[Phpmyadmin-git] [SCM] phpMyAdmin localized documentation branch, master, updated. f5d0a8e27b0d1e15ad5be0be43aa3f64d71c66d7

The branch, master has been updated via f5d0a8e27b0d1e15ad5be0be43aa3f64d71c66d7 (commit) via 23c652cd430771901dd911d2807b5c40bd4110f5 (commit) via 2eb58ab89fba0222971fada9d57ecc0a4b2825fb (commit) via b9f85d004f99358dcf23b9f48e4bcbc4f040ada4 (commit) via 6b15c60cc3d54edcae01140e9cb5bf119506ad8d (commit) via 070bd2c60684911d477a13a18f9d1c7712552733 (commit) from d6cb5f352157a8765b80af78214c3b2669a553de (commit) - Log ----------------------------------------------------------------- commit f5d0a8e27b0d1e15ad5be0be43aa3f64d71c66d7 Author: Michal Čihař <mcihar@novell.com> Date: Wed Mar 9 13:31:52 2011 +0100 Update generated docs commit 23c652cd430771901dd911d2807b5c40bd4110f5 Author: Matías Bellone <matiasbellone@gmail.com> Date: Wed Mar 9 00:53:20 2011 +0200 Translation update done using Pootle. commit 2eb58ab89fba0222971fada9d57ecc0a4b2825fb Author: Matías Bellone <matiasbellone@gmail.com> Date: Wed Mar 9 00:52:47 2011 +0200 Translation update done using Pootle. commit b9f85d004f99358dcf23b9f48e4bcbc4f040ada4 Author: Matías Bellone <matiasbellone@gmail.com> Date: Wed Mar 9 00:51:12 2011 +0200 Translation update done using Pootle. commit 6b15c60cc3d54edcae01140e9cb5bf119506ad8d Author: Matías Bellone <matiasbellone@gmail.com> Date: Wed Mar 9 00:50:26 2011 +0200 Translation update done using Pootle. commit 070bd2c60684911d477a13a18f9d1c7712552733 Author: Matías Bellone <matiasbellone@gmail.com> Date: Wed Mar 9 00:49:21 2011 +0200 Translation update done using Pootle. ----------------------------------------------------------------------- Summary of changes: output/es/Documentation.html | 4 ++-- output/es/README | 6 +++--- po/es.po | 15 +++++++++------ 3 files changed, 14 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/output/es/Documentation.html b/output/es/Documentation.html index 4fa7b65..cfeaf84 100644 --- a/output/es/Documentation.html +++ b/output/es/Documentation.html @@ -142,7 +142,7 @@ Language">XML</abbr>, <abbr title="Comma Separated Values">CSV</abbr>, y <abbr title="Server Query Language">SQL</abbr></li> <li>administrar múltiples servidores</li> <li>gestionar privilegios y usuarios de MySQL</li> - <li>comprobar la integridad de las referencias en las tablas MyISAM</li> + <li>comprobar la integridad referencial en las tablas MyISAM</li> <li>mediante Query-by-example (QBE), crear consultas complejas conectando automáticamente las tablas necesarias</li> <li>crear gráficos <abbr title="Portable Document Format">PDF</abbr> del diseño @@ -658,7 +658,7 @@ que permite los ataques por scripting a través de los marcos.</dd> <dt id="cfg_blowfish_secret">$cfg['blowfish_secret'] string</dt> <dd>El tipo de autenticación "cookie" utiliza el agoritmo blowfish para encriptar la contraseña.<br /> - Si está utulizando el tipo de autenticación "cookie", configure + Si está utilizando el tipo de autenticación "cookie", configure aquí una frase secreta de su elección. Será utilizada internamente por el algoritmo blowfish: no le será pedida en ningún momento. No hay longitud máxima para esta frase secreta.<br /><br /> diff --git a/output/es/README b/output/es/README index e168588..fad5869 100644 --- a/output/es/README +++ b/output/es/README @@ -80,7 +80,7 @@ PS: Please, don't send us emails with question like "How do I compile PHP with MySQL-support". We just don't have the time to be your free help desk. -Please send your questions to the appropriate mailing lists / forums. -Before contacting us, please read the Documentation.html (esp. the FAQ -part). +Por favor, envía tus preguntas a las listas de correo / foros +apropiados. Antes de contactar con nosotros, lee la documentación en +Documentation.html (especialmente la FAQ). diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 6e6aeec..48f80e9 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin-docs VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2011-03-02 13:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-08 18:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-09 00:53+0200\n" "Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" @@ -68,15 +68,15 @@ msgstr "<a href=\"Documentation.html#config\">Configuración</a>" msgid "<a href=\"Documentation.html#transformations\">Transformations</a>" msgstr "<a href=\"Documentation.html#transformations\">Transformaciones</a>" -# English known technical word, I think it's better to leave as it is. +# FAQ is a known technical word, I think it's better to leave as it is. #. type: Content of: <html><body><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:34 msgid "" "<a href=\"Documentation.html#faq\"><abbr title=\"Frequently Asked Questions" "\"> FAQ</abbr></a>" msgstr "" -"<a href=\"Documentation.html#faq\"><abbr title=\"Frequently Asked Questions" -"\"> FAQ</abbr></a>" +"<a href=\"Documentation.html#faq\"><abbr title=\"Frequently Asked Questions\"> " +"FAQ</abbr></a>" #. type: Content of: <html><body><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:35 @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "gestionar privilegios y usuarios de MySQL" #. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:126 msgid "check referential integrity in MyISAM tables" -msgstr "comprobar la integridad de las referencias en las tablas MyISAM" +msgstr "comprobar la integridad referencial en las tablas MyISAM" #. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:127 @@ -1709,7 +1709,7 @@ msgid "" "algorithm: you won’t be prompted for this passphrase. There is no " "maximum length for this secret." msgstr "" -"Si está utulizando el tipo de autenticación "cookie", configure " +"Si está utilizando el tipo de autenticación "cookie", configure " "aquí una frase secreta de su elección. Será utilizada internamente por el " "algoritmo blowfish: no le será pedida en ningún momento. No hay longitud " "máxima para esta frase secreta." @@ -12111,6 +12111,9 @@ msgid "" "Please send your questions to the appropriate mailing lists / forums. " "Before contacting us, please read the Documentation.html (esp. the FAQ part)." msgstr "" +"Por favor, envía tus preguntas a las listas de correo / foros apropiados. " +"Antes de contactar con nosotros, lee la documentación en Documentation.html " +"(especialmente la FAQ)." #~ msgid "<a href=\"translators.html\">Translators</a>" #~ msgstr "<a href=\"translators.html\">Traductores</a>" hooks/post-receive -- phpMyAdmin localized documentation
participants (1)
-
Michal Čihař