[Phpmyadmin-git] [SCM] phpMyAdmin branch, master, updated. RELEASE_3_3_7RC1-10017-g1fac01e

Michal Čihař nijel at users.sourceforge.net
Tue Sep 7 10:53:56 CEST 2010


The branch, master has been updated
       via  1fac01e9d2e3a7e38246e8b74ab96d320397215c (commit)
      from  1b3f0af486ab897b805faa02789e12db73aebb4f (commit)


- Log -----------------------------------------------------------------
commit 1fac01e9d2e3a7e38246e8b74ab96d320397215c
Author: Michal Čihař <mcihar at novell.com>
Date:   Tue Sep 7 10:53:32 2010 +0200

    Refresh po files to match latest messages changes.

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 po/af.po          |   71 +++++-----
 po/ar.po          |   95 +++++++-------
 po/az.po          |   91 +++++++------
 po/be.po          |   99 +++++++-------
 po/be at latin.po    |  111 ++++++++--------
 po/bg.po          |   99 +++++++-------
 po/bn.po          |  103 ++++++++-------
 po/bs.po          |   91 +++++++------
 po/ca.po          |  103 ++++++++-------
 po/cs.po          |   51 ++-----
 po/cy.po          |   42 +++----
 po/da.po          |   99 +++++++-------
 po/de.po          |  103 ++++++++-------
 po/el.po          |  119 ++++++++---------
 po/en_GB.po       |   84 ++++++------
 po/es.po          |  103 ++++++++-------
 po/et.po          |   91 +++++++------
 po/eu.po          |   91 +++++++------
 po/fa.po          |   91 +++++++------
 po/fi.po          |   97 +++++++-------
 po/fr.po          |  206 +++++++++--------------------
 po/gl.po          |  103 ++++++++-------
 po/he.po          |   71 +++++-----
 po/hi.po          |   42 +++----
 po/hr.po          |  103 ++++++++-------
 po/hu.po          |  111 ++++++++--------
 po/id.po          |   99 +++++++-------
 po/it.po          |   95 +++++++-------
 po/ja.po          |   91 +++++++------
 po/ka.po          |  111 ++++++++--------
 po/ko.po          |   75 ++++++-----
 po/lt.po          |  107 ++++++++-------
 po/lv.po          |   95 +++++++-------
 po/mk.po          |   91 +++++++------
 po/mn.po          |   95 +++++++-------
 po/ms.po          |   71 +++++-----
 po/nb.po          |  119 +++++++----------
 po/nl.po          |   95 +++++++-------
 po/phpmyadmin.pot |   37 ++---
 po/pl.po          |  111 ++++++++--------
 po/pt.po          |   91 +++++++------
 po/pt_BR.po       |   91 +++++++------
 po/ro.po          |   99 +++++++-------
 po/ru.po          |  112 ++++++++--------
 po/si.po          |  103 ++++++++-------
 po/sk.po          |  103 ++++++++-------
 po/sl.po          |   83 +++++-------
 po/sq.po          |   91 +++++++------
 po/sr.po          |   99 +++++++-------
 po/sr at latin.po    |   99 +++++++-------
 po/sv.po          |   99 +++++++-------
 po/ta.po          |   38 ++----
 po/te.po          |   38 ++----
 po/th.po          |   67 +++++-----
 po/tr.po          |   73 +++++-----
 po/tt.po          |   95 +++++++-------
 po/ug.po          |   50 +++----
 po/uk.po          |   99 +++++++-------
 po/ur.po          |   46 +++----
 po/uz.po          |  111 ++++++++--------
 po/uz at latin.po    |  123 +++++++++--------
 po/zh_CN.po       |  386 +++++++++++++++-------------------------------------
 po/zh_TW.po       |   83 ++++++------
 63 files changed, 2905 insertions(+), 3136 deletions(-)

diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index dc91f10..7beca3f 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-30 23:04+0200\n"
 "Last-Translator: Michal <michal at cihar.com>\n"
 "Language-Team: afrikaans <af at li.org>\n"
+"Language: af\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 
@@ -663,8 +663,8 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -841,17 +841,9 @@ msgstr "Databasis"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
-"format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
-"a single quote (\"'\") amongst those values, backslashes it (for example '\\"
-"\\xyz' or 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -881,8 +873,8 @@ msgstr ""
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
@@ -1713,8 +1705,8 @@ msgstr "Welkom by %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
@@ -4501,8 +4493,8 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
@@ -6463,18 +6455,6 @@ msgstr "Voeg 'n nuwe veld by"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Jy moet ten minste een Kolom kies om te vertoon"
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
-"format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
-"a single quote (\"'\") amongst those values, backslashes it (for example '\\"
-"\\xyz' or 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr ""
@@ -7400,8 +7380,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 
 #: server_privileges.php:1776
@@ -9478,6 +9458,29 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "Hernoem tabel na"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
+#~ "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
+#~ "or a single quote (\"'\") amongst those values, backslashes it (for "
+#~ "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
+#~ "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
+#~ "or a single quote (\"'\") amongst those values, backslashes it (for "
+#~ "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Geen tabelle"
 
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index d3cb008..011ab8b 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-29 14:16+0200\n"
 "Last-Translator: Ahmed <aa.mahdawy.10 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: arabic <ar at li.org>\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
@@ -349,8 +349,8 @@ msgid ""
 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
 "click %shere%s."
 msgstr ""
-"تم تعطيل المزايا الإضافية للعمل بالجداول المترابطة. لمعرفة السبب اضغط %sهنا%"
-"s."
+"تم تعطيل المزايا الإضافية للعمل بالجداول المترابطة. لمعرفة السبب اضغط %sهنا"
+"%s."
 
 #: db_operations.php:549
 #, fuzzy
@@ -668,8 +668,8 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -841,21 +841,9 @@ msgstr ""
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"رجاء أدخل القيم لخيارات التحويل باستخدام هذا التنسيق: 'a', 100, b,'c'...<br /"
-">إذا احتجت أن تضع شرطة مائلة (\"\\\") أو علامة تنصيص (\"'\") بين هذه القيم، "
-"اسبقها بشرطة مائلة )على سبيل المثال '\\\\xyz' أو 'a\\'b'(."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -887,8 +875,8 @@ msgstr "تم حفظ الـDump إلى الملف %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
@@ -1723,8 +1711,8 @@ msgstr "أهلا بك في %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
@@ -4528,8 +4516,8 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
@@ -6501,22 +6489,6 @@ msgstr "أضف إلى الملاحظات"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "عليك اختيار عمود واحد على الأقل للعرض"
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"رجاء أدخل القيم لخيارات التحويل باستخدام هذا التنسيق: 'a', 100, b,'c'...<br /"
-">إذا احتجت أن تضع شرطة مائلة (\"\\\") أو علامة تنصيص (\"'\") بين هذه القيم، "
-"اسبقها بشرطة مائلة )على سبيل المثال '\\\\xyz' أو 'a\\'b'(."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "حدث"
@@ -6815,8 +6787,8 @@ msgid ""
 "The additional features for working with linked tables have been "
 "deactivated. To find out why click %shere%s."
 msgstr ""
-"تم تعطيل المزايا الإضافية للعمل بالجداول المترابطة. لمعرفة السبب اضغط %sهنا%"
-"s."
+"تم تعطيل المزايا الإضافية للعمل بالجداول المترابطة. لمعرفة السبب اضغط %sهنا"
+"%s."
 
 #: main.php:311
 msgid ""
@@ -7487,8 +7459,8 @@ msgstr "احذف قواعد البيانات التي لها نفس أسماء 
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "ملاحظة: يقرأ phpMyAdmin صلاحيات المستخدمين من جداول الصلاحيات من خادم MySQL "
 "مباشرة. محتويات هذه الجداول قد تختلف عن الصلاحيات التي يستخدمها الخادم إذا "
@@ -9554,6 +9526,37 @@ msgstr ""
 msgid "Rename view to"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "رجاء أدخل القيم لخيارات التحويل باستخدام هذا التنسيق: 'a', 100, b,'c'..."
+#~ "<br />إذا احتجت أن تضع شرطة مائلة (\"\\\") أو علامة تنصيص (\"'\") بين هذه "
+#~ "القيم، اسبقها بشرطة مائلة )على سبيل المثال '\\\\xyz' أو 'a\\'b'(."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "رجاء أدخل القيم لخيارات التحويل باستخدام هذا التنسيق: 'a', 100, b,'c'..."
+#~ "<br />إذا احتجت أن تضع شرطة مائلة (\"\\\") أو علامة تنصيص (\"'\") بين هذه "
+#~ "القيم، اسبقها بشرطة مائلة )على سبيل المثال '\\\\xyz' أو 'a\\'b'(."
+
 #~ msgid "server name"
 #~ msgstr "اسم الخادم"
 
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 8ec45bf..187719e 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:11+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: azerbaijani <az at li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
 
 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
@@ -659,8 +659,8 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -838,22 +838,9 @@ msgstr "Me'lumat Bazası"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
-"100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
-"quote (\"'\") amongst those values, backslashes it (for example '\\\\xyz' or "
-"'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -885,8 +872,8 @@ msgstr "Sxem %s faylına qeyd edildi."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
@@ -1731,8 +1718,8 @@ msgstr "%s - e Xoş Gelmişsiniz!"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
@@ -4560,8 +4547,8 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
@@ -6556,23 +6543,6 @@ msgstr "Yeni sahe elave et"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Gösterilmesi üçün en az bir sütun seçmelisiniz"
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
-"100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
-"quote (\"'\") amongst those values, backslashes it (for example '\\\\xyz' or "
-"'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 #, fuzzy
 msgid "Event"
@@ -7561,8 +7531,8 @@ msgstr "İstifadeçilerle eyni adlı me'lumat bazalarını leğv et."
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Qeyd: phpMyAdmin istifadeçi selahiyyetlerini birbaşa MySQL-in selahiyyetler "
 "cedvellerinden almaqdadır. Eger elle nizamlamalar edilmişse, bu cedvellerin "
@@ -9652,6 +9622,39 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "Cedveli yeniden adlandır"
 
 #, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~ "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
+#~ "single quote (\"'\") amongst those values, backslashes it (for example '\\"
+#~ "\\xyz' or 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~ "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
+#~ "single quote (\"'\") amongst those values, backslashes it (for example '\\"
+#~ "\\xyz' or 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Cedvel yoxdur"
 
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index c161381..e57889a 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:12+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: belarusian_cyrillic <be at li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
 
 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
@@ -660,11 +660,11 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
-"Гэты прагляд мае толькі такую колькасьць радкоў. Калі ласка, зьвярніцеся да %"
-"sдакумэнтацыі%s."
+"Гэты прагляд мае толькі такую колькасьць радкоў. Калі ласка, зьвярніцеся да "
+"%sдакумэнтацыі%s."
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
@@ -845,22 +845,9 @@ msgstr "База дадзеных"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Калі ласка, уводзьце значэньні опцыяў пераўтварэньня выкарыстоўваючы гэты "
-"фармат: 'a', 100, b,'c'...<br />Калі вам трэба ўжыць зваротны слэш (\"\\\") "
-"або апостраф (\"'\") у гэтых значэньнях, устаўце зваротны слэш перад імі "
-"(напрыклад, '\\\\xyz' або 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -892,8 +879,8 @@ msgstr "Дамп захаваны ў файл %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 "Вы, мусіць, паспрабавалі загрузіць вельмі вялікі файл. Калі ласка, "
 "зьвярніцеся да %sдакумэнтацыі%s для высьвятленьня спосабаў абыйсьці гэтае "
@@ -912,8 +899,8 @@ msgid ""
 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
 msgstr ""
-"Вы паспрабавалі загрузіць файл з мэтадам сьціску, які непадтрымліваецца (%"
-"s). Ягоная падтрымка або не рэалізаваная, або адключаная ў вашай "
+"Вы паспрабавалі загрузіць файл з мэтадам сьціску, які непадтрымліваецца "
+"(%s). Ягоная падтрымка або не рэалізаваная, або адключаная ў вашай "
 "канфігурацыі."
 
 #: import.php:335
@@ -1764,8 +1751,8 @@ msgstr "Запрашаем у %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 "Імаверна, прычына гэтага ў тым, што ня створаны канфігурацыйны файл. Каб яго "
 "стварыць, можна выкарыстаць %1$sналадачны скрыпт%2$s."
@@ -4649,8 +4636,8 @@ msgstr ""
 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "Гэтае значэньне інтэрпрэтуецца з выкарыстаньнем %1$sstrftime%2$s, таму можна "
 "выкарыстоўваць радкі фарматаваньня часу. Апроч гэтага, будуць праведзеныя "
@@ -6725,23 +6712,6 @@ msgstr "Дадаць %s новыя палі"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Трэба дадаць прынамсі адно поле."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Калі ласка, уводзьце значэньні опцыяў пераўтварэньня выкарыстоўваючы гэты "
-"фармат: 'a', 100, b,'c'...<br />Калі вам трэба ўжыць зваротны слэш (\"\\\") "
-"або апостраф (\"'\") у гэтых значэньнях, устаўце зваротны слэш перад імі "
-"(напрыклад, '\\\\xyz' або 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "Падзея"
@@ -7787,8 +7757,8 @@ msgstr "Выдаліць базы дадзеных, якія маюць такі
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Заўвага: phpMyAdmin атрымлівае прывілеі карыстальнікаў наўпростава з табліц "
 "прывілеяў MySQL. Зьмесьціва гэтых табліц можа адрозьнівацца ад прывілеяў, "
@@ -10025,6 +9995,39 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "Перайменаваць табліцу ў"
 
 #, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Калі ласка, уводзьце значэньні опцыяў пераўтварэньня выкарыстоўваючы гэты "
+#~ "фармат: 'a', 100, b,'c'...<br />Калі вам трэба ўжыць зваротны слэш (\"\\"
+#~ "\") або апостраф (\"'\") у гэтых значэньнях, устаўце зваротны слэш перад "
+#~ "імі (напрыклад, '\\\\xyz' або 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Калі ласка, уводзьце значэньні опцыяў пераўтварэньня выкарыстоўваючы гэты "
+#~ "фармат: 'a', 100, b,'c'...<br />Калі вам трэба ўжыць зваротны слэш (\"\\"
+#~ "\") або апостраф (\"'\") у гэтых значэньнях, устаўце зваротны слэш перад "
+#~ "імі (напрыклад, '\\\\xyz' або 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Няма табліц"
 
diff --git a/po/be at latin.po b/po/be at latin.po
index 3aa2ce5..0f653d7 100644
--- a/po/be at latin.po
+++ b/po/be at latin.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-30 23:09+0200\n"
 "Last-Translator: Michal <michal at cihar.com>\n"
 "Language-Team: belarusian_latin <be at latin@li.org>\n"
+"Language: be at latin\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: be at latin\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 
 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
@@ -666,11 +666,11 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
-"Hety prahlad maje tolki takuju kolkaść radkoŭ. Kali łaska, źviarniciesia da %"
-"sdakumentacyi%s."
+"Hety prahlad maje tolki takuju kolkaść radkoŭ. Kali łaska, źviarniciesia da "
+"%sdakumentacyi%s."
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
@@ -843,22 +843,9 @@ msgstr ""
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Kali łaska, uvodźcie značeńni opcyjaŭ pieraŭtvareńnia vykarystoŭvajučy hety "
-"farmat: 'a', 100, b,'c'... Kali vam treba ŭžyć zvarotny słeš (\"\\\") abo "
-"apostraf (\"'\") u hetych značeńniach, ustaŭcie zvarotny słeš pierad imi "
-"(naprykład, '\\\\xyz' abo 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -890,8 +877,8 @@ msgstr "Damp zachavany ŭ fajł %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 "Vy, musić, pasprabavali zahruzić vielmi vialiki fajł. Kali łaska, "
 "źviarniciesia da %sdakumentacyi%s dla vyśviatleńnia sposabaŭ abyjści hetaje "
@@ -910,8 +897,8 @@ msgid ""
 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
 msgstr ""
-"Vy pasprabavali zahruzić fajł z metadam ścisku, jaki niepadtrymlivajecca (%"
-"s). Jahonaja padtrymka abo nie realizavanaja, abo adklučanaja ŭ vašaj "
+"Vy pasprabavali zahruzić fajł z metadam ścisku, jaki niepadtrymlivajecca "
+"(%s). Jahonaja padtrymka abo nie realizavanaja, abo adklučanaja ŭ vašaj "
 "kanfihuracyi."
 
 #: import.php:335
@@ -1764,8 +1751,8 @@ msgstr "Zaprašajem u %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 "Imavierna, pryčyna hetaha ŭ tym, što nia stvorany kanfihuracyjny fajł. Kab "
 "jaho stvaryć, možna vykarystać %1$snaładačny skrypt%2$s."
@@ -4613,8 +4600,8 @@ msgstr ""
 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "Hetaje značeńnie interpretujecca z vykarystańniem %1$sstrftime%2$s, tamu "
 "možna vykarystoŭvać radki farmatavańnia času. Aproč hetaha, buduć "
@@ -6571,8 +6558,8 @@ msgid ""
 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
 msgstr ""
 "Niemahčyma prainicyjalizavać pravierku SQL. Kali łaska, praviercie, ci "
-"ŭstalavanyja ŭ vas nieabchodnyja pašyreńni PHP, jak heta apisana ŭ %"
-"sdakumentacyi%s."
+"ŭstalavanyja ŭ vas nieabchodnyja pašyreńni PHP, jak heta apisana ŭ "
+"%sdakumentacyi%s."
 
 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
 msgid "Table seems to be empty!"
@@ -6687,23 +6674,6 @@ msgstr "Dadać %s novyja pali"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Treba dadać prynamsi adno pole."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Kali łaska, uvodźcie značeńni opcyjaŭ pieraŭtvareńnia vykarystoŭvajučy hety "
-"farmat: 'a', 100, b,'c'... Kali vam treba ŭžyć zvarotny słeš (\"\\\") abo "
-"apostraf (\"'\") u hetych značeńniach, ustaŭcie zvarotny słeš pierad imi "
-"(naprykład, '\\\\xyz' abo 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "Padzieja"
@@ -6775,8 +6745,8 @@ msgstr ""
 "dadadzienyja da mietki času (pa zmoŭčańni — 0). Druhi parametar "
 "vykarystoŭvajcie, kab paznačyć inšy farmat daty/času. Treci parametar "
 "vyznačaje typ daty, jakaja budzie pakazanaja: vašaja lakalnaja data albo "
-"data UTC (vykarystoŭvajcie dla hetaha parametry «local» i «utc» adpaviedna). U "
-"zaležnaści ad hetaha farmat daty maje roznyja značeńni: dla atrymańnia "
+"data UTC (vykarystoŭvajcie dla hetaha parametry «local» i «utc» adpaviedna). "
+"U zaležnaści ad hetaha farmat daty maje roznyja značeńni: dla atrymańnia "
 "parametraŭ lakalnaj daty hladzicie dakumentacyju dla funkcyi PHP strftime(), "
 "a dla hrynvickaha času (parametar «utc») — dakumentacyju funkcyi gmdate()."
 
@@ -7751,8 +7721,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Zaŭvaha: phpMyAdmin atrymlivaje pryvilei karystalnikaŭ naŭprostava z tablic "
 "pryvilejaŭ MySQL. Źmieściva hetych tablic moža adroźnivacca ad pryvilejaŭ, "
@@ -9971,6 +9941,39 @@ msgstr "Nazva prahladu"
 msgid "Rename view to"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kali łaska, uvodźcie značeńni opcyjaŭ pieraŭtvareńnia vykarystoŭvajučy "
+#~ "hety farmat: 'a', 100, b,'c'... Kali vam treba ŭžyć zvarotny słeš (\"\\"
+#~ "\") abo apostraf (\"'\") u hetych značeńniach, ustaŭcie zvarotny słeš "
+#~ "pierad imi (naprykład, '\\\\xyz' abo 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kali łaska, uvodźcie značeńni opcyjaŭ pieraŭtvareńnia vykarystoŭvajučy "
+#~ "hety farmat: 'a', 100, b,'c'... Kali vam treba ŭžyć zvarotny słeš (\"\\"
+#~ "\") abo apostraf (\"'\") u hetych značeńniach, ustaŭcie zvarotny słeš "
+#~ "pierad imi (naprykład, '\\\\xyz' abo 'a\\'b')."
+
 #~ msgid "server name"
 #~ msgstr "imia servera"
 
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 95a4931..3524e3c 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-11 17:28+0200\n"
 "Last-Translator:  <stanprog at stanprog.com>\n"
 "Language-Team: bulgarian <bg at li.org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 
@@ -659,8 +659,8 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -837,23 +837,9 @@ msgstr "БД"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Моля въведете стойностите за опциите на трансформацията като използвате "
-"следния формат: 'a', 100, b,'c'...<br />Ако трябва да поставите обратно "
-"наклонена черта (\"\\\") или единична кавичка (\"'\") между тези стойности, "
-"поставете пред тях допълнителна обратно наклонена черта (например '\\\\xyz' "
-"или 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -885,8 +871,8 @@ msgstr "Схемата(дъмп) беше записана във файл %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 "Вероятно сте направили опит да качите твърде голям файл. Моля, обърнете се "
 "към %sdдокументацията%s за да намерите начин да избегнете това ограничение."
@@ -1742,8 +1728,8 @@ msgstr "Добре дошли в %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
@@ -4590,8 +4576,8 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
@@ -6483,8 +6469,8 @@ msgid ""
 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
 msgstr ""
 "SQL валидатора не може да бъде инициализиран. Моля проверете дали сте "
-"инсталирали необходимите PHP разширения, така както е описано в %"
-"sдокументацията%s."
+"инсталирали необходимите PHP разширения, така както е описано в "
+"%sдокументацията%s."
 
 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
 msgid "Table seems to be empty!"
@@ -6600,24 +6586,6 @@ msgstr "Добавяне на  %s поле(та)"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Трябва да добавите поне едно поле."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Моля въведете стойностите за опциите на трансформацията като използвате "
-"следния формат: 'a', 100, b,'c'...<br />Ако трябва да поставите обратно "
-"наклонена черта (\"\\\") или единична кавичка (\"'\") между тези стойности, "
-"поставете пред тях допълнителна обратно наклонена черта (например '\\\\xyz' "
-"или 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 #, fuzzy
 msgid "Event"
@@ -7630,8 +7598,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Забележка: phpMyAdmin взема потребителските привилегии директно от таблицата "
 "на привилегиите на MySQL. Съдържанието на тази таблица може да се различава "
@@ -9742,6 +9710,41 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "Преименуване на изгледа на"
 
 #, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Моля въведете стойностите за опциите на трансформацията като използвате "
+#~ "следния формат: 'a', 100, b,'c'...<br />Ако трябва да поставите обратно "
+#~ "наклонена черта (\"\\\") или единична кавичка (\"'\") между тези "
+#~ "стойности, поставете пред тях допълнителна обратно наклонена черта "
+#~ "(например '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Моля въведете стойностите за опциите на трансформацията като използвате "
+#~ "следния формат: 'a', 100, b,'c'...<br />Ако трябва да поставите обратно "
+#~ "наклонена черта (\"\\\") или единична кавичка (\"'\") между тези "
+#~ "стойности, поставете пред тях допълнителна обратно наклонена черта "
+#~ "(например '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Няма таблици"
 
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index ba71620..0c60008 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:11+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: bangla <bn at li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
 
 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
@@ -658,8 +658,8 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -839,22 +839,9 @@ msgstr "ডাটাবেজ"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Please enter the values for transformation options using this format: "
-"'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
-"quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
-"'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -885,11 +872,11 @@ msgstr "ডাম্প  %s ফাইল এ সেভ করা হয়েছে
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
 #: libraries/File.class.php:676
@@ -1747,8 +1734,8 @@ msgstr "Welcome to %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 "সম্ভবত আপনি কনফিগারেশন ফাইল তৈরী করেননি। আপনি  %1$ssetup script%2$s ব্যাবহার "
 "করে একটি তৈরী করতে পারেন "
@@ -4613,12 +4600,12 @@ msgstr ""
 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is."
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
 msgid "use this for future exports"
@@ -6650,23 +6637,6 @@ msgstr " %s ক্ষেত্রসমূহ যোগ কর"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "You have to add at least one field."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Please enter the values for transformation options using this format: "
-"'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
-"quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
-"'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 #, fuzzy
 msgid "Event"
@@ -7696,13 +7666,13 @@ msgstr "ব্যাবহারকারীর নামে নাম এমন
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 
 #: server_privileges.php:1776
 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
@@ -9909,6 +9879,39 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "টেবিল রিনেম করুন"
 
 #, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~ "'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
+#~ "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~ "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~ "'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
+#~ "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~ "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "কোন টেবিল নাই"
 
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 7235296..48ab620 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:12+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: bosnian <bs at li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
 
 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
@@ -661,8 +661,8 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -840,22 +840,9 @@ msgstr "Baza podataka"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Molimo unesite vrijednosti za opcije transformacije koristeći ovaj oblik: "
-"'a', 100, b,'c'...<br />Ako treba da unesete obrnutu kosu crtu (\"\\\") ili "
-"apostrof (\"'\") u te vrijednosti, stavite obrnutu kosu crtu ispred njih (na "
-"primjer '\\\\xyz' ili 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -887,8 +874,8 @@ msgstr "Sadržaj baze je sačuvan u fajl %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
@@ -1729,8 +1716,8 @@ msgstr "Dobrodošli na %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
@@ -4553,8 +4540,8 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
@@ -6541,23 +6528,6 @@ msgstr "Dodaj novo polje"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Morate izabrati bar jednu kolonu za prikaz"
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Molimo unesite vrijednosti za opcije transformacije koristeći ovaj oblik: "
-"'a', 100, b,'c'...<br />Ako treba da unesete obrnutu kosu crtu (\"\\\") ili "
-"apostrof (\"'\") u te vrijednosti, stavite obrnutu kosu crtu ispred njih (na "
-"primjer '\\\\xyz' ili 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 #, fuzzy
 msgid "Event"
@@ -7546,8 +7516,8 @@ msgstr "Odbaci baze koje se zovu isto kao korisnici."
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Napomena: phpMyAdmin uzima privilegije korisnika direktno iz MySQL tabela "
 "privilegija. Sadržaj ove tabele može se razlikovati od privilegija koje "
@@ -9636,6 +9606,39 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "Promjeni ime tabele u "
 
 #, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Molimo unesite vrijednosti za opcije transformacije koristeći ovaj oblik: "
+#~ "'a', 100, b,'c'...<br />Ako treba da unesete obrnutu kosu crtu (\"\\\") "
+#~ "ili apostrof (\"'\") u te vrijednosti, stavite obrnutu kosu crtu ispred "
+#~ "njih (na primjer '\\\\xyz' ili 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Molimo unesite vrijednosti za opcije transformacije koristeći ovaj oblik: "
+#~ "'a', 100, b,'c'...<br />Ako treba da unesete obrnutu kosu crtu (\"\\\") "
+#~ "ili apostrof (\"'\") u te vrijednosti, stavite obrnutu kosu crtu ispred "
+#~ "njih (na primjer '\\\\xyz' ili 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Nema tabela"
 
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 34809a6..f81665f 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:13+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: catalan <ca at li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
 
 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
@@ -661,8 +661,8 @@ msgstr "El seguiment no està actiu."
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 "Aquesta vista té al menys aques nombre de files. Consulta %sdocumentation%s."
 
@@ -835,22 +835,9 @@ msgstr "Registre de la base de dades"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Entra els valors per a transformar utilitzant aquest format: 'a', 100, "
-"b,'c'...<br />Si mai necessites escriure una barra invertida (\"\\\") o un "
-"apòstrof (\"'\") entre aquests valors, posa una barra invertida devant (per "
-"exemple '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -882,11 +869,11 @@ msgstr "El bolcat s'ha desat amb el nom d'arxiu %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
-"Probablement has triat d'enviar un arxiu massa gran. Consulta la %"
-"sdocumentació%s per trobar formes de modificar aquest límit."
+"Probablement has triat d'enviar un arxiu massa gran. Consulta la "
+"%sdocumentació%s per trobar formes de modificar aquest límit."
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
 #: libraries/File.class.php:676
@@ -1758,8 +1745,8 @@ msgstr "Benvingut a %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 "La raó més probable d'aixó és que no heu creat l'arxiu de configuració. "
 "Podriau voler utilitzar %1$ssetup script%2$s per crear-ne un."
@@ -4816,12 +4803,12 @@ msgstr ""
 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "Aquest valor s'interpreta usant %1$sstrftime%2$s, pel que podeu usar les "
-"cadenes de formateig de temps. A més, es faràn aquestes transformacions: %3"
-"$s. Altre text es deixarà sense variació."
+"cadenes de formateig de temps. A més, es faràn aquestes transformacions: "
+"%3$s. Altre text es deixarà sense variació."
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
 msgid "use this for future exports"
@@ -6793,8 +6780,8 @@ msgid ""
 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
 msgstr ""
 "No s'ha pogut iniciar el validador SQL. Si us plau, comproveu que teniu "
-"instal·lats els mòduls de PHP necessaris tal i com s'indica a la %"
-"sdocumentació%s."
+"instal·lats els mòduls de PHP necessaris tal i com s'indica a la "
+"%sdocumentació%s."
 
 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
 msgid "Table seems to be empty!"
@@ -6909,23 +6896,6 @@ msgstr "Afegeix columna(es)"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Has d'afegir al menys un camp."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst 
those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Entra els valors per a transformar utilitzant aquest format: 'a', 100, "
-"b,'c'...<br />Si mai necessites escriure una barra invertida (\"\\\") o un "
-"apòstrof (\"'\") entre aquests valors, posa una barra invertida devant (per "
-"exemple '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "Esdevenivent"
@@ -7983,8 +7953,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Nota: phpMyAdmin obté els permisos de l'usuari directament de les taules de "
 "permisos de MySQL. El contingut d'aquestes taules pot ser diferent dels "
@@ -10306,6 +10276,39 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "Reanomena les taules a"
 
 #, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Entra els valors per a transformar utilitzant aquest format: 'a', 100, "
+#~ "b,'c'...<br />Si mai necessites escriure una barra invertida (\"\\\") o "
+#~ "un apòstrof (\"'\") entre aquests valors, posa una barra invertida devant "
+#~ "(per exemple '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Entra els valors per a transformar utilitzant aquest format: 'a', 100, "
+#~ "b,'c'...<br />Si mai necessites escriure una barra invertida (\"\\\") o "
+#~ "un apòstrof (\"'\") entre aquests valors, posa una barra invertida devant "
+#~ "(per exemple '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "No hi ha taules"
 
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 81ee9a6..5da13db 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-07 10:17+0200\n"
 "Last-Translator: Michal Čihař <michal at cihar.com>\n"
 "Language-Team: czech <cs at li.org>\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
 
@@ -820,11 +820,8 @@ msgstr "Historie databáze"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr "Hodnoty pro pole \"%s\""
 
-#: enum_editor.php:22
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
 
 #: export.php:73
@@ -966,12 +963,10 @@ msgid "Dropping Event"
 msgstr "Odstraňuji událost"
 
 #: js/messages.php:33
-#| msgid "Procedures"
 msgid "Dropping Procedure"
 msgstr "Odstraňuji proceduru"
 
 #: js/messages.php:35
-#| msgid "Delete tracking data for this table"
 msgid "Deleting tracking data"
 msgstr "Odstraňuji sledovací data"
 
@@ -1017,22 +1012,18 @@ msgid "The passwords aren't the same!"
 msgstr "Hesla nejsou stejná!"
 
 #: js/messages.php:52
-#| msgid "Add a new User"
 msgid "Add a New User"
 msgstr "Přidat nového uživatele"
 
 #: js/messages.php:53
-#| msgid "Create version"
 msgid "Create User"
 msgstr "Vytvořit uživatele"
 
 #: js/messages.php:54
-#| msgid "Reloading the privileges"
 msgid "Reloading Privileges"
 msgstr "Načítám oprávnění"
 
 #: js/messages.php:55
-#| msgid "Remove selected users"
 msgid "Removing Selected Users"
 msgstr "Odstraňuji vybrané uživatele"
 
@@ -1045,12 +1036,10 @@ msgid "Cancel"
 msgstr "Zrušit"
 
 #: js/messages.php:63
-#| msgid "Load"
 msgid "Loading"
 msgstr "Nahrávám"
 
 #: js/messages.php:64
-#| msgid "Processes"
 msgid "Processing Request"
 msgstr "Probíhá zpracování požadavku"
 
@@ -1071,37 +1060,30 @@ msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #: js/messages.php:71
-#| msgid "Rename database to"
 msgid "Renaming Databases"
 msgstr "Přejmenovávám databáze"
 
 #: js/messages.php:72
-#| msgid "Remove database"
 msgid "Reload Database"
 msgstr "Znovu načítám databázi"
 
 #: js/messages.php:73
-#| msgid "Copy database to"
 msgid "Copying Database"
 msgstr "Kopíruji databázi"
 
 #: js/messages.php:74
-#| msgid "Charset"
 msgid "Changing Charset"
 msgstr "Měním znakovou sadu"
 
 #: js/messages.php:75
-#| msgid "Table must have at least one column."
 msgid "Table must have at least one column"
 msgstr "Tabulka musí mít alespoň jedno pole"
 
 #: js/messages.php:76
-#| msgid "Create table"
 msgid "Create Table"
 msgstr "Vytvořit tabulku"
 
 #: js/messages.php:81
-#| msgid "Search"
 msgid "Searching"
 msgstr "Vyhledávám"
 
@@ -1110,7 +1092,6 @@ msgid "Toggle Query Box Visibility"
 msgstr "Přepnout zobrazení pole pro zadání dotazu"
 
 #: js/messages.php:85
-#| msgid "Inline"
 msgid "Inline Edit"
 msgstr "Upravit zde"
 
@@ -1182,7 +1163,6 @@ msgid "Generate"
 msgstr "Vytvořit"
 
 #: js/messages.php:107
-#| msgid "Change password"
 msgid "Change Password"
 msgstr "Změnit heslo"
 
@@ -3093,7 +3073,6 @@ msgid "Display servers selection"
 msgstr "Zobrazit výběr serverů"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:268
-#| msgid "Display databases in a tree"
 msgid "Display table filter"
 msgstr "Zobrazit rychlé vyhledávání tabulek"
 
@@ -3234,7 +3213,6 @@ msgid "Login cookie validity"
 msgstr "Platnost přihlašovací cookie"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:296
-#| msgid "Double size of textarea for LONGTEXT fields"
 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
 msgstr "Zdvojnásobit velikost editačního pole pro sloupec typu LONGTEXT"
 
@@ -4247,7 +4225,6 @@ msgstr "Rychlý"
 
 #: libraries/config/setup.forms.php:264
 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
-#| msgid "Customization"
 msgid "Custom"
 msgstr "Vlastní"
 
@@ -6505,16 +6482,6 @@ msgstr "Přidat %s polí"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Musíte přidat alespoň jedno pole."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Zadejte každou hodnotu to samostatného políčka. Pokud potřebujete použít "
-"zpětné lomítko („\\“) nebo jednoduché uvozovky („'“) mezi těmito hodnotami, "
-"vložte před ně zpětné lomítko (například '\\\\xyz' nebo 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "Událost"
@@ -9711,6 +9678,16 @@ msgstr "Jméno pohledu"
 msgid "Rename view to"
 msgstr "Přejmenovat pohled na"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zadejte každou hodnotu to samostatného políčka. Pokud potřebujete použít "
+#~ "zpětné lomítko („\\“) nebo jednoduché uvozovky („'“) mezi těmito "
+#~ "hodnotami, vložte před ně zpětné lomítko (například '\\\\xyz' nebo 'a"
+#~ "\\'b')."
+
 #~ msgid "Debug PHP"
 #~ msgstr "Ladit PHP"
 
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index d2f1fef..9b26caf 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-07 20:23+0200\n"
 "Last-Translator:  <ardavies at tiscali.co.uk>\n"
 "Language-Team: Welsh <cy at li.org>\n"
+"Language: cy\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cy\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 
@@ -656,8 +656,8 @@ msgstr "Nid yw tracio'n weithredol"
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 "Mae gan yr olwg hon o leiaf y nifer hwn o resi. Gweler y %sdogfennaeth%s."
 
@@ -830,11 +830,8 @@ msgstr "Log cronfa ddata"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
 
 #: export.php:73
@@ -867,8 +864,8 @@ msgstr "Dadlwythiad wedi'i gadw i'r ffeil %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 "Yn ôl pob tebyg, mae'r ffeil i rhy fawr i'w lanlwytho. Gweler y %sdogfennaeth"
 "%s am ffyrdd i weithio o gwmpas y cyfyngiad hwn."
@@ -1676,11 +1673,11 @@ msgstr "Croeso i %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
-"Rydych chi heb greu ffeil ffurfwedd yn ôl pob tebyg. Gallwch ddefnyddio'r %1"
-"$sgript gosod%2$s  er mwyn ei chreu."
+"Rydych chi heb greu ffeil ffurfwedd yn ôl pob tebyg. Gallwch ddefnyddio'r "
+"%1$sgript gosod%2$s  er mwyn ei chreu."
 
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
 msgid ""
@@ -4490,8 +4487,8 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
@@ -6422,13 +6419,6 @@ msgstr "Ychwanegwch %s colofn"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Rydych chi wedi ychwanegu o leiaf un golofn."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "Digwyddiad"
@@ -7336,8 +7326,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 
 #: server_privileges.php:1776
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 6f303d2..47fb12e 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:55+0200\n"
 "Last-Translator: Marc Delisle <marc at infomarc.info>\n"
 "Language-Team: danish <da at li.org>\n"
+"Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: da\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 
@@ -662,8 +662,8 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -835,22 +835,9 @@ msgstr ""
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Indtast værdier for transformationsindstillinger ud fra følgende format: "
-"'a', 100, b,'c'...<br />Skulle du få brug for at indsætte en backslash (\"\\"
-"\") eller en apostrof (\"'\") i værdierne, backslash det (for eksempel '\\"
-"\\xyz' eller 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -882,11 +869,11 @@ msgstr "Dump er blevet gemt i filen %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
-"Du har sandsynligvis forsøgt at uploade en for stor fil. Se venligst %"
-"sdokumentationen%s for måder hvorpå du kan arbejde dig uden om denne "
+"Du har sandsynligvis forsøgt at uploade en for stor fil. Se venligst "
+"%sdokumentationen%s for måder hvorpå du kan arbejde dig uden om denne "
 "begrænsning."
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
@@ -1749,8 +1736,8 @@ msgstr "Velkommen til %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 "Sandsynlig årsag til dette er at du ikke har oprettet en konfigurationsfil. "
 "Du kan bruge %1$sopsætningsscriptet%2$s til at oprette en."
@@ -4576,8 +4563,8 @@ msgstr ""
 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "Denne værdi fortolkes via %1$sstrftime%2$s, så du kan bruge tidsformatterede "
 "strenge. Ydermere vil følgende transformationer foregå: %3$s. Anden tekst "
@@ -6599,23 +6586,6 @@ msgstr "Tilføj %s felt(er)"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Du skal tilføje mindst ét felt."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Indtast værdier for transformationsindstillinger ud fra følgende format: "
-"'a', 100, b,'c'...<br />Skulle du få brug for at indsætte en backslash (\"\\"
-"\") eller en apostrof (\"'\") i værdierne, backslash det (for eksempel '\\"
-"\\xyz' eller 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr ""
@@ -7649,14 +7619,14 @@ msgstr "Drop databaser der har samme navne som brugernes."
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Bemærk: phpMyAdmin henter brugernes privilegier direkte fra MySQLs "
 "privilegietabeller. Indholdet af disse tabeller kan være forskelligt fra "
 "privilegierne serveren i øjeblikket bruger hvis der er lavet manuelle "
-"ændringer i den. Hvis dette er tilfældet, bør du %sgenindlæse privilegierne%"
-"s før du fortsætter."
+"ændringer i den. Hvis dette er tilfældet, bør du %sgenindlæse privilegierne"
+"%s før du fortsætter."
 
 #: server_privileges.php:1776
 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
@@ -9850,6 +9820,39 @@ msgstr "VIEW navn"
 msgid "Rename view to"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indtast værdier for transformationsindstillinger ud fra følgende format: "
+#~ "'a', 100, b,'c'...<br />Skulle du få brug for at indsætte en backslash "
+#~ "(\"\\\") eller en apostrof (\"'\") i værdierne, backslash det (for "
+#~ "eksempel '\\\\xyz' eller 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indtast værdier for transformationsindstillinger ud fra følgende format: "
+#~ "'a', 100, b,'c'...<br />Skulle du få brug for at indsætte en backslash "
+#~ "(\"\\\") eller en apostrof (\"'\") i værdierne, backslash det (for "
+#~ "eksempel '\\\\xyz' eller 'a\\'b')."
+
 #~ msgid "server name"
 #~ msgstr "servernavn"
 
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 7235ca2..fa5c5c6 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-31 21:09+0200\n"
 "Last-Translator: Marc Delisle <marc at infomarc.info>\n"
 "Language-Team: german <de at li.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 
@@ -659,11 +659,11 @@ msgstr "Tracking ist nicht aktiviert."
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
-"Dieser View hat mindestens diese Anzahl von Zeilen. Bitte lesen Sie die %"
-"sDokumentation%s."
+"Dieser View hat mindestens diese Anzahl von Zeilen. Bitte lesen Sie die "
+"%sDokumentation%s."
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
@@ -834,22 +834,9 @@ msgstr "Datenbank-Log"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Bitte die Werte für die Umwandlungsoptionen in folgendem Format angeben: "
-"'a', 100, b,'c',... Wann immer Sie ein Backslash (\"\\\") oder ein einfaches "
-"Anführungszeichen (\"'\") verwenden, setzen Sie bitte ein Backslash vor das "
-"Zeichen. (z. B.: '\\\\xyz' oder 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -881,11 +868,11 @@ msgstr "Dump (Schema) wurde in Datei %s gespeichert."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
-"Möglicherweise wurde eine zu große Datei hochgeladen. Bitte lesen Sie die %"
-"sDokumentation%s zur Lösung diese Problems."
+"Möglicherweise wurde eine zu große Datei hochgeladen. Bitte lesen Sie die "
+"%sDokumentation%s zur Lösung diese Problems."
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
 #: libraries/File.class.php:676
@@ -1705,8 +1692,8 @@ msgstr "Willkommen bei %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 "Eine mögliche Ursache wäre, dass Sie noch keine Konfigurationsdatei angelegt "
 "haben. Verwenden Sie in diesem Fall doch das %1$sSetup-Skript%2$s, um eine "
@@ -4762,8 +4749,8 @@ msgstr ""
 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "Dieser Wert wird mit %1$sstrftime%2$s geparst, Sie können also Platzhalter "
 "für Datum und Uhrzeit verwenden. Darüber hinaus werden folgende Umformungen "
@@ -6829,8 +6816,8 @@ msgid ""
 "author what %s does."
 msgstr ""
 "Für diese Umwandlung ist keine Beschreibung verfügbar.<br />Für weitere "
-"Informationen wenden Sie sich bitte an den Autoren der Funktion "%"
-"s"."
+"Informationen wenden Sie sich bitte an den Autoren der Funktion ""
+"%s"."
 
 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_engines.php:56
 #: tbl_operations.php:352
@@ -6852,23 +6839,6 @@ msgstr "%s Spalte(n) einfügen"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Sie müssen mindestens ein Feld hinzufügen."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Bitte die Werte für die Umwandlungsoptionen in folgendem Format angeben: "
-"'a', 100, b,'c',... Wann immer Sie ein Backslash (\"\\\") oder ein einfaches "
-"Anführungszeichen (\"'\") verwenden, setzen Sie bitte ein Backslash vor das "
-"Zeichen. (z. B.: '\\\\xyz' oder 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "Ereignis"
@@ -7940,8 +7910,8 @@ msgstr "Die gleichnamigen Datenbanken löschen."
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "phpMyAdmin liest die Benutzerprofile direkt aus den entsprechenden MySQL-"
 "Tabellen aus. Der Inhalt dieser Tabellen kann sich von den Benutzerprofilen, "
@@ -10248,6 +10218,39 @@ msgstr "VIEW Name"
 msgid "Rename view to"
 msgstr "View umbenennen in"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitte die Werte für die Umwandlungsoptionen in folgendem Format angeben: "
+#~ "'a', 100, b,'c',... Wann immer Sie ein Backslash (\"\\\") oder ein "
+#~ "einfaches Anführungszeichen (\"'\") verwenden, setzen Sie bitte ein "
+#~ "Backslash vor das Zeichen. (z. B.: '\\\\xyz' oder 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitte die Werte für die Umwandlungsoptionen in folgendem Format angeben: "
+#~ "'a', 100, b,'c',... Wann immer Sie ein Backslash (\"\\\") oder ein "
+#~ "einfaches Anführungszeichen (\"'\") verwenden, setzen Sie bitte ein "
+#~ "Backslash vor das Zeichen. (z. B.: '\\\\xyz' oder 'a\\'b')."
+
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Neue Tabelle"
 
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 17daf0b..b41f060 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-06 11:51+0200\n"
 "Last-Translator: Panagiotis Papazoglou <papaz_p at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: greek <el at li.org>\n"
@@ -138,7 +138,6 @@ msgstr "Σχόλια Πίνακα"
 #: tbl_change.php:302 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:132 tbl_structure.php:197
 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
-#| msgid "Column names"
 msgid "Column"
 msgstr "Στήλη"
 
@@ -276,7 +275,6 @@ msgid "Command"
 msgstr "Εντολή"
 
 #: db_operations.php:397
-#| msgid "Rename database to"
 msgid "Remove database"
 msgstr "Μετακίνηση βάσης δεδομένων σε"
 
@@ -286,7 +284,6 @@ msgid "Database %s has been dropped."
 msgstr "Η βάση δεδομένων %s διεγράφη."
 
 #: db_operations.php:414
-#| msgid "Go to database"
 msgid "Drop the database (DROP)"
 msgstr "Διαγραφή της βάση δεδομένων (DROP)"
 
@@ -352,7 +349,6 @@ msgstr ""
 "απενεργοποιηθεί. Για να μάθετε γιατί, πατήστε %sεδώ%s."
 
 #: db_operations.php:549
-#| msgid "Relational schema"
 msgid "Edit or export relational schema"
 msgstr "Επεξεργασία ή εξαγωγή σχεσιακού σχήματος"
 
@@ -406,7 +402,6 @@ msgstr "τελευταίος έλεγχος"
 
 #: db_printview.php:220 db_structure.php:464
 #, php-format
-#| msgid "%s table(s)"
 msgid "%s table"
 msgid_plural "%s tables"
 msgstr[0] "%s Πίνακας"
@@ -474,12 +469,10 @@ msgid "Modify"
 msgstr "Τροποποίηση"
 
 #: db_qbe.php:580
-#| msgid "Add/Delete Criteria Row"
 msgid "Add/Delete criteria rows"
 msgstr "Προσθήκη/Αφαίρεση Γραμμής Κριτηρίων"
 
 #: db_qbe.php:592
-#| msgid "Add/Delete Field Columns"
 msgid "Add/Delete columns"
 msgstr "Προσθήκη/Αφαίρεση Στήλης Πεδίου"
 
@@ -530,7 +523,6 @@ msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης για «<i>%s</i>» %s:"
 
 #: db_search.php:248
 #, php-format
-#| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
 msgstr[0] "%s απατέλεσμα στον πίνακα <i>%s</i>"
@@ -559,7 +551,6 @@ msgstr "Διαγραφή"
 
 #: db_search.php:273
 #, php-format
-#| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
 msgstr[0] "<b>Σύνολο:</b> <i>%s</i> αποτέλεσμα"
@@ -586,7 +577,6 @@ msgid "Inside table(s):"
 msgstr "Μέσα στους πίνακες:"
 
 #: db_search.php:352
-#| msgid "Inside field:"
 msgid "Inside column:"
 msgstr "Εσωτερικό πεδίο:"
 
@@ -655,11 +645,11 @@ msgstr "Η παρακολούθηση δεν έιναι ενεργοποιημέ
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
-"Αυτή η προβολή έχει τουλάχιστον αυτό τον αριθμό γραμμών. Λεπτομέρειες στην %"
-"sτεκμηρίωση%s."
+"Αυτή η προβολή έχει τουλάχιστον αυτό τον αριθμό γραμμών. Λεπτομέρειες στην "
+"%sτεκμηρίωση%s."
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
@@ -831,22 +821,9 @@ msgstr "Καταγραφή Βάσης Δεδομένων"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Παρακαλώ εισάγετε τις τιμές για τη μετατροπή χρησιμοποιώντας τη μορφή: 'α', "
-"100, β,'γ'...<br />Εάν χρειαστείτε να χρησιμοποιήσετε καθέτους («\\») ή μονά "
-"εισαγωγικά («'») στις τιμές, χρησιμοποιείτε καθέτους (παράδειγμα '\\\\χψω' ή "
-"'α\\'β')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -878,11 +855,11 @@ msgstr "Το αρχείο εξόδου αποθηκεύτηκε ως %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
-"Πιθανόν προσπαθείτε να αποστείλετε πολύ μεγάλο αρχείο. Λεπτομέρειες στην %"
-"sτεκμηρίωση%s για τρόπους αντιμετώπισης αυτού του περιορισμού."
+"Πιθανόν προσπαθείτε να αποστείλετε πολύ μεγάλο αρχείο. Λεπτομέρειες στην "
+"%sτεκμηρίωση%s για τρόπους αντιμετώπισης αυτού του περιορισμού."
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
 #: libraries/File.class.php:676
@@ -1725,8 +1702,8 @@ msgstr "Καλωσήρθατε στο %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 "Πιθανή αιτία για αυτό είναι η μη δημιουργία αρχείου προσαρμογής. Ίσως θέλετε "
 "να χρησιμοποιήσετε τον %1$sκώδικα εγκατάστασηςt%2$s για να δημιουργήσετε ένα."
@@ -4780,8 +4757,8 @@ msgstr ""
 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "Αυτή η τιμή μετατρέπεται με χρήση της συνάρτησης %1$sstrftime%2$s, έτσι "
 "μπορείτε να χρησιμοποιήσετε φράσεις μορφής χρόνου. Επιπρόσθετα, θα γίνουν "
@@ -6752,8 +6729,8 @@ msgid ""
 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
 msgstr ""
 "Ο επικυρωτής SQL δεν μπόρεσε να ενεργοποιηθεί. Παρακαλώ ελέγξτε ότι έχετε "
-"εγκαταστήσει της απαραίτητες επεκτάσεις της php όπως περιγράφεται στην %"
-"sτεκμηρίωση%s."
+"εγκαταστήσει της απαραίτητες επεκτάσεις της php όπως περιγράφεται στην "
+"%sτεκμηρίωση%s."
 
 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
 msgid "Table seems to be empty!"
@@ -6867,23 +6844,6 @@ msgstr "Προσθήκη στήλης(ών)"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Πρέπει να προσθέσετε τουλάχιστον ένα πεδίο."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Παρακαλώ εισάγετε τις τιμές για τη μετατροπή χρησιμοποιώντας τη μορφή: 'α', "
-"100, β,'γ'...<br />Εάν χρειαστείτε να χρησιμοποιήσετε καθέτους («\\») ή μονά "
-"εισαγωγικά («'») στις τιμές, χρησιμοποιείτε καθέτους (παράδειγμα '\\\\χψω' ή "
-"'α\\'β')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "Συμβάν"
@@ -7953,8 +7913,8 @@ msgstr "Διαγραφή βάσεων δεδομένων που έχουν ίδ
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Σημείωση: Το phpMyAdmin διαβάζει τα δικαιώματα των χρηστών κατευθείαν από "
 "τους πίνακες δικαιωμάτων της MySQL. Το περιεχόμενο αυτών των πινάκων μπορεί "
@@ -9513,8 +9473,8 @@ msgid ""
 "to."
 msgstr ""
 "Αν νομίζετε ότι είναι απαραίτητο, χρησιμοποιήστε πρόσθετες ρυθμίσεις "
-"προστασίας - ρυθμίσεις [a@?page=servers&mode=edit&id=%1"
-"$d#tab_Server_config]επικύρωση διακομιστή[/a] και [a@?page=form&"
+"προστασίας - ρυθμίσεις [a@?page=servers&mode=edit&id="
+"%1$d#tab_Server_config]επικύρωση διακομιστή[/a] και [a@?page=form&"
 "formset=features#tab_Security]λίστα αξιόπιστων διακομιστών[/a]. Ωστόσο, η "
 "βασισμένη στις ΙΡ προστασία δεν είναι αξιόπιστη αν ο πάροχός έχει χιλιάδες "
 "χρήστες που συνδέονται."
@@ -9531,8 +9491,8 @@ msgstr ""
 "Ορίζετε τον τύπο επικύρωσης [kbd]ρύθμισης[/kbd] και περιλαμβάνει όνομα "
 "χρήστη και κωδικό πρόσβασης για αυτόματη σύνδεση, αν και δεν προτείνεται. "
 "Όποιος γνωρίζει ή υποθέτει τη διεύθυνση URL του phpMyAdmin μπορεί να έχει "
-"άμεση πρόσβαση. Ορίστε τον [a@?page=servers&mode=edit&id=%1"
-"$d#tab_Server]τύπο επικύρωσης[/a] σε [kbd]cookie[/kbd] ή [kbd]http[/kbd]."
+"άμεση πρόσβαση. Ορίστε τον [a@?page=servers&mode=edit&id="
+"%1$d#tab_Server]τύπο επικύρωσης[/a] σε [kbd]cookie[/kbd] ή [kbd]http[/kbd]."
 
 #: setup/lib/index.lib.php:259
 #, php-format
@@ -10307,6 +10267,39 @@ msgstr "ΠΡΟΒΟΛΗ ονόματος"
 msgid "Rename view to"
 msgstr "Μετονομασία πίνακα σε"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Παρακαλώ εισάγετε τις τιμές για τη μετατροπή χρησιμοποιώντας τη μορφή: "
+#~ "'α', 100, β,'γ'...<br />Εάν χρειαστείτε να χρησιμοποιήσετε καθέτους "
+#~ "(«\\») ή μονά εισαγωγικά («'») στις τιμές, χρησιμοποιείτε καθέτους "
+#~ "(παράδειγμα '\\\\χψω' ή 'α\\'β')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Παρακαλώ εισάγετε τις τιμές για τη μετατροπή χρησιμοποιώντας τη μορφή: "
+#~ "'α', 100, β,'γ'...<br />Εάν χρειαστείτε να χρησιμοποιήσετε καθέτους "
+#~ "(«\\») ή μονά εισαγωγικά («'») στις τιμές, χρησιμοποιείτε καθέτους "
+#~ "(παράδειγμα '\\\\χψω' ή 'α\\'β')."
+
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Νέος πίνακας"
 
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 9423585..f6c0446 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-03 14:27+0200\n"
 "Last-Translator: Robert Readman <robert_readman at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: english-gb <en_GB at li.org>\n"
+"Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: en_GB\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
 
@@ -640,11 +640,11 @@ msgstr "Tracking is not active."
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
@@ -815,15 +815,9 @@ msgstr "Database Log"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr "Values for the column \"%s\""
 
-#: enum_editor.php:22
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -854,11 +848,11 @@ msgstr "Dump has been saved to file %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
 #: libraries/File.class.php:676
@@ -1635,11 +1629,11 @@ msgstr "Welcome to %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
 msgid ""
@@ -4506,12 +4500,12 @@ msgstr ", @TABLE@ will become the table name"
 #, php-format
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
 msgid "use this for future exports"
@@ -6511,16 +6505,6 @@ msgstr "Add %s column(s)"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "You have to add at least one column."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "Event"
@@ -7500,13 +7484,13 @@ msgstr "Drop the databases that have the same names as the users."
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 
 #: server_privileges.php:1776
 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
@@ -9731,6 +9715,26 @@ msgstr "VIEW name"
 msgid "Rename view to"
 msgstr "Rename view to"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+
 #~ msgid "Debug PHP"
 #~ msgstr "Debug PHP"
 
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 0da7bae..e11aea4 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 11:23+0200\n"
 "Last-Translator: Michal <michal at cihar.com>\n"
 "Language-Team: spanish <es at li.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 
@@ -661,11 +661,11 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
-"Esta vista tiene al menos este número de filas.  Por favor, refiérase a la %"
-"sdocumentation%s."
+"Esta vista tiene al menos este número de filas.  Por favor, refiérase a la "
+"%sdocumentation%s."
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
@@ -845,22 +845,9 @@ msgstr "Base de datos"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Por favor ingrese los valores para las opciones de transformación usando "
-"este formato: 'a','b','c'...<br />Si alguna vez requiere insertar un "
-"Backslash (\"\\\") o comilla sencilla (\"'\") entre esos valores, use "
-"backslash (por ejemplo '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -892,8 +879,8 @@ msgstr "Su archivo (MySQL dump) ha sido guardado con el nombre %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 "Usted probablemente intentó cargar un archivo demasiado grande.  Por favor, "
 "refiérase a %sdocumentation%s para hallar modos de superar esta limitante."
@@ -1751,8 +1738,8 @@ msgstr "¡No se halló la plantilla de interfaz (theme) %s!"
 #, php-format
 msgid "Theme path not found for theme %s!"
 msgstr ""
-"¡No se halló la ruta de la plantilla de interfaz (theme) para la plantilla %"
-"s!"
+"¡No se halló la ruta de la plantilla de interfaz (theme) para la plantilla "
+"%s!"
 
 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
 #: themes.php:40
@@ -1773,8 +1760,8 @@ msgstr "Bienvenido a %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 "La razón más probable es que usted no creó un archivo de configuración. "
 "Utilice %1$ssetup script%2$s para crear una."
@@ -4780,8 +4767,8 @@ msgstr ""
 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "Este valor es interpretado usando %1$sstrftime%2$s; así, usted puede usar "
 "cadenas de caracteres para formatear el tiempo. De manera adicional, "
@@ -6871,23 +6858,6 @@ msgstr "Añadir %s campo(s)"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Debe añadir al menos un campo."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Por favor ingrese los valores para las opciones de transformación usando "
-"este formato: 'a','b','c'...<br />Si alguna vez requiere insertar un "
-"Backslash (\"\\\") o comilla sencilla (\"'\") entre esos valores, use "
-"backslash (por ejemplo '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "Evento"
@@ -7264,8 +7234,8 @@ msgid ""
 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
 "issues."
 msgstr ""
-"El servidor está utilizando Suhosin. Por favor, refiérase a %sdocumentation%"
-"s para posibles ajustes."
+"El servidor está utilizando Suhosin. Por favor, refiérase a %sdocumentation"
+"%s para posibles ajustes."
 
 #: navigation.php:60 navigation.php:61 navigation.php:64
 #, fuzzy
@@ -7955,8 +7925,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Nota: phpMyAdmin obtiene los privilegios de los usuarios 'directamente de "
 "las tablas de privilegios MySQL'. El contenido de estas tablas puede diferir "
@@ -10276,6 +10246,39 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "Cambiar el nombre de la tabla a"
 
 #, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Por favor ingrese los valores para las opciones de transformación usando "
+#~ "este formato: 'a','b','c'...<br />Si alguna vez requiere insertar un "
+#~ "Backslash (\"\\\") o comilla sencilla (\"'\") entre esos valores, use "
+#~ "backslash (por ejemplo '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Por favor ingrese los valores para las opciones de transformación usando "
+#~ "este formato: 'a','b','c'...<br />Si alguna vez requiere insertar un "
+#~ "Backslash (\"\\\") o comilla sencilla (\"'\") entre esos valores, use "
+#~ "backslash (por ejemplo '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "No existen tablas"
 
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 3b863e3..2dae1cc 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:14+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: estonian <et at li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
 
 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
@@ -658,8 +658,8 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -839,22 +839,9 @@ msgstr "Andmebaas"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Palun sisestage transformatsiooniks vajalikud väärtused, kasutades järgmist "
-"formaati: 'a', 100, b,'c'...<br />Kui teil on vaja edastada kaldkriips (\"\\"
-"\") või ülakoma (\"'\") nende väärtuste seas, varjestage see tagurpidi "
-"kaldkriipsuga (näiteks '\\\\xyz' või 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -886,8 +873,8 @@ msgstr "Väljavõte salvestati faili %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 "Te kindlasti proovisite laadida liiga suurt faili. Palun uuri "
 "dokumentatsiooni %sdocumentation%s selle limiidi seadmiseks."
@@ -1747,8 +1734,8 @@ msgstr "Tere tulemast %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 "Arvatav põhjus on te pole veel loonud seadete faili. Soovitavalt võid "
 "kasutada %1$ssetup script%2$s et seadistada."
@@ -4616,8 +4603,8 @@ msgstr ""
 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "Seda väärtust on tõlgendatud kasutades %1$sstrftime%2$s, sa võid kasutada "
 "sama aja(time) formaati. Lisaks tulevad ka järgnevad muudatused: %3$s. "
@@ -6649,23 +6636,6 @@ msgstr "Lisa %s väli(jad)"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Peate lisama vähemalt ühe välja."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Palun sisestage transformatsiooniks vajalikud väärtused, kasutades järgmist "
-"formaati: 'a', 100, b,'c'...<br />Kui teil on vaja edastada kaldkriips (\"\\"
-"\") või ülakoma (\"'\") nende väärtuste seas, varjestage see tagurpidi "
-"kaldkriipsuga (näiteks '\\\\xyz' või 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 #, fuzzy
 msgid "Event"
@@ -7690,8 +7660,8 @@ msgstr "Kustuta andmebaasid millel on samad nimed nagu kasutajatel."
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Märkus: phpMyAdmin võtab kasutajate privileegid otse MySQL privileges "
 "tabelist. Tabeli sisu võib erineda sellest, mida server hetkel kasutab, seda "
@@ -9897,6 +9867,39 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "Nimeta tabel ümber"
 
 #, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Palun sisestage transformatsiooniks vajalikud väärtused, kasutades "
+#~ "järgmist formaati: 'a', 100, b,'c'...<br />Kui teil on vaja edastada "
+#~ "kaldkriips (\"\\\") või ülakoma (\"'\") nende väärtuste seas, varjestage "
+#~ "see tagurpidi kaldkriipsuga (näiteks '\\\\xyz' või 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Palun sisestage transformatsiooniks vajalikud väärtused, kasutades "
+#~ "järgmist formaati: 'a', 100, b,'c'...<br />Kui teil on vaja edastada "
+#~ "kaldkriips (\"\\\") või ülakoma (\"'\") nende väärtuste seas, varjestage "
+#~ "see tagurpidi kaldkriipsuga (näiteks '\\\\xyz' või 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Pole tabeleid"
 
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 6d0ee7c..13fa2dd 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:53+0200\n"
 "Last-Translator: Marc Delisle <marc at infomarc.info>\n"
 "Language-Team: basque <eu at li.org>\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 
@@ -662,8 +662,8 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -841,22 +841,9 @@ msgstr "Datu-basea"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Mesedez, formato honi jarraiki, sartu itzazu eraldaketen hobespenentzako "
-"balioak: 'a', 100, b,'c'...<br />Noizbait alderantzikaturiko barra (\"\\\") "
-"edo barra arrunta (\"'\") erabili beharko bazenu, beti erabili "
-"alderantzikaturiko barra (adibidez '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -888,8 +875,8 @@ msgstr "Iraulketa %s fitxategian gorde da."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
@@ -1733,8 +1720,8 @@ msgstr "Ongietorriak %s(e)ra"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
@@ -4558,8 +4545,8 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
@@ -6553,23 +6540,6 @@ msgstr "Gehitu %s zutabe"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Gutxienez bistaratzeko Zutabe bat hautatu duzu."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Mesedez, formato honi jarraiki, sartu itzazu eraldaketen hobespenentzako "
-"balioak: 'a', 100, b,'c'...<br />Noizbait alderantzikaturiko barra (\"\\\") "
-"edo barra arrunta (\"'\") erabili beharko bazenu, beti erabili "
-"alderantzikaturiko barra (adibidez '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 #, fuzzy
 msgid "Event"
@@ -7572,8 +7542,8 @@ msgstr "Erabiltzaileen izen berdina duten datu-baseak ezabatu."
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Oharra: phpMyAdmin-ek erabiltzaileen pribilegioak' zuzenean MySQL-ren "
 "pribilegioen taulatik' eskuratzen ditu. Taula hauen edukiak, tartean eskuz "
@@ -9668,6 +9638,39 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "Taula berrizendatu izen honetara: "
 
 #, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mesedez, formato honi jarraiki, sartu itzazu eraldaketen hobespenentzako "
+#~ "balioak: 'a', 100, b,'c'...<br />Noizbait alderantzikaturiko barra (\"\\"
+#~ "\") edo barra arrunta (\"'\") erabili beharko bazenu, beti erabili "
+#~ "alderantzikaturiko barra (adibidez '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (
\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mesedez, formato honi jarraiki, sartu itzazu eraldaketen hobespenentzako "
+#~ "balioak: 'a', 100, b,'c'...<br />Noizbait alderantzikaturiko barra (\"\\"
+#~ "\") edo barra arrunta (\"'\") erabili beharko bazenu, beti erabili "
+#~ "alderantzikaturiko barra (adibidez '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Taularik ez"
 
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index c4c4bdb..cac590e 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-19 03:54+0200\n"
 "Last-Translator:  <ahmad_usa2007 at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: persian <fa at li.org>\n"
+"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 
@@ -656,8 +656,8 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -834,18 +834,9 @@ msgstr "پايگاه داده"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين قالب "
-"استفاده نماييد : 'a','b','c'...<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت مميز "
-"برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير استفاده نماييد "
-"، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي مثال'\\\\xyz' يا 'a"
-"\\'b')"
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -875,8 +866,8 @@ msgstr ""
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
@@ -1706,8 +1697,8 @@ msgstr "به %s خوش‌آمديد"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
@@ -4500,8 +4491,8 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
@@ -6373,9 +6364,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين قالب "
 "استفاده نماييد : 'a','b','c'...<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت مميز "
-"برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير استفاده نماييد "
-"، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي مثال'\\\\xyz' يا 'a"
-"\\'b')"
+"برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير استفاده "
+"نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي مثال'\\\\xyz' "
+"يا 'a\\'b')"
 
 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
 msgid ""
@@ -6404,9 +6395,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين قالب "
 "استفاده نماييد : 'a','b','c'...<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت مميز "
-"برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير استفاده نماييد "
-"، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي مثال'\\\\xyz' يا 'a"
-"\\'b')"
+"برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير استفاده "
+"نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي مثال'\\\\xyz' "
+"يا 'a\\'b')"
 
 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
 msgid "ENUM or SET data too long?"
@@ -6454,19 +6445,6 @@ msgstr "افزودن ستون جديد"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "شما حذاقل بايد يك ستون را براي نمايش انتخاب نماييد"
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين قالب "
-"استفاده نماييد : 'a','b','c'...<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت مميز "
-"برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير استفاده نماييد "
-"، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي مثال'\\\\xyz' يا 'a"
-"\\'b')"
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr ""
@@ -6672,8 +6650,8 @@ msgid ""
 "this security hole by setting a password for user 'root'."
 msgstr ""
 "پرونده پيكربندي شما حاوي تنظيماتي است (كاربر root بدون اسم رمز) كه مرتبط با "
-"حساب پيش‌فرض MySQL مي‌باشد. اجراي MySQL با اين پيش‌فرض باعث ورود غيرمجاز مي‌شود "
-"، و شما بايد اين حفره امنيتي را ذرست كنيد."
+"حساب پيش‌فرض MySQL مي‌باشد. اجراي MySQL با اين پيش‌فرض باعث ورود غيرمجاز "
+"مي‌شود ، و شما بايد اين حفره امنيتي را ذرست كنيد."
 
 #: main.php:255
 msgid ""
@@ -7386,8 +7364,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 
 #: server_privileges.php:1776
@@ -9457,6 +9435,31 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "بازناميدن جدول به"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين "
+#~ "قالب استفاده نماييد : 'a','b','c'...<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت "
+#~ "مميز برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير "
+#~ "استفاده نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي "
+#~ "مثال'\\\\xyz' يا 'a\\'b')"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين "
+#~ "قالب استفاده نماييد : 'a','b','c'...<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت "
+#~ "مميز برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير "
+#~ "استفاده نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي "
+#~ "مثال'\\\\xyz' يا 'a\\'b')"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "No tables"
 
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 7dff6ff..2fbd00a 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-04-30 18:08+0200\n"
 "Last-Translator:  <kajouni at gmail.com>\n"
 "Language-Team: finnish <fi at li.org>\n"
+"Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 
@@ -662,11 +662,11 @@ msgstr "Seuranta ei ole käytössä."
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
-"Tässä näkymässä on vähintään tämän luvun verran rivejä. Katso lisätietoja %"
-"sohjeista%s."
+"Tässä näkymässä on vähintään tämän luvun verran rivejä. Katso lisätietoja "
+"%sohjeista%s."
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
@@ -837,21 +837,9 @@ msgstr "Tietokantaloki"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Syötä muunnosvalinnoille arvot käyttäen tätä muotoa: 'a', 100, b,'c'...<br /"
-">Jos tarvitset arvoissa kenoviivaa (\"\\\") tai yksittäistä lainausmerkkiä "
-"(\"'\"), lisää merkin eteen kenoviiva (esim. '\\\\xyz' tai 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -883,8 +871,8 @@ msgstr "Vedos tallennettiin tiedostoon %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 "Yritit todennäköisesti lähettää palvelimelle liian suurta tiedostoa. Katso "
 "tämän rajoituksen muuttamisesta lisätietoja %sohjeista%s."
@@ -1756,11 +1744,11 @@ msgstr "Tervetuloa, toivottaa %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
-"Et liene luonut asetustiedostoa. Voit luoda asetustiedoston %1"
-"$sasetusskriptillä%2$s."
+"Et liene luonut asetustiedostoa. Voit luoda asetustiedoston "
+"%1$sasetusskriptillä%2$s."
 
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
 msgid ""
@@ -4801,8 +4789,8 @@ msgstr ""
 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "Tämä arvo on %1$sstrftime%2$s-funktion mukainen, joten "
 "ajanmuodostostusmerkkijonoja voi käyttää. Lisäksi tapahtuu seuraavat "
@@ -6881,22 +6869,6 @@ msgstr "Lisää sarake/sarakkeita"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Vähintään yksi kenttä on lisättävä."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Syötä muunnosvalinnoille arvot käyttäen tätä muotoa: 'a', 100, b,'c'...<br /"
-">Jos tarvitset arvoissa kenoviivaa (\"\\\") tai yksittäistä lainausmerkkiä "
-"(\"'\"), lisää merkin eteen kenoviiva (esim. '\\\\xyz' tai 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "Tapahtuma"
@@ -7954,8 +7926,8 @@ msgstr "Poista tietokannat, joilla on sama nimi kuin käyttäjillä."
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Huom: PhpMyAdmin hakee käyttäjien käyttöoikeudet suoraan MySQL-palvelimen "
 "käyttöoikeustauluista. Näiden taulujen sisältö saattaa poiketa palvelimen "
@@ -10283,6 +10255,39 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "Nimeä taulu uudelleen"
 
 #, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Syötä muunnosvalinnoille arvot käyttäen tätä muotoa: 'a', 100, b,'c'..."
+#~ "<br />Jos tarvitset arvoissa kenoviivaa (\"\\\") tai yksittäistä "
+#~ "lainausmerkkiä (\"'\"), lisää merkin eteen kenoviiva (esim. '\\\\xyz' tai "
+#~ "'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Syötä muunnosvalinnoille arvot käyttäen tätä muotoa: 'a', 100, b,'c'..."
+#~ "<br />Jos tarvitset arvoissa kenoviivaa (\"\\\") tai yksittäistä "
+#~ "lainausmerkkiä (\"'\"), lisää merkin eteen kenoviiva (esim. '\\\\xyz' tai "
+#~ "'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Ei tauluja"
 
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 3d1a277..3b3d504 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-05 15:34+0200\n"
 "Last-Translator: Marc Delisle <marc at infomarc.info>\n"
 "Language-Team: french <fr at li.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
 
@@ -640,11 +640,11 @@ msgstr "Le suivi n'est pas activé."
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
-"Cette vue contient au moins ce nombre d'enregistrements. Veuillez référer à %"
-"sdocumentation%s."
+"Cette vue contient au moins ce nombre d'enregistrements. Veuillez référer à "
+"%sdocumentation%s."
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
@@ -815,16 +815,9 @@ msgstr "Journal de la base de données"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr "Valeurs pour la colonne «%s»"
 
-#: enum_editor.php:22
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Veuillez entrer les valeurs dans des champs séparés et les entourer "
-"d'apostrophes. Si vous devez entrer un caractère (\"\\\") ou une apostrophe "
-"(\"'\") parmi ces valeurs, faites-le précéder du caractère d'échappement, "
-"par exemple '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -858,8 +851,8 @@ msgstr "Le fichier d'exportation a été sauvegardé sous %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 "Vous avez probablement tenté de télécharger un fichier trop volumineux. "
 "Veuillez vous référer à la %sdocumentation%s pour des façons de contourner "
@@ -972,12 +965,10 @@ msgid "Dropping Event"
 msgstr "Destruction d'évènement"
 
 #: js/messages.php:33
-#| msgid "Procedures"
 msgid "Dropping Procedure"
 msgstr "Destruction de procédure"
 
 #: js/messages.php:35
-#| msgid "Delete tracking data for this table"
 msgid "Deleting tracking data"
 msgstr "Suppression des données de suivi"
 
@@ -1025,22 +1016,18 @@ msgid "The passwords aren't the same!"
 msgstr "Les mots de passe doivent être identiques !"
 
 #: js/messages.php:52
-#| msgid "Add a new User"
 msgid "Add a New User"
 msgstr "Ajouter un utilisateur"
 
 #: js/messages.php:53
-#| msgid "Create version"
 msgid "Create User"
 msgstr "Créer un compte d'utilisateur"
 
 #: js/messages.php:54
-#| msgid "Reloading the privileges"
 msgid "Reloading Privileges"
 msgstr "Chargement des privilèges en cours"
 
 #: js/messages.php:55
-#| msgid "Remove selected users"
 msgid "Removing Selected Users"
 msgstr "Effacement des utilisateurs sélectionnés"
 
@@ -1053,12 +1040,10 @@ msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
 #: js/messages.php:63
-#| msgid "Load"
 msgid "Loading"
 msgstr "Chargement"
 
 #: js/messages.php:64
-#| msgid "Processes"
 msgid "Processing Request"
 msgstr "Requête en traitement"
 
@@ -1079,37 +1064,30 @@ msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #: js/messages.php:71
-#| msgid "Rename database to"
 msgid "Renaming Databases"
 msgstr "Changement de nom de la base de données"
 
 #: js/messages.php:72
-#| msgid "Remove database"
 msgid "Reload Database"
 msgstr "Rafraîchir la base de données"
 
 #: js/messages.php:73
-#| msgid "Copy database to"
 msgid "Copying Database"
 msgstr "Copie de la base de données"
 
 #: js/messages.php:74
-#| msgid "Charset"
 msgid "Changing Charset"
 msgstr "Changement du jeu de caractères"
 
 #: js/messages.php:75
-#| msgid "Table must have at least one column."
 msgid "Table must have at least one column"
 msgstr "La table doit comporter au moins une colonne."
 
 #: js/messages.php:76
-#| msgid "Create table"
 msgid "Create Table"
 msgstr "Nouvelle table"
 
 #: js/messages.php:81
-#| msgid "Search"
 msgid "Searching"
 msgstr "En recherche"
 
@@ -1118,7 +1096,6 @@ msgid "Toggle Query Box Visibility"
 msgstr "Basculer la visibilité de la boîte de requêtes"
 
 #: js/messages.php:85
-#| msgid "Inline"
 msgid "Inline Edit"
 msgstr "Éditiion sur place"
 
@@ -1190,7 +1167,6 @@ msgid "Generate"
 msgstr "Générer"
 
 #: js/messages.php:107
-#| msgid "Change password"
 msgid "Change Password"
 msgstr "Modifier le mot de passe"
 
@@ -1665,8 +1641,8 @@ msgstr "Bienvenue sur %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 "La raison probable est que vous n'avez pas créé de fichier de configuration. "
 "Vous pouvez utiliser le %1$sscript de configuration%2$s dans ce but."
@@ -2240,7 +2216,6 @@ msgstr ""
 "sécurité pour les attaques de script inter-cadre (cross-frame)."
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:20
-#| msgid "$cfg['AllowThirdPartyFraming'] boolean"
 msgid "Allow third party framing"
 msgstr "Permettre les cadres tierce partie"
 
@@ -2361,7 +2336,6 @@ msgid "Debug SQL"
 msgstr "Déboguer SQL"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:44
-#| msgid "Databases display options"
 msgid "Default display direction"
 msgstr "Valeur par défaut de la direction de l'affichage"
 
@@ -2402,7 +2376,6 @@ msgid "Default table tab"
 msgstr "Onglet par défaut pour tables"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:53
-#| msgid "Show binary contents as HEX"
 msgid "Show binary contents as HEX by default"
 msgstr "Montrer par défaut le contenu binaire en hexadécimal"
 
@@ -2431,29 +2404,23 @@ msgid "Edit SQL queries in popup window"
 msgstr "Éditer les requêtes SQL dans une fenêtre popup"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:60
-#| msgid "Edit next row"
 msgid "Edit in window"
 msgstr "Édition dans la fenêtre"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:61
-#| msgid "Display Features"
 msgid "Display errors"
 msgstr "Affichage des erreurs"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:62
-#| msgid "Ignore errors"
 msgid "Gather errors"
 msgstr "Collecter les erreurs"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:63
-#| msgid "Uses icons for warnings, errors and informations."
 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
 msgstr ""
-"Utiliser des icônes pour les avertissements, les erreurs et les "
-"informations."
+"Utiliser des icônes pour les avertissements, les erreurs et les informations."
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:64
-#| msgid "Ignore errors"
 msgid "Iconic errors"
 msgstr "Icônes pour les erreurs"
 
@@ -2519,7 +2486,6 @@ msgid "Replace NULL by"
 msgstr "Remplacer NULL par"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
-#| msgid "Remove CRLF characters within columns"
 msgid "Remove CRLF characters within columns"
 msgstr "Enlève les caractères de fin de ligne à l'intérieur des colonnes"
 
@@ -2535,7 +2501,6 @@ msgid "Lines terminated by"
 msgstr "Lignes terminées par"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:79
-#| msgid "Excel edition"
 msgid "Excel edition"
 msgstr "Excel en version"
 
@@ -2556,8 +2521,6 @@ msgstr "Modèle de nom de table"
 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/export/htmlword.php:23
 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
-#| msgid "%s table"
-#| msgid_plural "%s tables"
 msgid "Dump table"
 msgstr "Exporter la table"
 
@@ -2571,7 +2534,6 @@ msgid "Table caption"
 msgstr "Sous-titre de la table"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
-#| msgid "Include table caption"
 msgid "Continued table caption"
 msgstr "Inclure les sous-titres"
 
@@ -2592,7 +2554,6 @@ msgid "Relations"
 msgstr "Relations"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:102
-#| msgid "Export Method:"
 msgid "Export method"
 msgstr "Méthode d'exportation"
 
@@ -2627,7 +2588,6 @@ msgid "Creation/Update/Check dates"
 msgstr "Dates de création/mise à jour/vérification"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:121
-#| msgid "Delayed inserts"
 msgid "Use delayed inserts"
 msgstr "Insertions avec délai"
 
@@ -2640,7 +2600,6 @@ msgid "Use hexadecimal for BLOB"
 msgstr "Utiliser l'hexadécimal pour un BLOB"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:127
-#| msgid "Delayed inserts"
 msgid "Use ignore inserts"
 msgstr "Ne pas insérer une ligne faisant doublon avec une clé unique"
 
@@ -2649,7 +2608,6 @@ msgid "Maximal length of created query"
 msgstr "Taille maximum de la requête générée"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:134
-#| msgid "Export"
 msgid "Export type"
 msgstr "Type d'exportation"
 
@@ -2658,7 +2616,6 @@ msgid "Enclose export in a transaction"
 msgstr "Utiliser le mode transactionnel"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:136
-#| msgid "Export contents"
 msgid "Export time in UTC"
 msgstr "Exporter l'heure en format UTC"
 
@@ -2704,7 +2661,6 @@ msgstr "Personnaliser le mode affichage"
 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/config/messages.inc.php:183
 #: libraries/config/messages.inc.php:185 libraries/config/messages.inc.php:213
 #: libraries/config/messages.inc.php:225
-#| msgid "Customize default export options"
 msgid "Customize default options"
 msgstr "Personnaliser les options par défaut"
 
@@ -2746,7 +2702,6 @@ msgid "Features"
 msgstr "Fonctionnalités"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:164
-#| msgid "Generate"
 msgid "General"
 msgstr "Général"
 
@@ -2822,7 +2777,6 @@ msgid "Microsoft Office"
 msgstr "Microsoft Office"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:184
-#| msgid "Open Document Text"
 msgid "Open Document"
 msgstr "Texte Open Document"
 
@@ -2835,7 +2789,6 @@ msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
 msgstr "Réglages divers"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:188
-#| msgid "Page name"
 msgid "Page titles"
 msgstr "Titres de page"
 
@@ -2877,12 +2830,10 @@ msgid "Basic settings"
 msgstr "Configuration de base"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:195
-#| msgid "Authentication type"
 msgid "Authentication"
 msgstr "Type d'authentification"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:196
-#| msgid "Authentication type"
 msgid "Authentication settings"
 msgstr "Réglages d'authentification"
 
@@ -2903,23 +2854,18 @@ msgid "Enter server connection parameters"
 msgstr "Entrez les paramètres de connexion au serveur"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:200
-#| msgid "Configuration: %s"
 msgid "Configuration storage"
 msgstr "Stockage de configuration"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:201
-#| msgid ""
-#| "Configure phpMyAdmin database to gain access to additional features, see "
-#| "[a at ../Documentation.html#linked-tables]linked-tables infrastructure[/a] "
-#| "in documentation"
 msgid ""
 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
 "features, see [a at Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
 "storage[/a] in documentation"
 msgstr ""
 "Configurez le stockage de configuration phpMyAdmin pour activer des "
-"fonctionnalités additionnelles, voir [a at ../Documentation.html#linked-"
-"tables]phpMyAdmin configuration storage[/a] dans la documentation"
+"fonctionnalités additionnelles, voir [a at ../Documentation.html#linked-tables]"
+"phpMyAdmin configuration storage[/a] dans la documentation"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:202
 msgid "Changes tracking"
@@ -2961,12 +2907,10 @@ msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
 msgstr "Personnaliser les liens affichés dans les boîtes de requêtes SQL"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:215
-#| msgid "SQL queries"
 msgid "SQL queries settings"
 msgstr "Réglages des requêtes SQL"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:216
-#| msgid "SQL history"
 msgid "SQL Validator"
 msgstr "Validateur SQL"
 
@@ -2978,10 +2922,9 @@ msgid ""
 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
 msgstr ""
 "Si vous utilisez le service SQL Validator, veuillez noter que [strong]les "
-"énoncés SQL sont conservés de façon anonyme pour fins de "
-"statistiques[/strong].[br][em][a at http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL "
-"Validator[/a], Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights "
-"reserved.[/em]"
+"énoncés SQL sont conservés de façon anonyme pour fins de statistiques[/"
+"strong].[br][em][a at http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
+"Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:218
 msgid "Startup"
@@ -3000,12 +2943,10 @@ msgid "Choose how you want tabs to work"
 msgstr "Personnaliser les onglets"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:222
-#| msgid "Use text field"
 msgid "Text fields"
 msgstr "Champs texte"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:223
-#| msgid "Customize export options"
 msgid "Customize text input fields"
 msgstr "Personnaliser les champs de saisie"
 
@@ -3014,7 +2955,6 @@ msgid "Texy! text"
 msgstr "Texte Texy!"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:226
-#| msgid "Warning"
 msgid "Warnings"
 msgstr "Avertissements"
 
@@ -3092,7 +3032,6 @@ msgstr "Utiliser l'option LOCAL"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/config/messages.inc.php:258
 #: libraries/config/messages.inc.php:259
-#| msgid "Put columns names in the first row"
 msgid "Column names in first row"
 msgstr "Noms de colonnes en première ligne"
 
@@ -3101,12 +3040,10 @@ msgid "Do not import empty rows"
 msgstr "Ne pas importer les lignes vides"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:252
-#| msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
 msgstr "Importer les valeurs de monnaie ($5.00 devient 5.00)"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:253
-#| msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
 msgstr "Importer les pourcentages en tant que décimales (12.00% devient .12)"
 
@@ -3119,7 +3056,6 @@ msgid "Partial import: skip queries"
 msgstr "Nombre de requêtes à ignorer"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:257
-#| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
 msgstr "Ne pas utiliser AUTO_INCREMENT pour la valeur zéro"
 
@@ -3298,15 +3234,16 @@ msgid "Login cookie validity"
 msgstr "Durée de validité de la connexion (mode cookie)"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:296
-msgid "Double size of textarea for LONGTEXT fields"
+#, fuzzy
+#| msgid "Double size of textarea for LONGTEXT fields"
+msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
 msgstr "Doubler la taille de la zone de texte pour les colonnes LONGTEXT"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:297
 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
 msgstr "Zone de texte plus grande pour LONGTEXT"
 
-#: libraries/config/messages.inc.php:297
-#| msgid "Uses icons on main page in lists and menu tabs."
+#: libraries/config/messages.inc.php:298
 msgid "Use icons on main page"
 msgstr "Utiliser des icônes sur la page principale"
 
@@ -3381,7 +3318,6 @@ msgid "Memory limit"
 msgstr "Limite mémoire"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:313
-#| msgid "Show/Hide left menu"
 msgid "Show left delete link"
 msgstr "Montrer à gauche le lien d'effacement"
 
@@ -3392,11 +3328,9 @@ msgstr "Montrer à droite le lien d'effacement"
 #: libraries/config/messages.inc.php:315
 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
 msgstr ""
-"Utiliser l'ordre naturel pour trier les noms de tables et de bases de "
-"données"
+"Utiliser l'ordre naturel pour trier les noms de tables et de bases de données"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:316
-#| msgid "Alter table order by"
 msgid "Natural order"
 msgstr "Ordre naturel"
 
@@ -3462,9 +3396,6 @@ msgid "Protect binary columns"
 msgstr "Protéger les colonnes avec contenu binaire"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:331
-#| msgid ""
-#| "Enable if you want DB-based query history (requires pmadb). If disabled, "
-#| "this utilizes JS-routines to display query history (lost by window close)."
 msgid ""
 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
@@ -3499,17 +3430,14 @@ msgid "Query window height (in pixels)"
 msgstr "Hauteur de la fenêtre de requêtes (en pixels)"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:339
-#| msgid "Query window"
 msgid "Query window height"
 msgstr "Hauteur de la fenêtre de requêtes"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:340
-#| msgid "Query window"
 msgid "Query window width (in pixels)"
 msgstr "Largeur de la fenêtre de requêtes (en pixels)"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:341
-#| msgid "Query window"
 msgid "Query window width"
 msgstr "Largeur de la fenêtre de requêtes"
 
@@ -3524,7 +3452,6 @@ msgid "Recoding engine"
 msgstr "Moteur de conversion"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:344
-#| msgid "Repeat the headers every X cells, or 0 to deactivate."
 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
 msgstr "Répète les en-têtes toutes les X cellules, [kbd]0[/kbd] désactive ceci"
 
@@ -3533,8 +3460,6 @@ msgid "Repeat headers"
 msgstr "Répéter les en-têtes"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:346
-#| msgid ""
-#| "Shows a help button instead of the "Documentation" message."
 msgid "Show help button instead of Documentation text"
 msgstr "Affiche un bouton d'aide au lieu du message Documentation"
 
@@ -3556,7 +3481,6 @@ msgid "Leave blank if not used"
 msgstr "Laisser vide si non utilisé"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:352
-#| msgid "Host authentication order"
 msgid "Host authorization order"
 msgstr "Ordre d'autorisation des serveurs"
 
@@ -3565,7 +3489,6 @@ msgid "Leave blank for defaults"
 msgstr "Laisser vide pour la valeur par défaut"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:354
-#| msgid "Host authentication rules"
 msgid "Host authorization rules"
 msgstr "Règles d'autorisation des serveurs"
 
@@ -3745,9 +3668,6 @@ msgid "Connect without password"
 msgstr "Connexion sans mot de passe"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:391
-#| msgid ""
-#| "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want "
-#| "to use their literal instances, i.e. use 'my\\_db' and not 'my_db'"
 msgid ""
 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
@@ -3756,8 +3676,8 @@ msgid ""
 "alphabetical order."
 msgstr ""
 "Vous pouvez utiliser ces caractères passepartout MySQL (% et _), avec un "
-"caractère d'échappement si vous les employez de manière littérale "
-"(«ma\\_base» et non «ma_base»). Ainsi vous pouvez trier la liste des bases de "
+"caractère d'échappement si vous les employez de manière littérale («ma"
+"\\_base» et non «ma_base»). Ainsi vous pouvez trier la liste des bases de "
 "données en entrant leurs noms et en utilisant [kbd]*[/kbd] en fin de liste "
 "pour montrer le reste des noms de base de données en ordre alphabétique."
 
@@ -3794,7 +3714,6 @@ msgstr ""
 "désactiver. Suggéré : [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:398
-#| msgid "database name"
 msgid "Database name"
 msgstr "Nom de base de données"
 
@@ -3954,9 +3873,6 @@ msgid "Automatically create versions"
 msgstr "Création automatique de versions"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:428
-#| msgid ""
-#| "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]"
-#| "pma_tracking[/kbd]"
 msgid ""
 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
 "pma_config[/kbd]"
@@ -4031,7 +3947,6 @@ msgstr ""
 "mode modification/insertion."
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:442
-#| msgid "Show open tables"
 msgid "Show field types"
 msgstr "Montrer les champs de type de données"
 
@@ -4187,7 +4102,6 @@ msgstr ""
 "augmentée pour les zones SQL (*2) et la fenêtre de requêtes (*1.25)"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:475
-#| msgid "CHAR textarea columns"
 msgid "Textarea columns"
 msgstr "Taille horizontale pour une zone de texte"
 
@@ -4200,20 +4114,19 @@ msgstr ""
 "augmentée pour les zones SQL (*2) et la fenêtre de requêtes (*1.25)"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:477
-#| msgid "CHAR textarea rows"
 msgid "Textarea rows"
 msgstr "Taille verticale pour une zone de texte"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:478
 msgid "Title of browser window when a database is selected"
-msgstr "Titre de la fenêtre de navigateur quand une base de données est choisie"
+msgstr ""
+"Titre de la fenêtre de navigateur quand une base de données est choisie"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:480
 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
 msgstr "Titre de la fenêtre de navigateur quand rien n'est choisi"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:481
-#| msgid "Default table tab"
 msgid "Default title"
 msgstr "Titre par défaut"
 
@@ -4302,22 +4215,18 @@ msgid "ZIP"
 msgstr "ZIP"
 
 #: libraries/config/setup.forms.php:41
-#| msgid "'config' authentication mode"
 msgid "Config authentication"
 msgstr "Mode d'authentification « config »"
 
 #: libraries/config/setup.forms.php:45
-#| msgid "the Cookie authentication mode"
 msgid "Cookie authentication"
 msgstr "Mode d'authentification « cookie »"
 
 #: libraries/config/setup.forms.php:48
-#| msgid "Swekey authentication"
 msgid "HTTP authentication"
 msgstr "Mode d'authentification « HTTP »"
 
 #: libraries/config/setup.forms.php:51
-#| msgid "'signon' authentication mode"
 msgid "Signon authentication"
 msgstr "Mode d'authentification « signon »"
 
@@ -4354,13 +4263,11 @@ msgstr "Rapide"
 
 #: libraries/config/setup.forms.php:264
 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
-#| msgid "Customization"
 msgid "Custom"
 msgstr "Personnalisé"
 
 #: libraries/config/setup.forms.php:285
 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:187
-#| msgid "Databases display options"
 msgid "Database export options"
 msgstr "Options d'exportation des bases de données"
 
@@ -4634,8 +4541,8 @@ msgstr ", @TABLE@ sera remplacé par le nom de la table"
 #, php-format
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "Cette valeur est interprétée avec %1$sstrftime%2$s, vous pouvez donc "
 "utiliser des chaînes de format d'heure. Ces transformations additionnelles "
@@ -4902,7 +4809,6 @@ msgid "Print view (with full texts)"
 msgstr "Version imprimable (avec textes complets)"
 
 #: libraries/display_tbl.lib.php:2232 tbl_chart.php:82
-#| msgid "Display PDF schema"
 msgid "Display chart"
 msgstr "Afficher le graphique"
 
@@ -6683,23 +6589,6 @@ msgstr "Ajouter %s colonne(s)"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Vous devez ajouter au moins une colonne."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Veuillez entrer les valeurs des options de transformation en suivant ce "
-"format: 'a', 100, b,'c'...<br />Si vous devez entrer un caractère (\"\\\") "
-"ou une apostrophe (\"'\") parmi ces valeurs, faites-le précéder du caractère "
-"d'échappement, par exemple '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "Événement"
@@ -7719,8 +7608,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Note: phpMyAdmin obtient la liste des privilèges directement à partir des "
 "tables MySQL. Le contenu de ces tables peut être différent des privilèges "
@@ -9242,9 +9131,9 @@ msgstr ""
 "La méthode d'authentification [kbd]config[/kbd] permet une connexion "
 "automatique, ce qui n'est pas souhaitable dans un environnement réel. Toute "
 "personne qui connaît l'URL d'accès peut entrer dans votre phpMyAdmin. Il est "
-"suggéré de régler votre [a@?page=servers&mode=edit&id=%1"
-"$d#tab_Server]type d'authentification[/a] à [kbd]cookie[/kbd] ou [kbd]http[/"
-"kbd]."
+"suggéré de régler votre [a@?page=servers&mode=edit&id="
+"%1$d#tab_Server]type d'authentification[/a] à [kbd]cookie[/kbd] ou [kbd]http"
+"[/kbd]."
 
 #: setup/lib/index.lib.php:259
 #, php-format
@@ -10002,6 +9891,33 @@ msgstr "Nom de la vue"
 msgid "Rename view to"
 msgstr "Changer le nom de la vue pour"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Veuillez entrer les valeurs dans des champs séparés et les entourer "
+#~ "d'apostrophes. Si vous devez entrer un caractère (\"\\\") ou une "
+#~ "apostrophe (\"'\") parmi ces valeurs, faites-le précéder du caractère "
+#~ "d'échappement, par exemple '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Veuillez entrer les valeurs des options de transformation en suivant ce "
+#~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Si vous devez entrer un caractère (\"\\"
+#~ "\") ou une apostrophe (\"'\") parmi ces valeurs, faites-le précéder du "
+#~ "caractère d'échappement, par exemple '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Nouvelle table"
 
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 6434ea8..bde77b7 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:50+0200\n"
 "Last-Translator: Marc Delisle <marc at infomarc.info>\n"
 "Language-Team: galician <gl at li.org>\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 
@@ -663,11 +663,11 @@ msgstr "O seguemento non está activado."
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
-"Esta vista ten, cando menos, este número de fileiras. Vexa a %sdocumentation%"
-"s."
+"Esta vista ten, cando menos, este número de fileiras. Vexa a %sdocumentation"
+"%s."
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
@@ -838,22 +838,9 @@ msgstr "Rexistro de actividade da base de datos"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Introduza os valores das opcións de transformación empregando este "
-"formato:'a', 100, b,'c'...<br />Se necesitar introducir unha barra para trás "
-"(\"\\\") ou aspas simples (\"'\") entre estes valores, precédaos de barra "
-"para trás (por exemplo '\\\\xyz' ou 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -885,11 +872,11 @@ msgstr "Gardouse o volcado no ficheiro %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
-"Posibelmente tentou enviar un ficheiro demasiado grande. Consulte a %"
-"sdocumentación%s para averiguar como evitar este límite."
+"Posibelmente tentou enviar un ficheiro demasiado grande. Consulte a "
+"%sdocumentación%s para averiguar como evitar este límite."
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
 #: libraries/File.class.php:676
@@ -1760,8 +1747,8 @@ msgstr "Reciba a benvida a %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 "Isto débese, posibelmente, a que non se creou un ficheiro de configuración. "
 "Tal vez queira utilizar %1$ssetup script%2$s para crear un."
@@ -4840,8 +4827,8 @@ msgstr ""
 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "Este valor interprétase utilizando %1$sstrftime%2$s, de maneira que pode "
 "utilizar cadeas de formato de hora. Produciranse transformacións en "
@@ -6930,23 +6917,6 @@ msgstr "Engadir columna(s)"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Ten que engadir un campo polo menos"
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Introduza os valores das opcións de transformación empregando este "
-"formato:'a', 100, b,'c'...<br />Se necesitar introducir unha barra para trás "
-"(\"\\\") ou aspas simples (\"'\") entre estes valores, precédaos de barra "
-"para trás (por exemplo '\\\\xyz' ou 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "Evento"
@@ -7324,8 +7294,8 @@ msgid ""
 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
 "issues."
 msgstr ""
-"Servidor a executarse con Suhosin. Consulte os posíbeis problemas na %"
-"sdocumentation%s."
+"Servidor a executarse con Suhosin. Consulte os posíbeis problemas na "
+"%sdocumentation%s."
 
 #: navigation.php:60 navigation.php:61 navigation.php:64
 #, fuzzy
@@ -8001,8 +7971,8 @@ msgstr "Eliminar as bases de datos que teñan os mesmos nomes que os usuarios."
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Nota: phpMyAdmin recolle os privilexios dos usuarios directamente das táboas "
 "de privilexios do MySQL. O contido destas táboas pode diferir dos "
@@ -10329,6 +10299,39 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "Mudar o nome da táboa para"
 
 #, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Introduza os valores das opcións de transformación empregando este "
+#~ "formato:'a', 100, b,'c'...<br />Se necesitar introducir unha barra para "
+#~ "trás (\"\\\") ou aspas simples (\"'\") entre estes valores, precédaos de "
+#~ "barra para trás (por exemplo '\\\\xyz' ou 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Introduza os valores das opcións de transformación empregando este "
+#~ "formato:'a', 100, b,'c'...<br />Se necesitar introducir unha barra para "
+#~ "trás (\"\\\") ou aspas simples (\"'\") entre estes valores, precédaos de "
+#~ "barra para trás (por exemplo '\\\\xyz' ou 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Sen táboas"
 
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 06dc69d..9d3f0a9 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:15+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: hebrew <he at li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
 
 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
@@ -653,8 +653,8 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -832,17 +832,9 @@ msgstr "מאגר נתונים"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"אם סוג השדה הוא \"enum\" או \"set\", אנא השתמש בערכים בתבנית הבאה : "
-"'a','b','c'...<br /> אם אתה צריך להשתמש באלכסונים (\"\\\") או בציטוט יחיד "
-"(\"'\") ביחד עם הערכים האלה, הכנס לוכסן אחורי לפניהם  (לדוגמא '\\\\xyz' or 'a"
-"\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -872,8 +864,8 @@ msgstr "הוצאה נשמרה אל קובץ %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
@@ -1719,8 +1711,8 @@ msgstr "ברוך הבא אל %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
@@ -4546,8 +4538,8 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
@@ -6520,18 +6512,6 @@ msgstr "הוספת %s תאים"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "אתה חייב להוסיף לפחות שדה אחד."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"אם סוג השדה הוא \"enum\" או \"set\", אנא השתמש בערכים בתבנית הבאה : "
-"'a','b','c'...<br /> אם אתה צריך להשתמש באלכסונים (\"\\\") או בציטוט יחיד "
-"(\"'\") ביחד עם הערכים האלה, הכנס לוכסן אחורי לפניהם  (לדוגמא '\\\\xyz' or 'a"
-"\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 #, fuzzy
 msgid "Event"
@@ -7468,8 +7448,8 @@ msgstr "הסרת מאגרי נתונים שיש להם שמות דומים כמ
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "הערה: phpMyAdmin מקבל הרשאות משתמש ישירות מטבלאות הרשאות של MySQL. התוכן של "
 "הטבלאות האלו יכול להיות שונה מההרשאות שהשרת משתמש בהן, אם הן שונו באופן "
@@ -9555,6 +9535,29 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "שינוי שם טבלה אל"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "אם סוג השדה הוא \"enum\" או \"set\", אנא השתמש בערכים בתבנית הבאה : "
+#~ "'a','b','c'...<br /> אם אתה צריך להשתמש באלכסונים (\"\\\") או בציטוט יחיד "
+#~ "(\"'\") ביחד עם הערכים האלה, הכנס לוכסן אחורי לפניהם  (לדוגמא '\\\\xyz' "
+#~ "or 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "אם סוג השדה הוא \"enum\" או \"set\", אנא השתמש בערכים בתבנית הבאה : "
+#~ "'a','b','c'...<br /> אם אתה צריך להשתמש באלכסונים (\"\\\") או בציטוט יחיד "
+#~ "(\"'\") ביחד עם הערכים האלה, הכנס לוכסן אחורי לפניהם  (לדוגמא '\\\\xyz' "
+#~ "or 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "אין טבלאות"
 
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 10daa23..a63d516 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-21 05:48+0200\n"
 "Last-Translator:  <u4663530 at anu.edu.au>\n"
 "Language-Team: hindi <hi at li.org>\n"
+"Language: hi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 
@@ -661,8 +661,8 @@ msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr "इस द्रश्य में कम से कम इतनी पंक्तियाँ हैं. और जानने के लिए %s दोक्युमेंताशन%s  पढ़ें."
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -834,11 +834,8 @@ msgstr "डेटाबेस लॉग"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
 
 #: export.php:73
@@ -870,8 +867,8 @@ msgstr "डंप को %s फाइल में सेव किया गय
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 "आप शायद बहुत बड़ी फाइल अपलोड करने की कोशिश कर रहे हैं. इस दुविधा के लिए कृपया करके %s "
 "दोकुमेंताशन%s पढ़ें."
@@ -1672,11 +1669,11 @@ msgstr " %s मे स्वागत है"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
-"आपने शायद एक विन्यास फाइल नहीं बने थी. विन्यास फाइल बनाने के लिए %1$ssetup script%2"
-"$s का उपयोग करें."
+"आपने शायद एक विन्यास फाइल नहीं बने थी. विन्यास फाइल बनाने के लिए %1$ssetup script"
+"%2$s का उपयोग करें."
 
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
 msgid ""
@@ -4449,8 +4446,8 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
@@ -6370,13 +6367,6 @@ msgstr "%s क्षेत्र जोडें"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "आपको कम से कम एक स्तंभ प्रदर्शित करने के लिए चयन करना है."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr ""
@@ -7296,8 +7286,8 @@ msgstr "Drop the databases that have the same names as the users."
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 
 #: server_privileges.php:1776
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 07c90e3..67c91dc 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:54+0200\n"
 "Last-Translator: Marc Delisle <marc at infomarc.info>\n"
 "Language-Team: croatian <hr at li.org>\n"
+"Language: hr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 
 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
@@ -662,8 +662,8 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 "Ovaj prikaz sadrži najmanje ovoliko redaka. Proučite %sdokumentaciju%s."
 
@@ -844,22 +844,9 @@ msgstr "Baza podataka"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Unesite vrijednosti za opcije preoblikovanja upotrebom ovog oblika: 'a', "
-"100, b,'c'...<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\\") ili "
-"jednostruki navodnik (\"'\") unutar ovih vrijednosti, ispred znaka stavite "
-"lijevu kosu crtu (na primjer: '\\\\xyz' ili 'a\\'B')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -891,11 +878,11 @@ msgstr "Izbacivanje je spremljeno u datoteku %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
-"Vjerojatno ste pokušali s učitavanjem prevelike datoteke. Pogledajte %"
-"sdokumentaciju%s radi uputa o načinima rješavanja ovog ograničenja."
+"Vjerojatno ste pokušali s učitavanjem prevelike datoteke. Pogledajte "
+"%sdokumentaciju%s radi uputa o načinima rješavanja ovog ograničenja."
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
 #: libraries/File.class.php:676
@@ -1761,8 +1748,8 @@ msgstr "Dobro došli u %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 "Vjerojatan razlog je nepostojeća konfiguracijska datoteka. Za izradu možete "
 "upotrijebiti naredbu %1$ssetup script%2$s"
@@ -4634,8 +4621,8 @@ msgstr ""
 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "Vrijednost se interpretira pomoću %1$sstrftime%2$s, pa možete upotrijebiti "
 "naredbe oblikovanja vremena. Dodatno se mogu dogoditi sljedeća "
@@ -6701,23 +6688,6 @@ msgstr "Dodaj %s polja"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Morate dodati najmanje jedno polje."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Unesite vrijednosti za opcije preoblikovanja upotrebom ovog oblika: 'a', "
-"100, b,'c'...<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\\") ili "
-"jednostruki navodnik (\"'\") unutar ovih vrijednosti, ispred znaka stavite "
-"lijevu kosu crtu (na primjer: '\\\\xyz' ili 'a\\'B')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "Događaj"
@@ -7760,8 +7730,8 @@ msgstr "Ispusti baze podataka koje imaju iste nazive i korisnike."
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Napomena: phpMyAdmin preuzima korisničke privilegije izravno iz MySQL "
 "tablica privilegija. U slučaju da su ručno mijenjane, sadržaj ovih tablica "
@@ -9987,6 +9957,39 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "Preimenuj tablicu u"
 
 #, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Unesite vrijednosti za opcije preoblikovanja upotrebom ovog oblika: 'a', "
+#~ "100, b,'c'...<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\\") ili "
+#~ "jednostruki navodnik (\"'\") unutar ovih vrijednosti, ispred znaka "
+#~ "stavite lijevu kosu crtu (na primjer: '\\\\xyz' ili 'a\\'B')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Unesite vrijednosti za opcije preoblikovanja upotrebom ovog oblika: 'a', "
+#~ "100, b,'c'...<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\\") ili "
+#~ "jednostruki navodnik (\"'\") unutar ovih vrijednosti, ispred znaka "
+#~ "stavite lijevu kosu crtu (na primjer: '\\\\xyz' ili 'a\\'B')."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Nema tablica"
 
@@ -10084,8 +10087,8 @@ msgstr "Preimenuj tablicu u"
 #~ "Cannot load [a at http://php.net/%1$s at Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
 #~ "extension. Please c
heck your PHP configuration."
 #~ msgstr ""
-#~ "Nije moguće učitati proširenje [a at http://php.net/%1$s at Documentation][em]%1"
-#~ "$s[/em][/a] . Provjerite svoju PHP konfiguraciju."
+#~ "Nije moguće učitati proširenje [a at http://php.net/%1$s at Documentation]"
+#~ "[em]%1$s[/em][/a] . Provjerite svoju PHP konfiguraciju."
 
 #~ msgid ""
 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 134e61f..1cc8e7f 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-22 02:22+0200\n"
 "Last-Translator: Marc Delisle <marc at infomarc.info>\n"
 "Language-Team: hungarian <hu at li.org>\n"
+"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 
@@ -661,11 +661,11 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
-"Ebben a nézetben legalább ennyi számú sor van. Kérjük, hogy nézzen utána a %"
-"sdokumentációban%s."
+"Ebben a nézetben legalább ennyi számú sor van. Kérjük, hogy nézzen utána a "
+"%sdokumentációban%s."
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
@@ -843,22 +843,9 @@ msgstr "Adatbázis"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Írja be az átalakítási beállítások értékeit a következő formátumban: 'a', "
-"100, b,'c'...<br />Ha fordított perjelet (\"\\\") vagy idézőjelet (\"'\") "
-"akar beszúrni az értékekbe, akkor kezdje fordított perjellel (például: '\\"
-"\\xyz' vagy 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -890,11 +877,11 @@ msgstr "A kiíratás mentése a(z) %s fájlba megtörtént."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
-"Ön bizonyára túl nagy fájlt próbált meg feltölteni. Kérjük, nézzen utána a %"
-"sdokumentációban%s a korlátozás feloldásának."
+"Ön bizonyára túl nagy fájlt próbált meg feltölteni. Kérjük, nézzen utána a "
+"%sdokumentációban%s a korlátozás feloldásának."
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
 #: libraries/File.class.php:676
@@ -1764,11 +1751,11 @@ msgstr "Üdvözli a %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
-"Ön valószínűleg nem hozta létre a konfigurációs fájlt. A %1"
-"$stelepítőszkripttel%2$s el tudja készíteni."
+"Ön valószínűleg nem hozta létre a konfigurációs fájlt. A "
+"%1$stelepítőszkripttel%2$s el tudja készíteni."
 
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
 msgid ""
@@ -4831,8 +4818,8 @@ msgstr ""
 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "Ennek az értéknek az értelmezése az %1$sstrftime%2$s használatával történik, "
 "vagyis időformázó karakterláncokat használhat. A következő átalakításokra "
@@ -6792,8 +6779,8 @@ msgid ""
 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
 msgstr ""
-"Nem lehetett inicializálni az SQL ellenőrzőt. Ellenőrizze, hogy a  %"
-"sdokumentációban%s leírtak szerint telepítette-e a szükséges PHP-"
+"Nem lehetett inicializálni az SQL ellenőrzőt. Ellenőrizze, hogy a  "
+"%sdokumentációban%s leírtak szerint telepítette-e a szükséges PHP-"
 "kiterjesztést."
 
 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
@@ -6909,23 +6896,6 @@ msgstr "%s mező hozzáadása"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Legalább egy mezőt meg kell adnia."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Írja be az átalakítási beállítások értékeit a következő formátumban: 'a', "
-"100, b,'c'...<br />Ha fordított perjelet (\"\\\") vagy idézőjelet (\"'\") "
-"akar beszúrni az értékekbe, akkor kezdje fordított perjellel (például: '\\"
-"\\xyz' vagy 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "Esemény"
@@ -7995,13 +7965,13 @@ msgstr "A felhasználókéval azonos nevű adatbázisok eldobása."
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Megjegyzés: a phpMyAdmin a felhasználók jogait közvetlenül a MySQL "
 "privilégium táblákból veszi. Ezen táblák tartalma eltérhet a szerver által "
-"használt jogoktól, ha a módosításuk kézzel történt. Ebben az esetben %"
-"stöltse be újra a jogokat%s a folytatás előtt."
+"használt jogoktól, ha a módosításuk kézzel történt. Ebben az esetben "
+"%stöltse be újra a jogokat%s a folytatás előtt."
 
 #: server_privileges.php:1776
 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
@@ -10297,6 +10267,39 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "Tábla átnevezése"
 
 #, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Írja be az átalakítási beállítások értékeit a következő formátumban: 'a', "
+#~ "100, b,'c'...<br />Ha fordított perjelet (\"\\\") vagy idézőjelet (\"'\") "
+#~ "akar beszúrni az értékekbe, akkor kezdje fordított perjellel (például: '\\"
+#~ "\\xyz' vagy 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Írja be az átalakítási beállítások értékeit a következő formátumban: 'a', "
+#~ "100, b,'c'...<br />Ha fordított perjelet (\"\\\") vagy idézőjelet (\"'\") "
+#~ "akar beszúrni az értékekbe, akkor kezdje fordított perjellel (például: '\\"
+#~ "\\xyz' vagy 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Nincs tábla"
 
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 892965f..7b736b9 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-16 01:45+0200\n"
 "Last-Translator:  <jack.hakim at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: indonesian <id at li.org>\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 
@@ -650,11 +650,11 @@ msgstr "Pelacakan tidak aktif."
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
-"Sebuah view setidaknya mempunyai jumlah kolom berikut. Silahkan lihat %"
-"sdokumentasi%s"
+"Sebuah view setidaknya mempunyai jumlah kolom berikut. Silahkan lihat "
+"%sdokumentasi%s"
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
@@ -825,22 +825,9 @@ msgstr "Log Database"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Mohon masukkan nilai untuk pilihan transformasi dengan menggunakan format "
-"sbb.: 'a', 100, b,'c'...<br />Bila sebuah Backslash (\"\\\") atau Single "
-"Quote (\"'\") diperlukan di antara nilai tersebut, mohon gunakan tanda "
-"Backslash (contoh: '\\\\xyz' atau 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -872,11 +859,11 @@ msgstr "Dump (Skema) disimpan pada file %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
-"Anda mungkin meng-upload file yang terlalu besar. Silahkan lihat %"
-"sdokumentasi%s untuk mendapatkan solusi tentang batasan ini."
+"Anda mungkin meng-upload file yang terlalu besar. Silahkan lihat "
+"%sdokumentasi%s untuk mendapatkan solusi tentang batasan ini."
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
 #: libraries/File.class.php:676
@@ -1731,8 +1718,8 @@ msgstr "Selamat Datang di %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
@@ -4578,8 +4565,8 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
@@ -6598,23 +6585,6 @@ msgstr "Menambahkan %s field(s)"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Anda perlu menambahkan sedikitnya satu Field."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Mohon masukkan nilai untuk pilihan transformasi dengan menggunakan format "
-"sbb.: 'a', 100, b,'c'...<br />Bila sebuah Backslash (\"\\\") atau Single "
-"Quote (\"'\") diperlukan di antara nilai tersebut, mohon gunakan tanda "
-"Backslash (contoh: '\\\\xyz' atau 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "Kejadian"
@@ -7642,8 +7612,8 @@ msgstr "Hapus database yang memiliki nama yang sama dengan pengguna."
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Perhatian: phpMyAdmin membaca data tentang pengguna secara langsung dari "
 "tabel profil pengguna MySQL. Isi dari tabel bisa saja berbeda dengan profil "
@@ -9749,6 +9719,39 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "Ubah nama tabel menjadi "
 
 #, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mohon masukkan nilai untuk pilihan transformasi dengan menggunakan format "
+#~ "sbb.: 'a', 100, b,'c'...<br />Bila sebuah Backslash (\"\\\") atau Single "
+#~ "Quote (\"'\") diperlukan di antara nilai tersebut, mohon gunakan tanda "
+#~ "Backslash (contoh: '\\\\xyz' atau 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mohon masukkan nilai untuk pilihan transformasi dengan menggunakan format "
+#~ "sbb.: 'a', 100, b,'c'...<br />Bila sebuah Backslash (\"\\\") atau Single "
+#~ "Quote (\"'\") diperlukan di antara nilai tersebut, mohon gunakan tanda "
+#~ "Backslash (contoh: '\\\\xyz' atau 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Tabel tidak ditemukan"
 
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 7702462..d51108c 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-22 19:39+0200\n"
 "Last-Translator:  <rebeluca at gmail.com>\n"
 "Language-Team: italian <it at li.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
 
@@ -646,8 +646,8 @@ msgstr "Il tracking non è attivo."
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 "Questa visuale ha, come minimo, questo numero di righe. Per informazioni "
 "controlla la %sdocumentazione%s."
@@ -821,22 +821,9 @@ msgstr "Log database"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Prego, immettere i valori per le opzioni di trasformazioneutilizzando questo "
-"formato: 'a', 100, b,'c'...<br />Se c'è la necessità di immettere un "
-"backslash (\"\\\") o un apostrofo (\"'\") tra questi valori, essi vanno "
-"backslashati (per es. '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -869,8 +856,8 @@ msgstr "Il dump è stato salvato sul file %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 "Stai probabilmente cercando di caricare sul server un file troppo grosso. "
 "Fai riferimento alla documentazione %sdocumentation%s Per i modi di aggirare "
@@ -1685,8 +1672,8 @@ msgstr "Benvenuto in %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 "La ragione di questo è che probabilmente non hai creato alcun file di "
 "configurazione. Potresti voler usare %1$ssetup script%2$s per crearne uno."
@@ -4584,8 +4571,8 @@ msgstr ""
 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "Questo valore è interpretato usando %1$sstrftime%2$s: in questo modo puoi "
 "usare stringhe di formattazione per le date/tempi. Verranno anche aggiunte "
@@ -6679,23 +6666,6 @@ msgstr "Aggiungi %s campo(i)"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Deviaggiungere come minimo un campo."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Prego, immettere i valori per le opzioni di trasformazioneutilizzando questo "
-"formato: 'a', 100, b,'c'...<br />Se c'è la necessità di immettere un "
-"backslash (\"\\\") o un apostrofo (\"'\") tra questi valori, essi vanno "
-"backslashati (per es. '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "Eventi"
@@ -7077,8 +7047,8 @@ msgid ""
 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
 "issues."
 msgstr ""
-"Sul server è in esecuzione Suhosin. Controlla la documentazione: %"
-"sdocumentation%s per possibili problemi."
+"Sul server è in esecuzione Suhosin. Controlla la documentazione: "
+"%sdocumentation%s per possibili problemi."
 
 #: navigation.php:60 navigation.php:61 navigation.php:64
 #, fuzzy
@@ -7757,8 +7727,8 @@ msgstr "Elimina i databases gli stessi nomi degli utenti."
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "N.B.: phpMyAdmin legge i privilegi degli utenti direttamente nella tabella "
 "dei privilegi di MySQL. Il contenuto di questa tabella può differire dai "
@@ -9996,6 +9966,39 @@ msgstr "Nome VISTA"
 msgid "Rename view to"
 msgstr "Rinomina la tabella in"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Prego, immettere i valori per le opzioni di trasformazioneutilizzando "
+#~ "questo formato: 'a', 100, b,'c'...<br />Se c'è la necessità di immettere "
+#~ "un backslash (\"\\\") o un apostrofo (\"'\") tra questi valori, essi "
+#~ "vanno backslashati (per es. '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Prego, immettere i valori per le opzioni di trasformazioneutilizzando "
+#~ "questo formato: 'a', 100, b,'c'...<br />Se c'è la necessità di immettere "
+#~ "un backslash (\"\\\") o un apostrofo (\"'\") tra questi valori, essi "
+#~ "vanno backslashati (per es. '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Nuova tabella"
 
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 834abeb..9c3050e 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 11:22+0200\n"
 "Last-Translator: Michal <michal at cihar.com>\n"
 "Language-Team: japanese <jp at li.org>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 
@@ -659,8 +659,8 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr "このビューの最低行数。詳しくは%sドキュメント%sをご覧ください。"
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -832,21 +832,9 @@ msgstr ""
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"変換オプションの値の書式: 'a','b','c'...<br />バックスラッシュ (\"\\\") やシ"
-"ングルクォート (\"'\") を値に含める必要がある場合は ( \\\\xyz や a\\'b のよう"
-"に) バックスラッシュでエスケープしてください"
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -878,8 +866,8 @@ msgstr "ダンプをファイル %s に保存しました"
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 "アップロードしようとしたファイルが大きすぎるようです。対策については %sドキュ"
 "メント%s をご覧ください"
@@ -1742,11 +1730,11 @@ msgstr "%s へようこそ"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
-"設定ファイルが作成されていないものと思われます。%1$sセットアップスクリプト%2"
-"$s を利用して設定ファイルを作成してください"
+"設定ファイルが作成されていないものと思われます。%1$sセットアップスクリプ"
+"ト%2$s を利用して設定ファイルを作成してください"
 
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
 msgid ""
@@ -4581,8 +4569,8 @@ msgstr ""
 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "このテンプレートは %1$sstrftime%2$s を使って解釈されます。そのため、時間の書"
 "式文字列を利用できます。また、次の変換も行われます。%3$s それ以外のテキストは"
@@ -6641,22 +6629,6 @@ msgstr "%s 個のフィールドを追加する"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "最低ひとつはフィールドを追加してください"
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"変換オプションの値の書式: 'a','b','c'...<br />バックスラッシュ (\"\\\") やシ"
-"ングルクォート (\"'\") を値に含める必要がある場合は ( \\\\xyz や a\\'b のよう"
-"に) バックスラッシュでエスケープしてください"
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "イベント"
@@ -7686,8 +7658,8 @@ msgstr "ユーザと同名のデータベースを削除する"
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "注意: phpMyAdmin は MySQL の特権テーブルから直接ユーザ特権を取得しますが、手"
 "作業で特権を更新した場合は phpMyAdmin が利用しているテーブルの内容とサーバの"
@@ -9859,6 +9831,37 @@ msgstr "VIEW の名前"
 msgid "Rename view to"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "変換オプションの値の書式: 'a','b','c'...<br />バックスラッシュ (\"\\\") や"
+#~ "シングルクォート (\"'\") を値に含める必要がある場合は ( \\\\xyz や a\\'b "
+#~ "のように) バックスラッシュでエスケープしてください"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "変換オプションの値の書式: 'a','b','c'...<br />バックスラッシュ (\"\\\") や"
+#~ "シングルクォート (\"'\") を値に含める必要がある場合は ( \\\\xyz や a\\'b "
+#~ "のように) バックスラッシュでエスケープしてください"
+
 #~ msgid "server name"
 #~ msgstr "サーバ名"
 
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index c2cbd09..f404624 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:14+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: georgian <ka at li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
 
 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
@@ -660,11 +660,11 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
@@ -843,22 +843,9 @@ msgstr "მონაცემთა ბაზა"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
-"100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
-"quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
-"'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -889,11 +876,11 @@ msgstr "Dump has been saved to file %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
 #: libraries/File.class.php:676
@@ -1760,11 +1747,11 @@ msgstr "მოგესალმებათ %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
 msgid ""
@@ -4784,12 +4771,12 @@ msgstr ""
 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is."
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
 msgid "use this for future exports"
@@ -6853,23 +6840,6 @@ msgstr "%s ველის დამატება"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "You have to add at least one field."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
-"100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
-"quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
-"'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "მოვლენა"
@@ -7922,13 +7892,13 @@ msgstr "Drop the databases that have the same names as the users."
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 
 #: server_privileges.php:1776
 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
@@ -10195,6 +10165,39 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "Rename table to"
 
 #, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~ "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
+#~ "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~ "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~ "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
+#~ "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~ "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "ცხრილები არაა"
 
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index c7da7be..f7297f8 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-16 18:18+0200\n"
 "Last-Translator:  <cihar at nvyu.net>\n"
 "Language-Team: korean <ko at li.org>\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 
@@ -347,8 +347,8 @@ msgid ""
 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
 "click %shere%s."
 msgstr ""
-"링크 테이블을 처리하는 추가 기능이 비활성화되어 있습니다. 원인을 확인하려면 %"
-"s여기를 클릭%s하십시오."
+"링크 테이블을 처리하는 추가 기능이 비활성화되어 있습니다. 원인을 확인하려면 "
+"%s여기를 클릭%s하십시오."
 
 #: db_operations.php:549
 msgid "Edit or export relational schema"
@@ -646,8 +646,8 @@ msgstr "트래킹이 활성화되어 있지 않습니다."
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -824,16 +824,9 @@ msgstr "데이터베이스"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"필드 종류가 \"enum\"이나 \"set\"일 경우, 다음과 같은 형식으로 값을 입력하십시"
-"오: 'a','b','c'...<br />여기에 역슬래시(\\)나 작은 따옴표(')를 넣어야 한다"
-"면, 그 앞에 역슬래시를 사용하십시오. (예: '\\\\xyz' 또는 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -865,8 +858,8 @@ msgstr ""
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
@@ -1668,8 +1661,8 @@ msgstr "%s에 오셨습니다"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 "설정 파일을 생성하지 않은 것 같습니다. %1$ssetup script%2$s 를 사용해 설정 파"
 "일을 생성할 수 있습니다."
@@ -4490,8 +4483,8 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
@@ -6444,17 +6437,6 @@ msgstr "필드 추가하기"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "출력하려면 적어도 1개 이상의 열(칼럼)을 선택해야 합니다."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"필드 종류가 \"enum\"이나 \"set\"일 경우, 다음과 같은 형식으로 값을 입력하십시"
-"오: 'a','b','c'...<br />여기에 역슬래시(\\)나 작은 따옴표(')를 넣어야 한다"
-"면, 그 앞에 역슬래시를 사용하십시오. (예: '\\\\xyz' 또는 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 #, fuzzy
 msgid "Event"
@@ -6703,8 +6685,8 @@ msgid ""
 "The additional features for working with linked tables have been "
 "deactivated. To find out why click %shere%s."
 msgstr ""
-"링크 테이블을 처리하는 추가 기능이 비활성화되어 있습니다. 원인을 확인하려면 %"
-"s여기를 클릭%s하십시오."
+"링크 테이블을 처리하는 추가 기능이 비활성화되어 있습니다. 원인을 확인하려면 "
+"%s여기를 클릭%s하십시오."
 
 #: main.php:311
 msgid ""
@@ -7383,8 +7365,8 @@ msgstr "사용자명과 같은 이름의 데이터베이스를 삭제"
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 
 #: server_privileges.php:1776
@@ -9470,6 +9452,27 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "테이블 이름 바꾸기"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "필드 종류가 \"enum\"이나 \"set\"일 경우, 다음과 같은 형식으로 값을 입력하"
+#~ "십시오: 'a','b','c'...<br />여기에 역슬래시(\\)나 작은 따옴표(')를 넣어야 "
+#~ "한다면, 그 앞에 역슬래시를 사용하십시오. (예: '\\\\xyz' 또는 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "필드 종류가 \"enum\"이나 \"set\"일 경우, 다음과 같은 형식으로 값을 입력하"
+#~ "십시오: 'a','b','c'...<br />여기에 역슬래시(\\)나 작은 따옴표(')를 넣어야 "
+#~ "한다면, 그 앞에 역슬래시를 사용하십시오. (예: '\\\\xyz' 또는 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "테이블이 없습니다"
 
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 46bca67..532a3f0 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-30 15:22+0200\n"
 "Last-Translator:  <edgaras.janusauskas at gmail.com>\n"
 "Language-Team: lithuanian <lt at li.org>\n"
+"Language: lt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lt\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%"
-"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
+"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
 
 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
@@ -644,8 +644,8 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -820,23 +820,9 @@ msgstr "Duombazės žurnalas (log)"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr "Stulpelio „%s“ reikšmės"
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Prašome įvesti transformacijos nustatymų reikšmes naudodami tokį įvedimo "
-"formatą: 'a', 100, b,'c'...<br />Jeigu tarp šių reikšmių prisireiks "
-"panaudoti viršutinį vertikalų pasvirą brūkšnį (\"\\\") arba viengubą kabutę "
-"(\"'\"), naudokite viršutinį vertikalų pasvirą brūkšnį prieš šiuos simbolius "
-"(pvz: '\\\\xyz' ar 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -868,11 +854,11 @@ msgstr "Duombazės atvaizdis išsaugotas faile %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
-"Jūs tikriausiai bandėte įkelti per didelį failą. Prašome perskaityti %"
-"sdokumentaciją%s būdams kaip apeiti šį apribojimą."
+"Jūs tikriausiai bandėte įkelti per didelį failą. Prašome perskaityti "
+"%sdokumentaciją%s būdams kaip apeiti šį apribojimą."
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
 #: libraries/File.class.php:676
@@ -1701,8 +1687,8 @@ msgstr "Jūs naudojate %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 "Jūs tikriausiai nesukūrėte nustatymų (konfigūracinio) failo. Galite "
 "pasinaudoti %1$snustatymų skriptu%2$s, kad sukurtumėte failą."
@@ -4526,8 +4512,8 @@ msgstr ", @TABLE@ taps lentelės pavadinimu"
 #, php-format
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "Ši reikšmė interpretuojama naudojant %1$sstrftime%2$s, taigi Jūs galite "
 "keisti laiko formatavimą. Taip pat pakeičiamos šios eilutės: %3$s. Kitas "
@@ -6500,24 +6486,6 @@ msgstr "Pridėti %s stulpelį(-ius)"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Jūs turite pridėti bent vieną stulpelį (ar skiltį)."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Prašome įvesti transformacijos nustatymų reikšmes naudodami tokį įvedimo "
-"formatą: 'a', 100, b,'c'...<br />Jeigu tarp šių reikšmių prisireiks "
-"panaudoti viršutinį vertikalų pasvirą brūkšnį (\"\\\") arba viengubą kabutę "
-"(\"'\"), naudokite viršutinį vertikalų pasvirą brūkšnį prieš šiuos simbolius "
-"(pvz: '\\\\xyz' ar 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "Įvykis"
@@ -6837,8 +6805,8 @@ msgid ""
 "The additional features for working with linked tables have been "
 "deactivated. To find out why click %shere%s."
 msgstr ""
-"Nėra PMA lentelių, kurios leidžia dirbti su jungtinėmis MySQL lentelėmis. %"
-"sPaaiškinimas%s."
+"Nėra PMA lentelių, kurios leidžia dirbti su jungtinėmis MySQL lentelėmis. "
+"%sPaaiškinimas%s."
 
 #: main.php:311
 msgid ""
@@ -7524,8 +7492,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Pastaba: phpMyAdmin gauna vartotojų teises tiesiai iš MySQL privilegijų "
 "lentelės. Šiose lentelėse nurodytos teisės gali skirtis nuo nustatymų "
@@ -9684,6 +9652,41 @@ msgstr "VIEW vardas"
 msgid "Rename view to"
 msgstr "Pervadinti lentelę į"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Prašome įvesti transformacijos nustatymų reikšmes naudodami tokį įvedimo "
+#~ "formatą: 'a', 100, b,'c'...<br />Jeigu tarp šių reikšmių prisireiks "
+#~ "panaudoti viršutinį vertikalų pasvirą brūkšnį (\"\\\") arba viengubą "
+#~ "kabutę (\"'\"), naudokite viršutinį vertikalų pasvirą brūkšnį prieš šiuos "
+#~ "simbolius (pvz: '\\\\xyz' ar 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Prašome įvesti transformacijos nustatymų reikšmes naudodami tokį įvedimo "
+#~ "formatą: 'a', 100, b,'c'...<br />Jeigu tarp šių reikšmių prisireiks "
+#~ "panaudoti viršutinį vertikalų pasvirą brūkšnį (\"\\\") arba viengubą "
+#~ "kabutę (\"'\"), naudokite viršutinį vertikalų pasvirą brūkšnį prieš šiuos "
+#~ "simbolius (pvz: '\\\\xyz' ar 'a\\'b')."
+
 #~ msgid "Debug PHP"
 #~ msgstr "Derinti (debug) PHP"
 
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 2e22107..9f2e337 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:16+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: latvian <lv at li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
 
 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
@@ -658,8 +658,8 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -837,22 +837,9 @@ msgstr "Datubāze"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
-"100, b,'c'...<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
-"vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl vienu "
-"atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -884,8 +871,8 @@ msgstr "Damps tika saglabāts failā %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
@@ -1733,8 +1720,8 @@ msgstr "Laipni lūgti %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
@@ -4561,8 +4548,8 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
@@ -6555,23 +6542,6 @@ msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Izvēlieties vismaz vienu kolonnu attēlošanai"
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
-"100, b,'c'...<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
-"vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl vienu "
-"atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 #, fuzzy
 msgid "Event"
@@ -7572,13 +7542,13 @@ msgstr "Dzēst datubāzes, kurām ir tādi paši vārdi, kā lietotājiem."
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Piezīme: phpMyAdmin saņem lietotāju privilēģijas pa taisno no MySQL "
 "privilēģiju tabilām. Šo tabulu saturs var atšķirties no privilēģijām, ko "
-"lieto serveris, ja tur tika veikti labojumi. Šajā gadījumā ir nepieciešams %"
-"spārlādēt privilēģijas%s pirms Jūs turpināt."
+"lieto serveris, ja tur tika veikti labojumi. Šajā gadījumā ir nepieciešams "
+"%spārlādēt privilēģijas%s pirms Jūs turpināt."
 
 #: server_privileges.php:1776
 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
@@ -9678,6 +9648,39 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
 
 #, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
+#~ "100, b,'c'...<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
+#~ "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl "
+#~ "vienu atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
+#~ "100, b,'c'...<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
+#~ "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl "
+#~ "vienu atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Nav tabulu"
 
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 2211fbc..a871dab 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:16+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: macedonian_cyrillic <mk at li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
 
 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
@@ -658,8 +658,8 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -837,22 +837,9 @@ msgstr "База на податоци"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
-"формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\\") "
-"или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред нив "
-"(пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -884,8 +871,8 @@ msgstr "Содржината на базата на податоци е сочу
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
@@ -1733,8 +1720,8 @@ msgstr "%s Добредојдовте"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
@@ -4577,8 +4564,8 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
@@ -6594,23 +6581,6 @@ msgstr "Додади %s полиња"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you eve
r need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
-"формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\\") "
-"или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред нив "
-"(пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 #, fuzzy
 msgid "Event"
@@ -7638,8 +7608,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Напомена: phpMyAdmin ги зема привилегиите на корисникот директно од MySQL "
 "табелата на привилегии. Содржината на оваа табела табела може да се "
@@ -9743,6 +9713,39 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "Промени го името на табелата во "
 
 #, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
+#~ "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\"
+#~ "\") или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред "
+#~ "нив (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
+#~ "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\"
+#~ "\") или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред "
+#~ "нив (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Нема табела"
 
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index 702c738..6a09288 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:17+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: mongolian <mn at li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
 
 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
@@ -658,8 +658,8 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -831,21 +831,9 @@ msgstr ""
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Өөрчлөлийн сонголтыг оруулах утгын тогтнол нь: 'a', 100, b,'c'...<br />Хэрэв "
-"та буруу ташуу зургаас эсвэл дан хашилт тавихыг хүсвэл буруу ташуу зураасыг "
-"өмнө нь тавина уу. (Ж: '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -876,8 +864,8 @@ msgstr "Асгалт %s файлд хадгалагдсан."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
@@ -1724,11 +1712,11 @@ msgstr "%s-д тавтай морилно уу"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
-"Үүний шалтгаан нь магадгүй та тохиргооны файл үүсгээгүй байж болох юм. Та %1"
-"$ssetup script%2$s -ийг ашиглаж нэгийг үүсгэж болно."
+"Үүний шалтгаан нь магадгүй та тохиргооны файл үүсгээгүй байж болох юм. Та "
+"%1$ssetup script%2$s -ийг ашиглаж нэгийг үүсгэж болно."
 
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
 msgid ""
@@ -4545,12 +4533,12 @@ msgstr ""
 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "Энэ утга нь %1$sstrftime%2$s -ийг хэрэглэж үүссэн, тиймээс та хугацааны "
-"тогтнолын тэмдэгтийг хэрэглэж болно. Нэмэлтээр дараах хувиргалт байх болно: %"
-"3$s. Бусад бичвэрүүд үүн шиг хадгалагдана."
+"тогтнолын тэмдэгтийг хэрэглэж болно. Нэмэлтээр дараах хувиргалт байх болно: "
+"%3$s. Бусад бичвэрүүд үүн шиг хадгалагдана."
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
 msgid "use this for future exports"
@@ -6562,22 +6550,6 @@ msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Та багадаа нэг талбар нэм."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Өөрчлөлийн сонголтыг оруулах утгын тогтнол нь: 'a', 100, b,'c'...<br />Хэрэв "
-"та буруу ташуу зургаас эсвэл дан хашилт тавихыг хүсвэл буруу ташуу зураасыг "
-"өмнө нь тавина уу. (Ж: '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "Үзэгдэл"
@@ -7575,8 +7547,8 @@ msgstr "Хэрэглэгчтэй адил нэртэй өгөгдлийн сан
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Тэмдэглэл: phpMyAdmin нь MySQL-ийн онцгой эрхийн хүснэгтээс хэрэглэгчдийн "
 "онцгой эрхийг авна. Хэрэв тэд гараар өөрчлөгдсөн бол эдгээр хүснэгтийн "
@@ -9702,6 +9674,37 @@ msgstr ""
 msgid "Rename view to"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Өөрчлөлийн сонголтыг оруулах утгын тогтнол нь: 'a', 100, b,'c'...<br /"
+#~ ">Хэрэв та буруу ташуу зургаас эсвэл дан хашилт тавихыг хүсвэл буруу ташуу "
+#~ "зураасыг өмнө нь тавина уу. (Ж: '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Өөрчлөлийн сонголтыг оруулах утгын тогтнол нь: 'a', 100, b,'c'...<br /"
+#~ ">Хэрэв та буруу ташуу зургаас эсвэл дан хашилт тавихыг хүсвэл буруу ташуу "
+#~ "зураасыг өмнө нь тавина уу. (Ж: '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+
 #~ msgid "server name"
 #~ msgstr "сервэрийн нэр"
 
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 579157d..27bde1d 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:17+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: malay <ms at li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
 
 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
@@ -661,8 +661,8 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -839,17 +839,9 @@ msgstr "Pangkalan Data"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Jika jenis medan ialah \"enum\" atau \"set\", sila masukkan nilai "
-"menggunakan format: 'a','b','c'...<br />Jika Anda ingin menggunakan "
-"backslash (\"\\\") atau single quote (\"'\") didalam nilai tersebut, "
-"backslashes kan ia (cth '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -879,8 +871,8 @@ msgstr ""
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
@@ -1717,8 +1709,8 @@ msgstr "Selamat Datang ke %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
@@ -4516,8 +4508,8 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
@@ -6487,18 +6479,6 @@ msgstr "Tambah medan baru"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Anda mesti pilih sekurang-kurangnya satu Kolum untuk dipapar"
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Jika jenis medan ialah \"enum\" atau \"set\", sila masukkan nilai "
-"menggunakan format: 'a','b','c'...<br />Jika Anda ingin menggunakan "
-"backslash (\"\\\") atau single quote (\"'\") didalam nilai tersebut, "
-"backslashes kan ia (cth '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 #, fuzzy
 msgid "Event"
@@ -7431,8 +7411,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 
 #: server_privileges.php:1776
@@ -9512,6 +9492,29 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "Tukarnama jadual ke"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jika jenis medan ialah \"enum\" atau \"set\", sila masukkan nilai "
+#~ "menggunakan format: 'a','b','c'...<br />Jika Anda ingin menggunakan "
+#~ "backslash (\"\\\") atau single quote (\"'\") didalam nilai tersebut, "
+#~ "backslashes kan ia (cth '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jika jenis medan ialah \"enum\" atau \"set\", sila masukkan nilai "
+#~ "menggunakan format: 'a','b','c'...<br />Jika Anda ingin menggunakan "
+#~ "backslash (\"\\\") atau single quote (\"'\") didalam nilai tersebut, "
+#~ "backslashes kan ia (cth '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Tiada Jadual"
 
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 6042448..e8e3171 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-07 09:16+0200\n"
 "Last-Translator:  <sven.erik.andersen at gmail.com>\n"
 "Language-Team: norwegian <no at li.org>\n"
@@ -99,7 +99,6 @@ msgid "No blob streaming server configured!"
 msgstr "Ingen blob streaming tjener er konfigurert!"
 
 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
-#| msgid "Failed to write file to disk."
 msgid "Failed to fetch headers"
 msgstr "Klarte ikke å hente headers"
 
@@ -273,7 +272,6 @@ msgid "Command"
 msgstr "Kommando"
 
 #: db_operations.php:397
-#| msgid "Rename database to"
 msgid "Remove database"
 msgstr "Fjern database"
 
@@ -283,7 +281,6 @@ msgid "Database %s has been dropped."
 msgstr "Databasen %s har blitt slettet"
 
 #: db_operations.php:414
-#| msgid "Go to database"
 msgid "Drop the database (DROP)"
 msgstr "Drop databasen (DROP)"
 
@@ -338,18 +335,13 @@ msgstr "Sammenligning"
 
 #: db_operations.php:516
 #, php-format
-#| msgid ""
-#| "The additional features for working with linked tables have been "
-#| "deactivated. To find out why click %shere%s."
 msgid ""
 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
 "click %shere%s."
 msgstr ""
-"phpMyAdmin konfigurasjonslager har blitt deaktivert. Finn ut hvorfor %sher%"
-"s."
+"phpMyAdmin konfigurasjonslager har blitt deaktivert. Finn ut hvorfor %sher%s."
 
 #: db_operations.php:549
-#| msgid "Relational schema"
 msgid "Edit or export relational schema"
 msgstr "Rediger eller eksporter relasjonsskjema"
 
@@ -646,8 +638,8 @@ msgstr "Overvåkning er ikke aktiv."
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr "Denne visningen har minst dette antall rader. Sjekk %sdocumentation%s."
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -819,21 +811,9 @@ msgstr "Databaselogg"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr "Verdier for kolonnen \"%s\""
 
-#: enum_editor.php:22
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Skriv hver enkelt verdi i et separat felt, innelukket i enkle apostrofer. "
-"Hvis du trenger å skrive en bakoverskråstrek(\"\\\") eller en enkel apostrof "
-"(\"'\") blant disse verdiene, så skriv en bakoverskråstrek foran (eks. "
-"'\\\\\\xyz' eller 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -865,8 +845,8 @@ msgstr "Dump har blitt lagret til fila %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 "Du forsøkte sansynligvis å laste opp en for stor fil. Sjekk %sdokumentasjonen"
 "%s for måter å omgå denne begrensningen."
@@ -974,12 +954,10 @@ msgid "Dropping Event"
 msgstr "Slipper hendelse"
 
 #: js/messages.php:33
-#| msgid "Procedures"
 msgid "Dropping Procedure"
 msgstr "Slipper prosedyre"
 
 #: js/messages.php:35
-#| msgid "Delete tracking data for this table"
 msgid "Deleting tracking data"
 msgstr "Slett overvåkningsdata"
 
@@ -1026,22 +1004,18 @@ msgid "The passwords aren't the same!"
 msgstr "Passordene er ikke like!"
 
 #: js/messages.php:52
-#| msgid "Add a new User"
 msgid "Add a New User"
 msgstr "Legg til en ny bruker"
 
 #: js/messages.php:53
-#| msgid "Create version"
 msgid "Create User"
 msgstr "Opprett bruker"
 
 #: js/messages.php:54
-#| msgid "Reloading the privileges"
 msgid "Reloading Privileges"
 msgstr "Oppfrisker privilegiene"
 
 #: js/messages.php:55
-#| msgid "Remove selected users"
 msgid "Removing Selected Users"
 msgstr "Fjern valgte brukere"
 
@@ -1054,12 +1028,10 @@ msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
 #: js/messages.php:63
-#| msgid "Load"
 msgid "Loading"
 msgstr "Laster"
 
 #: js/messages.php:64
-#| msgid "Processes"
 msgid "Processing Request"
 msgstr "Prosessforespørsel"
 
@@ -1080,7 +1052,6 @@ msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #: js/messages.php:71
-#| msgid "Rename database to"
 msgid "Renaming Databases"
 msgstr "Endrer databasenes navn"
 
@@ -1091,27 +1062,22 @@ msgid "Reload Database"
 msgstr "Endre databasens navn til"
 
 #: js/messages.php:73
-#| msgid "Copy database to"
 msgid "Copying Database"
 msgstr "Kopierer database"
 
 #: js/messages.php:74
-#| msgid "Charset"
 msgid "Changing Charset"
 msgstr "Endrer tegnsett"
 
 #: js/messages.php:75
-#| msgid "Table must have at least one column."
 msgid "Table must have at least one column"
 msgstr "Tabellen må ha minst en kolonne"
 
 #: js/messages.php:76
-#| msgid "Create table"
 msgid "Create Table"
 msgstr "Opprett tabell"
 
 #: js/messages.php:81
-#| msgid "Search"
 msgid "Searching"
 msgstr "Søker"
 
@@ -1669,8 +1635,8 @@ msgstr "Velkommen til %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 "En mulig årsak for dette er at du ikke opprettet konfigurasjonsfila. Du bør "
 "kanskje bruke %1$ssetup script%2$s for å opprette en."
@@ -4643,8 +4609,8 @@ msgstr ""
 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "Denne verdien blir tolket slik som %1$sstrftime%2$s, så du kan bruke "
 "tidformateringsstrenger. I tillegg vil følgende transformasjoner skje: %3$s. "
@@ -6639,8 +6605,8 @@ msgid ""
 "For a list of available transformation options and their MIME type "
 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
 msgstr ""
-"For en liste over tilgjengelige transformasjonsvalg, klikk på %"
-"stransformasjonsbeskrivelser%s"
+"For en liste over tilgjengelige transformasjonsvalg, klikk på "
+"%stransformasjonsbeskrivelser%s"
 
 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
 msgid "Transformation options"
@@ -6702,23 +6668,6 @@ msgstr "Legg til %s kolonne(r)"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Du må sette inn minst en kolonne."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Skriv inn verdiene for transformasjon med dette formatet: 'a', 100, b,'c'..."
-"<br />Hvis du trenger å bruke en skråstrek (\"\\\") eller en enkel apostrof "
-"(\"'\") blant disse verdiene så sett en skråstrek foran (eks. '\\\\xyz' "
-"eller 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "Hendelse"
@@ -7717,8 +7666,8 @@ msgstr "Slett databasene som har det samme navnet som brukerne."
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Merk: phpMyAdmin får brukerprivilegiene direkte fra MySQL "
 "privilegietabeller. Innholdet i disse tabellene kan være forskjellig fra de "
@@ -9213,8 +9162,8 @@ msgid ""
 "to."
 msgstr ""
 "Hvis du føler at dette er nødvending, så bruk ekstra "
-"beskyttelsesinnstillinger - [a@?page=servers&mode=edit&id=%1"
-"$d#tab_Server_config]vertsautentisering[/a] innstillinger og [a@?"
+"beskyttelsesinnstillinger - [a@?page=servers&mode=edit&id="
+"%1$d#tab_Server_config]vertsautentisering[/a] innstillinger og [a@?"
 "page=form&formset=features#tab_Security]godkjente mellomlagerliste[/a]. "
 "Merk at IP-basert beskyttelse ikke er så god hvis din IP tilhører en "
 "Internettilbyder som har tusenvis av brukere, inkludert deg, tilknyttet."
@@ -9984,6 +9933,38 @@ msgstr "VIEW navn"
 msgid "Rename view to"
 msgstr "Endre tabellens navn"
 
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Skriv hver enkelt verdi i et separat felt, innelukket i enkle apostrofer. "
+#~ "Hvis du trenger å skrive en bakoverskråstrek(\"\\\") eller en enkel "
+#~ "apostrof (\"'\") blant disse verdiene, så skriv en bakoverskråstrek foran "
+#~ "(eks. '\\\\\\xyz' eller 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Skriv inn verdiene for transformasjon med dette formatet: 'a', 100, "
+#~ "b,'c'...<br />Hvis du trenger å bruke en skråstrek (\"\\\") eller en "
+#~ "enkel apostrof (\"'\") blant disse verdiene så sett en skråstrek foran "
+#~ "(eks. '\\\\xyz' eller 'a\\'b')."
+
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Ny tabell"
 
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 23315fa..be7988f 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-27 12:34+0200\n"
 "Last-Translator: Herman van Rink <rink at initfour.nl>\n"
 "Language-Team: dutch <nl at li.org>\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
 
@@ -658,8 +658,8 @@ msgstr "Tracking is niet actief."
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 "Deze view heeft minimaal deze hoeveelheid aan rijen. Zie de %sdocumentatie%s."
 
@@ -832,22 +832,9 @@ msgstr "Database-log"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Voeg de waardes voor transformatieoptie in het volgende formaat in: 'a', "
-"100, b,'c'...<br />Wanneer u een backslash (\"\") of een enkele quote "
-"(\"'\") moet invoegen in deze waardes, plaats er dan een backslash voor "
-"(bijvoorbeeld '\\\\xyz' of 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -880,11 +867,11 @@ msgstr "Dump is bewaard als %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
-"U probeerde waarschijnlijk een bestand dat te groot is te uploaden. Zie de %"
-"sdocumentatie%s voor mogelijkheden om dit te omzeilen."
+"U probeerde waarschijnlijk een bestand dat te groot is te uploaden. Zie de "
+"%sdocumentatie%s voor mogelijkheden om dit te omzeilen."
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
 #: libraries/File.class.php:676
@@ -1725,8 +1712,8 @@ msgstr "Welkom op %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 "U heeft waarschijnlijk geen configuratiebestand aangemaakt. Het beste kunt u "
 "%1$ssetup script%2$s gebruiken om een te maken."
@@ -4794,8 +4781,8 @@ msgstr ""
 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "Deze waarde wordt geïnterpreteerd met behulp van %1$sstrftime%2$s, het "
 "gebruik van opmaakcodes is dan ook toegestaan. Daarnaast worden de volgende "
@@ -6890,23 +6877,6 @@ msgstr "Kolom(men) toevoegen"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "U moet minimaal een veld toevoegen."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Voeg de waardes voor transformatieoptie in het volgende formaat in: 'a', "
-"100, b,'c'...<br />Wanneer u een backslash (\"\") of een enkele quote "
-"(\"'\") moet invoegen in deze waardes, plaats er dan een backslash voor "
-"(bijvoorbeeld '\\\\xyz' of 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "Gebeurtenis"
@@ -7977,8 +7947,8 @@ msgstr "Verwijder de databases die dezelfde naam hebben als de gebruikers."
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Opmerking: phpMyAdmin krijgt de rechten voor de gebruikers uit de MySQL "
 "privileges tabel. De content van deze tabel kan verschillen met de rechten "
@@ -10307,6 +10277,39 @@ msgstr "VIEW-naam"
 msgid "Rename view to"
 msgstr "Hernoem view naar"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Voeg de waardes voor transformatieoptie in het volgende formaat in: 'a', "
+#~ "100, b,'c'...<br />Wanneer u een backslash (\"\") of een enkele quote "
+#~ "(\"'\") moet invoegen in deze waardes, plaats er dan een backslash voor "
+#~ "(bijvoorbeeld '\\\\xyz' of 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Voeg de waardes voor transformatieoptie in het volgende formaat in: 'a', "
+#~ "100, b,'c'...<br />Wanneer u een backslash (\"\") of een enkele quote "
+#~ "(\"'\") moet invoegen in deze waardes, plaats er dan een backslash voor "
+#~ "(bijvoorbeeld '\\\\xyz' of 'a\\'b')."
+
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Nieuwe tabel"
 
diff --git a/po/phpmyadmin.pot b/po/phpmyadmin.pot
index 3659ed8..a2f8384 100644
--- a/po/phpmyadmin.pot
+++ b/po/phpmyadmin.pot
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -638,8 +639,8 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, possible-php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -811,11 +812,8 @@ msgstr ""
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
 
 #: export.php:73
@@ -846,8 +844,8 @@ msgstr ""
 #: import.php:58
 #, possible-php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
@@ -1606,8 +1604,8 @@ msgstr ""
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, possible-php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
@@ -4291,8 +4289,8 @@ msgstr ""
 #, possible-php-format
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
@@ -6151,13 +6149,6 @@ msgstr ""
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr ""
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr ""
@@ -7051,8 +7042,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 
 #: server_privileges.php:1776
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index b2c08a5..90cf4eb 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-22 02:29+0200\n"
 "Last-Translator: Marc Delisle <marc at infomarc.info>\n"
 "Language-Team: polish <pl at li.org>\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
@@ -662,11 +662,11 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
-"Ta perspektywa ma przynajmniej tyle wierszy. Więcej informacji w %"
-"sdocumentation%s."
+"Ta perspektywa ma przynajmniej tyle wierszy. Więcej informacji w "
+"%sdocumentation%s."
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
@@ -845,22 +845,9 @@ msgstr "Baza danych"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Proszę wprowadzić wartości dla transformacji w następującym formacie: 'a', "
-"100, b,'c'…<br />Jeżeli potrzeba wprowadzić odwrotny ukośnik (\"\\\") lub "
-"apostrof (\"'\"), należy je poprzedzić odwrotnym ukośnikiem (np.: '\\\\xyz' "
-"lub 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -892,8 +879,8 @@ msgstr "Zrzut został zapisany do pliku %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 "Prawdopodobnie próbowano wrzucić duży plik. Aby poznać sposoby obejścia tego "
 "limitu, proszę zapoznać się z %sdokumenacją%s."
@@ -1765,8 +1752,8 @@ msgstr "Witamy w %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 "Prawdopodobnie powodem jest brak utworzonego pliku konfiguracyjnego. Do jego "
 "stworzenia można użyć %1$sskryptu instalacyjnego%2$s."
@@ -4703,8 +4690,8 @@ msgstr ""
 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "Interpretacja tej wartości należy do funkcji %1$sstrftime%2$s i można użyć "
 "jej napisów formatujących. Dodatkowo zostaną zastosowane następujące "
@@ -6655,8 +6642,8 @@ msgid ""
 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
 msgstr ""
 "Analizator składni SQL nie mógł zostać zainicjowany. Sprawdź, czy "
-"zainstalowane są niezbędne rozszerzenia PHP, tak jak zostało to opisane w %"
-"sdokumentacji%s."
+"zainstalowane są niezbędne rozszerzenia PHP, tak jak zostało to opisane w "
+"%sdokumentacji%s."
 
 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
 msgid "Table seems to be empty!"
@@ -6704,8 +6691,8 @@ msgid ""
 "For a list of available transformation options and their MIME type "
 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
 msgstr ""
-"Aby uzyskać listę dostępnych opcji transformacji i ich typów MIME, kliknij %"
-"sopisy transformacji%s"
+"Aby uzyskać listę dostępnych opcji transformacji i ich typów MIME, kliknij "
+"%sopisy transformacji%s"
 
 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
 msgid "Transformation options"
@@ -6770,23 +6757,6 @@ msgstr "Dodaj %s pól"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Należy dodać przynajmniej jedno pole."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Proszę wprowadzić wartości dla transformacji w następującym formacie: 'a', "
-"100, b,'c'…<br />Jeżeli potrzeba wprowadzić odwrotny ukośnik (\"\\\") lub "
-"apostrof (\"'\"), należy je poprzedzić odwrotnym ukośnikiem (np.: '\\\\xyz' "
-"lub 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "Zdarzenie"
@@ -7155,8 +7125,8 @@ msgid ""
 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
 "issues."
 msgstr ""
-"Serwer działa pod ochroną Suhosina. Możliwe problemy opisuje %sdokumentacja%"
-"s."
+"Serwer działa pod ochroną Suhosina. Możliwe problemy opisuje %sdokumentacja"
+"%s."
 
 #: navigation.php:60 navigation.php:61 navigation.php:64
 #, fuzzy
@@ -7829,8 +7799,8 @@ msgstr "Usuń bazy danych o takich samych nazwach jak użytkownicy."
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Uwaga: phpMyAdmin pobiera uprawnienia użytkowników wprost z tabeli uprawnień "
 "MySQL-a. Zawartość tej tabeli, jeśli zostały w niej dokonane ręczne zmiany, "
@@ -9323,8 +9293,8 @@ msgid ""
 "to."
 msgstr ""
 "Jeżeli wydaje się to konieczne, można użyć dodatkowych ustawień "
-"bezpieczeństwa — [a@?page=servers&mode=edit&id=%1"
-"$d#tab_Server_config]uwierzytelniania na podstawie hosta[/a] i [a@?"
+"bezpieczeństwa — [a@?page=servers&mode=edit&id="
+"%1$d#tab_Server_config]uwierzytelniania na podstawie hosta[/a] i [a@?"
 "page=form&formset=features#tab_Security]listy zaufanych serwerów proxy[/"
 "a]. Jednakże ochrona oparta na adresy IP może nie być wiarygodna, jeżeli "
 "używany IP należy do ISP, do którego podłączonych jest tysiące użytkowników."
@@ -10113,6 +10083,39 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "Zmień nazwę tabeli na"
 
 #, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Proszę wprowadzić wartości dla transformacji w następującym formacie: "
+#~ "'a', 100, b,'c'…<br />Jeżeli potrzeba wprowadzić odwrotny ukośnik (\"\\"
+#~ "\") lub apostrof (\"'\"), należy je poprzedzić odwrotnym ukośnikiem (np.: "
+#~ "'\\\\xyz' lub 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Proszę wprowadzić wartości dla transformacji w następującym formacie: "
+#~ "'a', 100, b,'c'…<br />Jeżeli potrzeba wprowadzić odwrotny ukośnik (\"\\"
+#~ "\") lub apostrof (\"'\"), należy je poprzedzić odwrotnym ukośnikiem (np.: "
+#~ "'\\\\xyz' lub 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Brak tabel"
 
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 04b759a..6cf41c1 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-22 02:23+0200\n"
 "Last-Translator: Marc Delisle <marc at infomarc.info>\n"
 "Language-Team: portuguese <pt at li.org>\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 
@@ -660,8 +660,8 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -842,22 +842,9 @@ msgstr "Base de Dados"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Introduza os valores para as opções de transformação a usando este formato: "
-"'a', 100, b,'c'...<br />Se por acaso precisar de inserir um backslash (\"\\"
-"\") ou uma pelica (\"'\") no meio desses valores, faça-o backslashes (por "
-"exemplo '\\\\xyz' ou 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -889,8 +876,8 @@ msgstr "O Dump foi gravado para o ficheiro %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
@@ -1734,8 +1721,8 @@ msgstr "Bemvindo ao %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
@@ -4567,8 +4554,8 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
@@ -6556,23 +6543,6 @@ msgstr "Adiciona novo campo"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Tem que escolher pelo menos uma coluna para mostrar"
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Introduza os valores para as opções de transformação a usando este formato: "
-"'a', 100, b,'c'...<br />Se por acaso precisar de inserir um backslash (\"\\"
-"\") ou uma pelica (\"'\") no meio desses valores, faça-o backslashes (por "
-"exemplo '\\\\xyz' ou 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 #, fuzzy
 msgid "Event"
@@ -7523,8 +7493,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Nota: O phpMyAdmin recebe os privilégios dos utilizadores directamente da "
 "tabela de privilégios do MySQL. O conteúdo destas tabelas pode diferir dos "
@@ -9622,6 +9592,39 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "Renomeia a tabela para "
 
 #, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Introduza os valores para as opções de transformação a usando este "
+#~ "formato: 'a', 100, b,'c'...<br />Se por acaso precisar de inserir um "
+#~ "backslash (\"\\\") ou uma pelica (\"'\") no meio desses valores, faça-o "
+#~ "backslashes (por exemplo '\\\\xyz' ou 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Introduza os valores para as opções de transformação a usando este "
+#~ "formato: 'a', 100, b,'c'...<br />Se por acaso precisar de inserir um "
+#~ "backslash (\"\\\") ou uma pelica (\"'\") no meio desses valores, faça-o "
+#~ "backslashes (por exemplo '\\\\xyz' ou 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Sem tablelas"
 
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 2af2ff6..6b3df5b 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-13 23:58+0200\n"
 "Last-Translator: William  Bachion <william at bachiondesign.com>\n"
 "Language-Team: brazilian_portuguese <pt_BR at li.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 
@@ -661,8 +661,8 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -842,22 +842,9 @@ msgstr "Banco de Dados"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Digite os valores para as opções de transformação usando este formato: 'a', "
-"100, b,'c'...<br />Se por acaso precisar inserir uma contra-barra (\"\\\") "
-"ou aspas (\"'\") no meio desses valores, faça-o usando outra contra-barra "
-"(por exemplo '\\\\xyz' ou 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -889,8 +876,8 @@ msgstr "Dump foi salvo no arquivo %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 "Você provavelmente tentou carregar um arquivo muito grande. Veja referências "
 "na %sdocumentation%s para burlar esses limites."
@@ -1759,8 +1746,8 @@ msgstr "Bem vindo ao %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 "A provável razão para isso é que você não criou o arquivo de configuração. "
 "Você deve usar o %1$ssetup script%2$s para criar um."
@@ -4634,8 +4621,8 @@ msgstr ""
 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "Esse valor é interpretado usando %1$sstrftime%2$s, então você pode usar as "
 "strings de formatação de tempo. Adicionalmente a seguinte transformação "
@@ -6671,23 +6658,6 @@ msgstr "Adicionar %s campo(s)"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Você deve adicionar pelo menos um campo."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Digite os valores para as opções de transformação usando este formato: 'a', "
-"100, b,'c'...<br />Se por acaso precisar inserir uma contra-barra (\"\\\") "
-"ou aspas (\"'\") no meio desses valores, faça-o usando outra contra-barra "
-"(por exemplo '\\\\xyz' ou 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "Evento"
@@ -7723,8 +7693,8 @@ msgstr "Eliminar o Banco de Dados que possui o mesmo nome dos usuários."
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Nota: O phpMyAdmin recebe os privilégios dos usuário diretamente da tabela "
 "de privilégios do MySQL. O conteúdo destas tabelas pode divergir dos "
@@ -9950,6 +9920,39 @@ msgstr "Nome da VISÃO"
 msgid "Rename view to"
 msgstr "Renomear a tabela para "
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Digite os valores para as opções de transformação usando este formato: "
+#~ "'a', 100, b,'c'...<br />Se por acaso precisar inserir uma contra-barra "
+#~ "(\"\\\") ou aspas (\"'\") no meio desses valores, faça-o usando outra "
+#~ "contra-barra (por exemplo '\\\\xyz' ou 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Digite os valores para as opções de transformação usando este formato: "
+#~ "'a', 100, b,'c'...<br />Se por acaso precisar inserir uma contra-barra "
+#~ "(\"\\\") ou aspas (\"'\") no meio desses valores, faça-o usando outra "
+#~ "contra-barra (por exemplo '\\\\xyz' ou 'a\\'b')."
+
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Nova tabela"
 
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index a36b950..924540b 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-22 02:28+0200\n"
 "Last-Translator: Marc Delisle <marc at infomarc.info>\n"
 "Language-Team: romanian <ro at li.org>\n"
+"Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ro\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2);;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
@@ -665,8 +665,8 @@ msgstr "Monitorizarea nu este activată"
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 "Această vedere are minim acest număr de rânduri. Vedeți %sdocumentation%s."
 
@@ -847,22 +847,9 @@ msgstr "Jurnalul (log) bazei de date"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Introduceți valorile pentru opțiunile de transformare utilizînd acest "
-"format: 'a', 100, b,'c'...<br />Dacă trebuie să folosiți backslash (\"\\\") "
-"sau apostrof  (\"'\") in aceste valori, introduceți backslash-uri (ex. '\\"
-"\\xyz' sau 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -894,11 +881,11 @@ msgstr "Copia a fost salvată în fișierul %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
-"Probabil ați încercat să încărcați un fișier prea mare. Faceți referire la %"
-"sdocumentație%s pentru căi de ocolire a acestei limite."
+"Probabil ați încercat să încărcați un fișier prea mare. Faceți referire la "
+"%sdocumentație%s pentru căi de ocolire a acestei limite."
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
 #: libraries/File.class.php:676
@@ -1766,8 +1753,8 @@ msgstr "Bine ați venit la %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 "Motivul probabil pentru aceasta este că nu ați creat un fișier de "
 "configurare. Puteți folosi %1$s vrăjitorul de setări %2$s pentru a crea un "
@@ -4646,12 +4633,12 @@ msgstr ""
 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the fo
llowing transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is."
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
 msgid "use this for future exports"
@@ -6710,23 +6697,6 @@ msgstr "Adaugă %s cîmp(uri)"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Trebuie să adăugați cel puțin un cîmp."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Introduceți valorile pentru opțiunile de transformare utilizînd acest "
-"format: 'a', 100, b,'c'...<br />Dacă trebuie să folosiți backslash (\"\\\") "
-"sau apostrof  (\"'\") in aceste valori, introduceți backslash-uri (ex. '\\"
-"\\xyz' sau 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "Eveniment"
@@ -7775,8 +7745,8 @@ msgstr "Aruncă baza de date care are același nume ca utilizatorul."
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Notă: phpMyAdmin folosește privilegiile utilizatorilor direct din tabelul de "
 "privilegii din MySQL. Conținutul acestui tabel poate diferi de cel original. "
@@ -9993,6 +9963,39 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "Redenumire tabel la"
 
 #, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Introduceți valorile pentru opțiunile de transformare utilizînd acest "
+#~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Dacă trebuie să folosiți backslash (\"\\"
+#~ "\") sau apostrof  (\"'\") in aceste valori, introduceți backslash-uri "
+#~ "(ex. '\\\\xyz' sau 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Introduceți valorile pentru opțiunile de transformare utilizînd acest "
+#~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Dacă trebuie să folosiți backslash (\"\\"
+#~ "\") sau apostrof  (\"'\") in aceste valori, introduceți backslash-uri "
+#~ "(ex. '\\\\xyz' sau 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Nu există tabele"
 
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 06c72b0..accd80d 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-22 02:27+0200\n"
 "Last-Translator: Marc Delisle <marc at infomarc.info>\n"
 "Language-Team: russian <ru at li.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 
 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
@@ -667,8 +667,8 @@ msgstr "Слежение выключено."
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 "Данное представление имеет, по меньшей мере, указанное количество строк. "
 "Пожалуйста, обратитесь к %sдокументации%s."
@@ -842,22 +842,9 @@ msgstr "Журнал базы данных"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Значения параметров преобразований должны иметь формат: 'a', 100, 'b', 'c'..."
-"<br />Символы обратной косой черты (\\) и одинарной кавычки (') необходимо "
-"экранировать (предварять) символом обратной косой черты, например: '\\\\xyz' "
-"или 'a\\'b'."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -889,8 +876,8 @@ msgstr "Дамп был сохранен в файл %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 "Вероятно, размер загружаемого файла слишком велик. Способы обхода данного "
 "ограничения описаны в %sдокументации%s."
@@ -1765,8 +1752,8 @@ msgstr "Добро пожаловать в %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 "Возможная причина - отсутствие файла конфигурации. Для его создания вы "
 "можете воспользоваться %1$sсценарием установки%2$s."
@@ -4841,8 +4828,8 @@ msgstr ""
 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "Значение обрабатывается функцией %1$sstrftime%2$s, благодаря чему возможна "
 "вставка текущей даты и времени. Дополнительно могут быть использованы "
@@ -6924,23 +6911,6 @@ msgstr "Добавить поле(я)"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Необходимо добавить хотя бы одно поле."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Значения параметров преобразований должны иметь формат: 'a', 100, 'b', 'c'..."
-"<br />Символы обратной косой черты (\\) и одинарной кавычки (') необходимо "
-"экранировать (предварять) символом обратной косой черты, например: '\\\\xyz' "
-"или 'a\\'b'."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "Событие"
@@ -8006,8 +7976,8 @@ msgstr "Удалить базы данных, имена которых совп
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Примечание: phpMyAdmin получает информацию о пользовательских привилегиях "
 "непосредственно из таблиц привилегий MySQL. Содержимое этих таблиц может "
@@ -9140,8 +9110,8 @@ msgid ""
 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
 "server."
 msgstr ""
-"Статистика запросов: со времени запуска, на сервер было отослано запросов - %"
-"s."
+"Статистика запросов: со времени запуска, на сервер было отослано запросов - "
+"%s."
 
 #: server_status.php:615
 msgid "per minute"
@@ -9574,8 +9544,9 @@ msgstr ""
 "Вы установили [kbd]config[/kbd] идентификацию и ввели имя полльзователя с "
 "паролем для автоматического входа, что крайне не рекомендуется для рабочего "
 "хоста. Любой, кто сможет узнать ссылку к phpMyAdmin сможет напрямую попасть "
-"в панель управления. Установите [a@?page=servers&mode=edit&id=%1"
-"$d#tab_Server]тип идентификации[/a] в [kbd]cookie[/kbd] или [kbd]http[/kbd]."
+"в панель управления. Установите [a@?page=servers&mode=edit&id="
+"%1$d#tab_Server]тип идентификации[/a] в [kbd]cookie[/kbd] или [kbd]http[/"
+"kbd]."
 
 #: setup/lib/index.lib.php:259
 #, php-format
@@ -10303,8 +10274,8 @@ msgid ""
 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
 "directory %s."
 msgstr ""
-"Поддержка тем не работает, проверьте конфигурацию и наличие тем в каталоге %"
-"s."
+"Поддержка тем не работает, проверьте конфигурацию и наличие тем в каталоге "
+"%s."
 
 #: themes.php:41
 msgid "Get more themes!"
@@ -10349,6 +10320,39 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "Переименовать таблицу в"
 
 #, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Значения параметров преобразований должны иметь формат: 'a', 100, 'b', "
+#~ "'c'...<br />Символы обратной косой черты (\\) и одинарной кавычки (') "
+#~ "необходимо экранировать (предварять) символом обратной косой черты, "
+#~ "например: '\\\\xyz' или 'a\\'b'."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Значения параметров преобразований должны иметь формат: 'a', 100, 'b', "
+#~ "'c'...<br />Символы обратной косой черты (\\) и одинарной кавычки (') "
+#~ "необходимо экранировать (предварять) символом обратной косой черты, "
+#~ "например: '\\\\xyz' или 'a\\'b'."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Нет таблиц"
 
@@ -10480,8 +10484,8 @@ msgstr "Переименовать таблицу в"
 #~ "Cannot load [a at http://php.net/%1$s at Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
 #~ msgstr ""
-#~ "Невозможно загрузить расширение [a at http://php.net/%1$s at Documentation][em]%"
-#~ "1$s[/em][/a]! Проверьте настройки PHP."
+#~ "Невозможно загрузить расширение [a at http://php.net/%1$s at Documentation]"
+#~ "[em]%1$s[/em][/a]! Проверьте настройки PHP."
 
 #~ msgid ""
 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index 13a1df4..b8cf629 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-22 02:26+0200\n"
 "Last-Translator: Marc Delisle <marc at infomarc.info>\n"
 "Language-Team: sinhala <si at li.org>\n"
+"Language: si\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: si\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 
@@ -659,8 +659,8 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -840,22 +840,9 @@ msgstr "දත්තගබඩාව"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Please enter the values for transformation options using this format: "
-"'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
-"quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
-"'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -886,11 +873,11 @@ msgstr "%s ගොනුවට නික්ෂේප දත්ත සේව් 
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
 #: libraries/File.class.php:676
@@ -1748,8 +1735,8 @@ msgstr "%s වෙත ආයුබෝවන්"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 "Probably reason of this is that you did not create configuration file. You "
 "might want to use %1$ssetup script%2$s to create one."
@@ -4611,12 +4598,12 @@ msgstr ""
 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is."
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
 msgid "use this for future exports"
@@ -6643,23 +6630,6 @@ msgstr "%s ක්ෂේත්‍ර(යක්) එක් කරන්න"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "ඔබ අවම වශයෙන් එක් ක්ෂේත්‍රයක්වත් එක් කල යුතුයි."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Please enter the values for transformation options using this format: "
-"'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
-"quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
-"'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 #, fuzzy
 msgid "Event"
@@ -7673,13 +7643,13 @@ msgstr "භාවිතා කරන්නන් හා සමාන නම් 
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 
 #: server_privileges.php:1776
 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
@@ -9881,6 +9851,39 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "වගුව බවට නම වෙනස් කරන්න"
 
 #, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~ "'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
+#~ "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~ "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~ "'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
+#~ "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~ "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "වගු නොමැත"
 
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index ec7b061..51f7e18 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-22 02:26+0200\n"
 "Last-Translator: Marc Delisle <marc at infomarc.info>\n"
 "Language-Team: slovak <sk at li.org>\n"
+"Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 
@@ -664,8 +664,8 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -842,22 +842,9 @@ msgstr "Databáza"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Prosím zadajte hodnoty pre parametre transformácie v nasledujúcom tvare: "
-"'a', 100, b,'c'...<br />Ak potrebujete použiť spätné lomítko (\"\\\") alebo "
-"jednoduché úvodzovky (\"'\") medzi týmito hodnotami, vložte pred nich spätné "
-"lomítko (napr. '\\\\xyz' alebo 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -889,8 +876,8 @@ msgstr "Dump (schéma) bol uložený do súboru %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 "Pravdepodobne ste sa pokúsili uploadnuť príliš veľký súbor. Prečítajte si "
 "prosím %sdokumentáciu%s, ako sa dá toto obmedzenie obísť."
@@ -1757,8 +1744,8 @@ msgstr "Vitajte v %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 "Pravdepodobná príčina je, že neexistuje konfiguračný súbor. Na jeho "
 "vytvorenie môžete použiť %1$skonfiguračný skript%2$s."
@@ -4623,8 +4610,8 @@ msgstr ""
 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "Táto hodnota je interpretovaná pomocou %1$sstrftime%2$s, takže môžete použiť "
 "reťazec pre formátovanie dátumu a času. Naviac budú vykonané tieto "
@@ -6542,8 +6529,8 @@ msgid ""
 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
 msgstr ""
 "SQL validator nemohol byť inicializovaný. Prosím skontrolujte, či sú "
-"nainštalované všetky potrebné rozšírenia php, tak ako sú popísané v %"
-"sdocumentation%s."
+"nainštalované všetky potrebné rozšírenia php, tak ako sú popísané v "
+"%sdocumentation%s."
 
 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
 msgid "Table seems to be empty!"
@@ -6658,23 +6645,6 @@ msgstr "Pridať stĺpec/stĺpce"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Musíte pridať aspoň jeden stĺpec."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Prosím zadajte hodnoty pre parametre transformácie v nasledujúcom tvare: "
-"'a', 100, b,'c'...<br />Ak potrebujete použiť spätné lomítko (\"\\\") alebo "
-"jednoduché úvodzovky (\"'\") medzi týmito hodnotami, vložte pred nich spätné "
-"lomítko (napr. '\\\\xyz' alebo 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "Udalosť"
@@ -7690,13 +7660,13 @@ msgstr "Odstrániť databázy s rovnakým menom ako majú používatelia."
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Poznámka: phpMyAdmin získava práva používateľov priamo z tabuliek MySQL. "
 "Obsah týchto tabuliek sa môže líšiť od práv, ktoré používa server, ak boli "
-"tieto tabuľky ručne upravené. V tomto prípade sa odporúča vykonať %"
-"sznovunačítanie práv%s predtým ako budete pokračovať."
+"tieto tabuľky ručne upravené. V tomto prípade sa odporúča vykonať "
+"%sznovunačítanie práv%s predtým ako budete pokračovať."
 
 #: server_privileges.php:1776
 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
@@ -9926,6 +9896,39 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "Premenovať tabuľku na"
 
 #, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Prosím zadajte hodnoty pre parametre transformácie v nasledujúcom tvare: "
+#~ "'a', 100, b,'c'...<br />Ak potrebujete použiť spätné lomítko (\"\\\") "
+#~ "alebo jednoduché úvodzovky (\"'\") medzi týmito hodnotami, vložte pred "
+#~ "nich spätné lomítko (napr. '\\\\xyz' alebo 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Prosím zadajte hodnoty pre parametre transformácie v nasledujúcom tvare: "
+#~ "'a', 100, b,'c'...<br />Ak potrebujete použiť spätné lomítko (\"\\\") "
+#~ "alebo jednoduché úvodzovky (\"'\") medzi týmito hodnotami, vložte pred "
+#~ "nich spätné lomítko (napr. '\\\\xyz' alebo 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Žiadne tabuľky"
 
@@ -9967,8 +9970,8 @@ msgstr "Premenovať tabuľku na"
 
 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
 #~ msgstr ""
-#~ "Kompresia importovaného súboru bude rozpoznaná automaticky. Podporované: %"
-#~ "s"
+#~ "Kompresia importovaného súboru bude rozpoznaná automaticky. Podporované: "
+#~ "%s"
 
 #~ msgid "Add into comments"
 #~ msgstr "Pridať do komentárov"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 8f48082..a3be0b2 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-04 02:00+0200\n"
 "Last-Translator: Domen <dbc334 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: slovenian <sl at li.org>\n"
+"Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
 "%100==4 ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
@@ -646,8 +646,8 @@ msgstr "Sledenje ni aktivno."
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr "Pogled ima vsaj toliko vrstic. Prosimo, oglejte si %sdokumentacijo%s."
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -819,16 +819,9 @@ msgstr "Dnevnik zbirke podatkov"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr "Vrednosti za stolpec \"%s\""
 
-#: enum_editor.php:22
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Vsako vrednost vnesite v ločeno polje, obdano z enojnima narekovajema. Če "
-"želite med vrednosti vnesti desno poševnico (\"\\\") ali enojni narekovaj "
-"(\"'\"), morate pred ta znak postaviti desno poševnico (npr. '\\\\xyz' ali 'a"
-"\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -860,8 +853,8 @@ msgstr "Dump je shranjen v datoteko %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 "Najverjetneje ste poskušali naložiti preveliko datoteko. Prosimo, oglejte si "
 "%sdokumentacijo%s za načine, kako obiti to omejitev."
@@ -969,12 +962,10 @@ msgid "Dropping Event"
 msgstr "Brisanje dogodka"
 
 #: js/messages.php:33
-#| msgid "Procedures"
 msgid "Dropping Procedure"
 msgstr "Brisanje procedure"
 
 #: js/messages.php:35
-#| msgid "Delete tracking data for this table"
 msgid "Deleting tracking data"
 msgstr "Brisanje podatkov sledenja"
 
@@ -1022,22 +1013,18 @@ msgid "The passwords aren't the same!"
 msgstr "Gesli se ne ujemata!"
 
 #: js/messages.php:52
-#| msgid "Add a new User"
 msgid "Add a New User"
 msgstr "Dodaj novega uporabnika"
 
 #: js/messages.php:53
-#| msgid "Create version"
 msgid "Create User"
 msgstr "Ustvari uporabnika"
 
 #: js/messages.php:54
-#| msgid "Reloading the privileges"
 msgid "Reloading Privileges"
 msgstr "Ponovno nalaganje privilegijev"
 
 #: js/messages.php:55
-#| msgid "Remove selected users"
 msgid "Removing Selected Users"
 msgstr "Odstranjevanje izbranih uporabnikov"
 
@@ -1050,12 +1037,10 @@ msgid "Cancel"
 msgstr "Prekliči"
 
 #: js/messages.php:63
-#| msgid "Load"
 msgid "Loading"
 msgstr "Nalaganje"
 
 #: js/messages.php:64
-#| msgid "Processes"
 msgid "Processing Request"
 msgstr "Obdelovanje zahteve"
 
@@ -1076,37 +1061,30 @@ msgid "OK"
 msgstr "V redu"
 
 #: js/messages.php:71
-#| msgid "Rename database to"
 msgid "Renaming Databases"
 msgstr "Preimenovanje zbirk podatkov"
 
 #: js/messages.php:72
-#| msgid "Remove database"
 msgid "Reload Database"
 msgstr "Ponovno nalaganje zbirke podatkov"
 
 #: js/messages.php:73
-#| msgid "Copy database to"
 msgid "Copying Database"
 msgstr "Kopiranje zbirke podatkov"
 
 #: js/messages.php:74
-#| msgid "Charset"
 msgid "Changing Charset"
 msgstr "Spreminjanje nabora znakov"
 
 #: js/messages.php:75
-#| msgid "Table must have at least one column."
 msgid "Table must have at least one column"
 msgstr "Tabele morajo imeti vsaj en stolpec."
 
 #: js/messages.php:76
-#| msgid "Create table"
 msgid "Create Table"
 msgstr "Ustvari tabelo"
 
 #: js/messages.php:81
-#| msgid "Search"
 msgid "Searching"
 msgstr "Iskanje"
 
@@ -1115,7 +1093,6 @@ msgid "Toggle Query Box Visibility"
 msgstr "Preklopi vidnost polja za poizvedbe"
 
 #: js/messages.php:85
-#| msgid "Inline"
 msgid "Inline Edit"
 msgstr "Urejanje v vrstici"
 
@@ -1187,7 +1164,6 @@ msgid "Generate"
 msgstr "Ustvari"
 
 #: js/messages.php:107
-#| msgid "Change password"
 msgid "Change Password"
 msgstr "Spremeni geslo"
 
@@ -1665,8 +1641,8 @@ msgstr "Dobrodošli v %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 "Najverjetneje niste ustvarili konfiguracijske datoteke. Morda želite "
 "uporabiti %1$snastavitveni skript%2$s, da jo ustvarite."
@@ -4273,7 +4249,6 @@ msgstr "Hitro"
 
 #: libraries/config/setup.forms.php:264
 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
-#| msgid "Customization"
 msgid "Custom"
 msgstr "Po meri"
 
@@ -4551,8 +4526,8 @@ msgstr ", @TABLE@ bo postalo ime tabele"
 #, php-format
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "Vrednost je prevedena z uporabo %1$sstrftime%2$s, tako da lahko uporabljate "
 "nize za zapis časa. Dodatno bo prišlo še do naslednjih pretvorb: %3$s. "
@@ -6567,16 +6542,6 @@ msgstr "Dodaj %s stolpec(-cev)"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Dodati morate vsaj en stolpec."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Vnesite vsako vrednost v ločeno polje. Če želite med vrednosti vnesti desno "
-"poševnico (\"\\\") ali enojni narekovaj (\"'\"), morate pred ta znak "
-"postaviti desno poševnico (na primer '\\\\xyz' ali 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "Dogodek"
@@ -7560,8 +7525,8 @@ msgstr "Izbriši zbirke podatkov, ki imajo enako ime kot uporabniki."
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Obvestilo: phpMyAdmin dobi podatke o uporabnikovih privilegijih iz tabel "
 "privilegijev MySQL. Vsebina teh tabel se lahko razlikuje od privilegijev, ki "
@@ -9809,6 +9774,26 @@ msgstr "Ime VIEW"
 msgid "Rename view to"
 msgstr "Preimenuj pogled v"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vsako vrednost vnesite v ločeno polje, obdano z enojnima narekovajema. Če "
+#~ "želite med vrednosti vnesti desno poševnico (\"\\\") ali enojni narekovaj "
+#~ "(\"'\"), morate pred ta znak postaviti desno poševnico (npr. '\\\\xyz' "
+#~ "ali 'a\\'b')."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vnesite vsako vrednost v ločeno polje. Če želite med vrednosti vnesti "
+#~ "desno poševnico (\"\\\") ali enojni narekovaj (\"'\"), morate pred ta "
+#~ "znak postaviti desno poševnico (na primer '\\\\xyz' ali 'a\\'b')."
+
 #~ msgid "Debug PHP"
 #~ msgstr "Odkrivaj napake PHP"
 
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 513e9b0..8cae502 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:51+0200\n"
 "Last-Translator: Marc Delisle <marc at infomarc.info>\n"
 "Language-Team: albanian <sq at li.org>\n"
+"Language: sq\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 
@@ -659,8 +659,8 @@ msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -839,22 +839,9 @@ msgstr "Databazat"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
-"format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
-"(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti backslash-"
-"oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -886,8 +873,8 @@ msgstr "Dump u ruajt tek file %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
@@ -1734,8 +1721,8 @@ msgstr "Mirësevini tek %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
@@ -4558,8 +4545,8 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
@@ -6554,23 +6541,6 @@ msgstr "Shto një fushë të re"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
-"format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
-"(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti backslash-"
-"oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 #, fuzzy
 msgid "Event"
@@ -7582,8 +7552,8 @@ msgstr "Elemino databazat që kanë emër të njëjtë me përdoruesit."
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Shënim: phpMyAdmin lexon të drejtat e përdoruesve direkt nga tabela e "
 "privilegjeve të MySQL. Përmbajtja e kësaj tabele mund të ndryshojë prej të "
@@ -9675,6 +9645,39 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "Riemërto tabelën në"
 
 #, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
+#~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
+#~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
+#~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
+#~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
+#~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
+#~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
 
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 0baa6f9..9418a3c 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-30 23:47+0200\n"
 "Last-Translator: Michal <michal at cihar.com>\n"
 "Language-Team: serbian_cyrillic <sr at li.org>\n"
+"Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 
 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
@@ -665,8 +665,8 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -846,22 +846,9 @@ msgstr "База података"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Молимо унесите вредности за опције трансформације користећи овај облик: 'a', "
-"100, b,'c'...<br />Ако треба да унесете обрнуту косу црту (\"\\\") или "
-"апостроф (\"'\") у те вредности, ставите обрнуту косу црту испред њих (на "
-"пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -893,11 +880,11 @@ msgstr "Садржај базе је сачуван у датотеку %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
-"Вероватно сте покушали да увезете превелику датотеку. Молимо погледајте %"
-"sдокументацију%s за начине превазилажења овог ограничења."
+"Вероватно сте покушали да увезете превелику датотеку. Молимо погледајте "
+"%sдокументацију%s за начине превазилажења овог ограничења."
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
 #: libraries/File.class.php:676
@@ -1757,8 +1744,8 @@ msgstr "Добродошли на %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 "Вероватан разлог за ово је да нисте направили конфигурациону датотеку. "
 "Можете користити %1$sскрипт за инсталацију%2$s да бисте је направили."
@@ -4627,8 +4614,8 @@ msgstr ""
 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "Ова вредност се тумачи коришћењем %1$sstrftime%2$s, тако да можете да "
 "користите стрингове за форматирање времена. Такође ће се десити и следеће "
@@ -6660,23 +6647,6 @@ msgstr "Додај %s поља"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Морате додати барем једно поље."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Молимо унесите вредности за опције трансформације користећи овај облик: 'a', "
-"100, b,'c'...<br />Ако треба да унесете обрнуту косу црту (\"\\\") или "
-"апостроф (\"'\") у те вредности, ставите обрнуту косу црту испред њих (на "
-"пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "Догађаји"
@@ -7707,8 +7677,8 @@ msgstr "Одбаци базе које се зову исто као корис
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Напомена: phpMyAdmin узима привилегије корисника директно из MySQL табела "
 "привилегија. Садржај ове табеле може се разликовати од привилегија које "
@@ -9914,6 +9884,39 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "Промени име табеле у "
 
 #, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Молимо унесите вредности за опције трансформације користећи овај облик: "
+#~ "'a', 100, b,'c'...<br />Ако треба да унесете обрнуту косу црту (\"\\\") "
+#~ "или апостроф (\"'\") у те вредности, ставите обрнуту косу црту испред њих "
+#~ "(на пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Молимо унесите вредности за опције трансформације користећи овај облик: "
+#~ "'a', 100, b,'c'...<br />Ако треба да унесете обрнуту косу црту (\"\\\") "
+#~ "или апостроф (\"'\") у те вредности, ставите обрнуту косу црту испред њих "
+#~ "(на пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Нема табела"
 
diff --git a/po/sr at latin.po b/po/sr at latin.po
index f12cef0..8411b82 100644
--- a/po/sr at latin.po
+++ b/po/sr at latin.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-30 19:31+0200\n"
 "Last-Translator: Vladimir Tošić <vtosic at gmail.com>\n"
 "Language-Team: serbian_latin <sr at latin@li.org>\n"
+"Language: sr at latin\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sr at latin\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
 
 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
@@ -662,8 +662,8 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -843,22 +843,9 @@ msgstr "Baza podataka"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Molimo unesite vrednosti za opcije transformacije koristeći ovaj oblik: 'a', "
-"100, b,'c'...<br />Ako treba da unesete obrnutu kosu crtu (\"\\\") ili "
-"apostrof (\"'\") u te vrednosti, stavite obrnutu kosu crtu ispred njih (na "
-"primer '\\\\xyz' ili 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -890,11 +877,11 @@ msgstr "Sadržaj baze je sačuvan u datoteku %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
-"Verovatno ste pokušali da uvezete preveliku datoteku. Molimo pogledajte %"
-"sdokumentaciju%s za načine prevazilaženja ovog ograničenja."
+"Verovatno ste pokušali da uvezete preveliku datoteku. Molimo pogledajte "
+"%sdokumentaciju%s za načine prevazilaženja ovog ograničenja."
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
 #: libraries/File.class.php:676
@@ -1754,8 +1741,8 @@ msgstr "Dobrodošli na %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 "Verovatan razlog za ovo je da niste napravili konfiguracionu datoteku. "
 "Možete koristiti %1$sskript za instalaciju%2$s da biste je napravili."
@@ -4622,8 +4609,8 @@ msgstr ""
 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "Ova vrednost se tumači korišćenjem %1$sstrftime%2$s, tako da možete da "
 "koristite stringove za formatiranje vremena. Takođe će se desiti i sledeće "
@@ -6651,23 +6638,6 @@ msgstr "Dodaj %s polja"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Morate dodati barem jedno polje."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Molimo unesite vrednosti za opcije transformacije koristeći ovaj oblik: 'a', "
-"100, b,'c'...<br />Ako treba da unesete obrnutu kosu crtu (\"\\\") ili "
-"apostrof (\"'\") u te vrednosti, stavite obrnutu kosu crtu ispred njih (na "
-"primer '\\\\xyz' ili 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "Događaji"
@@ -7700,8 +7670,8 @@ msgstr "Odbaci baze koje se zovu isto kao korisnici."
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Napomena: phpMyAdmin uzima privilegije korisnika direktno iz MySQL tabela "
 "privilegija. Sadržaj ove tabele može se razlikovati od privilegija koje "
@@ -9910,6 +9880,39 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "Promeni ime tabele u "
 
 #, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Molimo unesite vrednosti za opcije transformacije koristeći ovaj oblik: "
+#~ "'a', 100, b,'c'...<br />Ako treba da unesete obrnutu kosu crtu (\"\\\") "
+#~ "ili apostrof (\"'\") u te vrednosti, stavite obrnutu kosu crtu ispred "
+#~ "njih (na primer '\\\\xyz' ili 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Molimo unesite vrednosti za opcije transformacije koristeći ovaj oblik: "
+#~ "'a', 100, b,'c'...<br />Ako treba da unesete obrnutu kosu crtu (\"\\\") "
+#~ "ili apostrof (\"'\") u te vrednosti, stavite obrnutu kosu crtu ispred "
+#~ "njih (na primer '\\\\xyz' ili 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Nema tabela"
 
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 0d60e8f..907801d 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:48+0200\n"
 "Last-Translator: Marc Delisle <marc at infomarc.info>\n"
 "Language-Team: swedish <sv at li.org>\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 
@@ -661,8 +661,8 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr "Denna vy har åtminstone detta antal rader. Se %sdokumentation%s."
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -842,22 +842,9 @@ msgstr "Databas"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Ange värdena för omvandlingsparametrar enligt följande format: 'a', 100, "
-"b,'c'...<br />Om du behöver lägga till ett bakåtstreck (\"\\\") eller ett "
-"enkelcitat (\"'\") i värdena, skriv ett bakåtstreck före tecknet (t.ex. '\\"
-"\\xyz' eller 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -889,8 +876,8 @@ msgstr "SQL-satserna har sparats till filen %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 "Du försökte förmodligen ladda upp en för stor fil. Se %sdokumentationen%s "
 "för metoder att gå runt denna begränsning."
@@ -1760,8 +1747,8 @@ msgstr "Välkommen till %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 "Trolig orsak till detta är att du inte skapade en konfigurationsfil. Du vill "
 "kanske använda %1$suppsättningsskript%2$s för att skapa en."
@@ -4791,8 +4778,8 @@ msgstr ""
 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "Detta värde tolkas mha %1$sstrftime%2$s, så du kan använda strängar med "
 "tidsformatering. Dessutom kommer följande omvandlingar att ske: %3$s. Övrig "
@@ -6865,23 +6852,6 @@ msgstr "Lägg till %s fält"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Du måste lägga till åtminstone ett fält."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Ange värdena för omvandlingsparametrar enligt följande format: 'a', 100, "
-"b,'c'...<br />Om du behöver lägga till ett bakåtstreck (\"\\\") eller ett "
-"enkelcitat (\"'\") i värdena, skriv ett bakåtstreck före tecknet (t.ex. '\\"
-"\\xyz' eller 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "Händelse"
@@ -7248,8 +7218,8 @@ msgid ""
 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
 "This may cause unpredictable behavior."
 msgstr ""
-"Din PHP MySQL bibliotekversion %s skiljer sig från din MySQL serverversion %"
-"s. Detta kan orsaka oförutsägbara beteenden."
+"Din PHP MySQL bibliotekversion %s skiljer sig från din MySQL serverversion "
+"%s. Detta kan orsaka oförutsägbara beteenden."
 
 #: main.php:338
 #, php-format
@@ -7933,8 +7903,8 @@ msgstr "Ta bort databaserna med samma namn som användarna."
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Anm: phpMyAdmin hämtar användarnas privilegier direkt från MySQL:s "
 "privilegiumtabeller. Innehållet i dessa tabeller kan skilja sig från "
@@ -9431,8 +9401,8 @@ msgid ""
 "to."
 msgstr ""
 "Om du känner att detta är nödvändigt, använd ytterligare "
-"säkerhetsinställningar - [a@?page=servers&mode=edit&id=%1"
-"$d#tab_Server_config]värdautentisering[/a] och [a@?page=form&"
+"säkerhetsinställningar - [a@?page=servers&mode=edit&id="
+"%1$d#tab_Server_config]värdautentisering[/a] och [a@?page=form&"
 "formset=features#tab_Security]betrodd proxyserverlista[/a]. Dock är kanske "
 "IP-baserat skydd inte pålitligt om din IP-adress hör till en ISP som "
 "tusentals användare, inklusive du, är ansluten till."
@@ -10222,6 +10192,39 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "Döp om tabellen till"
 
 #, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ange värdena för omvandlingsparametrar enligt följande format: 'a', 100, "
+#~ "b,'c'...<br />Om du behöver lägga till ett bakåtstreck (\"\\\") eller ett "
+#~ "enkelcitat (\"'\") i värdena, skriv ett bakåtstreck före tecknet (t.ex. "
+#~ "'\\\\xyz' eller 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever nee
d to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ange värdena för omvandlingsparametrar enligt följande format: 'a', 100, "
+#~ "b,'c'...<br />Om du behöver lägga till ett bakåtstreck (\"\\\") eller ett "
+#~ "enkelcitat (\"'\") i värdena, skriv ett bakåtstreck före tecknet (t.ex. "
+#~ "'\\\\xyz' eller 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Inga tabeller"
 
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index d8d9a5b..e858ad6 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-04-16 10:43+0200\n"
 "Last-Translator: Sutharshan <sutharshan02 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Tamil <ta at li.org>\n"
+"Language: ta\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ta\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 
@@ -642,8 +642,8 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -815,11 +815,8 @@ msgstr ""
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
 
 #: export.php:73
@@ -850,8 +847,8 @@ msgstr ""
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
@@ -1656,8 +1653,8 @@ msgstr ""
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 "நீங்கள் அமைப்பு கோப்பை உருவாக்கவில்லை. அதை உருவாக்க நீங்கள் %1$s உருவாக்க கோவையை %2$s "
 "பயன்படுத்தலாம்"
@@ -4360,8 +4357,8 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
@@ -6231,13 +6228,6 @@ msgstr "%s களத்தை சேர்க்க"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "நீங்கள் புதிய பயனாளரை சேர்த்துள்ளீர்கள்"
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr ""
@@ -7131,8 +7121,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 
 #: server_privileges.php:1776
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index e1f38f0..a45ca0f 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-26 14:20+0200\n"
 "Last-Translator:  <veeven at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Telugu <te at li.org>\n"
+"Language: te\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: te\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 
@@ -654,8 +654,8 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 
 # మొదటి అనువాదము
@@ -830,11 +830,8 @@ msgstr ""
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
 
 #: export.php:73
@@ -865,8 +862,8 @@ msgstr ""
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
@@ -1709,8 +1706,8 @@ msgstr "%sకి స్వాగతం"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
@@ -4448,8 +4445,8 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
@@ -6357,13 +6354,6 @@ msgstr "స్పందనలకు చేర్చు"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "మీరు క్రొత్త వినియోగదారుని చేర్చారు"
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr ""
@@ -7287,8 +7277,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 
 #: server_privileges.php:1776
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index ad11116..ade1b7c 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:19+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: thai <th at li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
 
 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
@@ -657,8 +657,8 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -836,16 +836,9 @@ msgstr "ฐานข้อมูล"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"ถ้าชนิดของฟิลด์เป็น \"enum\" หรือ \"set\" โปรดใส่ค่าตามรูปแบบ: 'a','b','c'...<br /"
-">ถ้าต้องการใส่เครื่องหมาย backslash (\"\\\") หรือ อัญประกาศเดี่ยว (\"'\") "
-"เข้าไปในค่าเหล่านั้น ให้ใส่เครื่องหมาย แบ๊กแสลช นำหน้า (ตัวอย่าง: '\\\\xyz' or 'a\\'b')"
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -875,8 +868,8 @@ msgstr ""
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
@@ -1721,8 +1714,8 @@ msgstr "%s ยินดีต้อนรับ"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
@@ -4539,8 +4532,8 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
@@ -6518,17 +6511,6 @@ msgstr "เพิ่มฟิลด์ใหม่"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "ต้องเลือกให้แสดงอย่างน้อยหนึ่งคอลัมน์"
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"ถ้าชนิดของฟิลด์เป็น \"enum\" หรือ \"set\" โปรดใส่ค่าตามรูปแบบ: 'a','b','c'...<br /"
-">ถ้าต้องการใส่เครื่องหมาย backslash (\"\\\") หรือ อัญประกาศเดี่ยว (\"'\") "
-"เข้าไปในค่าเหล่านั้น ให้ใส่เครื่องหมาย แบ๊กแสลช นำหน้า (ตัวอย่าง: '\\\\xyz' or 'a\\'b')"
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 #, fuzzy
 msgid "Event"
@@ -7469,8 +7451,8 @@ msgstr "โยนฐานข้อมูลที่มีชื่อเดี
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 
 #: server_privileges.php:1776
@@ -9550,6 +9532,27 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "เปลี่ยนชื่อตารางเป็น"
 
 #, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "ถ้าชนิดของฟิลด์เป็น \"enum\" หรือ \"set\" โปรดใส่ค่าตามรูปแบบ: 'a','b','c'...<br /"
+#~ ">ถ้าต้องการใส่เครื่องหมาย backslash (\"\\\") หรือ อัญประกาศเดี่ยว (\"'\") "
+#~ "เข้าไปในค่าเหล่านั้น ให้ใส่เครื่องหมาย แบ๊กแสลช นำหน้า (ตัวอย่าง: '\\\\xyz' or 'a\\'b')"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "ถ้าชนิดของฟิลด์เป็น \"enum\" หรือ \"set\" โปรดใส่ค่าตามรูปแบบ: 'a','b','c'...<br /"
+#~ ">ถ้าต้องการใส่เครื่องหมาย backslash (\"\\\") หรือ อัญประกาศเดี่ยว (\"'\") "
+#~ "เข้าไปในค่าเหล่านั้น ให้ใส่เครื่องหมาย แบ๊กแสลช นำหน้า (ตัวอย่าง: '\\\\xyz' or 'a\\'b')"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "ไม่มีตาราง"
 
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index c2950ee..e274c34 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-07 09:48+0200\n"
 "Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: turkish <tr at li.org>\n"
@@ -637,8 +637,8 @@ msgstr "İzleme aktif değil."
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 "Bu görünüm en az bu satır sayısı kadar olur. Lütfen %sbelgeden%s yararlanın."
 
@@ -811,15 +811,9 @@ msgstr "Veritabanı Günlüğü"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr "\"%s\" sütunu için değerler"
 
-#: enum_editor.php:22
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Her bir değeri ayrı alana girin, tek tırnakla kapatın. Eğer bu değerler "
-"arasına hep ters eğik çizgi (\"\\\") veya tek tırnak (\"'\") koymanız "
-"gerekirse, önlerine ters eğik çizgi koyun (örneğin '\\\\xyz' veya 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -851,8 +845,8 @@ msgstr "Döküm, %s dosyasına kaydedildi."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 "Muhtemelen çok büyük dosya göndermeyi denediniz. Lütfen bu sınıra çözüm yolu "
 "bulmak için %sbelgeden%s yararlanın."
@@ -1075,7 +1069,6 @@ msgid "Changing Charset"
 msgstr "Karakter Grubu Değiştiriliyor"
 
 #: js/messages.php:75
-#| msgid "Table must have atleast 1 column"
 msgid "Table must have at least one column"
 msgstr "Tablonun en az bir sütunu olmalı"
 
@@ -1631,8 +1624,8 @@ msgstr "%s sürümüne Hoş Geldiniz"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 "Muhtemelen bunun sebebi yapılandırma dosyasını oluşturmadığınız içindir. Bir "
 "tane oluşturmak için %1$skur programcığı%2$s kullanmak isteyebilirsiniz."
@@ -3075,7 +3068,6 @@ msgid "Display servers selection"
 msgstr "Sunucu seçimlerini görüntüle"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:268
-#| msgid "Display databases in a tree"
 msgid "Display table filter"
 msgstr "Tablo süzgeci göster"
 
@@ -3221,7 +3213,6 @@ msgid "Login cookie validity"
 msgstr "Oturum açma tanımlama bilgisi geçerliliği"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:296
-#| msgid "Double size of textarea for LONGTEXT fields"
 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
 msgstr "LONGTEXT sütunları için metin alanın iki katı boyutu"
 
@@ -3356,10 +3347,6 @@ msgid "Persistent connections"
 msgstr "Sürekli bağlantılar"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:325
-#| msgid ""
-#| "Disable the default warning that is displayed on the database details "
-#| "Structure page if any of the required tables for the relation features "
-#| "could not be found"
 msgid ""
 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
@@ -4535,8 +4522,8 @@ msgstr ", @TABLE@ tablo adı olacaktır"
 #, php-format
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "Bu değer %1$sstrftime%2$s kullanılarak yorumlanır, bu yüzden zaman "
 "biçimlendirme dizgisi kullanabilirsiniz. İlave olarak aşağıdaki dönüşümler "
@@ -6552,16 +6539,6 @@ msgstr "%s sütun ekle"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "En az bir sütun eklemek zorundasınız."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Her bir değeri ayrı alana girin. Eğer bu değerler arasına hep ters eğik "
-"çizgi (\"\\\") veya tek tırnak (\"'\") koymanız gerekirse, önlerine ters "
-"eğik çizgi koyun (örneğin '\\\\xyz' veya 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "Olay"
@@ -7551,8 +7528,8 @@ msgstr "Kullanıcılarla aynı isimlerde olan veritabanlarını kaldır."
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Not: phpMyAdmin kullanıcıların yetkilerini doğrudan MySQL'in yetki "
 "tablolarından alır. Bu tabloların içerikleri, eğer elle değiştirildiyse "
@@ -8936,8 +8913,8 @@ msgid ""
 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
 msgstr ""
-"phpMyAdmin'in yeni sürümü mevcut ve yükseltmeyi düşünmelisiniz. Yeni sürüm %"
-"s, %s tarihinde yayınlandı."
+"phpMyAdmin'in yeni sürümü mevcut ve yükseltmeyi düşünmelisiniz. Yeni sürüm "
+"%s, %s tarihinde yayınlandı."
 
 #: setup/lib/index.lib.php:162
 #, php-format
@@ -9800,6 +9777,26 @@ msgstr "GÖRÜNÜM adı"
 msgid "Rename view to"
 msgstr "Görünümü yeniden şuna adlandır"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Her bir değeri ayrı alana girin, tek tırnakla kapatın. Eğer bu değerler "
+#~ "arasına hep ters eğik çizgi (\"\\\") veya tek tırnak (\"'\") koymanız "
+#~ "gerekirse, önlerine ters eğik çizgi koyun (örneğin '\\\\xyz' veya 'a"
+#~ "\\'b')."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Her bir değeri ayrı alana girin. Eğer bu değerler arasına hep ters eğik "
+#~ "çizgi (\"\\\") veya tek tırnak (\"'\") koymanız gerekirse, önlerine ters "
+#~ "eğik çizgi koyun (örneğin '\\\\xyz' veya 'a\\'b')."
+
 #~ msgid "Debug PHP"
 #~ msgstr "PHP Hata Ayıklama"
 
diff --git a/po/tt.po b/po/tt.po
index 317e22d..09fb539 100644
--- a/po/tt.po
+++ b/po/tt.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-22 02:25+0200\n"
 "Last-Translator: Marc Delisle <marc at infomarc.info>\n"
 "Language-Team: tatarish <tt at li.org>\n"
+"Language: tt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 
@@ -656,8 +656,8 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -838,22 +838,9 @@ msgstr "Biremlek"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
-"100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
-"quote (\"'\") amongst those values, backslash it (for example '\\\\xyz' or 'a"
-"\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -885,8 +872,8 @@ msgstr "Eçtälege \"%s\" biremenä saqlandı."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
@@ -1734,8 +1721,8 @@ msgstr "%s siña İsäñme di"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
@@ -4588,8 +4575,8 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
@@ -6487,8 +6474,8 @@ msgid ""
 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
 msgstr ""
-"SQL-tikşerüçe köylänmägän. Bu kiräk bulğan php-yöklämäne köyläw turında %"
-"squllanmada%s uqıp bula."
+"SQL-tikşerüçe köylänmägän. Bu kiräk bulğan php-yöklämäne köyläw turında "
+"%squllanmada%s uqıp bula."
 
 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
 msgid "Table seems to be empty!"
@@ -6602,23 +6589,6 @@ msgstr "%s alan östäw"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Kimendä berär alan kertäse."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
-"100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
-"quote (\"'\") amongst those values, backslash it (for example '\\\\xyz' or 'a"
-"\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 #, fuzzy
 msgid "Event"
@@ -7624,8 +7594,8 @@ msgstr "Bu qullanuçılar kebek atalğan biremleklärne beteräse."
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Beläse: MySQL-serverneñ eçke tüşämä eçennän alınğan xoquqlar bu. Server "
 "qullana torğan xoquqlar qul aşa üzgärtelgän bulsa, bu tüşämä eçtälege "
@@ -9737,6 +9707,39 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "Tüşämä adın üzgärtü"
 
 #, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~ "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
+#~ "single quote (\"'\") amongst those values, backslash it (for example '\\"
+#~ "\\xyz' or 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~ "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
+#~ "single quote (\"'\") amongst those values, backslash it (for example '\\"
+#~ "\\xyz' or 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Berär genä dä tüşämä yuq"
 
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index ee10ed2..04283c8 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-26 11:59+0200\n"
 "Last-Translator:  <gheni at yahoo.cn>\n"
 "Language-Team: Uyghur <ug at li.org>\n"
+"Language: ug\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ug\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
 
@@ -342,8 +342,8 @@ msgid ""
 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
 "click %shere%s."
 msgstr ""
-"ئالاقىدار جەدۋەللەرنىڭ قوشۇمچە ئىقتىدارى پائالسىز. سەۋەبىنى ئېنىقلاش ئۈچۈن %"
-"sبۇ يەرنى كۆرۈڭ%s."
+"ئالاقىدار جەدۋەللەرنىڭ قوشۇمچە ئىقتىدارى پائالسىز. سەۋەبىنى ئېنىقلاش ئۈچۈن "
+"%sبۇ يەرنى كۆرۈڭ%s."
 
 #: db_operations.php:549
 #, fuzzy
@@ -641,8 +641,8 @@ msgstr "ئىزلاش ئاكتىپ ئەمەس"
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr "بۇ كۆرسەتمە كامىدا ئىگە بولغان سەپ، %sھۆججەت%s."
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -814,11 +814,8 @@ msgstr "ساندان خاتىرىسى"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
 
 #: export.php:73
@@ -851,8 +848,8 @@ msgstr "%s ھۆججىتىدە ساقلاندى."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 "سىز يوللىماقچى بولغان ھۆججەت بەك چوڭكەن، %sياردەم%s ھۆججىتىدىن ھەل قىلىش "
 "چارىسىنى كۆرۈڭ."
@@ -1648,11 +1645,11 @@ msgstr "%s خۇش كەلدىڭىز"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
 msgid ""
@@ -4411,8 +4408,8 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
@@ -6335,13 +6332,6 @@ msgstr ""
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr ""
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr ""
@@ -6593,8 +6583,8 @@ msgid ""
 "The additional features for working with linked tables have been "
 "deactivated. To find out why click %shere%s."
 msgstr ""
-"ئالاقىدار جەدۋەللەرنىڭ قوشۇمچە ئىقتىدارى پائالسىز. سەۋەبىنى ئېنىقلاش ئۈچۈن %"
-"sبۇ يەرنى كۆرۈڭ%s."
+"ئالاقىدار جەدۋەللەرنىڭ قوشۇمچە ئىقتىدارى پائالسىز. سەۋەبىنى ئېنىقلاش ئۈچۈن "
+"%sبۇ يەرنى كۆرۈڭ%s."
 
 #: main.php:311
 msgid ""
@@ -7249,8 +7239,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 
 #: server_privileges.php:1776
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index c49e6ea..9bc6b31 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -3,16 +3,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-27 23:41+0200\n"
 "Last-Translator: Olexiy Zagorskyi <zalex_ua at i.ua>\n"
 "Language-Team: ukrainian <uk at li.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 
 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
@@ -649,8 +649,8 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -822,22 +822,9 @@ msgstr ""
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Введіть значення опцій перетворення у такому форматі: 'a', 100, b,'c'...<br /"
-">Якщо необхідно ввести зворотній слеш (\"\\\") чи поодинокі лапки (\"'\") у "
-"цих значеннях, поставте перед ними додатковий зворотній слеш (наприклад '\\"
-"\\xyz' чи 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -869,8 +856,8 @@ msgstr "Dump збережено у файл %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
@@ -1711,8 +1698,8 @@ msgstr "Ласкаво просимо до %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
@@ -4510,8 +4497,8 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
@@ -6415,8 +6402,8 @@ msgid ""
 "For a list of available transformation options and their MIME type "
 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
 msgstr ""
-"Щоб отримати список можливих опцій і їх MIME-type перетворень, натисніть %"
-"sописи перетворень%s"
+"Щоб отримати список можливих опцій і їх MIME-type перетворень, натисніть "
+"%sописи перетворень%s"
 
 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
 msgid "Transformation options"
@@ -6481,23 +6468,6 @@ msgstr "Додати %s стовпчик(ів)"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Необхідно вибрати принаймі один Стовпчик для показу"
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Введіть значення опцій перетворення у такому форматі: 'a', 100, b,'c'...<br /"
-">Якщо необхідно ввести зворотній слеш (\"\\\") чи поодинокі лапки (\"'\") у "
-"цих значеннях, поставте перед ними додатковий зворотній слеш (наприклад '\\"
-"\\xyz' чи 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr ""
@@ -7474,8 +7444,8 @@ msgstr "Усунути бази даних, які мають такі ж наз
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "Примітка: phpMyAdmin отримує права користувачів безпосередньо з таблиці прав "
 "MySQL. Зміст цієї таблиці може відрізнятися від прав, які використовуються "
@@ -9546,6 +9516,39 @@ msgstr ""
 msgid "Rename view to"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Введіть значення опцій перетворення у такому форматі: 'a', 100, b,'c'..."
+#~ "<br />Якщо необхідно ввести зворотній слеш (\"\\\") чи поодинокі лапки "
+#~ "(\"'\") у цих значеннях, поставте перед ними додатковий зворотній слеш "
+#~ "(наприклад '\\\\xyz' чи 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Введіть значення опцій перетворення у такому форматі: 'a', 100, b,'c'..."
+#~ "<br />Якщо необхідно ввести зворотній слеш (\"\\\") чи поодинокі лапки "
+#~ "(\"'\") у цих значеннях, поставте перед ними додатковий зворотній слеш "
+#~ "(наприклад '\\\\xyz' чи 'a\\'b')."
+
 #~ msgid "Edit PDF Pages"
 #~ msgstr "Редагувати PDF Сторінки"
 
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index ffe4bed..758f196 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-14 12:35+0200\n"
 "Last-Translator:  <monymirza at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Urdu <ur at li.org>\n"
+"Language: ur\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ur\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 
@@ -663,11 +663,11 @@ msgstr "ٹریکنگ ایکٹو نہیں ہے"
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
@@ -838,11 +838,8 @@ msgstr "ڈیٹا بیس لوگ"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
 
 #: export.php:73
@@ -874,11 +871,11 @@ msgstr "Dump has been saved to file %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
 #: libraries/File.class.php:676
@@ -1661,8 +1658,8 @@ msgstr ""
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
@@ -4384,8 +4381,8 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
@@ -6272,13 +6269,6 @@ msgstr ""
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "آپ کو کم از کم ایک کالم چننا ہو گا ڈسپے کیلئے۔"
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr ""
@@ -7184,8 +7174,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 
 #: server_privileges.php:1776
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 7a5fecd..dce6b8f 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-22 02:31+0200\n"
 "Last-Translator: Marc Delisle <marc at infomarc.info>\n"
 "Language-Team: uzbek_cyrillic <uz at li.org>\n"
+"Language: uz\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uz\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 
@@ -661,8 +661,8 @@ msgstr "Кузатиш фаол эмас."
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 "Ушбу намойиш камида кўрсатилган миқдорда қаторларга эга. Батафсил маълумот "
 "учун %sдокументацияга%s қаранг."
@@ -836,22 +836,9 @@ msgstr "База лог файлини"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"Ўгиришлар парамерлари қийматлари қуйидаги форматда бўлиши шарт: \"a\", 100, "
-"\"b\", \"c\"...<br />Тескари эгри чизиқ (\\) ва битталик қўштирноқ (\") "
-"белгилари олдидан тескари эгри чизиқ бўлиши керак, масалан: \"\\\\xyz\" ёки "
-"\"a\\\"b\"."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -883,11 +870,11 @@ msgstr "Дамп \"%s\" файлида сақланди."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
-"Эҳтимол, юкланаётган файл ҳажми жуда катта. Бу муаммони ечишнинг усуллари %"
-"sдокументацияда%s келтирилган."
+"Эҳтимол, юкланаётган файл ҳажми жуда катта. Бу муаммони ечишнинг усуллари "
+"%sдокументацияда%s келтирилган."
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
 #: libraries/File.class.php:676
@@ -1762,8 +1749,8 @@ msgstr "\"%s\" дастурига хуш келибсиз"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 "Эҳтимол, конфигурация файли тузилмаган. Уни тузиш учун %1$ssўрнатиш "
 "сценарийсидан%2$s фойдаланишингиз мумкин."
@@ -3935,8 +3922,8 @@ msgstr "\"config\" аутентификация усули пароли"
 msgid ""
 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
 msgstr ""
-"Агар PDF-схема ишлатмасангиз, бўш қолдиринг, асл қиймати: [kbd]"
-"\"pma_pdf_pages\"[/kbd]"
+"Агар PDF-схема ишлатмасангиз, бўш қолдиринг, асл қиймати: "
+"[kbd]\"pma_pdf_pages\"[/kbd]"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:396
 msgid "PDF schema: pages table"
@@ -4026,8 +4013,8 @@ msgstr "SSL уланишдан фойдаланиш"
 msgid ""
 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
 msgstr ""
-"PDF-схемадан фойдаланмаслик учун бўш қолдиринг, асл қиймати: [kbd]"
-"\"pma_table_coords\"[/kbd]"
+"PDF-схемадан фойдаланмаслик учун бўш қолдиринг, асл қиймати: "
+"[kbd]\"pma_table_coords\"[/kbd]"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:413
 msgid "PDF schema: table coordinates"
@@ -4840,12 +4827,12 @@ msgstr ""
 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "Қиймат %1$sstrftime%2$s функцияси билан қайта ишланган, шунинг учун ҳозирги "
-"вақт ва санани қўйиш мумкин. Қўшимча равишда қуйидагилар ишлатилиши мумкин: %"
-"3$s. Матннинг бошқа қисмлари ўзгаришсиз қолади."
+"вақт ва санани қўйиш мумкин. Қўшимча равишда қуйидагилар ишлатилиши мумкин: "
+"%3$s. Матннинг бошқа қисмлари ўзгаришсиз қолади."
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
 msgid "use this for future exports"
@@ -6934,23 +6921,6 @@ msgstr "Устун(лар) қўшиш"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Ҳеч бўлмаганда битта майдон киритиш шарт."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"Ўгиришлар парамерлари қийматлари қуйидаги форматда бўлиши шарт: \"a\", 100, "
-"\"b\", \"c\"...<br />Тескари эгри чизиқ (\\) ва битталик қўштирноқ (\") "
-"белгилари олдидан тескари эгри чизиқ бўлиши керак, масалан: \"\\\\xyz\" ёки "
-"\"a\\\"b\"."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "Ҳодиса"
@@ -8022,8 +7992,8 @@ msgstr "Фойдаланувчилар номлари билан аталган
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "ИЗОҲ: phpMyAdmin фойдаланувчилар привилегиялари ҳақидаги маълумотларни "
 "тўғридан-тўғри MySQL привилегиялари жадвалидан олади. Ушбу жадвалдаги "
@@ -8777,8 +8747,8 @@ msgstr "Очиқ файллар сони."
 #: server_status.php:121
 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
 msgstr ""
-"Очиқ оқимлар сони (журнал файлларида кўлланилади). <b>Оқим</b> деб \"fopen()"
-"\" функцияси ёрдамида очилган файлга айтилади."
+"Очиқ оқимлар сони (журнал файлларида кўлланилади). <b>Оқим</b> деб \"fopen"
+"()\" функцияси ёрдамида очилган файлга айтилади."
 
 #: server_status.php:122
 msgid "The number of tables that are open."
@@ -10348,6 +10318,39 @@ msgstr "Ном кўриниши"
 msgid "Rename view to"
 msgstr "Кўриниш номини ўзгартириш"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ўгиришлар парамерлари қийматлари қуйидаги форматда бўлиши шарт: \"a\", "
+#~ "100, \"b\", \"c\"...<br />Тескари эгри чизиқ (\\) ва битталик қўштирноқ "
+#~ "(\") белгилари олдидан тескари эгри чизиқ бўлиши керак, масалан: \"\\\\xyz"
+#~ "\" ёки \"a\\\"b\"."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ўгиришлар парамерлари қийматлари қуйидаги форматда бўлиши шарт: \"a\", "
+#~ "100, \"b\", \"c\"...<br />Тескари эгри чизиқ (\\) ва битталик қўштирноқ "
+#~ "(\") белгилари олдидан тескари эгри чизиқ бўлиши керак, масалан: \"\\\\xyz"
+#~ "\" ёки \"a\\\"b\"."
+
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Янги жадвал"
 
diff --git a/po/uz at latin.po b/po/uz at latin.po
index 8a2b9ef..c4a9c64 100644
--- a/po/uz at latin.po
+++ b/po/uz at latin.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-22 02:30+0200\n"
 "Last-Translator: Marc Delisle <marc at infomarc.info>\n"
 "Language-Team: uzbek_latin <uz at latin@li.org>\n"
+"Language: uz at latin\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uz at latin\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
 
@@ -663,8 +663,8 @@ msgstr "Kuzatish faol emas."
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 "Ushbu namoyish kamida ko‘rsatilgan miqdorda qatorlarga ega. Batafsil "
 "ma`lumot uchun %sdokumentatsiyaga%s qarang."
@@ -838,22 +838,9 @@ msgstr "Baza log faylini"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"O‘girishlar paramerlari qiymatlari quyidagi formatda bo‘lishi shart: \"a\", "
-"100, \"b\", \"c\"...<br />Teskari egri chiziq (\\) va bittalik qo‘shtirnoq "
-"(\") belgilari oldidan teskari egri chiziq bo‘lishi kerak, masalan: \"\\\\xyz"
-"\" yoki \"a\\\"b\"."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -885,8 +872,8 @@ msgstr "Damp \"%s\" faylida saqlandi."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr ""
 "Ehtimol, yuklanayotgan fayl hajmi juda katta. Bu muammoni yechishning "
 "usullari %sdokumentatsiyada%s keltirilgan."
@@ -1768,8 +1755,8 @@ msgstr "\"%s\" dasturiga xush kelibsiz"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 "Ehtimol, konfiguratsiya fayli tuzilmagan. Uni tuzish uchun %1$sso‘rnatish "
 "ssenariysidan%2$s foydalanishingiz mumkin."
@@ -3858,9 +3845,9 @@ msgid ""
 "More information on [a at http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
 "tracker[/a] and [a at http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
 msgstr ""
-"Ko‘proq ma`lumot uchun [a at http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]"
-"\"PMA bug tracker\"[/a] va [a at http://bugs.mysql.com/19588]\"MySQL Bugs\"[/a]"
-"larga qarang"
+"Ko‘proq ma`lumot uchun [a at http://sf.net/support/tracker.php?"
+"aid=1849494]\"PMA bug tracker\"[/a] va [a at http://bugs.mysql."
+"com/19588]\"MySQL Bugs\"[/a]larga qarang"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:379
 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
@@ -3950,8 +3937,8 @@ msgstr "\"config\" autentifikatsiya usuli paroli"
 msgid ""
 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
 msgstr ""
-"Agar PDF-sxema ishlatmasangiz, bo‘sh qoldiring, asl qiymati: [kbd]"
-"\"pma_pdf_pages\"[/kbd]"
+"Agar PDF-sxema ishlatmasangiz, bo‘sh qoldiring, asl qiymati: "
+"[kbd]\"pma_pdf_pages\"[/kbd]"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:396
 msgid "PDF schema: pages table"
@@ -3965,8 +3952,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Aloqalar, xatcho‘plar va PDF imkoniyatlari uchun ishlatiladigan baza.  "
 "Batafsil ma`lumot uchun [a at http://wiki.phpmyadmin.net/pma/pmadb]\"pmadb\"[/a]"
-"ga qarang. Agar foydalanmasangiz, bo‘sh qoldiring. Asl qiymati: [kbd]"
-"\"phpmyadmin\"[/kbd]"
+"ga qarang. Agar foydalanmasangiz, bo‘sh qoldiring. Asl qiymati: "
+"[kbd]\"phpmyadmin\"[/kbd]"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:398
 #, fuzzy
@@ -4041,8 +4028,8 @@ msgstr "SSL ulanishdan foydalanish"
 msgid ""
 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
 msgstr ""
-"PDF-sxemadan foydalanmaslik uchun bo‘sh qoldiring, asl qiymati: [kbd]"
-"\"pma_table_coords\"[/kbd]"
+"PDF-sxemadan foydalanmaslik uchun bo‘sh qoldiring, asl qiymati: "
+"[kbd]\"pma_table_coords\"[/kbd]"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:413
 msgid "PDF schema: table coordinates"
@@ -4673,8 +4660,8 @@ msgid ""
 "May be approximate. See [a at ./Documentation.html#faq3_11 at Documentation]FAQ "
 "3.11[/a]"
 msgstr ""
-"Taxminiy bo‘lishi mumkin. [a at ./Documentation.html#faq3_11 at Documentation]"
-"\"FAQ 3.11\"[/a]ga qarang"
+"Taxminiy bo‘lishi mumkin. [a at ./Documentation."
+"html#faq3_11 at Documentation]\"FAQ 3.11\"[/a]ga qarang"
 
 #: libraries/db_structure.lib.php:60 server_databases.php:153
 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:772
@@ -4861,8 +4848,8 @@ msgstr ""
 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 "Qiymat %1$sstrftime%2$s funksiyasi bilan qayta ishlangan, shuning uchun "
 "hozirgi vaqt va sanani qo‘yish mumkin. Qo‘shimcha ravishda quyidagilar "
@@ -6966,23 +6953,6 @@ msgstr "Ustun(lar) qo‘shish"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "Hech bo‘lmaganda bitta maydon kiritish shart."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"O‘girishlar paramerlari qiymatlari quyidagi formatda bo‘lishi shart: \"a\", "
-"100, \"b\", \"c\"...<br />Teskari egri chiziq (\\) va bittalik qo‘shtirnoq "
-"(\") belgilari oldidan teskari egri chiziq bo‘lishi kerak, masalan: \"\\\\xyz"
-"\" yoki \"a\\\"b\"."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "Hodisa"
@@ -8066,8 +8036,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "IZOH: phpMyAdmin foydalanuvchilar privilegiyalari haqidagi ma`lumotlarni "
 "to‘g‘ridan-to‘g‘ri MySQL privilegiyalari jadvalidan oladi. Ushbu jadvaldagi "
@@ -9639,9 +9609,9 @@ msgstr ""
 "real xostlar uchun tavsiya etilmaydi. Serverdagi phpMyAdmin turgan katalog "
 "adresini bilgan yoki taxmin qilgan har kim ushbu dasturga bemalol kirib, "
 "serverdagi ma`lumotlar bazalari bilan istalgan operatsiyalarni amalga "
-"oshirishi mumkin. Server [a@?page=servers&mode=edit&id=%1"
-"$d#tab_Server]autentifikatsiya usuli[/a]ni [kbd]cookie[/kbd] yoki [kbd]http[/"
-"kbd] deb belgilash tavsiya etiladi."
+"oshirishi mumkin. Server [a@?page=servers&mode=edit&id="
+"%1$d#tab_Server]autentifikatsiya usuli[/a]ni [kbd]cookie[/kbd] yoki [kbd]http"
+"[/kbd] deb belgilash tavsiya etiladi."
 
 #: setup/lib/index.lib.php:259
 #, php-format
@@ -980
0,8 +9770,8 @@ msgid ""
 "The result of this query can't be used for a chart. See [a at ./Documentation."
 "html#faq6_29 at Documentation]FAQ 6.29[/a]"
 msgstr ""
-"Taxminiy bo‘lishi mumkin. [a at ./Documentation.html#faq3_11 at Documentation]"
-"\"FAQ 3.11\"[/a]ga qarang"
+"Taxminiy bo‘lishi mumkin. [a at ./Documentation."
+"html#faq3_11 at Documentation]\"FAQ 3.11\"[/a]ga qarang"
 
 #: tbl_chart.php:91
 msgid "Width"
@@ -10414,6 +10384,39 @@ msgstr "Nom ko‘rinishi"
 msgid "Rename view to"
 msgstr "Ko‘rinish nomini o‘zgartirish"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "O‘girishlar paramerlari qiymatlari quyidagi formatda bo‘lishi shart: \"a"
+#~ "\", 100, \"b\", \"c\"...<br />Teskari egri chiziq (\\) va bittalik "
+#~ "qo‘shtirnoq (\") belgilari oldidan teskari egri chiziq bo‘lishi kerak, "
+#~ "masalan: \"\\\\xyz\" yoki \"a\\\"b\"."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "O‘girishlar paramerlari qiymatlari quyidagi formatda bo‘lishi shart: \"a"
+#~ "\", 100, \"b\", \"c\"...<br />Teskari egri chiziq (\\) va bittalik "
+#~ "qo‘shtirnoq (\") belgilari oldidan teskari egri chiziq bo‘lishi kerak, "
+#~ "masalan: \"\\\\xyz\" yoki \"a\\\"b\"."
+
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "Yangi jadval"
 
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index cc8c3e3..1c1d043 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-06 11:42+0200\n"
 "Last-Translator: Michal Čihař <michal at cihar.com>\n"
 "Language-Team: chinese_simplified <zh_CN at li.org>\n"
@@ -99,7 +99,6 @@ msgid "No blob streaming server configured!"
 msgstr "尚未配置二进制大对象 (BLOB) 流服务器!"
 
 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
-#| msgid "Failed to write file to disk."
 msgid "Failed to fetch headers"
 msgstr "获取头失败"
 
@@ -336,16 +335,12 @@ msgstr "整理"
 
 #: db_operations.php:516
 #, php-format
-#| msgid ""
-#| "The additional features for working with linked tables have been "
-#| "deactivated. To find out why click %shere%s."
 msgid ""
 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
 "click %shere%s."
 msgstr "phpMyAdmin 高级功能尚未激活。要查出原因,请点击%s此处%s。"
 
 #: db_operations.php:549
-#| msgid "Relational schema"
 msgid "Edit or export relational schema"
 msgstr "编辑或导出关系大纲"
 
@@ -465,7 +460,6 @@ msgid "Modify"
 msgstr "修改"
 
 #: db_qbe.php:580
-#| msgid "Add/Delete Criteria Row"
 msgid "Add/Delete criteria rows"
 msgstr "添加/删除标准行"
 
@@ -640,8 +634,8 @@ msgstr "追踪已禁用。"
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr "该视图最少包含的行数,参见%s文档%s。"
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -813,19 +807,9 @@ msgstr "数据库日志"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr "字段“%s”的值"
 
-#: enum_editor.php:22
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"请在不同区域中分别输入每个值,并用单引号括起。如果需要在值中输入反斜杠 (“\\”)或单引号(“'”),请在前面加上反斜杠 (如 '\\\\xyz' 或 "
-"'a\\'b')。"
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -855,8 +839,8 @@ msgstr "转存已经保存到文件 %s 中。"
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr "您可能正在上传很大的文件,请参考%s文档%s来寻找解决方法。"
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
@@ -956,12 +940,10 @@ msgid "Dropping Event"
 msgstr "正在删除事件"
 
 #: js/messages.php:33
-#| msgid "Procedures"
 msgid "Dropping Procedure"
 msgstr "正在删除存储过程"
 
 #: js/messages.php:35
-#| msgid "Delete tracking data for this table"
 msgid "Deleting tracking data"
 msgstr "正在删除追踪数据"
 
@@ -1007,22 +989,18 @@ msgid "The passwords aren't the same!"
 msgstr "两次密码不一致!"
 
 #: js/messages.php:52
-#| msgid "Add a new User"
 msgid "Add a New User"
 msgstr "添加新用户"
 
 #: js/messages.php:53
-#| msgid "Create version"
 msgid "Create User"
 msgstr "新建用户"
 
 #: js/messages.php:54
-#| msgid "Reloading the privileges"
 msgid "Reloading Privileges"
 msgstr "重新载入权限"
 
 #: js/messages.php:55
-#| msgid "Remove selected users"
 msgid "Removing Selected Users"
 msgstr "正在删除选中的用户"
 
@@ -1035,12 +1013,10 @@ msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
 #: js/messages.php:63
-#| msgid "Load"
 msgid "Loading"
 msgstr "正在加载"
 
 #: js/messages.php:64
-#| msgid "Processes"
 msgid "Processing Request"
 msgstr "正在处理请求"
 
@@ -1061,37 +1037,30 @@ msgid "OK"
 msgstr "确定"
 
 #: js/messages.php:71
-#| msgid "Rename database to"
 msgid "Renaming Databases"
 msgstr "正在重命名数据库"
 
 #: js/messages.php:72
-#| msgid "Remove database"
 msgid "Reload Database"
 msgstr "重新载入数据库"
 
 #: js/messages.php:73
-#| msgid "Copy database to"
 msgid "Copying Database"
 msgstr "正在复制数据库"
 
 #: js/messages.php:74
-#| msgid "Charset"
 msgid "Changing Charset"
 msgstr "正在修改字符集"
 
 #: js/messages.php:75
-#| msgid "Table must have at least one column."
 msgid "Table must have at least one column"
 msgstr "数据表至少要有一个字段。"
 
 #: js/messages.php:76
-#| msgid "Create table"
 msgid "Create Table"
 msgstr "新建数据表"
 
 #: js/messages.php:81
-#| msgid "Search"
 msgid "Searching"
 msgstr "正在搜索"
 
@@ -1100,7 +1069,6 @@ msgid "Toggle Query Box Visibility"
 msgstr "显示/隐藏查询输入框"
 
 #: js/messages.php:85
-#| msgid "Inline"
 msgid "Inline Edit"
 msgstr "快速编辑"
 
@@ -1172,12 +1140,10 @@ msgid "Generate"
 msgstr "生成"
 
 #: js/messages.php:107
-#| msgid "Change password"
 msgid "Change Password"
 msgstr "修改密码"
 
 #: js/messages.php:110
-#| msgid "Mo"
 msgid "More"
 msgstr "更多"
 
@@ -1637,8 +1603,8 @@ msgstr "欢迎使用 %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr ""
 "你可能还没有创建配置文件。你可以使用 %1$s设置脚本%2$s 来创建一个配置文件。"
 
@@ -1766,7 +1732,6 @@ msgid "Could not open file: %s"
 msgstr "无法打开文件:%s"
 
 #: libraries/chart.lib.php:40
-#| msgid "Show statistics"
 msgid "Query statistics"
 msgstr "查询统计"
 
@@ -1775,7 +1740,6 @@ msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
 msgstr "查询执行时间对比 (单位:微秒)"
 
 #: libraries/chart.lib.php:83
-#| msgid "Query results operations"
 msgid "Query results"
 msgstr "查询结果"
 
@@ -2022,7 +1986,6 @@ msgstr "从计算机中上传:"
 
 #: libraries/common.lib.php:2965
 #, php-format
-#| msgid "web server upload directory"
 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
 msgstr "从网站服务器上传文件夹 <b>%s</b> 中选择:"
 
@@ -2047,7 +2010,6 @@ msgstr "数据"
 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
-#| msgid "Structure and data"
 msgid "structure and data"
 msgstr "结构和数据"
 
@@ -2064,12 +2026,10 @@ msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
 msgstr "自定义 - 不显示 快速/自定义 选择"
 
 #: libraries/config.values.php:119
-#| msgid "Complete inserts"
 msgid "complete inserts"
 msgstr "完整插入"
 
 #: libraries/config.values.php:120
-#| msgid "Extended inserts"
 msgid "extended inserts"
 msgstr "扩展插入"
 
@@ -2115,7 +2075,6 @@ msgstr "在 %s 中丢失数据"
 
 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
-#| msgid "Variable"
 msgid "unavailable"
 msgstr "不可用"
 
@@ -2140,13 +2099,11 @@ msgid "SQL Validator is disabled"
 msgstr "SQL 校验器已禁用"
 
 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
-#| msgid "PHP extension to use"
 msgid "SOAP extension not found"
 msgstr "未找到 SOAP 扩展"
 
 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
 #, php-format
-#| msgid "Maximum tables"
 msgid "maximum %s"
 msgstr "最大 %s"
 
@@ -2196,7 +2153,9 @@ msgid ""
 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
 "cross-frame scripting attacks"
-msgstr "开启这个功能将允许其它域的页面通过框架调用 phpMyAdmin,这将允许潜在的跨框架脚本攻击[strong]安全漏洞[/strong]"
+msgstr ""
+"开启这个功能将允许其它域的页面通过框架调用 phpMyAdmin,这将允许潜在的跨框架脚"
+"本攻击[strong]安全漏洞[/strong]"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:20
 msgid "Allow third party framing"
@@ -2313,7 +2272,6 @@ msgid "Debug SQL"
 msgstr "调试 SQL"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:44
-#| msgid "Databases display options"
 msgid "Default display direction"
 msgstr "默认显示模式"
 
@@ -2321,7 +2279,9 @@ msgstr "默认显示模式"
 msgid ""
 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
 "maximum number for which vertical model is used"
-msgstr "[kbd]horizontal (水平)[/kbd]、[kbd]vertical (垂直)[/kbd] 或限定使用垂直模式的最大数值"
+msgstr ""
+"[kbd]horizontal (水平)[/kbd]、[kbd]vertical (垂直)[/kbd] 或限定使用垂直模式的"
+"最大数值"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:46
 msgid "Display direction for altering/creating columns"
@@ -2352,7 +2312,6 @@ msgid "Default table tab"
 msgstr "默认数据表标签"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:53
-#| msgid "Show binary contents as HEX"
 msgid "Show binary contents as HEX by default"
 msgstr "默认以十六进制显示二进制内容"
 
@@ -2381,17 +2340,14 @@ msgid "Edit SQL queries in popup window"
 msgstr "在新窗口中编辑 SQL 查询"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:60
-#| msgid "Edit next row"
 msgid "Edit in window"
 msgstr "在窗口中编辑"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:61
-#| msgid "Display Features"
 msgid "Display errors"
 msgstr "显示错误"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:62
-#| msgid "Ignore errors"
 msgid "Gather errors"
 msgstr "收集错误"
 
@@ -2400,7 +2356,6 @@ msgid "Show icons for warning, error and information messages"
 msgstr "在警告、错误和信息上显示图标"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:64
-#| msgid "Ignore errors"
 msgid "Iconic errors"
 msgstr "错误图标"
 
@@ -2464,7 +2419,6 @@ msgid "Replace NULL by"
 msgstr "将 NULL 替换为"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
-#| msgid "Remove CRLF characters within columns"
 msgid "Remove CRLF characters within columns"
 msgstr "删除字段中的回车换行符"
 
@@ -2480,7 +2434,6 @@ msgid "Lines terminated by"
 msgstr "换行符"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:79
-#| msgid "Excel edition"
 msgid "Excel edition"
 msgstr "Excel 版本"
 
@@ -2501,8 +2454,6 @@ msgstr "数据表名模板"
 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/export/htmlword.php:23
 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
-#| msgid "%s table"
-#| msgid_plural "%s tables"
 msgid "Dump table"
 msgstr "转储数据表"
 
@@ -2536,7 +2487,6 @@ msgid "Relations"
 msgstr "关系"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:102
-#| msgid "Export type"
 msgid "Export method"
 msgstr "导出方式"
 
@@ -2591,7 +2541,6 @@ msgid "Maximal length of created query"
 msgstr "创建查询的最大长度"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:134
-#| msgid "Export tables"
 msgid "Export type"
 msgstr "导出类型"
 
@@ -2643,7 +2592,6 @@ msgstr "自定义浏览模式"
 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/config/messages.inc.php:183
 #: libraries/config/messages.inc.php:185 libraries/config/messages.inc.php:213
 #: libraries/config/messages.inc.php:225
-#| msgid "Customize default export options"
 msgid "Customize default options"
 msgstr "自定义默认选项"
 
@@ -2685,7 +2633,6 @@ msgid "Features"
 msgstr "功能"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:164
-#| msgid "Generate"
 msgid "General"
 msgstr "常规"
 
@@ -2759,7 +2706,6 @@ msgid "Microsoft Office"
 msgstr "微软 Office"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:184
-#| msgid "Open Document Text"
 msgid "Open Document"
 msgstr "开放文档"
 
@@ -2772,7 +2718,6 @@ msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
 msgstr "其他设置"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:188
-#| msgid "Page name"
 msgid "Page titles"
 msgstr "页面标题"
 
@@ -2782,8 +2727,8 @@ msgid ""
 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
 "get special values."
 msgstr ""
-"设置浏览器标题栏所显示的文字。参见[a at Documentation.html#cfg_TitleTable]文档[/a]中关于可以取得特殊值的魔术字符串"
-"。"
+"设置浏览器标题栏所显示的文字。参见[a at Documentation.html#cfg_TitleTable]文档[/"
+"a]中关于可以取得特殊值的魔术字符串。"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:190
 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
@@ -2811,12 +2756,10 @@ msgid "Basic settings"
 msgstr "基本设置"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:195
-#| msgid "Authentication type"
 msgid "Authentication"
 msgstr "认证"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:196
-#| msgid "Authentication type"
 msgid "Authentication settings"
 msgstr "认证设置"
 
@@ -2835,22 +2778,17 @@ msgid "Enter server connection parameters"
 msgstr "服务器连接参数"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:200
-#| msgid "Configuration: %s"
 msgid "Configuration storage"
 msgstr "高级功能"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:201
-#| msgid ""
-#| "Configure phpMyAdmin database to gain access to additional features, see "
-#| "[a at ../Documentation.html#linked-tables]linked-tables infrastructure[/a] "
-#| "in documentation"
 msgid ""
 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
 "features, see [a at Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
 "storage[/a] in documentation"
 msgstr ""
-"配置 phpMyAdmin 高级功能,参见文档[a at Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin "
-"高级功能[/a]"
+"配置 phpMyAdmin 高级功能,参见文档[a at Documentation.html#linked-tables]"
+"phpMyAdmin 高级功能[/a]"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:202
 msgid "Changes tracking"
@@ -2890,12 +2828,10 @@ msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
 msgstr "自定义显示在 SQL 查询框中的链接"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:215
-#| msgid "SQL queries"
 msgid "SQL queries settings"
 msgstr "SQL 查询设置"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:216
-#| msgid "SQL history"
 msgid "SQL Validator"
 msgstr "SQL 校验器"
 
@@ -2906,9 +2842,9 @@ msgid ""
 "strong].[br][em][a at http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
 msgstr ""
-"若要使用 SQL 校验服务,请注意[strong]所有 SQL "
-"语句将出于统计目的而被匿名存储[/strong]。[br][em][a at http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL "
-"校验器[/a],版权所有 2002 Upright Database Technology. 保留所有权利。[/em]"
+"若要使用 SQL 校验服务,请注意[strong]所有 SQL 语句将出于统计目的而被匿名存储"
+"[/strong]。[br][em][a at http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL 校验器[/a],版"
+"权所有 2002 Upright Database Technology. 保留所有权利。[/em]"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:218
 msgid "Startup"
@@ -2927,12 +2863,10 @@ msgid "Choose how you want tabs to work"
 msgstr "选择你想让标签怎样工作"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:222
-#| msgid "Use text field"
 msgid "Text fields"
 msgstr "文本字段"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:223
-#| msgid "Customize export options"
 msgid "Customize text input fields"
 msgstr "自定义文本输入框"
 
@@ -2941,7 +2875,6 @@ msgid "Texy! text"
 msgstr "Texy! 文本"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:226
-#| msgid "Warning"
 msgid "Warnings"
 msgstr "警告"
 
@@ -3025,12 +2958,10 @@ msgid "Do not import empty rows"
 msgstr "不导入空行"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:252
-#| msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
 msgstr "导入货币 ($5.00 将被导入为 5.00)"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:253
-#| msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
 msgstr "导入百分数为小数 (12.00% 将被导入为 .12)"
 
@@ -3043,7 +2974,6 @@ msgid "Partial import: skip queries"
 msgstr "部分导入:跳过查询"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:257
-#| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
 msgstr "不要给零值使用自增 (AUTO_INCREMENT)"
 
@@ -3158,7 +3088,6 @@ msgid "Light tabs"
 msgstr "简化标签"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:286
-#| msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
 msgid ""
 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
 msgstr "浏览非数字字段时所显示的最大字符数"
@@ -3289,7 +3218,6 @@ msgid "Memory limit"
 msgstr "内存限制"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:313
-#| msgid "Show/Hide left menu"
 msgid "Show left delete link"
 msgstr "显示左侧删除链接"
 
@@ -3302,7 +3230,6 @@ msgid "Use natural order for sorting table and database names"
 msgstr "为数据库和数据表名使用自然排序"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:316
-#| msgid "Alter table order by"
 msgid "Natural order"
 msgstr "自然排序"
 
@@ -3367,14 +3294,13 @@ msgid "Protect binary columns"
 msgstr "保护二进制字段"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:331
-#| msgid ""
-#| "Enable if you want DB-based query history (requires pmadb). If disabled, "
-#| "this utilizes JS-routines to display query history (lost by window close)."
 msgid ""
 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
 "(lost by window close)."
-msgstr "允许使用基于数据库的查询历史 (需要 phpMyAdmin  高级功能)。如果禁用,将使用 JS 程序来显示查询历史 (关闭窗口即丢失)。"
+msgstr ""
+"允许使用基于数据库的查询历史 (需要 phpMyAdmin  高级功能)。如果禁用,将使用 "
+"JS 程序来显示查询历史 (关闭窗口即丢失)。"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:332
 msgid "Permanent query history"
@@ -3401,17 +3327,14 @@ msgid "Query window height (in pixels)"
 msgstr "查询窗口高度 (单位:像素)"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:339
-#| msgid "Query window"
 msgid "Query window height"
 msgstr "查询窗口高度"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:340
-#| msgid "Query window"
 msgid "Query window width (in pixels)"
 msgstr "查询窗口宽度 (单位:像素)"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:341
-#| msgid "Query window"
 msgid "Query window width"
 msgstr "查询窗口宽度"
 
@@ -3428,7 +3351,6 @@ msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
 msgstr "每 X 单元格重复表头,要禁止此功能请设为 [kbd]0[/kbd]"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:345
-#| msgid "Repair threads"
 msgid "Repeat headers"
 msgstr "重复表头"
 
@@ -3453,7 +3375,6 @@ msgid "Leave blank if not used"
 msgstr "不使用请留空"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:352
-#| msgid "Host authentication order"
 msgid "Host authorization order"
 msgstr "主机认证模式"
 
@@ -3462,7 +3383,6 @@ msgid "Leave blank for defaults"
 msgstr "默认请留空"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:354
-#| msgid "Host authentication rules"
 msgid "Host authorization rules"
 msgstr "主机认证规则"
 
@@ -3635,9 +3555,6 @@ msgid "Connect without password"
 msgstr "用空密码连接"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:391
-#| msgid ""
-#| "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want "
-#| "to use their literal instances, i.e. use 'my\\_db' and not 'my_db'"
 msgid ""
 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
@@ -3645,9 +3562,9 @@ msgid ""
 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
 "alphabetical order."
 msgstr ""
-"可以使用 MySQL 通配符 (% 和 _),若表示它们本身,请转义,例:用 [kbd]'my\\_db'[/kbd] 而不是 "
-"[kbd]'my_db'[/kbd]。通过该选项你可以对数据库列表排序,只需按顺序输入它们的名称并加上 "
-"[kbd]*[/kbd],剩下的数据库将按字母顺序排在最后。"
+"可以使用 MySQL 通配符 (% 和 _),若表示它们本身,请转义,例:用 [kbd]'my"
+"\\_db'[/kbd] 而不是 [kbd]'my_db'[/kbd]。通过该选项你可以对数据库列表排序,只"
+"需按顺序输入它们的名称并加上 [kbd]*[/kbd],剩下的数据库将按字母顺序排在最后。"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:392
 msgid "Show only listed databases"
@@ -3680,7 +3597,6 @@ msgstr ""
 "pmadb]pmadb (外链,英文)[/a]。不使用请留空。默认: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:398
-#| msgid "database name"
 msgid "Database name"
 msgstr "数据库名"
 
@@ -3822,9 +3738,6 @@ msgid "Automatically create versions"
 msgstr "自动创建版本"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:428
-#| msgid ""
-#| "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]"
-#| "pma_tracking[/kbd]"
 msgid ""
 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
 "pma_config[/kbd]"
@@ -3890,7 +3803,6 @@ msgid ""
 msgstr "定义在编辑/插入模式中是否显示字段类型一列"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:442
-#| msgid "Show open tables"
 msgid "Show field types"
 msgstr "显示字段类型"
 
@@ -4001,7 +3913,8 @@ msgstr "启用 SQL 校验器"
 msgid ""
 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
 "kbd])"
-msgstr "如果你有自己的用户名,请在这里输入 (默认为 [kbd]anonymous (匿名)[/kbd])"
+msgstr ""
+"如果你有自己的用户名,请在这里输入 (默认为 [kbd]anonymous (匿名)[/kbd])"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:469 tbl_tracking.php:405
 #: tbl_tracking.php:456
@@ -4030,10 +3943,11 @@ msgstr "Suhosin 警告"
 msgid ""
 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
-msgstr "编辑模式的文本框大小 (列数),此值将用于 SQL 查询文本框 (*2) 和查询窗口 (*1.25)"
+msgstr ""
+"编辑模式的文本框大小 (列数),此值将用于 SQL 查询文本框 (*2) 和查询窗口 "
+"(*1.25)"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:475
-#| msgid "CHAR textarea columns"
 msgid "Textarea columns"
 msgstr "文本框列"
 
@@ -4041,10 +3955,11 @@ msgstr "文本框列"
 msgid ""
 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
-msgstr "编辑模式的文本框大小 (行数),此值将用于 SQL 查询文本框 (*2) 和查询窗口 (*1.25)"
+msgstr ""
+"编辑模式的文本框大小 (行数),此值将用于 SQL 查询文本框 (*2) 和查询窗口 "
+"(*1.25)"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:477
-#| msgid "CHAR textarea rows"
 msgid "Textarea rows"
 msgstr "文本框行"
 
@@ -4057,7 +3972,6 @@ msgid "Title of browser window when nothing is selected"
 msgstr "未选择时浏览器窗口的标题"
 
 #: libraries/config/messages.inc.php:481
-#| msgid "Default table tab"
 msgid "Default title"
 msgstr "默认标题"
 
@@ -4140,22 +4054,18 @@ msgid "ZIP"
 msgstr "ZIP"
 
 #: libraries/config/setup.forms.php:41
-#| msgid "Host authentication order"
 msgid "Config authentication"
 msgstr "Config 认证"
 
 #: libraries/config/setup.forms.php:45
-#| msgid "Host authentication order"
 msgid "Cookie authentication"
 msgstr "Cookie 认证"
 
 #: libraries/config/setup.forms.php:48
-#| msgid "Host authentication order"
 msgid "HTTP authentication"
 msgstr "HTTP 认证"
 
 #: libraries/config/setup.forms.php:51
-#| msgid "Host authentication order"
 msgid "Signon authentication"
 msgstr "Signon 认证"
 
@@ -4192,7 +4102,6 @@ msgstr "快速"
 
 #: libraries/config/setup.forms.php:264
 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
-#| msgid "Custom color"
 msgid "Custom"
 msgstr "自定义"
 
@@ -4388,49 +4297,40 @@ msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
 msgstr "无法加载导出插件,请检查安装!"
 
 #: libraries/display_export.lib.php:87
-#| msgid "Allows locking tables for the current thread."
 msgid "Exporting databases in the current server"
 msgstr "导出当前服务器中的数据库"
 
 #: libraries/display_export.lib.php:89
 #, php-format
-#| msgid "Create table on database %s"
 msgid "Exporting tables in the database \"%s\""
 msgstr "导出数据库“%s”中的数据表"
 
 #: libraries/display_export.lib.php:91
 #, php-format
-#| msgid "Create table on database %s"
 msgid "Exporting rows in the table \"%s\""
 msgstr "导出数据表“%s”中的记录"
 
 #: libraries/display_export.lib.php:97
-#| msgid "Export type"
 msgid "Export Method:"
 msgstr "导出方式"
 
 #: libraries/display_export.lib.php:137
-#| msgid "Databases"
 msgid "Database(s):"
 msgstr "数据库:"
 
 #: libraries/display_export.lib.php:139
-#| msgid "Tables"
 msgid "Table(s):"
 msgstr "数据表:"
 
 #: libraries/display_export.lib.php:149
-#| msgid "Rows"
 msgid "Rows:"
 msgstr "记录:"
 
 #: libraries/display_export.lib.php:157
-#| msgid "Dump all rows"
 msgid "Dump some row(s)"
 msgstr "转储部分记录"
 
 #: libraries/display_export.lib.php:159
-#| msgid "Number of columns"
 msgid "Number of rows:"
 msgstr "记录数:"
 
@@ -4448,17 +4348,14 @@ msgstr "输出:"
 
 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
 #, php-format
-#| msgid "Save on server in %s directory"
 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
 msgstr "保存到务器上的 <b>%s</b> 文件夹中"
 
 #: libraries/display_export.lib.php:206
-#| msgid "Save as file"
 msgid "Save output to a file"
 msgstr "保存为文件"
 
 #: libraries/display_export.lib.php:227
-#| msgid "File name template"
 msgid "File name template:"
 msgstr "文件名模板:"
 
@@ -4476,17 +4373,13 @@ msgstr ",@TABLE@ 将变成数据表名"
 
 #: libraries/display_export.lib.php:237
 #, php-format
-#| msgid ""
-#| "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-#| "formatting strings. Additionally the following transformations will "
-#| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
-"这个值是使用 %1$sstrftime%2$s 来解析的,所以你能用时间格式的字符串。另外,下列内容也将被转换:%3$s。其他文本将保持原样。参见%"
-"4$s常见问题 (FAQ)%5$s。"
+"这个值是使用 %1$sstrftime%2$s 来解析的,所以你能用时间格式的字符串。另外,下"
+"列内容也将被转换:%3$s。其他文本将保持原样。参见%4$s常见问题 (FAQ)%5$s。"
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
 msgid "use this for future exports"
@@ -4498,7 +4391,6 @@ msgid "Character set of the file:"
 msgstr "文件的字符集:"
 
 #: libraries/display_export.lib.php:309
-#| msgid "Compression"
 msgid "Compression:"
 msgstr "压缩:"
 
@@ -4509,23 +4401,19 @@ msgid "None"
 msgstr "无"
 
 #: libraries/display_export.lib.php:313
-#| msgid "\"zipped\""
 msgid "zipped"
 msgstr "zip 压缩"
 
 #: libraries/display_export.lib.php:315
-#| msgid "\"gzipped\""
 msgid "gzipped"
 msgstr "gzip 压缩"
 
 #: libraries/display_export.lib.php:317
-#| msgid "\"bzipped\""
 msgid "bzipped"
 msgstr "bzip 压缩"
 
 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
 #: libraries/export/codegen.php:37
-#| msgid "Format"
 msgid "Format:"
 msgstr "格式:"
 
@@ -4534,7 +4422,6 @@ msgid "Format-Specific Options:"
 msgstr "格式特定选项:"
 
 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
-#| msgid "Encoding conversion"
 msgid "Encoding Conversion:"
 msgstr "编码转换:"
 
@@ -4558,24 +4445,20 @@ msgid ""
 msgstr "正在上传,没有详细信息,请稍候。"
 
 #: libraries/display_import.lib.php:129
-#| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
 msgid "Importing into the current server"
 msgstr "导入到当前服务器"
 
 #: libraries/display_import.lib.php:131
 #, php-format
-#| msgid "Jump to database"
 msgid "Importing into the database \"%s\""
 msgstr "导入到数据库“%s”"
 
 #: libraries/display_import.lib.php:133
 #, php-format
-#| msgid "Jump to database"
 msgid "Importing into the table \"%s\""
 msgstr "导入到数据表“%s”"
 
 #: libraries/display_import.lib.php:139
-#| msgid "File to import"
 msgid "File to Import:"
 msgstr "要导入的文件:"
 
@@ -4595,7 +4478,6 @@ msgid "File uploads are not allowed on this server."
 msgstr "此服务器禁止了文件上传。"
 
 #: libraries/display_import.lib.php:208
-#| msgid "Partial import"
 msgid "Partial Import:"
 msgstr "部分导入:"
 
@@ -4606,18 +4488,15 @@ msgid ""
 msgstr "上一个导入操作超时,随后重新提交将会从 %d 处开始。"
 
 #: libraries/display_import.lib.php:221
-#| msgid ""
-#| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
-#| "close to the PHP timeout limit. This might be good way to import large "
-#| "files, however it can break transactions."
 msgid ""
 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
 "however it can break transactions.)</i>"
-msgstr "在导入时脚本若检测到可能需要花费很长时间则允许中断。<i>(尽管这会中断事务,但在导入大文件时是个很好的方法。)</i>"
+msgstr ""
+"在导入时脚本若检测到可能需要花费很长时间则允许中断。<i>(尽管这会中断事务,但"
+"在导入大文件时是个很好的方法。)</i>"
 
 #: libraries/display_import.lib.php:228
-#| msgid "Number of queries to skip from start"
 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
 msgstr "从首行起要跳过的行数:"
 
@@ -4754,7 +4633,6 @@ msgid "Print view (with full texts)"
 msgstr "打印预览 (全文显示)"
 
 #: libraries/display_tbl.lib.php:2232 tbl_chart.php:82
-#| msgid "Display PDF schema"
 msgid "Display chart"
 msgstr "显示图表"
 
@@ -4946,14 +4824,10 @@ msgstr ""
 "INDEX) 和修改表 (ALTER TABLE) 创建索引时所要分配的缓存大小。"
 
 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
-#| msgid "Garbage threshold"
 msgid "Garbage Threshold"
 msgstr "垃圾阈值"
 
 #: libraries/engines/pbms.lib.php:32
-#| msgid ""
-#| "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This "
-#| "is a value between 1 and 99. The default is 50."
 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
 msgstr "在库文件被压缩之前垃圾数据所占的比率。"
 
@@ -4977,7 +4851,9 @@ msgid ""
 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
 "specified."
-msgstr "一个 BLOB 库文件的最大大小。可以使用 Kb、MB 或 GB 来表示单位。不指定则使用默认单位:字节。"
+msgstr ""
+"一个 BLOB 库文件的最大大小。可以使用 Kb、MB 或 GB 来表示单位。不指定则使用默"
+"认单位:字节。"
 
 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
 msgid "Temp Blob Timeout"
@@ -4987,7 +4863,9 @@ msgstr "临时 Blob 超时"
 msgid ""
 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
-msgstr "临时 BLOB 的超时时间 (单位:秒)。上传的 BLOB 数据将在此时间后删除,除非其被数据库中的记录所引用。"
+msgstr ""
+"临时 BLOB 的超时时间 (单位:秒)。上传的 BLOB 数据将在此时间后删除,除非其被数"
+"据库中的记录所引用。"
 
 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
 msgid "Temp Log Threshold"
@@ -5010,7 +4888,9 @@ msgstr "最大保持连接"
 msgid ""
 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
-msgstr "keep-alive 标记所设置的不活动连接超时时间。在此时间后连接将被关闭。单位:毫秒。"
+msgstr ""
+"keep-alive 标记所设置的不活动连接超时时间。在此时间后连接将被关闭。单位:毫"
+"秒。"
 
 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
 msgid "Metadata Headers"
@@ -5020,7 +4900,8 @@ msgstr "元数据头"
 msgid ""
 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
 "pbms_metadata_header table when a database is created."
-msgstr "创建数据库时用来初始化 pbms_metadata_header 表的用“:”分隔的元数据头列表。"
+msgstr ""
+"创建数据库时用来初始化 pbms_metadata_header 表的用“:”分隔的元数据头列表。"
 
 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
 msgid "Index cache size"
@@ -5153,22 +5034,18 @@ msgstr ""
 "被删除,或者被以升序数字序列重命名。"
 
 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
-#| msgid "Columns terminated by"
 msgid "Columns separated with:"
 msgstr "字段分隔符:"
 
 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
-#| msgid "Columns enclosed by"
 msgid "Columns enclosed with:"
 msgstr "内容分隔符:"
 
 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
-#| msgid "Columns escaped by"
 msgid "Columns escaped with:"
 msgstr "内容转义符:"
 
 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
-#| msgid "Lines terminated by"
 msgid "Lines terminated with:"
 msgstr "换行符:"
 
@@ -5176,24 +5053,20 @@ msgstr "换行符:"
 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
-#| msgid "Replace NULL by"
 msgid "Replace NULL with:"
 msgstr "将 NULL 替换为:"
 
 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
-#| msgid "Remove CRLF characters within columns"
 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
 msgstr "删除字段中的回车换行符"
 
 #: libraries/export/excel.php:32
-#| msgid "Excel edition"
 msgid "Excel edition:"
 msgstr "Excel 版本"
 
 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
-#| msgid "Databases display options"
 msgid "Data dump options"
 msgstr "数据转储选项"
 
@@ -5221,29 +5094,24 @@ msgstr "@TABLE@ 表的结构"
 
 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
 #: libraries/export/sql.php:87
-#| msgid "Transformation options"
 msgid "Object creation options"
 msgstr "对象创建选项"
 
 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
-#| msgid "Table caption"
 msgid "Table caption (continued)"
 msgstr "表的副标题"
 
 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
 #: libraries/export/sql.php:40
-#| msgid "Disable foreign key checks"
 msgid "Display foreign key relationships"
 msgstr "显示外键的关系"
 
 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
-#| msgid "Displaying Column Comments"
 msgid "Display comments"
 msgstr "显示注释"
 
 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
 #: libraries/export/sql.php:44
-#| msgid "Available MIME types"
 msgid "Display MIME types"
 msgstr "显示 MIME 类型"
 
@@ -5286,7 +5154,6 @@ msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
 msgstr "(根据一张表的数据生成报告)"
 
 #: libraries/export/pdf.php:24
-#| msgid "Report title"
 msgid "Report title:"
 msgstr "报告标题:"
 
@@ -5301,11 +5168,8 @@ msgid ""
 msgstr "显示注释 <i>(包括导出时间、PHP 版本和服务器版本等信息)</i>"
 
 #: libraries/export/sql.php:35
-#| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
-msgstr ""
-"在文件头添加自定义注释 (\\n"
-" 为换行):"
+msgstr "在文件头添加自定义注释 (\\n 为换行):"
 
 #: libraries/export/sql.php:37
 msgid ""
@@ -5321,12 +5185,10 @@ msgstr "最大程度兼容数据库系统或旧版本的 MySQL 服务器:"
 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
 #: libraries/export/sql.php:107
 #, php-format
-#| msgid "Statements"
 msgid "Add %s statement"
 msgstr "添加 %s 语句"
 
 #: libraries/export/sql.php:91
-#| msgid "Statements"
 msgid "Add statements:"
 msgstr "添加语句:"
 
@@ -5383,8 +5245,8 @@ msgid ""
 "both of the above<br />       Example: <code>INSERT INTO "
 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
 msgstr ""
-"以上兼有<br />       如:<code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B) "
-"VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
+"以上兼有<br />       如:<code>INSERT INTO tbl_name (col_A,"
+"col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
 
 #: libraries/export/sql.php:157
 msgid ""
@@ -5404,7 +5266,9 @@ msgstr "转储二进制字段时用十六进制标记 <i>(例如,“abc”将
 msgid ""
 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
-msgstr "转储 TIMESTAMP 字段时用 UTC 时区 <i>(允许在不同时区的服务器间转储和重新载入 TIMESTAMP 字段)</i>"
+msgstr ""
+"转储 TIMESTAMP 字段时用 UTC 时区 <i>(允许在不同时区的服务器间转储和重新载入 "
+"TIMESTAMP 字段)</i>"
 
 #: libraries/export/sql.php:435 libraries/export/xml.php:34
 msgid "Procedures"
@@ -5452,7 +5316,6 @@ msgid "Object creation options (all are recommended)"
 msgstr "对象创建选项 (推荐全选)"
 
 #: libraries/export/xml.php:40
-#| msgid "View"
 msgid "Views"
 msgstr "视图"
 
@@ -5524,10 +5387,11 @@ msgid ""
 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
 "separated by commas and not enclosed in quotations."
-msgstr "若文件每行的数据和数据库中的顺序不一致,请在此列出对应的字段名。字段名间用半角逗号分隔且不能用引号括起。"
+msgstr ""
+"若文件每行的数据和数据库中的顺序不一致,请在此列出对应的字段名。字段名间用半"
+"角逗号分隔且不能用引号括起。"
 
 #: libraries/import/csv.php:41
-#| msgid "Column names"
 msgid "Column names: "
 msgstr "字段名:"
 
@@ -5542,7 +5406,9 @@ msgstr "导入 CSV 文件 %s 时有无效参数"
 msgid ""
 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
-msgstr "无效字段 (%s)!请检查字段名是否拼写正确,使用半角逗号分隔,并且不要用引号括起。"
+msgstr ""
+"无效字段 (%s)!请检查字段名是否拼写正确,使用半角逗号分隔,并且不要用引号括"
+"起。"
 
 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
 #, php-format
@@ -5573,22 +5439,18 @@ msgid "This plugin does not support compressed imports!"
 msgstr "该插件不支持导入文件!"
 
 #: libraries/import/ods.php:28
-#| msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
 msgstr "导入百分数为小数 <i>(如: 12.00% 将被导入为 .12)</i>"
 
 #: libraries/import/ods.php:29
-#| msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
 msgstr "导入货币 <i>(如: $5.00 将被导入为 5.00)</i>"
 
 #: libraries/import/sql.php:32
-#| msgid "SQL compatibility mode"
 msgid "SQL compatibility mode:"
 msgstr "SQL 兼容模式:"
 
 #: libraries/import/sql.php:42
-#| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
 msgstr "不要给零值使用自增 (<code>AUTO_INCREMENT</code>)"
 
@@ -5836,7 +5698,6 @@ msgid "Log out"
 msgstr "退出"
 
 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
-#| msgid "This format has no options"
 msgid "This format has no options"
 msgstr "该格式没有选项"
 
@@ -6081,7 +5942,6 @@ msgid "Please choose a page to edit"
 msgstr "请选择需要编辑的页"
 
 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:154
-#| msgid "Select Tables"
 msgid "Select page"
 msgstr "选择页"
 
@@ -6090,12 +5950,10 @@ msgid "Select Tables"
 msgstr "选择表"
 
 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:347
-#| msgid "Relational schema"
 msgid "Display relational schema"
 msgstr "显示关系大纲"
 
 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:352
-#| msgid "CSV"
 msgid "SVG"
 msgstr "SVG"
 
@@ -6144,7 +6002,6 @@ msgid "Portrait"
 msgstr "纵向"
 
 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:395
-#| msgid "Creation"
 msgid "Orientation"
 msgstr "方向"
 
@@ -6174,7 +6031,6 @@ msgid "Unknown language: %1$s."
 msgstr "未知的语言:%1$s."
 
 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
-#| msgid "Current server"
 msgid "Current Server"
 msgstr "当前服务器"
 
@@ -6206,7 +6062,6 @@ msgid "Synchronize"
 msgstr "同步"
 
 #: libraries/server_links.inc.php:99
-#| msgid "settings"
 msgid "Settings"
 msgstr "设置"
 
@@ -6445,18 +6300,6 @@ msgstr "添加 %s 个字段"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "至少要添加一个字段。"
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr "请将值分别输入。如果需要输入反斜杠 (“\\”) 或单引号 (“'”),请在前面加上反斜杠 (如 '\\\\xyz' 或 'a\\'b')。"
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 msgid "Event"
 msgstr "事件"
@@ -6490,15 +6333,6 @@ msgid "Displays a link to download this image."
 msgstr "显示下载此图像的链接。"
 
 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
-#| msgid ""
-#| "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
-#| "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
-#| "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
-#| "different date/time format string. Third option determines whether you "
-#| "want to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for "
-#| "that. According to that, date format has different value - for \"local\" "
-#| "see the documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is "
-#| "done using gmdate() function."
 msgid ""
 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
@@ -6509,10 +6343,11 @@ msgid ""
 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
 "gmdate() function."
 msgstr ""
-"将一个 TIME、TIMESTAMP、DATETIME 或数字 UNIX 时间戳字段格式化显示为日期。第一个选项是小时偏移量,该值将加到时间戳中 "
-"(默认:0)。第二个选项用于指定时间格式字符串。第三个选项决定显示本地时间还是 UTC 时间 "
-"(填入“local”或“utc”),所以填“local”(参见 PHP 的 strftime() 函数文档)和“utc”(参见 PHP 的 "
-"gmdate() 函数文档)所到的结果是不一样的。"
+"将一个 TIME、TIMESTAMP、DATETIME 或数字 UNIX 时间戳字段格式化显示为日期。第一"
+"个选项是小时偏移量,该值将加到时间戳中 (默认:0)。第二个选项用于指定时间格式"
+"字符串。第三个选项决定显示本地时间还是 UTC 时间 (填入“local”或“utc”),所以"
+"填“local”(参见 PHP 的 strftime() 函数文档)和“utc”(参见 PHP 的 gmdate() 函数文"
+"档)所到的结果是不一样的。"
 
 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
 msgid ""
@@ -6583,12 +6418,10 @@ msgstr ""
 "后的输出 (默认为:“...”)。"
 
 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
-#| msgid "Other core settings"
 msgid "Manage your settings"
 msgstr "管理我的设置"
 
 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
-#| msgid "Modifications have been saved"
 msgid "Configuration has been saved"
 msgstr "设置已保存"
 
@@ -6600,7 +6433,6 @@ msgid ""
 msgstr "你的偏好将仅作用于本次会话。要想永久保存需要 %sphpMyAdmin 高级功能%s。"
 
 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
-#| msgid "Cannot load or save configuration"
 msgid "Could not save configuration"
 msgstr "无法保存设置"
 
@@ -6620,7 +6452,6 @@ msgid "Error in ZIP archive:"
 msgstr "ZIP 包中有错误:"
 
 #: main.php:67
-#| msgid "General relation features"
 msgid "General Settings"
 msgstr "常规设置"
 
@@ -6629,7 +6460,6 @@ msgid "MySQL connection collation"
 msgstr "MySQL 连接校对"
 
 #: main.php:113
-#| msgid "Other core settings"
 msgid "Appearance Settings"
 msgstr "外观设置"
 
@@ -6642,7 +6472,6 @@ msgid "Choose..."
 msgstr "选择 ..."
 
 #: main.php:151 prefs_manage.php:274
-#| msgid "settings"
 msgid "More settings"
 msgstr "更多设置"
 
@@ -6901,12 +6730,10 @@ msgid "to/from page"
 msgstr "到/从 页"
 
 #: prefs_forms.php:78
-#| msgid "Submitted form contains errors"
 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
 msgstr "无法保存设置,提交的表单中有错误"
 
 #: prefs_manage.php:80
-#| msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
 msgid "Could not import configuration"
 msgstr "无法导入设置"
 
@@ -6923,7 +6750,6 @@ msgid "Saved on: @DATE@"
 msgstr "保存于:@DATE@"
 
 #: prefs_manage.php:239
-#| msgid "Import files"
 msgid "Import from file"
 msgstr "从文件导入"
 
@@ -6936,7 +6762,6 @@ msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
 msgstr "设置将从浏览器的本地存储中导入。"
 
 #: prefs_manage.php:254
-#| msgid "Other core settings"
 msgid "You have no saved settings!"
 msgstr "你没有已保存的设置!"
 
@@ -6945,7 +6770,6 @@ msgid "This feature is not supported by your web browser"
 msgstr "你所使用的浏览器不支持此功能"
 
 #: prefs_manage.php:263
-#| msgid "Server configuration"
 msgid "Merge with current configuration"
 msgstr "与当前设置合并"
 
@@ -6954,7 +6778,8 @@ msgstr "与当前设置合并"
 msgid ""
 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
 "script%s."
-msgstr "你可以通过修改 config.inc.php 文件进行更多设置,如通过使用%s安装脚本%s。"
+msgstr ""
+"你可以通过修改 config.inc.php 文件进行更多设置,如通过使用%s安装脚本%s。"
 
 #: prefs_manage.php:302
 msgid "Save to browser's storage"
@@ -6986,7 +6811,6 @@ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
 msgstr "找不到 <b>%s</b> 表或还未在 %s 设置"
 
 #: schema_export.php:46
-#| msgid "The %s table doesn't exist!"
 msgid "File doesn't exist"
 msgstr "文件不存在"
 
@@ -7415,12 +7239,12 @@ msgstr "删除与用户同名的数据库。"
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "注意:phpMyAdmin 直接由 MySQL 权限表取得用户权限。如果用户手动更改表,表内容"
-"将可能与服务器使用的用户权限有异。在这种情况下,您应在继续前%s重新载入权限%"
-"s。"
+"将可能与服务器使用的用户权限有异。在这种情况下,您应在继续前%s重新载入权"
+"限%s。"
 
 #: server_privileges.php:1776
 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
@@ -8577,19 +8401,14 @@ msgid "Cannot load or save configuration"
 msgstr "无法加载或保存配置"
 
 #: setup/frames/index.inc.php:50
-#| msgid ""
-#| "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin "
-#| "top level directory as described in [a at ../Documentation.html#setup_script]"
-#| "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display "
-#| "it."
 msgid ""
 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
 "level directory as described in [a at Documentation.html#setup_script]"
 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
 msgstr ""
-"请在 phpMyAdmin "
-"的根文件夹下创建[a at ../Documentation.html#setup_script]文档[/a]中所述的网站服务器可以写入的 "
-"[em]config[/em] 文件夹。否则你只能下载或显示配置。"
+"请在 phpMyAdmin 的根文件夹下创建[a at ../Documentation.html#setup_script]文档[/"
+"a]中所述的网站服务器可以写入的 [em]config[/em] 文件夹。否则你只能下载或显示配"
+"置。"
 
 #: setup/frames/index.inc.php:57
 msgid ""
@@ -8828,9 +8647,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "您设置了 [kbd]config[/kbd] 认证方式,且为了能够自动登录而保存了用户名和密码,"
 "但在常用主机上不建议这样设置。如果有人知道 phpMyAdmin 的地址,他们就能够进入 "
-"phpMyAdmin 的管理界面。建议将[a@?page=servers&mode=edit&id=%1"
-"$d#tab_Server]登录认证方式[/a]设置为 [kbd]cookie 认证[/kbd]或 [kbd]HTTP 认证"
-"[/kbd]。"
+"phpMyAdmin 的管理界面。建议将[a@?page=servers&mode=edit&id="
+"%1$d#tab_Server]登录认证方式[/a]设置为 [kbd]cookie 认证[/kbd]或 [kbd]HTTP 认"
+"证[/kbd]。"
 
 #: setup/lib/index.lib.php:259
 #, php-format
@@ -8969,20 +8788,16 @@ msgid "Restart insertion with %s rows"
 msgstr "重新进行插入操作,共 %s 行"
 
 #: tbl_chart.php:57
-#| msgid "The privileges were reloaded successfully."
 msgid "Chart generated successfully."
 msgstr "图表生成成功。"
 
 #: tbl_chart.php:60
-#| msgid ""
-#| "May be approximate. See [a at ./Documentation.html#faq3_11 at Documentation]FAQ "
-#| "3.11[/a]"
 msgid ""
 "The result of this query can't be used for a chart. See [a at ./Documentation."
 "html#faq6_29 at Documentation]FAQ 6.29[/a]"
 msgstr ""
-"该查询的结果不能用于图表。参见[a at ./Documentation.html#faq6_29 at Documentation]常见问题 (FAQ) "
-"6.29[/a]"
+"该查询的结果不能用于图表。参见[a at ./Documentation.html#faq6_29 at Documentation]"
+"常见问题 (FAQ) 6.29[/a]"
 
 #: tbl_chart.php:91
 msgid "Width"
@@ -9013,7 +8828,6 @@ msgid "Legend margins"
 msgstr "图例边距"
 
 #: tbl_chart.php:135
-#| msgid "Mar"
 msgid "Bar"
 msgstr "柱状图"
 
@@ -9026,17 +8840,14 @@ msgid "Radar"
 msgstr "雷达图 (戴布拉图、螂蛛网图)"
 
 #: tbl_chart.php:139
-#| msgid "PiB"
 msgid "Pie"
 msgstr "饼图"
 
 #: tbl_chart.php:145
-#| msgid "Query type"
 msgid "Bar type"
 msgstr "柱状图类型"
 
 #: tbl_chart.php:147
-#| msgid "Packed"
 msgid "Stacked"
 msgstr "堆叠"
 
@@ -9562,6 +9373,33 @@ msgstr "视图名"
 msgid "Rename view to"
 msgstr "将视图改名为"
 
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "请在不同区域中分别输入每个值,并用单引号括起。如果需要在值中输入反斜杠 "
+#~ "(“\\”)或单引号(“'”),请在前面加上反斜杠 (如 '\\\\xyz' 或 'a\\'b')。"
+
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "请将值分别输入。如果需要输入反斜杠 (“\\”) 或单引号 (“'”),请在前面加上反斜"
+#~ "杠 (如 '\\\\xyz' 或 'a\\'b')。"
+
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "新数据表"
 
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 8e6f3f3..18f3d43 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:06-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-07 10:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:15+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: chinese_traditional <zh_TW at li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
 
 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
@@ -655,8 +655,8 @@ msgstr ""
 #: db_structure.php:404 libraries/display_tbl.lib.php:1945
 #, php-format
 msgid ""
-"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
-"s."
+"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
+"%s."
 msgstr ""
 
 #: db_structure.php:418 db_structure.php:432 libraries/header.inc.php:138
@@ -833,20 +833,9 @@ msgstr "資料庫"
 msgid "Values for the column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: enum_editor.php:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you ever "
-"need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those "
-"values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:799
+msgid "Enter each value in a separate field."
 msgstr ""
-"請用以下的格式輸入轉換選項值: 'a', 100, b,'c'...<br />如您需要輸入反斜線 "
-"(\"\\\") 或單引號 (\"'\") 請再加上反斜線 (例如 '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
 
 #: export.php:73
 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
@@ -876,8 +865,8 @@ msgstr "備份已儲到檔案 %s."
 #: import.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
-"s for ways to workaround this limit."
+"You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
+"%s for ways to workaround this limit."
 msgstr "你正嘗試上載大容量檔案,請查看此 %s文件%s 如何略過此限制."
 
 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
@@ -1725,8 +1714,8 @@ msgstr "歡迎使用 %s"
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
-"1$ssetup script%2$s to create one."
+"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
+"%1$ssetup script%2$s to create one."
 msgstr "有可能你未建立設定檔. 你可利用此 %1$s安裝程序%2$s 建立設定檔."
 
 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
@@ -4567,8 +4556,8 @@ msgstr ""
 #, php-format
 msgid ""
 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
-"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
-"3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
+"formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
+"%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
 msgstr ""
 
 #: libraries/display_export.lib.php:275
@@ -6562,21 +6551,6 @@ msgstr "新增 %s 個欄位"
 msgid "You have to add at least one column."
 msgstr "你最少要加入一個欄位."
 
-#: libraries/tbl_properties.inc.php:799
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the values for transformation options using this format: "
-#| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
-#| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
-#| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgid ""
-"Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
-"(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
-"backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-msgstr ""
-"請用以下的格式輸入轉換選項值: 'a', 100, b,'c'...<br />如您需要輸入反斜線 "
-"(\"\\\") 或單引號 (\"'\") 請再加上反斜線 (例如 '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
-
 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
 #, fuzzy
 msgid "Event"
@@ -7558,8 +7532,8 @@ msgstr "刪除與使用者相同名稱之資料庫."
 msgid ""
 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
-"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
-"sreload the privileges%s before you continue."
+"server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
+"%sreload the privileges%s before you continue."
 msgstr ""
 "註: phpMyAdmin 直接由 MySQL 權限資料表取得使用者權限. 如果使用者自行更改資料"
 "表, 資料表內容將可能與實際使用者情況有異. 在這情況下, 您應在繼續前 %s重新載"
@@ -9642,6 +9616,35 @@ msgid "Rename view to"
 msgstr "將資料表改名為"
 
 #, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
+#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
+#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
+#~ "\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "請用以下的格式輸入轉換選項值: 'a', 100, b,'c'...<br />如您需要輸入反斜線 "
+#~ "(\"\\\") 或單引號 (\"'\") 請再加上反斜線 (例如 '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
+#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
+#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
+#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgid ""
+#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
+#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
+#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+#~ msgstr ""
+#~ "請用以下的格式輸入轉換選項值: 'a', 100, b,'c'...<br />如您需要輸入反斜線 "
+#~ "(\"\\\") 或單引號 (\"'\") 請再加上反斜線 (例如 '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "New table"
 #~ msgstr "沒有資料表"
 


hooks/post-receive
-- 
phpMyAdmin




More information about the Git mailing list