The branch, master has been updated via 90d862ca779dff4035a71c94b137b4a93f2ac1a4 (commit) from 70e711bf29f46254b0b516a284a5920928fbcd1d (commit)
- Log ----------------------------------------------------------------- commit 90d862ca779dff4035a71c94b137b4a93f2ac1a4 Author: Michal Čihař mcihar@novell.com Date: Fri Apr 16 14:53:55 2010 +0200
Czech translation update.
Finally we're at 100%.
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes: po/cs.po | 49 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------- 1 files changed, 40 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 3137a2e..898992f 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2010-04-11 11:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-12 13:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-16 15:02+0200\n" "Last-Translator: Michal michal@cihar.com\n" "Language-Team: czech cs@li.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3554,6 +3554,10 @@ msgid "" "ignore all databases by default and allow only certain databases to be " "replicated. Please select the mode:" msgstr "" +"Tento server není nastaven jako nadřízený v replikačním procesu. Můžete si " +"vybrat zda replikovat všechny databáze a přeskočit vybrané (vhodné pokud " +"chcete replikovat většinu databází) nebo můžete zvolit opačný přístup - jen " +"vybrat databáze, které chcete synchronizovat. Prosím zvolte požadovaný režim:"
#: libraries/messages.inc.php:790 msgid "Master configuration" @@ -3573,6 +3577,8 @@ msgid "" "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as " "master" msgstr "" +"Prosím klikněte na tlačítko po restartování MySQL serveru. Poté byste měli " +"vidět zprávu informující vás že server <b>je</b> nastaven jako nadřízený"
#: libraries/messages.inc.php:794 msgid "Please select databases:" @@ -3641,6 +3647,8 @@ msgid "" "This server is not configured as slave in a replication process. Would you " "like to <a href="%s">configure</a> it?" msgstr "" +"Tento server není nastaven jako podřízený v replikačním procesu. Přejete si " +"ho <a href="%s">nastavit</a>?"
#: libraries/messages.inc.php:807 msgid "Reset slave" @@ -4755,6 +4763,8 @@ msgid "" "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If " "not, please add the following line into [mysqld] section:" msgstr "" +"Ujistěte se, že máte unikátní ID serveru ve vašem konfiguračním souboru (my." +"cnf). Pokud ne, prosím přidejte následující řádek to sekce [mysqld]:"
#: libraries/messages.inc.php:1026 msgid "Slovak" @@ -7171,7 +7181,7 @@ msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA" msgstr "Zakázat použití INFORMATION_SCHEMA"
#: setup/lib/messages.inc.php:271 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "If you feel this is necessary, use additional protection settings - [a@?" "page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server_config]host authentication" @@ -7180,13 +7190,12 @@ msgid "" "IP belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected " "to." msgstr "" -"Tato [a@?page=form&formset=features#tab_Security]volba[/a] by měla být " -"zakázána, protože umožňuje útočníkům prolomit přihlašování k libovolnému " -"MySQL serveru útokem hrobou silou. V případě nutnosti použijte [a@?" -"page=form&formset=features#tab_Security]seznam důvěryhodných proxy[/a]. " -"Nicméně ochrana založená na kotrole IP adres, nemusí být spolehlivá, pokud " -"Vaše IP adresa patří poskytovateli internetových služeb, ke kterému jsou " -"připojeny tisíce uživatelů." +"Pokud to považujete za nutné, použijte další možnosti zabezpečení - [a@?" +"page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server_config]omezení počítačů[/" +"a] a [a@?page=form&formset=features#tab_Security]seznam důvěryhodných " +"proxy[/a]. Nicméně zabezpečení založené na IP adresách nemusí být " +"spolehlivé, pokud je vaše IP adresa dynamicky přidělována poskytovatelem " +"spolu s mnoha dalšími uživateli."
#: setup/lib/messages.inc.php:272 msgid "Edit server" @@ -7289,6 +7298,10 @@ msgid "" "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for " "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]" msgstr "" +"Databáze používaná pro relace, záložky a PDF stránky. Více informací " +"naleznete na [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/pmadb%5Dpmadb%5B/a]. Pokud " +"ponecháte prázdné, budou tyto funkce vypnuté. Doporučená hodnota: [kbd]" +"phpmyadmin[/kbd]"
#: setup/lib/messages.inc.php:294 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default" @@ -7340,6 +7353,7 @@ msgid "" "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views " "automatically." msgstr "" +"Jestli má sledování tabulek automaticky vytvářet verze pro tabulky a pohledy."
#: setup/lib/messages.inc.php:304 msgid "Automatically create versions" @@ -7480,6 +7494,10 @@ msgid "" "authentication mode because the password is hard coded in the configuration " "file; this does not limit the ability to execute the same command directly" msgstr "" +"Tato volba nemá žádný efekt s přihlašovací metodou [kbd]config[/kbd], " +"protože v tomto případě je heslo uloženo v konfiguračním souboru; tato volba " +"neomezuje možnost spustit daný příkaz přímo, jen ovlivňuje zobrazení " +"formuláře"
#: setup/lib/messages.inc.php:332 msgid "Show password change form" @@ -7543,6 +7561,8 @@ msgid "" "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the " "comment and the real name" msgstr "" +"Pokud jsou povoleny tooltipy a je nastaven komentář databáze, tato volba " +"prohodí komentář a skutečné jméno"
#: setup/lib/messages.inc.php:346 msgid "Display database comment instead of its name" @@ -7555,6 +7575,9 @@ msgid "" "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the " "alias, the table name itself stays unchanged" msgstr "" +"Při nastavení na [kbd]nested[/kbd], bude komentář použit pro zanoření a " +"rozdělení podle nastavení $cfg['LeftFrameTableSeparator']. Takže komentář se " +"použije jen pro zanoření, ale jména tabulek zůstanou nezměněná"
#: setup/lib/messages.inc.php:348 msgid "Display table comment instead of its name" @@ -7568,6 +7591,7 @@ msgstr "Zobrazit komentáře tabulky v tooltipu" msgid "" "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables" msgstr "" +"Označí používané tabulky a umožní zobrazit databáze se zamčenými tabulkami."
#: setup/lib/messages.inc.php:351 msgid "Skip locked tables" @@ -7596,6 +7620,10 @@ msgid "" "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: " "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]" msgstr "" +"Zadejte proxy ve tvaru [kbd]IP: důvěryhodná hlavička s adresou[/kbd]. " +"Následující příklad povolí používání hlavičky HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-" +"Forwarded-For) přicházející od proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: " +"HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
#: setup/lib/messages.inc.php:361 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny" @@ -7623,6 +7651,9 @@ msgid "" "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may " "contain." msgstr "" +"Zobrazí počet ovlivněných řádek pro každý dotaz při zadání více dotazů. V " +"souboru libraries/import.lib.php naleznete kolik dotazů můžete najednou " +"zadat."
#: setup/lib/messages.inc.php:367 msgid "Verbose multiple statements"
hooks/post-receive