5750,9 +5749,7 @@ msgstr "ダンプを保存するディレクトリ名。" msgid "" "Please note that the directory must exist and has to be writable for the " "user running webserver." -msgstr "" -"書き込み権限にご注意ください。このディレクトリはウェブサーバの実行ユーザが書" -"き込みできるようになっている必要があります。" +msgstr "このディレクトリは存在しており、ウェブサーバの実行ユーザで書き込みできるようになっていなければなりません。"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:2075 @@ -9863,10 +9860,9 @@ msgid "" "DELETE, CREATE, DROP, INDEX, ALTER</tt> would let a user create/manage his/" "her database(s)." msgstr "" -"2.2.5 以降、ユーザ管理ページでユーザのデータベース名にワイルドカードを入れた" -"り(たとえば「joe%」)、特権を与えることができるようになりました。例えば、" -"<tt>SELECT、INSERT、UPDATE、DELETE、CREATE、DROP、INDEX、ALTER</tt> 特権を与" -"えれば、ユーザが自分のデータベースを作成/管理できるようになります。" +"バージョン 2.2.5 以降、ユーザ管理ページでユーザのデータベース名にワイルドカードを入れたり (例えば「joe%」)、特権を与えることができるように" +"なりました。例えば、<tt>SELECT、INSERT、UPDATE、DELETE、CREATE、DROP、INDEX、ALTER</tt> " +"特権を与えれば、ユーザが自分のデータベースを作成/管理できるようになります。"
#. type: Content of: <html><body><div><h4> #: orig-docs/Documentation.html:3621 @@ -12021,6 +12017,10 @@ msgid "" "Basic instructions on how to use can be viewed by clicking the 'How to use?' " "link located just above the plot." msgstr "" +"作成された散布図は、マウスホイールでズームの調整が行えます。また、散布図を通じて各点の評価が行えます。細部が判別できる程度まで拡大して、配置されている点" +"の中から評価したいものを探します。点をクリックするとダイアログが開き、描画されている点に対応する行のデータ値が表示されます。必要であればこれらのデータ値" +"は編集することが可能で、「実行する」をクリックすると UPDATE " +"クエリによって内容が変更されます。簡単な使用方法が、散布図の上にある「使い方」リンクをクリックすることにより表示されます。"
#. type: Content of: <html><body><div><h3> #: orig-docs/Documentation.html:4445 diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index d6da743..a9b13f7 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin-docs VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2011-10-13 10:18+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-12 22:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-16 13:43+0200\n" "Last-Translator: Stanisław Krukowski stankruk@neostrada.pl\n" "Language-Team: Polish pl@li.org\n" "Language: pl\n" @@ -607,11 +607,11 @@ msgid "" "graphical installation. Creating a <tt>config.inc.php</tt> is still a quick " "way to get started and needed for some advanced features." msgstr "" -"Skonfigurować instalację. Istnieją dwie metody, które można użyć w tym celu:" -"<strong>-- ręczna edycja kopii pliku</strong><tt>config.inc.php</tt>, " -"(szybki sposób na rozpoczęcie instalacji w tekstowym trybie dla użytkowników " -"zaawansowanych), <strong>-- instalacja za pomocą skryptu (kreator graficzny)." -"</strong>" +"Skonfigurować instalację. Istnieją dwie metody, które można użyć w tym " +"celu:<strong> -- ręczna edycja kopii pliku </strong><tt>config.inc.php</tt>, " +"(szybki sposób na rozpoczęcie instalacji w tekstowym trybie dla " +"użytkowników zaawansowanych), <strong> -- instalacja za pomocą skryptu " +"(kreator graficzny).</strong>"
#. type: Content of: <html><body><div><ol><li><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:218 @@ -862,8 +862,8 @@ msgid "" "cross side scripting vulnerabilities that might happen to be found in that " "code." msgstr "" -"Powinno zabronić się dostępu do podkatalogów <tt>./libraries</tt> i <tt>./" -"setup/lib</tt> w konfiguracji serwera WWW. Zmiany konfiguracji serwera " +"Powinno zabronić się dostępu do podkatalogów <tt>./libraries</tt> i " +"<tt>./setup/lib</tt> w konfiguracji serwera WWW. Zmiany konfiguracji serwera " "Apache można dokonać za pomoca pliku .htaccess, który znajduje się już na " "serwerze. W przypadku innych typów serwerów konfigurację należy " "przeprowadzić według odrębnych zasad. Zabezpieczenie dostępu do katalogów " @@ -881,6 +881,14 @@ msgid "" "code> file which can help you achieve this in <code>contrib</code> directory " "in phpMyAdmin." msgstr "" +"Podczas instalacji phpMyAdmin na serwerze publicznym warto " +"<strong>ograniczyć robotom wyszukiwarek sieciowych</strong> dostęp do " +"naszych zasobów. Można to zrobić albo za pomocą pliku " +"<code>robots.txt</code>, który umieszczamy w katalogu głównym naszej domeny " +"na serwerze WWW (z odpowiednim wpisem wewnątrz tego pliku), albo porzez " +"konfigurację pliku <code>.htaccess</code>, którego przykład, z odpowiednimi " +"wpisami konfiguracyjnymi, można znależć w katalogu<code>contrib</code> w " +"phpMyAdmin."
#. type: Content of: <html><body><div><h3> #: orig-docs/Documentation.html:326 @@ -898,6 +906,15 @@ msgid "" "multi-user installation (this database would then be accessed by the " "controluser, so no other user should have rights to it)." msgstr "" +"Aby w pełni wykorzystać zestaw nowych możliwości phpMyAdmin (zakładki, " +"komentarze, <abbr title="structured query language">SQL</abbr>, historia " +"zdarzeń, mechanizm monitorowania, generowanie plików<abbr title="Portable " +"Document Format">PDF</abbr>, transformacja zawartości kolumn, itd.) trzeba " +"utworzyć zestaw specjalnych tabel. Tabele te mogą znajdować się albo w " +"indywidualnej bazie danych użytkownika, albo w centralnej bazie danych, " +"jeśli zastosowano instalację wieloużytkownikową. W tym ostatnim przypadku " +"baza powinna być dostępna za pomocą konta użytkownika kontrolnego -- po to, " +"aby nikt inny, oprócz danego użytkownika, nie miał do niej dostępu."
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:337 @@ -907,6 +924,10 @@ msgid "" "pay special attention to <a href="#faq1_23"> <abbr title="Frequently " "Asked Questions">FAQ</abbr> 1.23</a>)." msgstr "" +"Proszę zajrzeć do katalogu <tt>./scripts/</tt>, gdzie powinien znajdować się " +"plik o nazwie <i>create_tables.sql</i>. (użytkownicy serwerów Windows " +"powinni zwrócić szczególną uwagę na <a href="#faq1_23"> <abbr " +"title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 1.23</a>)."
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:342 @@ -915,6 +936,10 @@ msgid "" "please use <i>./scripts/upgrade_tables_mysql_4_1_2+.sql</i> and then create " "new tables by importing <i>./scripts/create_tables.sql</i>." msgstr "" +"Użytkownicy, którzy mają już taką infrastrukturę tabel i posiadają MySQL w " +"wersji 4.1.2 lub wyższej, powinni użyć pliku " +"<i>./scripts/upgrade_tables_mysql_4_1_2+.sql</i>, a nastpnie utworzyć nowe " +"tabele importując plik <i>./scripts/create_tables.sql</i>"
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:346 @@ -924,10 +949,10 @@ msgid "" "and tables, and that the script may need some tuning, depending on the " "database name." msgstr "" -"Możesz używać swojego phpMyAdmin do tworzenia własnych tabel. Bądź jednak " -"przygotowany na to, że możesz potrzebować specjalnych uprawnienie " -"(administratora) aby stworzyć własną bazę danych oraz tabele, a także na to, " -"że skrypt może wymagać odpowiednich zmian w zależności od nazwy bazy danych." +"Możesz używać swojego phpMyAdmin do tworzenia własnych tabel, bądź jednak " +"przygotowany na to, że możesz potrzebować specjalnych uprawnień " +"administratora, aby utworzyć własną bazę oraz tabele, a także na to, że " +"skrypt może wymagać odpowiednich zmian w zależności od nazwy bazy danych."
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:351
hooks/post-receive