The branch, master has been updated via d108ed6dab411e6ea6f0c329a610c7b55cc01ba9 (commit) via bbd815ad09a3612512f93fdf86e53b4f6c87ec46 (commit) via 77997946abbe72a37b123a70562829cd8f2a6b1a (commit) via 0e5a0659392d138d648bc394496fc213201bf282 (commit) via 11eb97869ab68321c3a49b13d5af6ed0b200ac0c (commit) via e751944c912712b1229f96e2182cb62fb435a2b2 (commit) via c02aa1ffbcf8252ac1f8adae115e5d0bb29c578e (commit) via 740bc5a99effebc0c20acc66d824dbd6ec6be7c4 (commit) via e26beaa2407d69196a8923e7dbec57754ba5d63a (commit) via 29d02320d7a22fea9fb6fa3dd0ecd0a6ffe166ab (commit) via e312a137364283aeb405444a357e3abffe128056 (commit) via 13b978b6b6934179b18305e0dcc633a233396e84 (commit) via 227fbd0dfa31abb65beec00d489bb72825115c72 (commit) via 91b4155d0e28c24e37d93b2fa849fb411039ba0c (commit) via 47420d08197c8413a55406c04225a1d862f6545c (commit) via cb27263db3714c974c12eeb24f366f5909a841d1 (commit) via 02d4d334796ff10ef5081961b249b84aa9c23e75 (commit) from c2726464132da46289b9a2fb8567122fc613750f (commit)
- Log ----------------------------------------------------------------- commit d108ed6dab411e6ea6f0c329a610c7b55cc01ba9 Author: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com Date: Thu Jun 16 21:04:30 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
commit bbd815ad09a3612512f93fdf86e53b4f6c87ec46 Author: Matías Bellone matiasbellone@gmail.com Date: Wed Jun 15 22:49:50 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 77997946abbe72a37b123a70562829cd8f2a6b1a Author: Matías Bellone matiasbellone@gmail.com Date: Wed Jun 15 22:49:25 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 0e5a0659392d138d648bc394496fc213201bf282 Author: Yuichiro yuichiro@pop07.odn.ne.jp Date: Wed Jun 15 11:54:31 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 11eb97869ab68321c3a49b13d5af6ed0b200ac0c Author: Yuichiro yuichiro@pop07.odn.ne.jp Date: Wed Jun 15 11:53:23 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
commit e751944c912712b1229f96e2182cb62fb435a2b2 Author: Yuichiro yuichiro@pop07.odn.ne.jp Date: Wed Jun 15 11:53:06 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
commit c02aa1ffbcf8252ac1f8adae115e5d0bb29c578e Author: Yuichiro yuichiro@pop07.odn.ne.jp Date: Wed Jun 15 11:52:30 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 740bc5a99effebc0c20acc66d824dbd6ec6be7c4 Author: Yuichiro yuichiro@pop07.odn.ne.jp Date: Wed Jun 15 11:52:04 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
commit e26beaa2407d69196a8923e7dbec57754ba5d63a Author: Yuichiro yuichiro@pop07.odn.ne.jp Date: Wed Jun 15 11:51:37 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 29d02320d7a22fea9fb6fa3dd0ecd0a6ffe166ab Author: Yuichiro yuichiro@pop07.odn.ne.jp Date: Wed Jun 15 11:51:01 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
commit e312a137364283aeb405444a357e3abffe128056 Author: Yuichiro yuichiro@pop07.odn.ne.jp Date: Wed Jun 15 11:49:42 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 13b978b6b6934179b18305e0dcc633a233396e84 Author: Yuichiro yuichiro@pop07.odn.ne.jp Date: Wed Jun 15 11:49:29 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 227fbd0dfa31abb65beec00d489bb72825115c72 Author: Yuichiro yuichiro@pop07.odn.ne.jp Date: Wed Jun 15 11:49:18 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 91b4155d0e28c24e37d93b2fa849fb411039ba0c Author: Yuichiro yuichiro@pop07.odn.ne.jp Date: Wed Jun 15 11:49:09 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 47420d08197c8413a55406c04225a1d862f6545c Author: Yuichiro yuichiro@pop07.odn.ne.jp Date: Wed Jun 15 11:48:59 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
commit cb27263db3714c974c12eeb24f366f5909a841d1 Author: Yuichiro yuichiro@pop07.odn.ne.jp Date: Wed Jun 15 11:48:50 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
commit 02d4d334796ff10ef5081961b249b84aa9c23e75 Author: Yuichiro yuichiro@pop07.odn.ne.jp Date: Wed Jun 15 11:47:31 2011 +0200
Translation update done using Pootle.
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes: po/es.po | 15 +++++------ po/ja.po | 79 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/tr.po | 9 +++---- 3 files changed, 52 insertions(+), 51 deletions(-)
diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 8abc651..f8d8337 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin-docs VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2011-06-13 11:22+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-09 17:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-15 22:49+0200\n" "Last-Translator: Matías Bellone matiasbellone@gmail.com\n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" @@ -3517,7 +3517,6 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1328 -#, fuzzy msgid "" "Name of PHP script to be sourced and executed to obtain login credentials. " "This is alternative approach to session based single signon. The script " @@ -3528,10 +3527,11 @@ msgid "" msgstr "" "Nombre del script PHP a ser cargado y ejecutado para obtener credenciales de " "inicio de sesión. Este es un enfoque alternativo para un inicio de sesión " -"único. El script necesita proveer una función <code>get_login_credentials</" -"code> que devuelva una lista de nombres de usuarios y contraseñas, aceptando " -"un sólo parámetro: el nombre de usuario actual (puede estar vacío). Revisa " -"<code>scripts/signon-script.php</code> para ver un ejemplo." +"único basado en sesiones. El script necesita proveer una función " +"<code>get_login_credentials</code> que devuelva una lista de nombres de " +"usuarios y contraseñas, aceptando un sólo parámetro: el nombre de usuario " +"actual (puede estar vacío). Revisa <code>scripts/signon-script.php</code> " +"para ver un ejemplo."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1335 @@ -9889,13 +9889,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:3536 -#, fuzzy msgid "" "There is no reliable way to differentiate tables in CSV format. For the time " "being, you will have to break apart CSV files containing multiple tables." msgstr "" "No hay una forma confiable de diferenciar tablas en el formato CSV. Por el " -"momento necesitarás dividir los archivos CSV que contengan mas de una tabla." +"momento necesitarás dividir los archivos CSV que contengan más de una tabla."
#. type: Content of: <html><body><div><h4> #: orig-docs/Documentation.html:3543 diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 768b1e0..c597f42 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin-docs VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2011-06-13 11:21+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-14 12:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-15 11:54+0200\n" "Last-Translator: Yuichiro yuichiro@pop07.odn.ne.jp\n" "Language-Team: Japan jp@li.org\n" "Language: ja\n" @@ -301,15 +301,14 @@ msgid "" "abbr>, <abbr title="Microsoft Excel 97-2003 and Excel 2007">Excel</abbr> " "and L<sup>A</sup>T<sub><big>E</big></sub>X formats" msgstr "" -"さまざまなフォーマットでデータをエクスポート<a href="#footnote_1"><sup>1</" -"sup></a>:<abbr title="Comma Separated Values">CSV</abbr>、<abbr title=" -""Extensible Markup Language">XML</abbr>、<abbr title="ポータブル・ドキュメ" -"ント・フォーマット">PDF</abbr>、<abbr title="International Standards " -"Organisation">ISO</abbr>/<abbr title="International Electrotechnical " -"Commission">IEC</abbr> 26300 (OpenDocument テキストおよびスプレッドシート)、" -"<abbr title="Microsoft Word 2000">Word</abbr>、<abbr title="Microsoft " -"Excel 97-2003 および Excel 2007">Excel</abbr>、L<sup>A</sup>T<sub><big>E</" -"big></sub>X" +"さまざまなフォーマットでデータをエクスポート<a href="#footnote_1"><sup>1</sup></a>:<abbr " +"title="カンマ区切り">CSV</abbr>、<abbr title="Extensible Markup " +"Language">XML</abbr>、<abbr title="ポータブル・ドキュメント・フォーマット">PDF</abbr>、<abbr " +"title="International Standards Organisation">ISO</abbr>/<abbr " +"title="International Electrotechnical Commission">IEC</abbr> 26300 " +"(OpenDocument テキストおよびスプレッドシート)、<abbr title="Microsoft Word " +"2000">Word</abbr>、<abbr title="Microsoft Excel 97-2003 および Excel " +"2007">Excel</abbr>、L<sup>A</sup>T<sub><big>E</big></sub>X"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:123 @@ -320,11 +319,11 @@ msgid "" ""Comma Separated Values">CSV</abbr>, and <abbr title="Server Query " "Language">SQL</abbr> files" msgstr "" -"さまざまファイルよりデータおよび構造のインポートが行えます。<abbr title=" -""Microsoft Excel 97-2003 および Excel 2007">Microsoft Excel</abbr>、" -"OpenDocument スプレッドシートにとどまらず、<abbr title="Extensible Markup " -"Language">XML</abbr>、<abbr title="Comma Separated Values">CSV</abbr>、も" -"ちろん <abbr title="Server Query Language">SQL</abbr> ファイルも。" +"さまざまファイルよりデータおよび構造のインポートが行えます。<abbr title="Microsoft Excel 97-2003 および Excel " +"2007">Microsoft Excel</abbr>、OpenDocument スプレッドシートにとどまらず、<abbr " +"title="Extensible Markup Language">XML</abbr>、<abbr " +"title="カンマ区切り">CSV</abbr>、もちろん <abbr title="Server Query " +"Language">SQL</abbr> ファイルも。"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:124 @@ -447,10 +446,9 @@ msgid "" "<tt>php.ini</tt>." msgstr "" "<sup>1)</sup> phpMyAdmin は、Zlib (<tt>--with-zlib</tt>)/Bzip2 (<tt>--with-" -"bz2</tt>) をサポートした PHP を利用すると、ダンプや <abbr title="comma " -"separated values">CSV</abbr> エクスポートを(Zip、GZip -RFC 1952-、Bzip2 形" -"式で)圧縮できます。これらを適切に使用するには、<tt>php.ini</tt> の変更が必要" -"な場合もあります。" +"bz2</tt>) をサポートした PHP を利用すると、ダンプや <abbr title="カンマ区切り">CSV</abbr> " +"エクスポートを(Zip、GZip -RFC 1952-、Bzip2 形式で)圧縮できます。これらを適切に使用するには、<tt>php.ini</tt> " +"の変更が必要な場合もあります。"
#. type: Content of: <html><body><div><h2> #: orig-docs/Documentation.html:164 @@ -3387,6 +3385,9 @@ msgid "" "<tt>SHOW</tt> commands instead), because of speed issues when many databases " "are present. Currently used in some parts of the code, more to come." msgstr "" +"情報を取得するための <tt>INFORMATION_SCHEMA</tt> の使用を無効にします(代わりに <tt>SHOW</tt> " +"コマンドを使用します)。多くのデータベースが存在している場合に、<tt>INFORMATION_SCHEMA</tt> " +"は速度的な問題があります。現在は、コードの一部でしか使われていませんが、今後増えていきます。"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1318 @@ -3700,8 +3701,8 @@ msgid "" "Path for storing session data (<a href="http://php.net/session_save_path" "">session_save_path PHP parameter</a>)." msgstr "" -"セッションデータを保存のためのパス(<a href="http://php.net/" -"session_save_path">session_save_path PHP パラメータ</a>)" +"セッションデータを保存のためのパス(<a href="http://php.net/session_save_path%5C%22%3EPHP パラメータの " +"session_save_path</a>)"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1408 @@ -7467,9 +7468,8 @@ msgid "" "<a href="#faq1_7">1.7 How can I GZip or Bzip a dump or a <abbr title=" ""comma separated values">CSV</abbr> export? It does not seem to work.</a>" msgstr "" -"<a href="#faq1_7">1.7 どうすればダンプや <abbr title="comma separated " -"values">CSV</abbr> エクスポートを GZip ないし Bzip 圧縮できるのでしょうか? " -"動いていないようなんですが。</a>" +"<a href="#faq1_7">1.7 どうすればダンプや <abbr title="カンマ区切り">CSV</abbr> エクスポートを GZip " +"ないし Bzip 圧縮できるのでしょうか? 動いていないようなんですが。</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:2711 @@ -10198,9 +10198,8 @@ msgid "" "row of data in a <abbr title="comma separated values">CSV</abbr> exported " "file. </a>" msgstr "" -"<a href="#faq5_10">5.10 Netscape 4.75 では <abbr title="comma separated " -"values">CSV</abbr> エクスポートファイルの各データ行の間に空行が入ってしまい" -"ます。</a>" +"<a href="#faq5_10">5.10 Netscape 4.75 では <abbr title="カンマ区切り">CSV</abbr> " +"エクスポートファイルの各データ行の間に空行が入ってしまいます。</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:3774 @@ -10923,9 +10922,8 @@ msgid "" "No, it's MySQL that is doing <a href="http://dev.mysql.com/doc/en/silent-" "column-changes.html">silent column type changing</a>." msgstr "" -"phpMyAdmin ではありません。MySQL が <a href="http://dev.mysql.com/doc/" -"refman/5.1/ja/silent-column-changes.html">カラムの暗黙的な変更</a>を行ってい" -"るのです。" +"phpMyAdmin ではありません。MySQL が<a href="http://dev.mysql.com/doc/refman/5.1/ja" +"/silent-column-changes.html">カラムの暗黙的な変更</a>を行っているのです。"
#. type: Content of: <html><body><div><h4> #: orig-docs/Documentation.html:4044 @@ -11542,12 +11540,11 @@ msgid "" "href="#cfg_TempDir" class="configrule">$cfg['TempDir']</a> to a place " "where the web server user can write (for example <tt>'./tmp'</tt>)." msgstr "" -"MS Excel では <abbr title="comma separated values">CSV</abbr> 形式を使用す" -"ることができます。これなら特に設定もなく簡単に利用できますが、MS Excel のバー" -"ジョン 97 以降の形式での直接エクスポートも phpMyAdmin はサポートしています。" -"直接エクスポートを行うためには、ウェブサーバユーザで書き込みができる場所を " -"<a href="#cfg_TempDir" class="configrule">$cfg['TempDir']</a> に設定する" -"必要があります (例えば <tt>'./tmp'</tt>)。" +"MS Excel では <abbr title="カンマ区切り">CSV</abbr> " +"形式を使用することができます。これなら特に設定もなく簡単に利用できますが、MS Excel のバージョン 97 以降の形式での直接エクスポートも " +"phpMyAdmin はサポートしています。直接エクスポートを行うためには、ウェブサーバユーザで書き込みができる場所を <a " +"href="#cfg_TempDir" class="configrule">$cfg['TempDir']</a> に設定する必要があります (例えば " +"<tt>'./tmp'</tt>)。"
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:4290 @@ -11589,7 +11586,7 @@ msgstr "" #: orig-docs/Documentation.html:4306 msgid "" "<a href="#faq6_25">6.25 How does BLOB streaming work in phpMyAdmin?</a>" -msgstr "<a href="#faq6_25">6.25 どうしたら phpMyAdmin で BLOB ストリームを機能させられますか?</a" +msgstr "<a href="#faq6_25">6.25 どうしたら phpMyAdmin で BLOB ストリームを機能させられますか?</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:4308 @@ -12703,7 +12700,7 @@ msgstr "Korakot Chaovavanich <korakot_at_iname.com>" #. type: Content of: <html><body><div><ul><li><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:4727 msgid ""insert as new row" feature" -msgstr "" +msgstr "「新しい行として挿入する」機能"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:4730 @@ -12832,6 +12829,8 @@ msgid "" "Christophe Gesché from the "MySQL Form Generator for " "PHPMyAdmin" (http://sf.net/projects/phpmysqlformgen/)" msgstr "" +"Christophe Gesché "MySQL Form Generator for PHPMyAdmin" " +"(http://sf.net/projects/phpmysqlformgen/) から"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:4778 @@ -13753,6 +13752,8 @@ msgid "" "<a href="http://www.wikipedia.org/wiki/MIME%5C%22%3EMIME (Multipurpose Internet " "Mail Extensions)</a> - an Internet Standard for the format of e-mail." msgstr "" +"<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/MIME%5C%22%3EMIME (Multipurpose Internet Mail " +"Extensions)</a> - 多目的インターネットメール拡張のことで、電子メールフォーマット(書式)におけるインターネット標準。"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:5108 @@ -13874,6 +13875,8 @@ msgid "" "new research, innovations, and methodologies applicable to Internet " "technologies." msgstr "" +"<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/Request_for_Comments%5C%22%3ERFC (Request for " +"Comments)</a> - インターネット技術に適用される新しい研究、技術革新、方法論を書き連ねた文章。"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:5141 diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 8d6f989..ceb64b4 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin-docs VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2011-06-13 11:22+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-12 18:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-16 21:04+0200\n" "Last-Translator: Burak Yavuz hitowerdigit@hotmail.com\n" "Language-Team: none\n" "Language: tr\n" @@ -3492,7 +3492,6 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1328 -#, fuzzy msgid "" "Name of PHP script to be sourced and executed to obtain login credentials. " "This is alternative approach to session based single signon. The script " @@ -3504,9 +3503,9 @@ msgstr "" "Kaynak olan ve oturum açma referansları sağlamak için çalıştırılan PHP " "betiğin adıdır. Bu alternatif, oturum tabanlı tek oturumu açma yaklaşımıdır. " "Betiğin, kullanıcı adı ve parola listesini döndüren, mevcut kulanıcı adının " -"(boş olabilir) tek parametresini kabul eden <code>get_login_credentials</" -"code> işlevini sağlaması gerekir. Örnek için <code>scripts/signon-script." -"php</code>'ye bakın." +"(boş olabilir) tek parametresini kabul eden " +"<code>get_login_credentials</code> işlevini sağlaması gerekir. Örnek için " +"<code>scripts/signon-script.php</code>'ye bakın."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1335
hooks/post-receive