[Phpmyadmin-git] [SCM] phpMyAdmin localized documentation branch, master, updated. d2f75009d2204c171dfcd64999f8809a8bd1319a

Michal Čihař nijel at users.sourceforge.net
Mon May 23 10:42:47 CEST 2011


The branch, master has been updated
       via  d2f75009d2204c171dfcd64999f8809a8bd1319a (commit)
       via  26bb3abde05c47327e78fa8999836b35ddabe4a2 (commit)
       via  7fe5409a8736fe66cc07ba30ee3cf3ca649deb4a (commit)
       via  83bd15e77693f6e58d3884ad0b4ac62d0edd985f (commit)
       via  5923080d9dde6160608adc6b03948b261b95dcf6 (commit)
       via  19ca40eae807bed1234f78f57f47f812cd074adc (commit)
       via  adb66418f8d28842831ed6e432235fe37f5b9dd7 (commit)
       via  5c3b08548f4ff26692162fe211f1cd0aa4725d6f (commit)
       via  5b06c3e90fcaac8fb2e72afc2397310f254e5dad (commit)
       via  87d68d9c685dfcbd33d945bf36af8f8a2eb28dd8 (commit)
       via  45bae0e634c728169d0247e4ce92c3958107ec90 (commit)
       via  6a0c68c1d6a66f7691fa7e17f7ede9f58dd500b1 (commit)
       via  f96be2ee716abc6b4f58e64ffb56825ebc6083e9 (commit)
       via  af0a02d9bf0039c8b26c8b7933b3cb4c7a264918 (commit)
       via  29338f9b6e50ab162713fdf4e1d4632562e88036 (commit)
       via  2dd72e3af6a17b0b52a1276adbf8f5fdaa0cf49e (commit)
       via  f057887d3a9af06c4b19946785a48fc9db1762b6 (commit)
       via  6e44adfcbc36809c190235fce1b92c7b661860a9 (commit)
       via  6d49134e02b34893dc9addd2601704c33dc9c647 (commit)
       via  31998f5c07c5dcd8b3f529ebeabe5634da41009e (commit)
       via  de8e8ae3bc6836a015cbc09bb66c31dbe30cd04f (commit)
       via  a4b66da367816122c03a998b294f0b37de2895bc (commit)
       via  698159e21cbaf73d67abd33fb6b6b3fad6042837 (commit)
       via  bdeb8504583d0aac91fd5912a767691938c9c559 (commit)
       via  be5abbbe7f915ee22920a8c7e3f035c60c46dc4e (commit)
       via  409fbc256b3e0f045e1317c771ed6f642f81c0ca (commit)
       via  4970ff188da8f6a0e943844c997e2e01485d2548 (commit)
       via  55872c08f7d174efdce39035bcac8ec43c547335 (commit)
       via  1521f2e3ede8f10d8636eca3cd0c543b6481a0e2 (commit)
       via  bba89a553f46284c1b2dd1ca44b8a003ae1b2123 (commit)
       via  48519dfa8f2cff0ec41f12259f3384771733dbcc (commit)
       via  059b38dee6f086c2fcf06752afe5c977f6ef91d1 (commit)
       via  20a44a5e6ec0c1193e6d2f3c16b255280b9e9ee6 (commit)
       via  b6255da8a54e9b9befe2cb198f8869482f37c81e (commit)
       via  c65b07a07bff5341448ae2d29c8cf5f1335c8f31 (commit)
       via  92c9f325556f1bf2fe0f025248f23865f2029559 (commit)
       via  4db1c3afb88dc5d0c822cf1bebe3c42fc46ae202 (commit)
       via  679364943688a67d98b84c16294d88958a6e95a7 (commit)
       via  1718cfa2acb98ae847e19ed9e8511a3b945b4d32 (commit)
       via  2c4e45fcb327196480dc0712e9c18e27c234655d (commit)
       via  bab46bba9efd160a67121f64b09207ad94908c26 (commit)
       via  669311907785bc1a4e5d5bc11d1d893a20bde9ba (commit)
       via  71926d8f8444727600123d27e5cc3e163979fbc2 (commit)
       via  e0f0d3f702269d9a4f3c2a5aee5e6bcd075e165d (commit)
       via  afff505b4819a0bf1727026345b48da09f75ee6b (commit)
       via  1f611c024a734e05aefa1b77d0abc7edbbce1e8e (commit)
       via  738f3bf23f3d08188856e3d8269190ee911fa618 (commit)
       via  a66ab7d9c9269506f7f4ec1599def64cf09cc67c (commit)
       via  f48d8952704c548fa1dc37ddd2834aa362d73e38 (commit)
       via  acdaeee06966f78f7efbbbf757d448bfbd65779c (commit)
       via  9822def101eef3b6326a350510ea0817a0a39ca0 (commit)
       via  ff43179ee081e5af7ce4a833c31712584e26b9b8 (commit)
       via  965176a0d704c356f8d9a3b7e40c79822a629411 (commit)
       via  6c1e6fae09c3e9a6187a7c6ef449166c89dbf93b (commit)
       via  352b2d17f6e1662800324f2661368e465009c953 (commit)
       via  9150f8f8bc7ccc1c762b9eea07a359be3f712683 (commit)
       via  17981a27570c424db0098a63a20a57f1e857837c (commit)
       via  a66c330410f1bd764867689014b0d145326d6290 (commit)
       via  95283b6a935fdfb44a71097c257db546d27dd14b (commit)
       via  5192fa1aad43dce2ab6488463a9b341709f26175 (commit)
       via  18addac3eb35b50fcace90cc4e778c752e888229 (commit)
       via  e476a55bc00907a9392344f6a182e382169dec9f (commit)
       via  aa04b975ec1c7ef9b8a73cdbda436b14e9a90632 (commit)
       via  6453decec16051ddba22bf2e714fa8e572d9c0ac (commit)
       via  d49e03ec2b1d90ec6856d86811c7e907eba231e1 (commit)
       via  0d4daca08da82cb3ec7459c2b8f979f4ec303adf (commit)
       via  5e14f89b15f7791224c247ed4144767f7ca503e5 (commit)
       via  e2568103702ac5603a0c7a9ce8dce67bb4fd167c (commit)
       via  03a86f5eb1886a2d4ba4561670956dfdddd61eb3 (commit)
       via  e3f33cf81a49d787648b27d00cfce1f6979fe352 (commit)
       via  855dacff00b2a05dfb3b36cab2429237b7b5a799 (commit)
       via  3ebdc39964a4f50cf63d4bc7bf6b77b48776f13f (commit)
       via  8682aa1547adb2ebc6d62d38ee6f76dba706bd61 (commit)
       via  a672c1d63434d43d6fda4e6810e742bf4cee302f (commit)
       via  a94247eec3c624ad7b01985487742d3a60d0c8ee (commit)
       via  e4b5bc2f9380d81c32703ead9c2eab8efce15fdf (commit)
       via  18b8d7b71c46957e474bf3dfdbbc742c22a405b9 (commit)
       via  30d29a7af0f5a2a49bb5d1903c9b562ac0657f23 (commit)
       via  cfa93caf9ee53efcd82f320ba3b383eaf52754d5 (commit)
       via  d3732682942f94ecfc852555b3d378c8551b4f3d (commit)
       via  792e6adfcb5d5e1b60f477e2107a899cc841a22f (commit)
       via  8c0f93cd849cfd2ce7d3b73e98e0bd9b13d14b75 (commit)
       via  d754e9bf1f561c29ec0354f53f9755f5a366e86d (commit)
       via  2bf38ad27e04f0106022b869b6b7c72314f86a2c (commit)
       via  ba3cd8d01bd3aee2d51b933265068cb7f9188e0a (commit)
       via  9b4738f7e5497046d387efe313b2ed2ec0409e0e (commit)
       via  b1e227a0227728a13dce7d5acecb070e32a0ccfd (commit)
       via  7ce9b2ab3c434be1233b2dd373a02315d791cd4a (commit)
       via  946457758ac758122bd5553640c677c03e7299bc (commit)
       via  cfe7d2058ef73e56a1a14e34bbe100e2b5bcf9a7 (commit)
       via  08a0098543c2724ee9e796a293089094fd149c6c (commit)
       via  78a71e0c94719c24df3319c14e76d53fa09220af (commit)
       via  6e968c39a035eb100729a9875d3b06af3127a04b (commit)
       via  f13d13ba1f7aef7205c80c3c3e940180e2f7ca2e (commit)
       via  2133c5bc0e928312f92272a7e61ca78eef205d8d (commit)
       via  d09790e82b4db8fd5479aff3835be86b05ce4d2a (commit)
       via  3f2be824c4c6246ab526d4d66d7669dc9dbda69b (commit)
       via  7feb4102037f544e7ef7705c7188d4887d9f2e82 (commit)
       via  32140cdd74842c1debd22f37c909d70e3acf2035 (commit)
       via  004a31fa7b41facdedb5cd2336d01d344bcfa957 (commit)
       via  df2d2c0b712d944fe5d582f6e35ef579b268ca71 (commit)
       via  fd5e92927088bf6e89f813996b791f2c03323fe6 (commit)
       via  8717642208557dec780a3846cb7846e8e1b97b12 (commit)
       via  1eeaf3bdca0fe634632040976d54e145a3eac8c3 (commit)
       via  4c506fe464e9910c4a0fd446d96a15db93d71e31 (commit)
       via  d84953198fbaf6bbcca80503af9531c87f39b538 (commit)
       via  9f0c762ceffcb51c4fab3a55b7e0e1d67996a28a (commit)
       via  d087abf33313e3625bbe50df8cd4ebb8ef342f32 (commit)
       via  d1690798c8a393bed46e44f621586a19478750a3 (commit)
       via  563032ef3510f1bb1abde761f4acfcfd7b9c8dbf (commit)
       via  9ad3522d4e96056fbd10449aed514f9a0fde47c8 (commit)
       via  4a3a7acebcd30bdc63300293fcbea72aec3959ff (commit)
       via  2de7216fee8937a5d7fd00d198b60b546a66cbb8 (commit)
       via  e1995deb2851b581a48e31aa4d1d05e1510a65ce (commit)
       via  56b070d26d5e33dd35f1e0075ec25410abd4d07c (commit)
       via  d79bce6675b1c26f98d1e859940d38c62faffa6b (commit)
       via  ac51b0a8c45e5fab9adf4b2e5f41fc6c985ae097 (commit)
       via  66e761fdf2997708147aa467d3d167b9e0441393 (commit)
       via  6073d4b9a735984c3d89bc8e91d224ac00d804ee (commit)
       via  5fde0be78ea581c352bec626d2342de20883ebd2 (commit)
       via  b8382f2396893dcfde984abe901c325653925b4c (commit)
      from  63b91e7a3b6dbea6beb9c30a56fd75784b371795 (commit)


- Log -----------------------------------------------------------------
commit d2f75009d2204c171dfcd64999f8809a8bd1319a
Author: Michal Čihař <mcihar at novell.com>
Date:   Mon May 23 10:42:29 2011 +0200

    Update

commit 26bb3abde05c47327e78fa8999836b35ddabe4a2
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:35:26 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 7fe5409a8736fe66cc07ba30ee3cf3ca649deb4a
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:34:59 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 83bd15e77693f6e58d3884ad0b4ac62d0edd985f
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:34:08 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 5923080d9dde6160608adc6b03948b261b95dcf6
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:33:33 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 19ca40eae807bed1234f78f57f47f812cd074adc
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:33:02 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit adb66418f8d28842831ed6e432235fe37f5b9dd7
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:32:35 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 5c3b08548f4ff26692162fe211f1cd0aa4725d6f
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:32:13 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 5b06c3e90fcaac8fb2e72afc2397310f254e5dad
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:31:59 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 87d68d9c685dfcbd33d945bf36af8f8a2eb28dd8
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:31:18 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 45bae0e634c728169d0247e4ce92c3958107ec90
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:31:01 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 6a0c68c1d6a66f7691fa7e17f7ede9f58dd500b1
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:30:46 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit f96be2ee716abc6b4f58e64ffb56825ebc6083e9
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:29:31 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit af0a02d9bf0039c8b26c8b7933b3cb4c7a264918
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:28:20 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 29338f9b6e50ab162713fdf4e1d4632562e88036
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:27:28 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 2dd72e3af6a17b0b52a1276adbf8f5fdaa0cf49e
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:26:58 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit f057887d3a9af06c4b19946785a48fc9db1762b6
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:24:48 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 6e44adfcbc36809c190235fce1b92c7b661860a9
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:23:20 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 6d49134e02b34893dc9addd2601704c33dc9c647
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:21:15 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 31998f5c07c5dcd8b3f529ebeabe5634da41009e
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:20:48 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit de8e8ae3bc6836a015cbc09bb66c31dbe30cd04f
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:20:13 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit a4b66da367816122c03a998b294f0b37de2895bc
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:19:48 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 698159e21cbaf73d67abd33fb6b6b3fad6042837
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:19:12 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit bdeb8504583d0aac91fd5912a767691938c9c559
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:19:05 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit be5abbbe7f915ee22920a8c7e3f035c60c46dc4e
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:19:01 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 409fbc256b3e0f045e1317c771ed6f642f81c0ca
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:18:22 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 4970ff188da8f6a0e943844c997e2e01485d2548
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:17:58 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 55872c08f7d174efdce39035bcac8ec43c547335
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:17:03 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 1521f2e3ede8f10d8636eca3cd0c543b6481a0e2
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:16:19 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit bba89a553f46284c1b2dd1ca44b8a003ae1b2123
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:15:57 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 48519dfa8f2cff0ec41f12259f3384771733dbcc
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:15:26 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 059b38dee6f086c2fcf06752afe5c977f6ef91d1
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:14:33 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 20a44a5e6ec0c1193e6d2f3c16b255280b9e9ee6
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:14:13 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit b6255da8a54e9b9befe2cb198f8869482f37c81e
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:13:43 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit c65b07a07bff5341448ae2d29c8cf5f1335c8f31
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:13:02 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 92c9f325556f1bf2fe0f025248f23865f2029559
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:12:45 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 4db1c3afb88dc5d0c822cf1bebe3c42fc46ae202
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:12:16 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 679364943688a67d98b84c16294d88958a6e95a7
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:11:23 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 1718cfa2acb98ae847e19ed9e8511a3b945b4d32
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:11:09 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 2c4e45fcb327196480dc0712e9c18e27c234655d
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:10:25 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit bab46bba9efd160a67121f64b09207ad94908c26
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:10:04 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 669311907785bc1a4e5d5bc11d1d893a20bde9ba
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:09:35 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 71926d8f8444727600123d27e5cc3e163979fbc2
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:09:22 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit e0f0d3f702269d9a4f3c2a5aee5e6bcd075e165d
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:09:07 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit afff505b4819a0bf1727026345b48da09f75ee6b
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:07:25 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 1f611c024a734e05aefa1b77d0abc7edbbce1e8e
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:07:12 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 738f3bf23f3d08188856e3d8269190ee911fa618
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:06:19 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit a66ab7d9c9269506f7f4ec1599def64cf09cc67c
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:04:59 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit f48d8952704c548fa1dc37ddd2834aa362d73e38
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:04:28 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit acdaeee06966f78f7efbbbf757d448bfbd65779c
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:03:29 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 9822def101eef3b6326a350510ea0817a0a39ca0
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:02:59 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit ff43179ee081e5af7ce4a833c31712584e26b9b8
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:02:07 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 965176a0d704c356f8d9a3b7e40c79822a629411
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:01:51 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 6c1e6fae09c3e9a6187a7c6ef449166c89dbf93b
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:01:20 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 352b2d17f6e1662800324f2661368e465009c953
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 04:00:48 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 9150f8f8bc7ccc1c762b9eea07a359be3f712683
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 03:59:46 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 17981a27570c424db0098a63a20a57f1e857837c
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 03:59:09 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit a66c330410f1bd764867689014b0d145326d6290
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 03:58:49 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 95283b6a935fdfb44a71097c257db546d27dd14b
Author: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>
Date:   Sun May 22 03:57:55 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 5192fa1aad43dce2ab6488463a9b341709f26175
Author: Matías Bellone <matiasbellone at gmail.com>
Date:   Sat May 21 21:17:25 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 18addac3eb35b50fcace90cc4e778c752e888229
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Sat May 21 11:56:52 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit e476a55bc00907a9392344f6a182e382169dec9f
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Sat May 21 11:42:59 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit aa04b975ec1c7ef9b8a73cdbda436b14e9a90632
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Sat May 21 11:42:49 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 6453decec16051ddba22bf2e714fa8e572d9c0ac
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Sat May 21 11:40:55 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit d49e03ec2b1d90ec6856d86811c7e907eba231e1
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Sat May 21 11:40:46 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 0d4daca08da82cb3ec7459c2b8f979f4ec303adf
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Sat May 21 11:38:10 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 5e14f89b15f7791224c247ed4144767f7ca503e5
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Sat May 21 11:38:00 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit e2568103702ac5603a0c7a9ce8dce67bb4fd167c
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Sat May 21 11:37:44 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 03a86f5eb1886a2d4ba4561670956dfdddd61eb3
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Sat May 21 11:37:41 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit e3f33cf81a49d787648b27d00cfce1f6979fe352
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Sat May 21 11:36:27 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 855dacff00b2a05dfb3b36cab2429237b7b5a799
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Sat May 21 11:36:23 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 3ebdc39964a4f50cf63d4bc7bf6b77b48776f13f
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Sat May 21 11:34:18 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 8682aa1547adb2ebc6d62d38ee6f76dba706bd61
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Sat May 21 11:34:02 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit a672c1d63434d43d6fda4e6810e742bf4cee302f
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Sat May 21 11:29:51 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit a94247eec3c624ad7b01985487742d3a60d0c8ee
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Sat May 21 11:29:27 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit e4b5bc2f9380d81c32703ead9c2eab8efce15fdf
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Sat May 21 11:29:18 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 18b8d7b71c46957e474bf3dfdbbc742c22a405b9
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Sat May 21 11:29:05 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 30d29a7af0f5a2a49bb5d1903c9b562ac0657f23
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Sat May 21 11:28:53 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit cfa93caf9ee53efcd82f320ba3b383eaf52754d5
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Sat May 21 11:28:38 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit d3732682942f94ecfc852555b3d378c8551b4f3d
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Sat May 21 11:28:05 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 792e6adfcb5d5e1b60f477e2107a899cc841a22f
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Sat May 21 11:28:02 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 8c0f93cd849cfd2ce7d3b73e98e0bd9b13d14b75
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Sat May 21 11:27:05 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit d754e9bf1f561c29ec0354f53f9755f5a366e86d
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Sat May 21 11:27:03 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 2bf38ad27e04f0106022b869b6b7c72314f86a2c
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Sat May 21 11:18:51 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit ba3cd8d01bd3aee2d51b933265068cb7f9188e0a
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Sat May 21 11:15:14 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 9b4738f7e5497046d387efe313b2ed2ec0409e0e
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Sat May 21 11:15:05 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit b1e227a0227728a13dce7d5acecb070e32a0ccfd
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Sat May 21 11:14:24 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 7ce9b2ab3c434be1233b2dd373a02315d791cd4a
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Sat May 21 11:14:16 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 946457758ac758122bd5553640c677c03e7299bc
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Sat May 21 11:13:53 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit cfe7d2058ef73e56a1a14e34bbe100e2b5bcf9a7
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Sat May 21 10:43:07 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 08a0098543c2724ee9e796a293089094fd149c6c
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Sat May 21 10:34:02 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 78a71e0c94719c24df3319c14e76d53fa09220af
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Sat May 21 10:33:41 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 6e968c39a035eb100729a9875d3b06af3127a04b
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Fri May 20 23:18:03 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit f13d13ba1f7aef7205c80c3c3e940180e2f7ca2e
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Fri May 20 23:16:49 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 2133c5bc0e928312f92272a7e61ca78eef205d8d
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Fri May 20 23:16:40 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit d09790e82b4db8fd5479aff3835be86b05ce4d2a
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Fri May 20 23:16:29 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 3f2be824c4c6246ab526d4d66d7669dc9dbda69b
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Fri May 20 23:16:16 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 7feb4102037f544e7ef7705c7188d4887d9f2e82
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Fri May 20 23:16:01 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 32140cdd74842c1debd22f37c909d70e3acf2035
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Fri May 20 23:15:40 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 004a31fa7b41facdedb5cd2336d01d344bcfa957
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Fri May 20 23:15:29 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit df2d2c0b712d944fe5d582f6e35ef579b268ca71
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Fri May 20 23:14:25 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit fd5e92927088bf6e89f813996b791f2c03323fe6
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Fri May 20 23:14:14 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 8717642208557dec780a3846cb7846e8e1b97b12
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Fri May 20 23:13:29 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 1eeaf3bdca0fe634632040976d54e145a3eac8c3
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Fri May 20 23:13:17 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 4c506fe464e9910c4a0fd446d96a15db93d71e31
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Fri May 20 23:13:04 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit d84953198fbaf6bbcca80503af9531c87f39b538
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Fri May 20 23:12:06 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 9f0c762ceffcb51c4fab3a55b7e0e1d67996a28a
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Fri May 20 23:11:58 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit d087abf33313e3625bbe50df8cd4ebb8ef342f32
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Fri May 20 23:10:00 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit d1690798c8a393bed46e44f621586a19478750a3
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Fri May 20 23:09:52 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 563032ef3510f1bb1abde761f4acfcfd7b9c8dbf
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Fri May 20 23:08:11 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 9ad3522d4e96056fbd10449aed514f9a0fde47c8
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Fri May 20 23:07:55 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 4a3a7acebcd30bdc63300293fcbea72aec3959ff
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Fri May 20 23:07:38 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 2de7216fee8937a5d7fd00d198b60b546a66cbb8
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Fri May 20 23:06:36 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit e1995deb2851b581a48e31aa4d1d05e1510a65ce
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Fri May 20 23:06:17 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 56b070d26d5e33dd35f1e0075ec25410abd4d07c
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Fri May 20 22:37:24 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit d79bce6675b1c26f98d1e859940d38c62faffa6b
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Fri May 20 22:34:12 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit ac51b0a8c45e5fab9adf4b2e5f41fc6c985ae097
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Fri May 20 22:34:00 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 66e761fdf2997708147aa467d3d167b9e0441393
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Fri May 20 22:33:50 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 6073d4b9a735984c3d89bc8e91d224ac00d804ee
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Fri May 20 22:22:54 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 5fde0be78ea581c352bec626d2342de20883ebd2
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Fri May 20 22:22:43 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit b8382f2396893dcfde984abe901c325653925b4c
Author: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>
Date:   Fri May 20 20:51:17 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 output/es/Documentation.html |    6 +-
 output/ja/Documentation.html |  243 ++++++++++++++++++------------------------
 output/ja/TODO               |    2 +-
 output/tr/Documentation.html |  174 ++++++++++++++++---------------
 po/es.po                     |    5 +-
 po/ja.po                     |  236 ++++++++++++++++++++++-------------------
 po/tr.po                     |  116 ++++++++++++++++----
 7 files changed, 421 insertions(+), 361 deletions(-)

diff --git a/output/es/Documentation.html b/output/es/Documentation.html
index 9a246f6..0819b42 100644
--- a/output/es/Documentation.html
+++ b/output/es/Documentation.html
@@ -1376,9 +1376,9 @@ bases de datos para el marco de navegación.
     </dd>
     <dt>cadena <span
 id="cfg_Servers_SignonSession">$cfg['Servers'][$i]['SignonSession']</span></dt>
-    <dd>Name of session which will be used for signon authentication method.  You
-should use something different than <code>phpMyAdmin</code>, because this is
-session which phpMyAdmin uses internally.
+    <dd>El nombre de la sesión a utilizar para el método de autenticación
+signon. Deberías de utilizar algo distinto a <code>phpMyAdmin</code> ya que
+ese es el nombre de sesión phpMyAdmin utiliza internamente.
     </dd>
     <dt>cadena <span
 id="cfg_Servers_SignonURL">$cfg['Servers'][$i]['SignonURL']</span></dt>
diff --git a/output/ja/Documentation.html b/output/ja/Documentation.html
index 4a17dc1..b75ce52 100644
--- a/output/ja/Documentation.html
+++ b/output/ja/Documentation.html
@@ -55,7 +55,7 @@ class="myadmin">MyAdmin</span></a> 3.5.0-dev ドキュメント
 href="http://www.phpmyadmin.net/documentation/">phpMyAdminドキュメント</a>の翻訳版です。<a
 href="https://l10n.cihar.com/projects/pmadoc/">翻訳サーバ</a>にて翻訳作業に貢献することができます。
 </p>
-<ul><li><a href="http://www.phpmyadmin.net/"> phpMyAdmin ホームページ</a></li>
+<ul><li><a href="http://www.phpmyadmin.net/">phpMyAdmin オフィシャルサイト</a></li>
     <li><a href="https://sourceforge.net/projects/phpmyadmin/">SourceForge
 phpMyAdmin プロジェクトページ</a></li>
     <li><a href="http://wiki.phpmyadmin.net">オフィシャル phpMyAdmin wiki</a></li>
@@ -342,7 +342,7 @@ you might find near the end of your configuration file.</p>
 <h3 id="authentication_modes">認証モードの使い方</h3>
 
 <ul><li><b>マルチユーザ環境</b>では、ユーザが自分のデータベースにアクセスできるよう、また他人のデータベースにいたずらできないよう、<abbr
-title="HyperText Transfer Protocol">HTTP</abbr>/クッキー認証モードにするのがお奨めです。<br />
+title="HyperText Transfer Protocol">HTTP</abbr>/クッキー認証モードにするのがお勧めです。<br />
         ただし、ご注意ください。マイクロソフトの Internet Explorer は、クッキーに関しては本当にバグが多いようです。少なくともバージョン 6
 まではそうです。<br />
         また、<b>シングルユーザ環境</b>であっても <abbr title="HyperText Transfer
@@ -355,8 +355,7 @@ href="#controluser">「管理ユーザ」</a>は別かもしれませんが)
         ただし、忘れてはなりません。HTTPS プロトコルを使わない限り、パスワードはプレーンテキストのままやりとりされます。<br />
         また、クッキーモードでは、blowfish アルゴリズムで暗号化されてはいますが、パスワードは一時的にクッキーに保管されます。</li>
 
-    <li id="pmausr">Note: this section is only applicable if your MySQL server is running with
-<tt>--skip-show-database</tt>.<br /><br />
+    <li id="pmausr">注:この項目は、MySQL サーバが <tt>--skip-show-database</tt> を適用して稼動している場合のみに使用できます。<br /><br />
 
         「HTTP」/「クッキー」モードでは管理ユーザが必要です。このユーザは <i>`mysql`.`user` (`Password`
 以外の全カラム)</i>、<i>`mysql`.`db` (全カラム)</i>、<i>`mysql`.`host`
@@ -366,10 +365,9 @@ class="configrule">$cfg['Servers'][$i]['controluser']</a></tt> と <tt><a
 href="#cfg_Servers_controlpass"
 class="configrule">$cfg['Servers'][$i]['controlpass']</a></tt> 項目には<a
 href="#controluser">管理ユーザ</a>の情報を登録しなければなりません。<br />
-        The following example assumes you want to use <tt>pma</tt> as the
-controluser and <tt>pmapass</tt> as the controlpass, but <b>this is only an
-example: use something else in your file!</b> Input these statements from
-the phpMyAdmin SQL Query window or mysql command–line client.<br />
+        下記の例では <tt>pma</tt> を管理ユーザ、<tt>pmapass</tt>
+を管理パスワードと想定していますが、<b>これはあくまでも例です。ご自分のファイルでは設定を変えてください!</b> phpMyAdmin の SQL
+クエリウィンドウまたは mysql コマンドラインクライアントからこれらのコマンドを入力します。<br />
         もちろん MySQL サーバのホストがウェブサーバのホストと異なる場合は <tt>localhost</tt>
 をウェブサーバのホストで差し替える必要があります。
 
@@ -431,8 +429,7 @@ title="HyperText Transfer Protocol">HTTP</abbr>」認証モードと <i>.htacces
 <ul><li><abbr title="HyperText Transfer Protocol">HTTP</abbr> 認証のかわりに利用できます(たとえば
 <abbr title="Internet Information Services">IIS</abbr> を稼動させている場合など)。</li>
     <li>もちろんユーザがブラウザのクッキーを有効にしている必要がありますが、現在では全ての認証方式でクッキーが必要となっています。</li>
-    <li>With this mode, the user can truly log out of phpMyAdmin and log in back
-with the same username.</li>
+    <li>このモードでは、ユーザは phpMyAdmin のログアウトが確実に行え、同じユーザー名でログインし直すことができます。</li>
     <li>任意のサーバにログインしたい場合は、<a href="#AllowArbitraryServer"
 class="configrule">$cfg['AllowArbitraryServer']</a> ディレクティブをご覧ください。</li>
     <li><a href="#require">「必要なもの」</a>の章にも書いてある通り、<tt>mcrypt</tt>
@@ -602,7 +599,7 @@ MySQL サーバでもほぼ確実に利用できるためです。ソケット
         <tt><i>mysql</i></tt> : 古典的な MySQL 拡張です。現時点ではおすすめできるデフォルトの方法です。<br /><br />
 
         <tt><i>mysqli</i></tt> : MySQL 拡張の改良版です。この拡張は PHP 5.0.0 で利用できるようになりました。MySQL
-4.1.x 以降が稼動しているサーバに接続する場合はお奨めです。</dd>
+4.1.x 以降が稼動しているサーバに接続する場合はお勧めです。</dd>
 
     <dt id="cfg_Servers_compress">$cfg['Servers'][$i]['compress'] boolean</dt>
     <dd>MySQL サーバとの接続に圧縮プロトコルを使うかどうかが入ります(実験段階です)。<br />
@@ -1071,7 +1068,7 @@ superuser.<br /><br />
 
         このチェック機能はこの変数を false にすることで無効にできます。無効にするとパフォーマンスが向上します。<br /><br />
 
-        確実にテーブル構造が最新になっているときは FALSE にするのがおすすめです。</dd>
+        確実にテーブル構造が最新になっているときは FALSE にするのがお勧めです。</dd>
     <dt><span id="cfg_Servers_AllowRoot">$cfg['Servers'][$i]['AllowRoot']</span>
 boolean</dt>
     <dd>ルートのアクセスを許可するかどうか。これは下記の規則を簡略化しただけのものです。
@@ -1112,7 +1109,7 @@ detecting IP address behind proxies.
     <dt id="servers_allowdeny_rules">
         <span
 id="cfg_Servers_AllowDeny_rules">$cfg['Servers'][$i]['AllowDeny']['rules']</span>
-strings の array
+文字列の配列
     </dt>
     <dd>この規則の一般的なフォーマットは次の通りです。
 
@@ -1122,8 +1119,8 @@ strings の array
 
         すべてのユーザに一致させたいのであれば、<i>username</i> フィールドにワイルドカードとして <tt>'%'</tt>
 を入れることもできます。<br />
-        また、<i>ipmask</i>
-フィールドでもいくつかショートカットが利用できます(ご注意ください。SERVER_ADDRESSの部分はどんなサーバでも利用できるとは限りません):
+        また、<i>ipmask</i> フィールドでもいくつかショートカットが利用できます(SERVER_ADDRESS
+の部分はどんなウェブサーバでも利用できるとは限りませんので注意してください)。
         <pre>
 'all' -> 0.0.0.0/0
 'localhost' -> 127.0.0.1/8
@@ -1136,18 +1133,17 @@ strings の array
 と、適用順が <tt>「allow,deny」</tt> ないし <tt>「explicit」</tt> の場合は <tt>「deny % from
 all」</tt> と等価になります。<br /><br />
 
-        For the <abbr title="Internet Protocol">IP</abbr> matching system, the
-following work:<br />
-        <tt>xxx.xxx.xxx.xxx</tt> (an exact <abbr title="Internet Protocol">IP</abbr>
-address)<br />
-        <tt>xxx.xxx.xxx.[yyy-zzz]</tt> (an <abbr title="Internet Protocol">IP</abbr>
-address range)<br />
-        <tt>xxx.xxx.xxx.xxx/nn</tt> (CIDR, Classless Inter-Domain Routing type <abbr
-title="Internet Protocol">IP</abbr> addresses)<br />
-        ただし、下記は利用できません:<br />
-        <tt>xxx.xxx.xxx.xx[yyy-zzz]</tt> (partial <abbr title="Internet
-Protocol">IP</abbr> address range)<br />
-        Also IPv6 addresses are not supported.
+        <abbr title="インターネット・プロトコル">IP</abbr> のマッチング規則としては、下記が利用できます。<br />
+        <tt>xxx.xxx.xxx.xxx</tt> (単一の <abbr title="インターネット・プロトコル">IP</abbr>
+アドレスそのもの)<br />
+        <tt>xxx.xxx.xxx.xx[yyy-zzz]</tt>(<abbr title="インターネット・プロトコル">IP</abbr>
+アドレスの範囲指定)<br />
+        <tt>xxx.xxx.xxx.xxx/nn</tt> (CIDR(Classless Inter-Domain Routing)タイプの <abbr
+title="インターネット・プロトコル">IP</abbr> アドレス)<br />
+        ただし、以下は利用できません。<br />
+        <tt>xxx.xxx.xxx.xx[yyy-zzz]</tt>(<abbr title="インターネット・プロトコル">IP</abbr>
+アドレスの一部範囲指定)<br />
+        それと、IPv6 アドレスもサポートしていません。
     </dd>
     <dt><span id="cfg_Servers_DisableIS">$cfg['Servers'][$i]['DisableIS']</span>
 boolean</dt>
@@ -1283,7 +1279,7 @@ might limit session validity and if session is lost, login cookie is also
 invalidated. So it is a good idea to set <code>session.gc_maxlifetime</code>
 not lower than the value of $cfg['LoginCookieValidity'].</dd>
 
-    <dt id="cfg_LoginCookieStore">$cfg['LoginCookieStore'] integer [秒数]</dt>
+    <dt id="cfg_LoginCookieStore">$cfg['LoginCookieStore'] 整数 [秒数]</dt>
     <dd>Define how long login cookie should be stored in browser. Default 0 means
 that it will be kept for existing session. This is recommended for not
 trusted environments.</dd>
@@ -1300,9 +1296,8 @@ from other server, when you are using more of them.</dd>
     <dd>複数のクエリを含む文のクエリのひとつが失敗したときに処理を続けるかどうかを定義します。デフォルトでは処理を中止します。</dd>
 
     <dt id="cfg_VerboseMultiSubmit">$cfg['VerboseMultiSubmit'] boolean</dt>
-    <dd>Define whether phpMyAdmin will output the results of each query of a
-multi-query statement embedded into the <abbr title="structured query
-language">SQL</abbr> output as inline comments. Defaults to <tt>TRUE</tt>.</dd>
+    <dd>マルチクエリを含む文のそれぞれのクエリの結果を <abbr title="structured query language">SQL</abbr>
+出力のなかにインラインコメントとして埋め込むかどうかを定義します。デフォルトは <tt>TRUE</tt> です。</dd>
     <dt id="AllowArbitraryServer">
         <span id="cfg_AllowArbitraryServer">$cfg['AllowArbitraryServer']</span>
 boolean</dt>
@@ -1315,10 +1310,10 @@ Protocol">HTTP</abbr> サーバが置かれているファイアウォールの
     </dd>
 
     <dt id ="cfg_Error_Handler_display">$cfg['Error_Handler']['display'] boolean</dt>
-    <dd>Whether to display errors from PHP or not.</dd>
+    <dd>PHP からのエラーを表示するかどうか。</dd>
 
     <dt id ="cfg_Error_Handler_gather">$cfg['Error_Handler']['gather'] boolean</dt>
-    <dd>Whether to gather errors from PHP or not.</dd>
+    <dd>PHP からのエラーを収集するかどうか。</dd>
 
     <dt id="cfg_LeftFrameLight">$cfg['LeftFrameLight'] boolean</dt>
     <dd>Defines whether to use a select-based menu and display only the current
@@ -1334,12 +1329,12 @@ href="#cfg_LeftFrameDBSeparator"
 class="configrule">$cfg['LeftFrameDBSeparator']</a> もご覧ください。
     </dd>
 
-    <dt id="cfg_LeftFrameDBSeparator">$cfg['LeftFrameDBSeparator'] string または array</dt>
+    <dt id="cfg_LeftFrameDBSeparator">$cfg['LeftFrameDBSeparator'] 文字列または配列</dt>
     <dd>The string used to separate the parts of the database name when showing them
 in a tree. Alternatively you can specify more strings in an array and all of
 them will be used as a separator.</dd>
 
-    <dt id="cfg_LeftFrameTableSeparator">$cfg['LeftFrameTableSeparator'] string</dt>
+    <dt id="cfg_LeftFrameTableSeparator">$cfg['LeftFrameTableSeparator'] 文字列</dt>
     <dd>Defines a string to be used to nest table spaces. Defaults to '__'.  This
 means if you have tables like 'first__second__third' this will be shown as a
 three-level hierarchy like: first > second > third.  If set to FALSE
@@ -1347,7 +1342,7 @@ or empty, the feature is disabled.  NOTE: You should not use this separator
 at the beginning or end of a table name or multiple times after another
 without any other characters in between.</dd>
 
-    <dt id="cfg_LeftFrameTableLevel">$cfg['LeftFrameTableLevel'] string</dt>
+    <dt id="cfg_LeftFrameTableLevel">$cfg['LeftFrameTableLevel'] 文字列</dt>
     <dd>テーブルを上記の区切り文字で分割表示する際に何層まで表示するかを定義します。</dd>
 
     <dt id="cfg_ShowTooltip">$cfg['ShowTooltip'] boolean</dt>
@@ -1475,7 +1470,7 @@ edit/insert mode. The user can toggle this setting from the interface.
     </dd>
 
     <dt id="cfg_CharEditing">$cfg['CharEditing'] 文字列</dt>
-    <dd>CHAR カラムと VARCHAR カラムでどちらの編集用コントロールを利用するか定義します。可能な値は次の通りです:
+    <dd>CHAR カラムと VARCHAR カラムでどちらの編集用コントロールを利用するか定義します。可能な値は次の通りです。
         <ul><li>input - テキストのサイズを MySQL のカラムのサイズまでに制限できますが、カラムに改行があると問題になります。</li>
             <li>textarea - カラムに改行があっても問題ありませんが、長さの制限はできません。</li>
         </ul>
@@ -1808,22 +1803,17 @@ you click the database or table name, then the Import tab.
 
         ユーザごとにディレクトリを変えたい場合は、%u を使うとユーザ名に置換されます。<br /><br />
 
-        ご注意ください。ファイル名にはかならず「.sql」(圧縮形式のサポートが有効になっている場合は「sql.bz2」や「sql.gz」)という拡張子でなければなりません。<br /><br />
+        拡張子に注意してください。ファイル名の末尾は必ず「.sql」(圧縮形式のサポートが有効になっている場合は「.sql.bz2」や「.sql.gz」)でなければなりません。<br /><br />
 
-        This feature is useful when your file is too big to be uploaded via <abbr
-title="HyperText Transfer Protocol">HTTP</abbr>, or when file uploads are
-disabled in PHP.<br /><br />
+        この機能は <abbr title="HyperText Transfer Protocol">HTTP</abbr>
+でアップロードするには大きすぎるファイルがあるときや、PHP のファイルアップロード機能が無効になっている場合に便利です。<br /><br />
 
-        #-#-#-#-#  Documentation_ja.html:1149 Documentation_ja.html:1158  #-#-#-#-#
-ご注意ください。PHP がセーフモードになっている場合、このディレクトリは phpMyAdmin
-スクリプトのオーナーと同じユーザがオーナーになっている必要があります。
-#-#-#-#-#  Documentation_ja.html:1169  #-#-#-#-#
-また、PHP がセーフモードになっている場合、このディレクトリは phpMyAdmin
-スクリプトのオーナーと同じユーザがオーナーになっている必要があります。
+        このディレクトリのオーナに注意してください。PHP がセーフモードになっている場合、phpMyAdmin
+スクリプトのオーナと同じユーザがオーナになっていなければなりません。
         <br /><br />
 
-        See also <a href="#faq1_16"> <abbr title="Frequently Asked
-Questions">FAQ</abbr> 1.16</a> for alternatives.
+        また、別の方法もあります。<a href="#faq1_16"><abbr title="よくある質問">FAQ</abbr>
+1.16</a>をご覧ください。
     </dd>
 
     <dt id="cfg_SaveDir">$cfg['SaveDir'] 文字列</dt>
@@ -1832,15 +1822,10 @@ Questions">FAQ</abbr> 1.16</a> for alternatives.
 
         ユーザごとにディレクトリを変えたい場合は、%u を使うとユーザ名に置換されます。<br /><br />
 
-    Please note that the directory must exist and has to be writable for the
-user running webserver.<br /><br />
+    書き込み権限にご注意ください。このディレクトリはウェブサーバの実行ユーザが書き込みできるようになっている必要があります。<br /><br />
 
-        #-#-#-#-#  Documentation_ja.html:1149 Documentation_ja.html:1158  #-#-#-#-#
-ご注意ください。PHP がセーフモードになっている場合、このディレクトリは phpMyAdmin
-スクリプトのオーナーと同じユーザがオーナーになっている必要があります。
-#-#-#-#-#  Documentation_ja.html:1169  #-#-#-#-#
-また、PHP がセーフモードになっている場合、このディレクトリは phpMyAdmin
-スクリプトのオーナーと同じユーザがオーナーになっている必要があります。
+        このディレクトリのオーナに注意してください。PHP がセーフモードになっている場合、phpMyAdmin
+スクリプトのオーナと同じユーザがオーナになっていなければなりません。
     </dd>
 
     <dt id="cfg_TempDir">$cfg['TempDir'] 文字列</dt>
@@ -2366,22 +2351,18 @@ information about the transformation. Currently following keys can be used:
     <li><a href="#faqsynchronization">同期</a></li>
 </ol>
 
-<p> Please have a look at our <a
-href="http://www.phpmyadmin.net/home_page/docs.php">Link section</a> on the
-official phpMyAdmin homepage for in-depth coverage of phpMyAdmin's features
-and or interface.</p>
+<p> phpMyAdmin の機能やインタフェースの詳細については phpMyAdmin のオフィシャルページにある <a
+href="http://www.phpmyadmin.net/home_page/docs.php">Link セクション</a> をご覧ください。</p>
 
 <h3 id="faqserver">サーバ</h3>
 
 <h4 id="faq1_1">
-    <a href="#faq1_1">1.1 My server is crashing each time a specific action is
-required or phpMyAdmin sends a blank page or a page full of cryptic
-characters to my browser, what can I do?</a></h4>
+    <a href="#faq1_1">1.1
+特定のアクションが要求されるたびにサーバがクラッシュしたり、ブラウザに空白のページや暗号のような文字だらけのページが表示されます。どうしたらよいのでしょうか?</a></h4>
 
-<p> Try to set the <a href="#cfg_OBGzip" class="configrule">$cfg['OBGzip']</a>
-directive to <tt>FALSE</tt> in your <i>config.inc.php</i> file and the
-<tt>zlib.output_compression</tt> directive to <tt>Off</tt> in your php
-configuration file.<br /></p>
+<p> <i>config.inc.php</i> ファイルの <a href="#cfg_OBGzip"
+class="configrule">$cfg['OBGzip']</a> ディレクティブを <tt>FALSE</tt> に、PHP の設定ファイルの
+<tt>zlib.output_compression</tt> ディレクティブを <tt>Off</tt> にしてみてください。<br /></p>
 
 <h4 id="faq1_2">
     <a href="#faq1_2">1.2 phpMyAdmin を使うと Apache サーバがクラッシュします。</a></h4>
@@ -2431,10 +2412,9 @@ declarations (2 lines) from the scripts <i>libraries/header.inc.php</i>,
     <a href="#faq1_7">1.7 どうすればダンプや <abbr title="comma separated
 values">CSV</abbr> エクスポートを GZip ないし Bzip 圧縮できるのでしょうか? 動いていないようなんですが。</a></h4>
 
-<p> These features are based on the <tt>gzencode()</tt> and
-<tt>bzcompress()</tt> PHP functions to be more independent of the platform
-(Unix/Windows, Safe Mode or not, and so on). So, you must have Zlib/Bzip2
-support (<tt>--with-zlib</tt> and <tt>--with-bz2</tt>).<br /></p>
+<p> これらの機能はプラットフォーム(Unix か Windows か、セーフモードかどうか、など)からの独立性を高めるために PHP の
+<tt>gzencode()</tt> と <tt>bzcompress()</tt> 関数をベースにしています。そのため、Zlib/Bzip2
+サポート (<tt>--with-zlib</tt> と <tt>--with-bz2</tt>) が必要です。<br /></p>
 
 <h4 id="faq1_8">
     <a href="#faq1_8">1.8 テーブルにテキストファイルを挿入できません。セーフモードになっているというエラーが出ます。</a></h4>
@@ -2459,7 +2439,7 @@ support (<tt>--with-zlib</tt> and <tt>--with-bz2</tt>).<br /></p>
     <a href="#faq1_10">1.10 セキュアサーバ上で稼動させている phpMyAdmin のファイルアップロードで困っています。ブラウザは
 Internet Explorer、サーバは Apache を使っています。</a></h4>
 
-<p> phpWizard フォーラムで「Rob M」が勧めていたように、<i>httpd.conf</i> に次の行を追加してください:</p>
+<p> phpWizard フォーラムで「Rob M」が勧めていたように、<i>httpd.conf</i> に以下の行を追加してください。</p>
 
     <pre>SetEnvIf User-Agent ".*MSIE.*" nokeepalive ssl-unclean-shutdown</pre>
 
@@ -2577,7 +2557,7 @@ these files.</p>
 
 <h4 id="faqmysql">
     <a href="#faqmysql">1.20 「cannot load MySQL extension, please check PHP
-Configuration(MySQL エクステンションをロードできません。PHP の設定をチェックしてください)」というエラーが出ます。</a></h4>
+Configuration(MySQL 拡張を読み込めません。PHP の設定をチェックしてください)」というエラーが出ます。</a></h4>
 
 <p> PHP が MySQL サーバに接続する際には「MySQL 拡張」という MySQL の関数セットを必要とします。この拡張は PHP
 の配布ファイルに含まれている(コンパイルで組み込まれている)こともありますが、そうでない場合、動的に読み込む必要があります。拡張名はたぶん
@@ -2695,9 +2675,8 @@ SetInputFilter PHP
 </p>
 
 <h4 id="faq1_32">
-    <a href="#faq1_32">1.32 Can I use <abbr title="HyperText Transfer
-Protocol">HTTP</abbr> authentication with <abbr title="Internet Information
-Services">IIS</abbr>?</a></h4>
+    <a href="#faq1_32"><abbr title="Internet Information Services">IIS</abbr> でも
+<abbr title="HyperText Transfer Protocol">HTTP</abbr> 認証を利用できますか?</a></h4>
 
 <p> はい。以下の手順は phpMyAdmin 2.6.1 と、<abbr title="Internet Information
 Services">IIS</abbr> 5.1 の <abbr title="Internet Server Application
@@ -2715,7 +2694,7 @@ enabled.) Click <tt>OK</tt>.</li>
 
 <h4 id="faq1_33">
     <a href="#faq1_33">1.33 64 ビットのシステムで PHP 5.0.4 を稼動させているときの mysqli
-エクステンションに問題がありませんか?</a></h4>
+拡張に問題がありませんか?</a></h4>
 
 <p> はい。この問題は phpMyAdmin にも影響を与えますので(「Call to undefined function
 pma_reloadnavigation(未定義の関数 pma_reloadnavigation の呼び出し)」)、PHP
@@ -3656,7 +3635,7 @@ Format">PDF</abbr> スキーマを作れるのでしょう。</a></h4>
     <li>1 ページめの <abbr title="Portable Document Format">PDF</abbr> ページの名前を入力して「実行する
 (Go)」をクリックします。お望みなら「自動レイアウト (automatic
 layout)」機能を利用して、リンクされているすべてのテーブルを新しいページに配置することもできます。</li>
-    <li>新しいページの名前を選択して(「修正(Edit)」のラジオボタンが選択されているのを確かめて)、「実行(Go)」をクリックします。</li>
+    <li>新しいページの名前を選択して(「修正 (Edit)」のラジオボタンが選択されているのを確かめて)、「実行する (Go)」をクリックします。</li>
     <li>リストからテーブルを選択して、座標を入力し、「保存(Save)」をクリックします。<br />
         座標は相対座標です。図表の大きさはページにあわせて自動的に調整されます。最初にテーブルを配置するときは適当な(たとえば50×50のような)座標を選んでおいてください。「保存(Save)」をクリックしてからは、<a
 href="#wysiwyg">グラフィカルエディタ</a>を利用して要素を正確に配置することもできます。</li>
@@ -4030,23 +4009,20 @@ href="https://sourceforge.net/projects/phpmyadmin/forums">https://sourceforge.ne
 <h4 id="faq7_2">
     <a href="#faq7_2">7.2 メッセージを別の言語に翻訳したい/既存の翻訳を修正したいのですが、まずはどうすればよいでしょうか?</a></h4>
 
-<p> Always use latest Git version of the po file to translate. You can
-optionally translate online at our <a
-href="http://l10n.cihar.com/">translation server</a> where you can also get
-the latest po files and merge them with your translations. For creating a
-new translation simply use <code>po/phpmyadmin.pot</code> and generate
-<code>po/LANG_CODE.po</code> for your language (you can use <code>msginit -i
-po/phpmyadmin.pot -l LANG_CODE --no-translator -o po/LANG_CODE.po</code> to
-do this) or ask on the mailing list to add the translation to the web
-interface. More details are available on <a
-href="http://wiki.phpmyadmin.net/pma/Gettext_for_translators">our wiki</a>.
+<p> 翻訳する po ファイルは必ず Git の最新版をお使いください。<a
+href="http://l10n.cihar.com/">翻訳サーバ</a>にてオンラインでいつでも翻訳することができます。また、翻訳サーバを通して、最新の
+po
+ファイルを入手したり、翻訳したものをマージすることもできます。新規の翻訳を作成するには、<code>po/phpmyadmin.pot</code>
+を用いて新規用の <code>po/LANG_CODE.po</code> を生成します(この作業は <code>msginit -i
+po/phpmyadmin.pot -l LANG_CODE --no-translator -o po/LANG_CODE.po</code>
+とすれば行えます)。もしくは、メーリングリストにてウェブインターフェース用の新規翻訳の追加を依頼してください。詳細は <a
+href="http://wiki.phpmyadmin.net/pma/Gettext_for_translators">wiki</a>
+をご覧ください。
 </p>
 <p>
-    Please note that we try not to use HTML entities like &eacute; in the
-translations, since we define the right character set in the file.  With
-HTML entities, the text on JavaScript messages would not display correctly.
-However there are some entities that need to be there: quotes, non-breakable
-spaces, ampersands, less than, greater than.
+    エンティティに注意するようにしてください。phpMyAdmin の翻訳では &eacute; のような HTML
+エンティティは利用せず、ファイルに適切な文字セットを定義するようにしています。HTML エンティティを使うと JavaScript
+のメッセージテキストが正しく表示できないためです。ただし、いくつかのエンティティは使う必要があります。クォート(&quot;)、分離されては困るスペース(&nbsp;)、&(&amp;)、<(&lt;)、>(&gt;)です。
 </p>
 <p>
     翻訳は sourceforge.net の<a
@@ -4060,18 +4036,15 @@ href="https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/phpmyadmin-translators">phpmy
 </p>
 
 <p>
-    Documentation is being translated using po4a and gettext (see <a
-href="http://www.phpmyadmin.net/home_page/docs.php">documentation</a> for
-existing translations). To start, checkout <a
+    現在、ドキュメントは po4a と gettext を用いて翻訳されています(翻訳されているものは <a
+href="http://www.phpmyadmin.net/home_page/docs.php">Documentation</a>
+を参照してください)。翻訳を始めるには、Git から <a
 href="http://phpmyadmin.git.sourceforge.net/git/gitweb.cgi?p=phpmyadmin/localized_docs;a=tree;f=po"><code>localized_docs/po</code></a>
-from Git, or just go to the <a
-href="https://l10n.cihar.com/projects/pmadoc/">translation server</a> and
-translate it online. If your language is missing, just contact <a
-href="mailto:michal at cihar.com">Michal Čihař</a>; he will add
-it. If you prefer to directly translate the po files, please put updated
-ones into our <a
-href="https://sourceforge.net/tracker/?group_id=23067&atid=387645">translation
-tracker</a>. 
+をチェックアウトします。もしくは、<a
+href="https://l10n.cihar.com/projects/pmadoc/">翻訳サーバ</a>にてオンライン翻訳するのもいいでしょう。翻訳したい言語がない場合は、<a
+href="mailto:michal at cihar.com">Michal Čihař</a>
+と連絡を取ってみてください。多分、彼が追加してくれます。直接 po ファイルを翻訳したい場合には、<a
+href="https://sourceforge.net/tracker/?group_id=23067&atid=387645">翻訳トラッカー</a>に翻訳したものをアップロードしてください。 
 </p>
 
 <h4 id="faq7_3">
@@ -4564,7 +4537,7 @@ Zigmantas, "Manuzhai".
 </p>
 
 
-<h3>Original Credits of Version 2.1.0</h3>
+<h3>バージョン 2.1.0 当時の貢献者一覧</h3>
 
 <p>
     このソフトのベースとなったのは Peter Kuppelwieser の MySQL-Webadmin です。PHP3 を使ってウェブベースの
@@ -4628,17 +4601,15 @@ should have written their names here.
 default name of Apache's directory-level configuration file.</li>
     <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/Blowfish_%28cipher%29">Blowfish</a> -
 a keyed, symmetric block cipher, designed in 1993 by Bruce Schneier.</li>
-    <li><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Web_browser">Browser (Web Browser)</a>
-- a software application that enables a user to display and interact with
-text, images, and other information typically located on a web page at a
-website on the World Wide Web.</li>
-    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/Bzip2">bzip2</a> - a free
-software/open source data compression algorithm and program developed by
-Julian Seward.</li>
-    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/CGI">CGI (Common Gateway
-Interface)</a> - an important World Wide Web technology that enables a
-client web browser to request data from a program executed on the Web
-server.</li>
+    <li><a
+href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A6%E3%82%A7%E3%83%96%E3%83%96%E3%83%A9%E3%82%A6%E3%82%B6">ブラウザ(ウェブブラウザ)</a>
+- World Wide Web 上の Web サイトで Web
+ページに一般的に置かれているテキスト、画像、その他の情報をユーザに対して表示や双方向通信することができるアプリケーション</li>
+    <li><a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/Bzip2">bzip2</a> - Julian Seward
+により開発されたフリーソフトウェアでオープンソースのデータ圧縮アルゴリズムおよびプログラム</li>
+    <li><a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/Common_Gateway_Interface">CGI (Common
+Gateway Interface)</a> - Web サーバー上で実行されるプログラムでクライアントの Web
+ブラウザのデータを要求に応えることができる重要な World Wide Web 技術</li>
     <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/Changelog">Changelog</a> - a log or
 record of changes made to a project.</li>
     <li><a
@@ -4669,12 +4640,11 @@ field or group of fields in a database record that point to a key field or
 group of fields forming a key of another database record in some (usually
 different) table.</li>
     <li><a href="http://www.fpdf.org/">FPDF (FreePDF)</a> - フリーの PDF ライブラリ</li>
-    <li><a id="gd" href="http://www.wikipedia.org/wiki/GD_Graphics_Library"> GD
-Graphics Library</a> - a library by Thomas Boutell and others for
-dynamically manipulating images.</li>
-    <li>GD2 - look at <a href="#gd">GD Graphics Library</a>.</li>
-    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/Gzip">gzip</a> - gzip is short for
-GNU zip, a GNU free software file compression program.</li>
+    <li><a id="gd" href="http://ja.wikipedia.org/wiki/GD_Graphics_Library">GD
+グラフィックライブラリ</a> - Thomas Boutell 他によって開発された動的に画像を操作するためのライブラリ</li>
+    <li>GD2 - → <a href="#gd">GD Graphics Library</a></li>
+    <li><a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/Gzip">gzip</a> - GNU zip の略称で、GNU
+フリーソフトウェアファイル圧縮プログラムのこと</li>
     <li><a
 href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9B%E3%82%B9%E3%83%88%E3%82%B3%E3%83%B3%E3%83%94%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF">ホスト</a>
 - コンピュータネットワークに接続された任意のマシンのこと。ホスト名を持っているノード。</li>
@@ -4711,14 +4681,12 @@ Services (IIS).</li>
     <li><a
 href="http://www.wikipedia.org/wiki/LaTeX">L<sup>A</sup>T<sub><big>E</big></sub>X</a>
 - a document preparation system for the T<sub>E</sub>X typesetting program.</li>
-    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/Mac">Mac (Apple Macintosh)</a> - line
-of personal computers is designed, developed, manufactured, and marketed by
-Apple Computer.</li>
+    <li><a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/Macintosh">Mac (Apple Macintosh)</a> -
+Apple Computer が設計、開発、製造、販売しているパソコンの一製品</li>
     <li><a id="glossar_mac_os_x"
-href="http://www.wikipedia.org/wiki/Mac_OS_X"><acronym title="Apple
-Macintosh">Mac</acronym> <abbr title="operating system">OS</abbr> X</a> -
-the operating system which is included with all currently shipping Apple
-Macintosh computers in the consumer and professional markets.</li>
+href="http://ja.wikipedia.org/wiki/Mac_OS_X"><acronym title="Apple
+Macintosh">Mac</acronym> <abbr title="オペレーティング・システム">OS</abbr> X</a> -
+一般消費者および専門家の市場向けに現在出荷されている全ての Apple Macintosh コンピュータに含まれているオペレーティングシステム</li>
     <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/MCrypt">MCrypt</a> - a cryptographic
 library.</li>
     <li><a href="http://php.net/mcrypt">mcrypt</a> - the MCrypt PHP extension.</li>
@@ -4726,9 +4694,10 @@ library.</li>
 Mail Extensions)</a> - an Internet Standard for the format of e-mail.</li>
     <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/module">module</a> - some sort of
 extension for the Apache Webserver.</li>
-    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/MySQL">MySQL</a> - a multithreaded,
-multi-user, SQL (Structured Query Language) Database Management System
-(DBMS).</li>
+    <li><a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/MySQL">MySQL</a> -
+マルチスレッド、マルチユーザー、<abbr title="structured query
+language">SQL</abbr>が使えるデータベース管理システム (<abbr title="Database Management
+System">DBMS</abbr>)</li>
     <li><a href="http://php.net/mysqli">mysqli</a> - 改良された MySQL クライアントの PHP 拡張モジュール</li>
     <li><a href="http://php.net/mysql">mysql</a> - MySQL クライアントの PHP 拡張モジュール</li>
     <li><a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/OpenDocument">OpenDocument</a> -
@@ -4781,8 +4750,8 @@ identified by a label or key or by it?s position in relation to other items.</li
     <li>Table type</li>
     <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/Tar_%28file_format%29">tar</a> - a
 type of archive file format: the Tape ARchive format.</li>
-    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/TCP">TCP (Transmission Control
-Protocol)</a> - one of the core protocols of the Internet protocol suite.</li>
+    <li><a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol">TCP
+(Transmission Control Protocol)</a> - インターネット・プロトコル群の中核となるプロトコルの一つ</li>
     <li><a href="http://www.acko.net/node/56">UFPDF</a> - FPDF 用の Unicode/UTF-8 拡張</li>
     <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/URL">URL (Uniform Resource
 Locator)</a> - a sequence of characters, conforming to a standardized
@@ -4798,8 +4767,8 @@ different kinds of data.</li>
     <li><a
 href="http://ja.wikipedia.org/wiki/ZIP_%28%E3%83%95%E3%82%A1%E3%82%A4%E3%83%AB%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%BC%E3%83%9E%E3%83%83%E3%83%88%29">ZIP</a>
 - 一般的なデータ圧縮とアーカイブ形式</li>
-    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/Zlib">zlib</a> - an open-source,
-cross-platform data compression library by Jean-loup Gailly and Mark Adler.</li>
+    <li><a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/Zlib">zlib</a> - Jean-loup Gailly および
+Mark Adlerによるオープンソースでクロスプラットフォームのデータ圧縮ライブラリ</li>
 </ul>
 </div>
 
diff --git a/output/ja/TODO b/output/ja/TODO
index 917d064..0bf19e1 100644
--- a/output/ja/TODO
+++ b/output/ja/TODO
@@ -1,7 +1,7 @@
 phpMyAdmin - ToDo
 =================
 
-We are currently using the Sourceforge Tracker as Todo list:
+現在は Todo リストとして Sourceforge のトラッカーを使用しています。
 
   http://sourceforge.net/tracker/?atid=377411&group_id=23067&func=browse
 
diff --git a/output/tr/Documentation.html b/output/tr/Documentation.html
index 190ba85..5db501f 100644
--- a/output/tr/Documentation.html
+++ b/output/tr/Documentation.html
@@ -1361,9 +1361,9 @@ tablo sayılarını saymak.
     <dt><span
 id="cfg_Servers_SignonSession">$cfg['Servers'][$i]['SignonSession']</span>
 dizgi</dt>
-    <dd>Name of session which will be used for signon authentication method.  You
-should use something different than <code>phpMyAdmin</code>, because this is
-session which phpMyAdmin uses internally.
+    <dd>Oturum açma kimlik doğrulaması yöntemi için kullanılacak oturumun
+adı. <code>phpMyAdmin</code>'den farklı bir şey kullanmalısınız çünkü bu
+phpMyAdmin'in dahili olarak kullandığı oturumdur.
     </dd>
     <dt><span id="cfg_Servers_SignonURL">$cfg['Servers'][$i]['SignonURL']</span>
 dizgi</dt>
@@ -1890,122 +1890,128 @@ edilir.</li>
 
     <dt id="cfg_CheckConfigurationPermissions">$cfg['CheckConfigurationPermissions'] boolean</dt>
     <dd>
-    We normally check the permissions on the configuration file to ensure it's
-not world writable. However, phpMyAdmin could be installed on a NTFS
-filesystem mounted on a non-Windows server, in which case the permissions
-seems wrong but in fact cannot be detected. In this case a sysadmin would
-set this parameter to <tt>FALSE</tt>. Default is <tt>TRUE</tt>.
+    Biz normal olarak herkes tarafından yazılabilir olmadığından emin olmak için
+yapılandırma dosyasındaki izinleri kontrol ederiz. Ancak phpMyAdmin, izinler
+yanlış göründüğü ama aslında algılanamadığı durumda, Windows olmayan
+sunucuya bağlanmış NTFS dosya sistemi üzerine kurulabilir. Bu durumda
+sysadmin bu parametreyi <tt>FALSE</tt> olarak ayarlayacaktır. Varsayılan
+<tt>TRUE</tt>'dur.
     </dd>
 
-    <dt id="cfg_LinkLengthLimit">$cfg['LinkLengthLimit'] integer</dt>
+    <dt id="cfg_LinkLengthLimit">$cfg['LinkLengthLimit'] tam sayı</dt>
     <dd>
-    Limit for length of URL in links. When length would be above this limit, it
-is replaced by form with button.  This is required as some web servers (IIS)
-have problems with long URLs.  Default is <code>1000</code>.
+    Bağlantılardaki URL uzunluğu için sınırdır. Uzunluk bu sınırın üzerinde
+olduğunda, düğmeyle birlikte form tarafından değiştirilir. Bu uzun URL'lerle
+sorunları olan bazı web sunucuları (IIS) için gerekir. Varsayılan
+<code>1000</code>'dir.
     </dd>
 
-    <dt id="cfg_NaviWidth">$cfg['NaviWidth'] integer</dt>
-    <dd>Navi frame width in pixels. See <tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>.
+    <dt id="cfg_NaviWidth">$cfg['NaviWidth'] tam sayı</dt>
+    <dd>Piksel olarak rehber çerçeve
+genişliği. <tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>'ye bakın.
     </dd>
 
-    <dt><span id="cfg_NaviBackground">$cfg['NaviBackground']</span> string [CSS
-color for background]<br />
-        <span id="cfg_MainBackground">$cfg['MainBackground']</span> string [CSS
-color for background]
+    <dt><span id="cfg_NaviBackground">$cfg['NaviBackground']</span> dizgi [arkaplan
+için CSS rengi]<br />
+        <span id="cfg_MainBackground">$cfg['MainBackground']</span> dizgi [arkaplan
+için CSS rengi]
     </dt>
-    <dd>The background styles used for both the frames.  See
-<tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>.</dd>
+    <dd>Her iki çerçeve için kullanılan arkaplan
+stilleri. <tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>'ye bakın.</dd>
 
-    <dt id="cfg_NaviPointerBackground">$cfg['NaviPointerBackground'] string [CSS color for background]<br />
-        <span id="cfg_NaviPointerColor">$cfg['NaviPointerColor']</span> string [CSS
-color]</dt>
-    <dd>The style used for the pointer in the navi frame.  See
-<tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>.</dd>
+    <dt id="cfg_NaviPointerBackground">$cfg['NaviPointerBackground'] dizgi [arkaplan için CSS rengi]<br />
+        <span id="cfg_NaviPointerColor">$cfg['NaviPointerColor']</span> dizgi [CSS
+rengi]</dt>
+    <dd>Rehber çerçevedeki imleç için kulanılan
+stil. <tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>'ye bakın.</dd>
 
     <dt id="cfg_LeftPointerEnable">$cfg['LeftPointerEnable'] boolean</dt>
-    <dd>A value of <tt>TRUE</tt> activates the navi pointer (when LeftFrameLight is
-<tt>FALSE</tt>).</dd>
+    <dd><tt>TRUE</tt> değeri rehber imleçi etkinleştirir (LeftFrameLight
+<tt>FALSE</tt> iken).</dd>
 
-    <dt id="cfg_Border">$cfg['Border'] integer</dt>
-    <dd>The size of a table's border. See <tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>.
+    <dt id="cfg_Border">$cfg['Border'] tam sayı</dt>
+    <dd>Tabloların kenar boyutudur. <tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>'ye
+bakın.
     </dd>
 
-    <dt id="cfg_ThBackground">$cfg['ThBackground'] string [CSS color for background]<br />
-        <span id="cfg_ThColor">$cfg['ThColor']</span> string [CSS color]</dt>
-    <dd>The style used for table headers. See
-<tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>.</dd>
+    <dt id="cfg_ThBackground">$cfg['ThBackground'] dizgi [arkaplan için CSS rengi]<br />
+        <span id="cfg_ThColor">$cfg['ThColor']</span> dizgi [CSS rengi]</dt>
+    <dd>Tablo başlıkları için kullanılan
+stil. <tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>'ye bakın.</dd>
 
-    <dt id="cfg_BgcolorOne">$cfg['BgOne'] string [CSS color]</dt>
-    <dd>The color (HTML) #1 for table rows. See
-<tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>.
+    <dt id="cfg_BgcolorOne">$cfg['BgOne'] dizgi [CSS rengi]</dt>
+    <dd>Tablo satırları için renk (HTML)
+#1. <tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>'ye bakın.
     </dd>
 
-    <dt id="cfg_BgcolorTwo">$cfg['BgTwo'] string [CSS color]</dt>
-    <dd>The color (HTML) #2 for table rows. See
-<tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>.
+    <dt id="cfg_BgcolorTwo">$cfg['BgTwo'] dizgi [CSS rengi]</dt>
+    <dd>Tablo satırları için renk (HTML)
+#2. <tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>'ye bakın.
     </dd>
 
-    <dt><span id="cfg_BrowsePointerBackground">$cfg['BrowsePointerBackground']
-</span>string [CSS color]<br />
-        <span id="cfg_BrowsePointerColor">$cfg['BrowsePointerColor'] </span>string
-[CSS color]<br />
-        <span id="cfg_BrowseMarkerBackground">$cfg['BrowseMarkerBackground']
-</span>string [CSS color]<br />
-        <span id="cfg_BrowseMarkerColor">$cfg['BrowseMarkerColor'] </span>string
-[CSS color]
+    <dt><span
+id="cfg_BrowsePointerBackground">$cfg['BrowsePointerBackground']</span>
+dizgi [CSS rengi]<br />
+        <span id="cfg_BrowsePointerColor">$cfg['BrowsePointerColor']</span> dizgi
+[CSS rengi]<br />
+        <span id="cfg_BrowseMarkerBackground">$cfg['BrowseMarkerBackground']</span>
+dizgi [CSS rengi]<br />
+        <span id="cfg_BrowseMarkerColor">$cfg['BrowseMarkerColor']</span> dizgi [CSS
+rengi]
     </dt>
-    <dd>The colors (HTML) uses for the pointer and the marker in browse mode.<br />
-        The former feature highlights the row over which your mouse is passing and
-the latter lets you visually mark/unmark rows by clicking on
-them. Highlighting / marking a column is done by hovering over / clicking
-the column's header (outside of the text).<br />
-        See <tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>.</dd>
+    <dd>Gözatma kipinde imleç ve işaretleyici için kullanılan renkler (HTML).<br />
+        Biçimlendirici özelliği, farenizle üstünden geçerken satırı vurgular ve
+sonrasında onlara tıklayarak görsel olarak işaretlemenize/işareti
+kaldırmanıza izin verir. Sütunun başlığının (metnin dışına) üzerinde kalmak
+/ tıklamak, sütunun vurgulanmasını / işaretlenmesini yapar.<br />
+        <tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>'ye bakın.</dd>
 
 
-    <dt id="cfg_FontFamily">$cfg['FontFamily'] string</dt>
-    <dd>You put here a valid CSS font family value, for example <tt>arial,
+    <dt id="cfg_FontFamily">$cfg['FontFamily'] dizgi</dt>
+    <dd>Buraya geçerli bir CSS yazı tipi ailesi değeri koyun, örneğin <tt>arial,
 sans-serif</tt>.<br />
-        See <tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>.</dd>
+        <tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>'ye bakın.</dd>
 
-    <dt id="cfg_FontFamilyFixed">$cfg['FontFamilyFixed'] string</dt>
-    <dd>You put here a valid CSS font family value, for example
-<tt>monospace</tt>. This one is used in textarea.<br />
-        See <tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>.</dd>
+    <dt id="cfg_FontFamilyFixed">$cfg['FontFamilyFixed'] dizgi</dt>
+    <dd>Buraya geçerli bir CSS yazı tipi ailesi değeri koyun, örneğin
+<tt>monospace</tt>. Bu metin alanında kullanılır.<br />
+        <tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>'ye bakın.</dd>
 
     <dt id="cfg_BrowsePointerEnable">$cfg['BrowsePointerEnable'] boolean</dt>
-    <dd>Whether to activate the browse pointer or not.</dd>
+    <dd>Gözatma imlecini etkinleştirir ya da etkinleştirmez.</dd>
 
     <dt id="cfg_BrowseMarkerEnable">$cfg['BrowseMarkerEnable'] boolean</dt>
-    <dd>Whether to activate the browse marker or not.</dd>
+    <dd>Gözatma işaretleyicisini etkinleştirir ya da etkinleştirmez.</dd>
 
-    <dt><span id="cfg_TextareaCols">$cfg['TextareaCols'] </span>integer<br />
-        <span id="cfg_TextareaRows">$cfg['TextareaRows'] </span>integer<br />
-        <span id="cfg_CharTextareaCols">$cfg['CharTextareaCols'] </span>integer<br />
-        <span id="cfg_CharTextareaRows">$cfg['CharTextareaRows'] </span>integer
+    <dt><span id="cfg_TextareaCols">$cfg['TextareaCols']</span> tam sayı<br />
+        <span id="cfg_TextareaRows">$cfg['TextareaRows']</span> tam sayı<br />
+        <span id="cfg_CharTextareaCols">$cfg['CharTextareaCols']</span> tam sayı<br />
+        <span id="cfg_CharTextareaRows">$cfg['CharTextareaRows']</span> tam sayı
     </dt>
-    <dd>Number of columns and rows for the textareas.<br />
-        This value will be emphasized (*2) for <abbr title="structured query
-language">SQL</abbr> query textareas and (*1.25) for <abbr title="structured
-query language">SQL</abbr> textareas inside the query window.<br />
-        The Char* values are used for CHAR and VARCHAR editing (if configured via <a
-href="#cfg_CharEditing">$cfg['CharEditing']</a>).</dd>
-
-    <dt><span id="cfg_LongtextDoubleTextarea">$cfg['LongtextDoubleTextarea']
-</span>boolean
+    <dd>Metin alanı için sütun ve satır sayısı.<br />
+        Bu değer, sorgu penceresi içerisindeki abbr title="structured query
+language">SQL</abbr> sorgu metin alanı için (*2) ve <abbr title="structured
+query language">SQL</abbr> metin alanı için (*1.25) olan önemi
+belirtecektir.<br />
+        Char* değerleri CHAR ve VARCHAR düzenlemesi için kullanılır (eğer <a
+href="#cfg_CharEditing">$cfg['CharEditing']</a> yapılandırılmışsa).</dd>
+
+    <dt><span id="cfg_LongtextDoubleTextarea">$cfg['LongtextDoubleTextarea']</span>
+boolean
     </dt>
-    <dd>Defines whether textarea for LONGTEXT columns should have double size.</dd>
+    <dd>LONGTEXT sütunlar için metin alanının çift boyut olup olmayacağını tanımlar.</dd>
 
-    <dt><span id="cfg_TextareaAutoSelect">$cfg['TextareaAutoSelect'] </span>boolean
+    <dt><span id="cfg_TextareaAutoSelect">$cfg['TextareaAutoSelect']</span> boolean
     </dt>
-    <dd>Defines if the whole textarea of the query box will be selected on click.</dd>
+    <dd>Sorgu kutusunun bütün metin alanı tıklamayla seçilecekse tanımlar.</dd>
 
-    <dt id="cfg_LimitChars">$cfg['LimitChars'] integer</dt>
-    <dd>Maximum number of characters shown in any non-numeric field on browse view.
-Can be turned off by a toggle button on the browse page.</dd>
+    <dt id="cfg_LimitChars">$cfg['LimitChars'] tam sayı</dt>
+    <dd>Gözatma görünümünde sayısal olmayan herhangi bir alanda gösterilen en fazla
+karakter sayısı. Gözatma sayfasında bir geçiş düğmesiyle kapatılabilir.</dd>
 
-    <dt><span id="cfg_ModifyDeleteAtLeft">$cfg['ModifyDeleteAtLeft'] </span>boolean
-<span id="cfg_ModifyDeleteAtRight">$cfg['ModifyDeleteAtRight']
-</span>boolean
+    <dt><span id="cfg_ModifyDeleteAtLeft">$cfg['ModifyDeleteAtLeft']</span> boolean
+<span id="cfg_ModifyDeleteAtRight">$cfg['ModifyDeleteAtRight']</span>
+boolean
     </dt>
     <dd>Defines the place where table row links (Edit, Inline edit, Copy, Delete)
 would be put when tables contents are displayed (you may have them displayed
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 72be2fc..15bf6f7 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin-docs VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-05-20 08:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-03 14:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-21 21:17+0200\n"
 "Last-Translator: Matías Bellone <matiasbellone at gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: es\n"
@@ -3431,6 +3431,9 @@ msgid ""
 "should use something different than <code>phpMyAdmin</code>, because this is "
 "session which phpMyAdmin uses internally."
 msgstr ""
+"El nombre de la sesión a utilizar para el método de autenticación signon. "
+"Deberías de utilizar algo distinto a <code>phpMyAdmin</code> ya que ese es "
+"el nombre de sesión phpMyAdmin utiliza internamente."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1286
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 5916b55..7ba8b0e 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin-docs VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-05-20 08:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-19 10:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-22 04:35+0200\n"
 "Last-Translator: Yuichiro <yuichiro at pop07.odn.ne.jp>\n"
 "Language-Team: Japan <jp at li.org>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "<a href=\"Documentation.html#glossary\">用語集</a>"
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:43
 msgid "<a href=\"http://www.phpmyadmin.net/\"> phpMyAdmin homepage</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.phpmyadmin.net/\"> phpMyAdmin ホームページ</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.phpmyadmin.net/\">phpMyAdmin オフィシャルサイト</a>"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:45
@@ -963,9 +963,8 @@ msgid ""
 "where you want to give users access to their own database and don't want "
 "them to play around with others."
 msgstr ""
-"<b>マルチユーザ環境</b>では、ユーザが自分のデータベースにアクセスできるよう、"
-"また他人のデータベースにいたずらできないよう、<abbr title=\"HyperText "
-"Transfer Protocol\">HTTP</abbr>/クッキー認証モードにするのがお奨めです。"
+"<b>マルチユーザ環境</b>では、ユーザが自分のデータベースにアクセスできるよう、また他人のデータベースにいたずらできないよう、<abbr "
+"title=\"HyperText Transfer Protocol\">HTTP</abbr>/クッキー認証モードにするのがお勧めです。"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:381
@@ -1024,6 +1023,7 @@ msgid ""
 "Note: this section is only applicable if your MySQL server is running with "
 "<tt>--skip-show-database</tt>."
 msgstr ""
+"注:この項目は、MySQL サーバが <tt>--skip-show-database</tt> を適用して稼動している場合のみに使用できます。"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:400
@@ -1058,16 +1058,15 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:412
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The following example assumes you want to use <tt>pma</tt> as the "
 "controluser and <tt>pmapass</tt> as the controlpass, but <b>this is only an "
 "example: use something else in your file!</b> Input these statements from "
 "the phpMyAdmin SQL Query window or mysql command–line client."
 msgstr ""
-"下記の例では <tt>pma</tt> を管理ユーザ、<tt>pmapass</tt> を管理パスワードと想"
-"定していますが、<b>これはあくまでも例です。ご自分のファイルでは設定を変えてく"
-"ださい!</b>"
+"下記の例では <tt>pma</tt> を管理ユーザ、<tt>pmapass</tt> "
+"を管理パスワードと想定していますが、<b>これはあくまでも例です。ご自分のファイルでは設定を変えてください!</b> phpMyAdmin の SQL "
+"クエリウィンドウまたは mysql コマンドラインクライアントからこれらのコマンドを入力します。"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:417
@@ -1252,13 +1251,10 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:491
-#, fuzzy
 msgid ""
 "With this mode, the user can truly log out of phpMyAdmin and log in back "
 "with the same username."
-msgstr ""
-"このモードでは、ユーザが本当に phpMyAdmin からログアウトしたり、同じユーザ名"
-"で再ログインしたりできます。"
+msgstr "このモードでは、ユーザは phpMyAdmin のログアウトが確実に行え、同じユーザー名でログインし直すことができます。"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:493
@@ -1806,9 +1802,8 @@ msgid ""
 "available with php 5.0.0 and is the recommended way to connect to a server "
 "running MySQL 4.1.x or newer."
 msgstr ""
-"<tt><i>mysqli</i></tt> : MySQL 拡張の改良版です。この拡張は PHP 5.0.0 で利用"
-"できるようになりました。MySQL 4.1.x 以降が稼動しているサーバに接続する場合は"
-"お奨めです。"
+"<tt><i>mysqli</i></tt> : MySQL 拡張の改良版です。この拡張は PHP 5.0.0 で利用できるようになりました。MySQL "
+"4.1.x 以降が稼動しているサーバに接続する場合はお勧めです。"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:708
@@ -2935,8 +2930,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Recommended to set to FALSE, when you are sure, your table structure is up "
 "to date."
-msgstr ""
-"確実にテーブル構造が最新になっているときは FALSE にするのがおすすめです。"
+msgstr "確実にテーブル構造が最新になっているときは FALSE にするのがお勧めです。"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1193
@@ -3049,8 +3043,8 @@ msgid ""
 "<span id=\"cfg_Servers_AllowDeny_rules\">$cfg['Servers'][$i]['AllowDeny']"
 "['rules']</span> array of strings"
 msgstr ""
-"<span id=\"cfg_Servers_AllowDeny_rules\">$cfg['Servers'][$i]['AllowDeny']"
-"['rules']</span> strings の array"
+"<span id=\"cfg_Servers_AllowDeny_rules\">$cfg['Servers'][$i]['AllowDeny']['rul"
+"es']</span> 文字列の配列"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1235
@@ -3079,9 +3073,8 @@ msgid ""
 "(please note that those containing SERVER_ADDRESS might not be available on "
 "all webservers):"
 msgstr ""
-"また、<i>ipmask</i> フィールドでもいくつかショートカットが利用できます(ご注"
-"意ください。SERVER_ADDRESSの部分はどんなサーバでも利用できるとは限りませ"
-"ん):"
+"また、<i>ipmask</i> フィールドでもいくつかショートカットが利用できます(SERVER_ADDRESS "
+"の部分はどんなウェブサーバでも利用できるとは限りませんので注意してください)。"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd><pre>
 #: orig-docs/Documentation.html:1247
@@ -3093,6 +3086,11 @@ msgid ""
 "'localnetB' -> SERVER_ADDRESS/16\n"
 "'localnetC' -> SERVER_ADDRESS/24\n"
 msgstr ""
+"'all' -> 0.0.0.0/0\n"
+"'localhost' -> 127.0.0.1/8\n"
+"'localnetA' -> SERVER_ADDRESS/8\n"
+"'localnetB' -> SERVER_ADDRESS/16\n"
+"'localnetC' -> SERVER_ADDRESS/24\n"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1254
@@ -3109,55 +3107,56 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1259
-#, fuzzy
 msgid ""
 "For the <abbr title=\"Internet Protocol\">IP</abbr> matching system, the "
 "following work:"
-msgstr "IP のマッチング規則としては、下記が利用できます:"
+msgstr "<abbr title=\"インターネット・プロトコル\">IP</abbr> のマッチング規則としては、下記が利用できます。"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1261
-#, fuzzy
 msgid ""
 "<tt>xxx.xxx.xxx.xxx</tt> (an exact <abbr title=\"Internet Protocol\">IP</"
 "abbr> address)"
-msgstr "<tt>xxx.xxx.xxx.xxx</tt> (単一の IP アドレスそのもの)"
+msgstr ""
+"<tt>xxx.xxx.xxx.xxx</tt> (単一の <abbr title=\"インターネット・プロトコル\">IP</abbr> "
+"アドレスそのもの)"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1262
-#, fuzzy
 msgid ""
 "<tt>xxx.xxx.xxx.[yyy-zzz]</tt> (an <abbr title=\"Internet Protocol\">IP</"
 "abbr> address range)"
-msgstr "<tt>xxx.xxx.xxx.xx[yyy-zzz]</tt>(IP アドレスの一部範囲指定)"
+msgstr ""
+"<tt>xxx.xxx.xxx.xx[yyy-zzz]</tt>(<abbr title=\"インターネット・プロトコル\">IP</abbr> "
+"アドレスの範囲指定)"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1263
-#, fuzzy
 msgid ""
 "<tt>xxx.xxx.xxx.xxx/nn</tt> (CIDR, Classless Inter-Domain Routing type <abbr "
 "title=\"Internet Protocol\">IP</abbr> addresses)"
 msgstr ""
-"<tt>xxx.xxx.xxx.xxx/nn</tt> (CIDR(Classless Inter-Domain Routing)タイプの "
-"IP アドレス)"
+"<tt>xxx.xxx.xxx.xxx/nn</tt> (CIDR(Classless Inter-Domain Routing)タイプの <abbr "
+"title=\"インターネット・プロトコル\">IP</abbr> アドレス)"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1264
 msgid "But the following does not work:"
-msgstr "ただし、下記は利用できません:"
+msgstr "ただし、以下は利用できません。"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1265
-#, fuzzy
 msgid ""
 "<tt>xxx.xxx.xxx.xx[yyy-zzz]</tt> (partial <abbr title=\"Internet Protocol"
 "\">IP</abbr> address range)"
-msgstr "<tt>xxx.xxx.xxx.xx[yyy-zzz]</tt>(IP アドレスの一部範囲指定)"
+msgstr ""
+"<tt>xxx.xxx.xxx.xx[yyy-zzz]</tt>(<abbr title=\"インターネット・プロトコル\">IP</abbr> "
+"アドレスの一部範囲指定)"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1267
 msgid "Also IPv6 addresses are not supported."
-msgstr ""
+msgstr "それと、IPv6 アドレスもサポートしていません。"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1269
@@ -3584,7 +3583,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1401
 msgid "$cfg['LoginCookieStore'] integer [number of seconds]"
-msgstr "$cfg['LoginCookieStore'] integer [秒数]"
+msgstr "$cfg['LoginCookieStore'] 整数 [秒数]"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1402
@@ -3638,14 +3637,13 @@ msgstr "$cfg['VerboseMultiSubmit'] boolean"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1420
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Define whether phpMyAdmin will output the results of each query of a multi-"
 "query statement embedded into the <abbr title=\"structured query language"
 "\">SQL</abbr> output as inline comments. Defaults to <tt>TRUE</tt>."
 msgstr ""
-"複数のクエリを含む文のそれぞれのクエリの結果を SQL 出力のなかにインラインコメ"
-"ントとして埋め込むかどうかを定義します。デフォルトは <tt>TRUE</tt> です。"
+"マルチクエリを含む文のそれぞれのクエリの結果を <abbr title=\"structured query language\">SQL</abbr> "
+"出力のなかにインラインコメントとして埋め込むかどうかを定義します。デフォルトは <tt>TRUE</tt> です。"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1425
@@ -3682,9 +3680,8 @@ msgstr "$cfg['Error_Handler']['display'] boolean"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1435
-#, fuzzy
 msgid "Whether to display errors from PHP or not."
-msgstr "表示マーカを有効にするかどうか。"
+msgstr "PHP からのエラーを表示するかどうか。"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1437
@@ -3693,9 +3690,8 @@ msgstr "$cfg['Error_Handler']['gather'] boolean"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1438
-#, fuzzy
 msgid "Whether to gather errors from PHP or not."
-msgstr "表示マーカを有効にするかどうか。"
+msgstr "PHP からのエラーを収集するかどうか。"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1440
@@ -3736,7 +3732,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1453
 msgid "$cfg['LeftFrameDBSeparator'] string or array"
-msgstr "$cfg['LeftFrameDBSeparator'] string または array"
+msgstr "$cfg['LeftFrameDBSeparator'] 文字列または配列"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1455
@@ -3750,7 +3746,7 @@ msgstr "データベース名をツリー表示するときに利用する区切
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1459
 msgid "$cfg['LeftFrameTableSeparator'] string"
-msgstr "$cfg['LeftFrameTableSeparator'] string"
+msgstr "$cfg['LeftFrameTableSeparator'] 文字列"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1460
@@ -3773,7 +3769,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1468
 msgid "$cfg['LeftFrameTableLevel'] string"
-msgstr "$cfg['LeftFrameTableLevel'] string"
+msgstr "$cfg['LeftFrameTableLevel'] 文字列"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1469
@@ -4208,9 +4204,7 @@ msgstr "$cfg['CharEditing'] 文字列"
 msgid ""
 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
 "columns. Possible values are:"
-msgstr ""
-"CHAR カラムと VARCHAR カラムでどちらの編集用コントロールを利用するか定義しま"
-"す。可能な値は次の通りです:"
+msgstr "CHAR カラムと VARCHAR カラムでどちらの編集用コントロールを利用するか定義します。可能な値は次の通りです。"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:1613
@@ -5315,19 +5309,18 @@ msgid ""
 "".sql.bz2" or ".sql.gz" if support for compressed "
 "formats is enabled)."
 msgstr ""
-"ご注意ください。ファイル名にはかならず「.sql」(圧縮形式のサポートが有効に"
-"なっている場合は「sql.bz2」や「sql.gz」)という拡張子でなければなりません。"
+"拡張子に注意してください。ファイル名の末尾は必ず「.sql」(圧縮形式のサポートが有効になっている場合は「.sql.bz2」や「.sql.gz」)でなけ"
+"ればなりません。"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1975
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This feature is useful when your file is too big to be uploaded via <abbr "
 "title=\"HyperText Transfer Protocol\">HTTP</abbr>, or when file uploads are "
 "disabled in PHP."
 msgstr ""
-"この機能は HTTP でアップロードするには大きすぎるファイルがあるときや、PHP の"
-"ファイルアップロード機能が無効になっている場合に便利です。"
+"この機能は <abbr title=\"HyperText Transfer Protocol\">HTTP</abbr> "
+"でアップロードするには大きすぎるファイルがあるときや、PHP のファイルアップロード機能が無効になっている場合に便利です。"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1979 orig-docs/Documentation.html:1998
@@ -5335,22 +5328,17 @@ msgid ""
 "Please note that if PHP is running in safe mode, this directory must be "
 "owned by the same user as the owner of the phpMyAdmin scripts."
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  Documentation_ja.html:1149 Documentation_ja.html:1158  #-#-#-#-#\n"
-"ご注意ください。PHP がセーフモードになっている場合、このディレクトリは "
-"phpMyAdmin スクリプトのオーナーと同じユーザがオーナーになっている必要がありま"
-"す。\n"
-"#-#-#-#-#  Documentation_ja.html:1169  #-#-#-#-#\n"
-"また、PHP がセーフモードになっている場合、このディレクトリは phpMyAdmin スク"
-"リプトのオーナーと同じユーザがオーナーになっている必要があります。"
+"このディレクトリのオーナに注意してください。PHP がセーフモードになっている場合、phpMyAdmin "
+"スクリプトのオーナと同じユーザがオーナになっていなければなりません。"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1983
-#, fuzzy
 msgid ""
 "See also <a href=\"#faq1_16\"> <abbr title=\"Frequently Asked Questions"
 "\">FAQ</abbr> 1.16</a> for alternatives."
 msgstr ""
-"また、別の方法もあります。<a href=\"#faq1_16\">FAQ 1.16</a>をご覧ください。"
+"また、別の方法もあります。<a href=\"#faq1_16\"><abbr title=\"よくある質問\">FAQ</abbr> "
+"1.16</a>をご覧ください。"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1988
@@ -5364,13 +5352,10 @@ msgstr "ダンプを保存するディレクトリ名。"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1995
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Please note that the directory must exist and has to be writable for the "
 "user running webserver."
-msgstr ""
-"ご注意ください。このディレクトリはウェブサーバの実行ユーザが書き込みできるよ"
-"うになっている必要があります。"
+msgstr "書き込み権限にご注意ください。このディレクトリはウェブサーバの実行ユーザが書き込みできるようになっている必要があります。"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:2002
@@ -6955,15 +6940,13 @@ msgstr "<a href=\"#faqsynchronization\">同期</a>"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><p>
 #: orig-docs/Documentation.html:2573
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Please have a look at our <a href=\"http://www.phpmyadmin.net/home_page/docs."
 "php\">Link section</a> on the official phpMyAdmin homepage for in-depth "
 "coverage of phpMyAdmin's features and or interface."
 msgstr ""
-"phpMyAdmin の機能やインタフェースの詳細については phpMyAdmin のオフィシャル"
-"ホームページにある <a href=\"http://www.phpmyadmin.net/home_page/docs.php"
-"\">Link セクション</a> をご覧ください。"
+"phpMyAdmin の機能やインタフェースの詳細については phpMyAdmin のオフィシャルページにある <a "
+"href=\"http://www.phpmyadmin.net/home_page/docs.php\">Link セクション</a> をご覧ください。"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><h3>
 #: orig-docs/Documentation.html:2578
@@ -6972,28 +6955,25 @@ msgstr "サーバ"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><h4>
 #: orig-docs/Documentation.html:2581
-#, fuzzy
 msgid ""
 "<a href=\"#faq1_1\">1.1 My server is crashing each time a specific action is "
 "required or phpMyAdmin sends a blank page or a page full of cryptic "
 "characters to my browser, what can I do?</a>"
 msgstr ""
-"[<a href=\"#faq1_1\">1.1</a>] PHP 4+ を走らせているのですが、特定のアクション"
-"が要求されるたびにサーバがクラッシュしたり、ブラウザに空白のページや暗号のよ"
-"うな文字だらけのページが表示されます。どうしたらよいのでしょう。"
+"<a href=\"#faq1_1\">1.1 特定のアクションが要求されるたびにサーバがクラッシュしたり、ブラウザに空白のページや暗号のような文字だらけの"
+"ページが表示されます。どうしたらよいのでしょうか?</a>"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><p>
 #: orig-docs/Documentation.html:2585
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Try to set the <a href=\"#cfg_OBGzip\" class=\"configrule\">$cfg['OBGzip']</"
 "a> directive to <tt>FALSE</tt> in your <i>config.inc.php</i> file and the "
 "<tt>zlib.output_compression</tt> directive to <tt>Off</tt> in your php "
 "configuration file."
 msgstr ""
-"<i>config.inc.php</i> ファイルの <tt>$cfg['OBGzip']</tt> ディレクティブを "
-"<tt>FALSE</tt> に、php の設定ファイルの <tt>zlib.output_compression</tt> ディ"
-"レクティブを <tt>Off</tt> にしてみてください。"
+"<i>config.inc.php</i> ファイルの <a href=\"#cfg_OBGzip\" "
+"class=\"configrule\">$cfg['OBGzip']</a> ディレクティブを <tt>FALSE</tt> に、PHP の設定ファイルの "
+"<tt>zlib.output_compression</tt> ディレクティブを <tt>Off</tt> にしてみてください。"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><h4>
 #: orig-docs/Documentation.html:2591
@@ -7122,17 +7102,15 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><div><p>
 #: orig-docs/Documentation.html:2641
-#, fuzzy
 msgid ""
 "These features are based on the <tt>gzencode()</tt> and <tt>bzcompress()</"
 "tt> PHP functions to be more independent of the platform (Unix/Windows, Safe "
 "Mode or not, and so on). So, you must have Zlib/Bzip2 support (<tt>--with-"
 "zlib</tt> and <tt>--with-bz2</tt>)."
 msgstr ""
-"これらの機能はプラットフォーム(Unix か Windows か、セーフモードかどうか、な"
-"ど)からの独立性を高めるために PHP の <tt>gzencode()</tt> と <tt>bzcompress()"
-"</tt> 関数をベースにしています。そのため、PHP4  ≧ 4.0.4 と Zlib/"
-"Bzip2 サポート(<tt>--with-zlib</tt> と <tt>--with-bz2</tt>)が必要です。"
+"これらの機能はプラットフォーム(Unix か Windows か、セーフモードかどうか、など)からの独立性を高めるために PHP の "
+"<tt>gzencode()</tt> と <tt>bzcompress()</tt> 関数をベースにしています。そのため、Zlib/Bzip2 "
+"サポート (<tt>--with-zlib</tt> と <tt>--with-bz2</tt>) が必要です。"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><h4>
 #: orig-docs/Documentation.html:2647
@@ -7214,15 +7192,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "As suggested by "Rob M" in the phpWizard forum, add this line to "
 "your <i>httpd.conf</i>:"
-msgstr ""
-"phpWizard フォーラムで「Rob M」が勧めていたように、<i>httpd.conf</i> に次の行"
-"を追加してください:"
+msgstr "phpWizard フォーラムで「Rob M」が勧めていたように、<i>httpd.conf</i> に以下の行を追加してください。"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><pre>
 #: orig-docs/Documentation.html:2675
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 msgid "SetEnvIf User-Agent \".*MSIE.*\" nokeepalive ssl-unclean-shutdown"
-msgstr "    <tt>SetEnvIf User-Agent \".*MSIE.*\" nokeepalive ssl-unclean-shutdown</tt>"
+msgstr "SetEnvIf User-Agent \".*MSIE.*\" nokeepalive ssl-unclean-shutdown"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><p>
 #: orig-docs/Documentation.html:2677
@@ -7528,8 +7504,7 @@ msgid ""
 "extension, please check PHP Configuration".</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#faqmysql\">1.20 「cannot load MySQL extension, please check PHP "
-"Configuration(MySQL エクステンションをロードできません。PHP の設定をチェック"
-"してください)」というエラーが出ます。</a>"
+"Configuration(MySQL 拡張を読み込めません。PHP の設定をチェックしてください)」というエラーが出ます。</a>"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><p>
 #: orig-docs/Documentation.html:2799
@@ -7875,13 +7850,13 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><div><h4>
 #: orig-docs/Documentation.html:2935
-#, fuzzy
 msgid ""
 "<a href=\"#faq1_32\">1.32 Can I use <abbr title=\"HyperText Transfer Protocol"
 "\">HTTP</abbr> authentication with <abbr title=\"Internet Information "
 "Services\">IIS</abbr>?</a>"
 msgstr ""
-"HTTP 認証のかわりに利用できます(たとえば IIS を走らせている場合など)。"
+"<a href=\"#faq1_32\"><abbr title=\"Internet Information Services\">IIS</abbr> でも "
+"<abbr title=\"HyperText Transfer Protocol\">HTTP</abbr> 認証を利用できますか?</a>"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><p>
 #: orig-docs/Documentation.html:2937
@@ -7934,8 +7909,8 @@ msgid ""
 "<a href=\"#faq1_33\">1.33 Is there a problem with the mysqli extension when "
 "running PHP 5.0.4 on 64-bit systems?</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#faq1_33\">1.33 64 ビットのシステムで PHP 5.0.4 を稼動させていると"
-"きの mysqli エクステンションに問題がありませんか?</a>"
+"<a href=\"#faq1_33\">1.33 64 ビットのシステムで PHP 5.0.4 を稼動させているときの mysqli "
+"拡張に問題がありませんか?</a>"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><p>
 #: orig-docs/Documentation.html:2954
@@ -10363,9 +10338,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Select the name of the new page (making sure the Edit radio button is "
 "selected) and click Go."
-msgstr ""
-"新しいページの名前を選択して(「修正(Edit)」のラジオボタンが選択されている"
-"のを確かめて)、「実行(Go)」をクリックします。"
+msgstr "新しいページの名前を選択して(「修正 (Edit)」のラジオボタンが選択されているのを確かめて)、「実行する (Go)」をクリックします。"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:3945
@@ -11429,10 +11402,17 @@ msgid ""
 "on <a href=\"http://wiki.phpmyadmin.net/pma/Gettext_for_translators\">our "
 "wiki</a>."
 msgstr ""
+"翻訳する po ファイルは必ず Git の最新版をお使いください。<a href=\"http://l10n.cihar.com/\">翻訳サーバ</a>に"
+"てオンラインでいつでも翻訳することができます。また、翻訳サーバを通して、最新の po "
+"ファイルを入手したり、翻訳したものをマージすることもできます。新規の翻訳を作成するには、<code>po/phpmyadmin.pot</code> "
+"を用いて新規用の <code>po/LANG_CODE.po</code> を生成します(この作業は <code>msginit -i "
+"po/phpmyadmin.pot -l LANG_CODE --no-translator -o po/LANG_CODE.po</code> "
+"とすれば行えます)。もしくは、メーリングリストにてウェブインターフェース用の新規翻訳の追加を依頼してください。詳細は <a "
+"href=\"http://wiki.phpmyadmin.net/pma/Gettext_for_translators\">wiki</a> "
+"をご覧ください。"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><p>
 #: orig-docs/Documentation.html:4354
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Please note that we try not to use HTML entities like &eacute; in the "
 "translations, since we define the right character set in the file.  With "
@@ -11440,12 +11420,10 @@ msgid ""
 "However there are some entities that need to be there: quotes, non-breakable "
 "spaces, ampersands, less than, greater than."
 msgstr ""
-"ご注意ください。phpMyAdmin の翻訳では &eacute; のような HTML エンティティ"
-"は利用せず、ファイルに適切な文字セットを定義するようにしています。HTML エン"
-"ティティを使うと JavaScript のメッセージテキストが正しく表示できないためで"
-"す。ただし、いくつかのエンティティは使う必要があります。クオート(&"
-"quot;)、分離されては困るスペース(&nbsp;)、&(&amp;)、<(&"
-"lt;)、>(&gt;)です。"
+"エンティティに注意するようにしてください。phpMyAdmin の翻訳では &eacute; のような HTML "
+"エンティティは利用せず、ファイルに適切な文字セットを定義するようにしています。HTML エンティティを使うと JavaScript のメッセージテキスト"
+"が正しく表示できないためです。ただし、いくつかのエンティティは使う必要があります。クォート(&quot;)、分離されては困るスペース(&"
+"nbsp;)、&(&amp;)、<(&lt;)、>(&gt;)です。"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><p>
 #: orig-docs/Documentation.html:4362
@@ -11485,6 +11463,16 @@ msgid ""
 "our <a href=\"https://sourceforge.net/tracker/?group_id=23067&"
 "atid=387645\">translation tracker</a>."
 msgstr ""
+"現在、ドキュメントは po4a と gettext を用いて翻訳されています(翻訳されているものは <a "
+"href=\"http://www.phpmyadmin.net/home_page/docs.php\">Documentation</a> "
+"を参照してください)。翻訳を始めるには、Git から <a href=\"http://phpmyadmin.git.sourceforge.net/gi"
+"t/gitweb.cgi?p=phpmyadmin/localized_docs;a=tree;f=po\"><code>localized_docs/p"
+"o</code></a> をチェックアウトします。もしくは、<a href=\"https://l10n.cihar.com/projects/pmado"
+"c/\">翻訳サーバ</a>にてオンライン翻訳するのもいいでしょう。翻訳したい言語がない場合は、<a "
+"href=\"mailto:michal at cihar.com\">Michal Čihař</a> "
+"と連絡を取ってみてください。多分、彼が追加してくれます。直接 po ファイルを翻訳したい場合には、<a href=\"https://sourceforg"
+"e.net/tracker/?group_id=23067&atid=387645\">翻訳トラッカー</a>に翻訳したものをアップロードしてくだ"
+"さい。"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><h4>
 #: orig-docs/Documentation.html:4383
@@ -12669,7 +12657,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <html><body><div><h3>
 #: orig-docs/Documentation.html:4881
 msgid "Original Credits of Version 2.1.0"
-msgstr ""
+msgstr "バージョン 2.1.0 当時の貢献者一覧"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><p>
 #: orig-docs/Documentation.html:4884
@@ -12831,6 +12819,9 @@ msgid ""
 "text, images, and other information typically located on a web page at a "
 "website on the World Wide Web."
 msgstr ""
+"<a href=\"http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A6%E3%82%A7%E3%83%96%E3%83%96%"
+"E3%83%A9%E3%82%A6%E3%82%B6\">ブラウザ(ウェブブラウザ)</a> - World Wide Web 上の Web サイトで "
+"Web ページに一般的に置かれているテキスト、画像、その他の情報をユーザに対して表示や双方向通信することができるアプリケーション"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:4951
@@ -12839,6 +12830,8 @@ msgid ""
 "open source data compression algorithm and program developed by Julian "
 "Seward."
 msgstr ""
+"<a href=\"http://ja.wikipedia.org/wiki/Bzip2\">bzip2</a> - Julian Seward "
+"により開発されたフリーソフトウェアでオープンソースのデータ圧縮アルゴリズムおよびプログラム"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:4954
@@ -12847,6 +12840,9 @@ msgid ""
 "</a> - an important World Wide Web technology that enables a client web "
 "browser to request data from a program executed on the Web server."
 msgstr ""
+"<a href=\"http://ja.wikipedia.org/wiki/Common_Gateway_Interface\">CGI (Common "
+"Gateway Interface)</a> - Web サーバー上で実行されるプログラムでクライアントの Web "
+"ブラウザのデータを要求に応えることができる重要な World Wide Web 技術"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:4957
@@ -12967,11 +12963,13 @@ msgid ""
 "Graphics Library</a> - a library by Thomas Boutell and others for "
 "dynamically manipulating images."
 msgstr ""
+"<a id=\"gd\" href=\"http://ja.wikipedia.org/wiki/GD_Graphics_Library\">GD "
+"グラフィックライブラリ</a> - Thomas Boutell 他によって開発された動的に画像を操作するためのライブラリ"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:4989
 msgid "GD2 - look at <a href=\"#gd\">GD Graphics Library</a>."
-msgstr ""
+msgstr "GD2 - → <a href=\"#gd\">GD Graphics Library</a>"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:4990
@@ -12979,6 +12977,8 @@ msgid ""
 "<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/Gzip\">gzip</a> - gzip is short for "
 "GNU zip, a GNU free software file compression program."
 msgstr ""
+"<a href=\"http://ja.wikipedia.org/wiki/Gzip\">gzip</a> - GNU zip の略称で、GNU "
+"フリーソフトウェアファイル圧縮プログラムのこと"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:4993
@@ -13116,6 +13116,8 @@ msgid ""
 "line of personal computers is designed, developed, manufactured, and "
 "marketed by Apple Computer."
 msgstr ""
+"<a href=\"http://ja.wikipedia.org/wiki/Macintosh\">Mac (Apple Macintosh)</a> - "
+"Apple Computer が設計、開発、製造、販売しているパソコンの一製品"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:5029
@@ -13126,6 +13128,10 @@ msgid ""
 "currently shipping Apple Macintosh computers in the consumer and "
 "professional markets."
 msgstr ""
+"<a id=\"glossar_mac_os_x\" "
+"href=\"http://ja.wikipedia.org/wiki/Mac_OS_X\"><acronym title=\"Apple "
+"Macintosh\">Mac</acronym> <abbr title=\"オペレーティング・システム\">OS</abbr> X</a> - "
+"一般消費者および専門家の市場向けに現在出荷されている全ての Apple Macintosh コンピュータに含まれているオペレーティングシステム"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:5032
@@ -13161,6 +13167,10 @@ msgid ""
 "multi-user, SQL (Structured Query Language) Database Management System "
 "(DBMS)."
 msgstr ""
+"<a href=\"http://ja.wikipedia.org/wiki/MySQL\">MySQL</a> - "
+"マルチスレッド、マルチユーザー、<abbr title=\"structured query "
+"language\">SQL</abbr>が使えるデータベース管理システム (<abbr title=\"Database Management "
+"System\">DBMS</abbr>)"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/ nt of: <html><body><div><ul><li>  ¼ã‚¹ç®¡ç†ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ  (<abbr title=\"Database Management "  ƒ³ãƒ”ュータに含まれているオペレーティングシステム"  ƒ³"  ス(&"  困るスペース(&nbsp;)、&(&amp;)、<(&lt;)、>(&gt;)です。          è     è!     è!     Š”Iÿ   ‹”Iÿ  x4?Ö+          ”Iÿ          ""Õ+          ž"Õ+  Š”Iÿ  ð€"Õ+  ÏŠ”Iÿ         À/£Ö+  óˆ"Õ+    £Ö+  Ø$£Ö+  ¨)£Ö+  È$Õ+          x4?Ö+          ”Iÿ          à”Iÿ  ë"Õ+  à!     à!     Š”Iÿ   ‹”Iÿ  ÈýÖ+          ð”Iÿ         ""Õ+          ž"Õ+  Š”Iÿ  ð€"Õ+  ÏŠ”Iÿ  ÀŠ”Iÿ  ¸Š”Iÿ  ›CÕ+  Œp˜         ‹”Iÿ  óˆ"Õ+  È$Õ+                  ð”Iÿ         À€”Iÿ  ë"Õ+          G       H   I       J   K           M   N   O       P   Š”Iÿ   ‹”Iÿ  HµõÕ+          ƒ”Iÿ         ""Õ+          ž"Õ+  Š”Iÿ         0/£Ö+  óˆ"Õ+   @?Ö+   éÒÕ+    £Ö+  Ø$£Ö+  ¨)£Ö+  È$Õ+          HµõÕ+          ƒ”Iÿ         Ё”Iÿ  ë"Õ+  8µõÕ+          ƒ”Iÿ          ‚”Iÿ  ë"Õ+  (µõÕ+          ƒ”Iÿ         0‚”Iÿ  ë"Õ+  µõÕ+          ƒ”Iÿ         `‚”Iÿ  ë"Õ+  	       ¨.£Ö+  óˆ"Õ+         ¨)£Ö+  à|”Iÿ          Š8ÓÕ+  æ‡"Õ+         Ø$£Ö+   ƒ”Iÿ          y8ÓÕ+  æ‡"Õ+           £Ö+  0ƒ”Iÿ          Z8ÓÕ+  æ‡"Õ+  ØäÒÕ+   @?Ö+   éÒÕ+    £Ö+  ØD?Ö+  Ø$£Ö+  ¨)£Ö+  È$Õ+          à-ÑÕ+          °„”Iÿ         €ƒ”Iÿ  ë"Õ+  #   %       '       )       *   -   .   0   3       5   6   7   8   :   <   =   Š”Iÿ   ‹”Iÿ  pkÕ+          Ð…”Iÿ          ""Õ+                 8O?Ö+  óˆ"Õ+  ØD?Ö+   I?Ö+  È$Õ+                          c   f   ­iÕ+   ‹”Iÿ  pkÕ+          Ð…”Iÿ           „”Iÿ  ë"Õ+  Ó%°•æ§ìš‹wqÒ-øÒ êÓïs¨Ó,~9„×u]ÞÓ	4Q ÷U^Qʉ§ ¶uª¹ñìò*Ä“v´BoÕ+          @Œ”Iÿ  FP×+  FP×+         ?•lÕ+          Œ”Iÿ  `ƒ”Iÿ   ‡”Iÿ  ­iÕ+  æ‡"Õ+  è”CÕ+  €”Iÿ  BP×+  PŒ”Iÿ  ÏŠ”Iÿ  õ,DÕ+   ‹”Iÿ          ÿÿÿÿÿÿÿÿBP×+          ‹”Iÿ  ë"Õ            Documentation.html:5043
@@ -13338,6 +13348,8 @@ msgid ""
 "<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/TCP\">TCP (Transmission Control "
 "Protocol)</a> - one of the core protocols of the Internet protocol suite."
 msgstr ""
+"<a href=\"http://ja.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol\">TCP "
+"(Transmission Control Protocol)</a> - インターネット・プロトコル群の中核となるプロトコルの一つ"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:5096
@@ -13393,6 +13405,8 @@ msgid ""
 "<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/Zlib\">zlib</a> - an open-source, "
 "cross-platform data compression library by Jean-loup Gailly and Mark Adler."
 msgstr ""
+"<a href=\"http://ja.wikipedia.org/wiki/Zlib\">zlib</a> - Jean-loup Gailly および "
+"Mark Adlerによるオープンソースでクロスプラットフォームのデータ圧縮ライブラリ"
 
 #. type: Content of: <html><body><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:5118
@@ -13520,18 +13534,18 @@ msgstr "phpMyAdmin - ToDo"
 #. type: Plain text
 #: orig-docs/TODO:5
 msgid "We are currently using the Sourceforge Tracker as Todo list:"
-msgstr ""
+msgstr "現在は Todo リストとして Sourceforge のトラッカーを使用しています。"
 
 #. type: Plain text
 #: orig-docs/TODO:7
 #, no-wrap
 msgid "  http://sourceforge.net/tracker/?atid=377411&group_id=23067&func=browse\n"
-msgstr ""
+msgstr "  http://sourceforge.net/tracker/?atid=377411&group_id=23067&func=browse\n"
 
 #. type: Plain text
 #: orig-docs/TODO:8
 msgid "-- swix/20010704"
-msgstr ""
+msgstr "-- swix/20010704"
 
 #. type: Title =
 #: orig-docs/README:2
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 29c2591..32d9d93 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin-docs VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-05-20 08:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-16 22:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-21 11:56+0200\n"
 "Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: tr\n"
@@ -3406,6 +3406,9 @@ msgid ""
 "should use something different than <code>phpMyAdmin</code>, because this is "
 "session which phpMyAdmin uses internally."
 msgstr ""
+"Oturum açma kimlik doğrulaması yöntemi için kullanılacak oturumun adı. "
+"<code>phpMyAdmin</code>'den farklı bir şey kullanmalısınız çünkü bu "
+"phpMyAdmin'in dahili olarak kullandığı oturumdur."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1286
@@ -5005,7 +5008,6 @@ msgstr "no - GD 2 işlevi kullanılamaz"
 msgid "$cfg['CheckConfigurationPermissions'] boolean"
 msgstr "$cfg['CheckConfigurationPermissions'] boolean"
 
-# Biz normal olarak herkes tarafından yazılabilir olmadığından emin olmak için yapılandırma dosyasındaki yetkileri kontrol ederiz
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1787
 msgid ""
@@ -5015,11 +5017,17 @@ msgid ""
 "seems wrong but in fact cannot be detected. In this case a sysadmin would "
 "set this parameter to <tt>FALSE</tt>. Default is <tt>TRUE</tt>."
 msgstr ""
+"Biz normal olarak herkes tarafından yazılabilir olmadığından emin olmak için "
+"yapılandırma dosyasındaki izinleri kontrol ederiz. Ancak phpMyAdmin, "
+"izinler yanlış göründüğü ama aslında algılanamadığı durumda, Windows olmayan "
+"sunucuya bağlanmış NTFS dosya sistemi üzerine kurulabilir. Bu durumda "
+"sysadmin bu parametreyi <tt>FALSE</tt> olarak ayarlayacaktır. Varsayılan "
+"<tt>TRUE</tt>'dur."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1794
 msgid "$cfg['LinkLengthLimit'] integer"
-msgstr ""
+msgstr "$cfg['LinkLengthLimit'] tam sayı"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1796
@@ -5028,17 +5036,23 @@ msgid ""
 "is replaced by form with button.  This is required as some web servers (IIS) "
 "have problems with long URLs.  Default is <code>1000</code>."
 msgstr ""
+"Bağlantılardaki URL uzunluğu için sınırdır. Uzunluk bu sınırın üzerinde "
+"olduğunda, düğmeyle birlikte form tarafından değiştirilir. Bu uzun URL'lerle "
+"sorunları olan bazı web sunucuları (IIS) için gerekir. Varsayılan "
+"<code>1000</code>'dir."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1802
 msgid "$cfg['NaviWidth'] integer"
-msgstr ""
+msgstr "$cfg['NaviWidth'] tam sayı"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1803
 msgid ""
 "Navi frame width in pixels. See <tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>."
 msgstr ""
+"Piksel olarak rehber çerçeve genişliği. "
+"<tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>'ye bakın."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1806
@@ -5046,6 +5060,8 @@ msgid ""
 "<span id=\"cfg_NaviBackground\">$cfg['NaviBackground']</span> string [CSS "
 "color for background]"
 msgstr ""
+"<span id=\"cfg_NaviBackground\">$cfg['NaviBackground']</span> dizgi [arkaplan "
+"için CSS rengi]"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1807
@@ -5053,6 +5069,8 @@ msgid ""
 "<span id=\"cfg_MainBackground\">$cfg['MainBackground']</span> string [CSS "
 "color for background]"
 msgstr ""
+"<span id=\"cfg_MainBackground\">$cfg['MainBackground']</span> dizgi [arkaplan "
+"için CSS rengi]"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1809
@@ -5060,11 +5078,13 @@ msgid ""
 "The background styles used for both the frames.  See <tt>themes/themename/"
 "layout.inc.php</tt>."
 msgstr ""
+"Her iki çerçeve için kullanılan arkaplan stilleri. "
+"<tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>'ye bakın."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1812
 msgid "$cfg['NaviPointerBackground'] string [CSS color for background]"
-msgstr ""
+msgstr "$cfg['NaviPointerBackground'] dizgi [arkaplan için CSS rengi]"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1813
@@ -5072,6 +5092,8 @@ msgid ""
 "<span id=\"cfg_NaviPointerColor\">$cfg['NaviPointerColor']</span> string "
 "[CSS color]"
 msgstr ""
+"<span id=\"cfg_NaviPointerColor\">$cfg['NaviPointerColor']</span> dizgi [CSS "
+"rengi]"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1814
@@ -5079,11 +5101,13 @@ msgid ""
 "The style used for the pointer in the navi frame.  See <tt>themes/themename/"
 "layout.inc.php</tt>."
 msgstr ""
+"Rehber çerçevedeki imleç için kulanılan stil. "
+"<tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>'ye bakın."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1817
 msgid "$cfg['LeftPointerEnable'] boolean"
-msgstr ""
+msgstr "$cfg['LeftPointerEnable'] boolean"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1818
@@ -5091,27 +5115,31 @@ msgid ""
 "A value of <tt>TRUE</tt> activates the navi pointer (when LeftFrameLight is "
 "<tt>FALSE</tt>)."
 msgstr ""
+"<tt>TRUE</tt> değeri rehber imleçi etkinleştirir (LeftFrameLight "
+"<tt>FALSE</tt> iken)."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1821
 msgid "$cfg['Border'] integer"
-msgstr ""
+msgstr "$cfg['Border'] tam sayı"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1822
 msgid ""
 "The size of a table's border. See <tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>."
 msgstr ""
+"Tabloların kenar boyutudur. <tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>'ye "
+"bakın."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1825
 msgid "$cfg['ThBackground'] string [CSS color for background]"
-msgstr ""
+msgstr "$cfg['ThBackground'] dizgi [arkaplan için CSS rengi]"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1826
 msgid "<span id=\"cfg_ThColor\">$cfg['ThColor']</span> string [CSS color]"
-msgstr ""
+msgstr "<span id=\"cfg_ThColor\">$cfg['ThColor']</span> dizgi [CSS rengi]"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1827
@@ -5119,11 +5147,13 @@ msgid ""
 "The style used for table headers. See <tt>themes/themename/layout.inc.php</"
 "tt>."
 msgstr ""
+"Tablo başlıkları için kullanılan stil. "
+"<tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>'ye bakın."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1830
 msgid "$cfg['BgOne'] string [CSS color]"
-msgstr ""
+msgstr "$cfg['BgOne'] dizgi [CSS rengi]"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1831
@@ -5131,11 +5161,13 @@ msgid ""
 "The color (HTML) #1 for table rows. See <tt>themes/themename/layout.inc.php</"
 "tt>."
 msgstr ""
+"Tablo satırları için renk (HTML) #1. "
+"<tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>'ye bakın."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1834
 msgid "$cfg['BgTwo'] string [CSS color]"
-msgstr ""
+msgstr "$cfg['BgTwo'] dizgi [CSS rengi]"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1835
@@ -5143,6 +5175,8 @@ msgid ""
 "The color (HTML) #2 for table rows. See <tt>themes/themename/layout.inc.php</"
 "tt>."
 msgstr ""
+"Tablo satırları için renk (HTML) #2. "
+"<tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>'ye bakın."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1838
@@ -5150,6 +5184,9 @@ msgid ""
 "<span id=\"cfg_BrowsePointerBackground\">$cfg['BrowsePointerBackground'] </"
 "span>string [CSS color]"
 msgstr ""
+"<span "
+"id=\"cfg_BrowsePointerBackground\">$cfg['BrowsePointerBackground']</span> "
+"dizgi [CSS rengi]"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1839
@@ -5157,6 +5194,8 @@ msgid ""
 "<span id=\"cfg_BrowsePointerColor\">$cfg['BrowsePointerColor'] </span>string "
 "[CSS color]"
 msgstr ""
+"<span id=\"cfg_BrowsePointerColor\">$cfg['BrowsePointerColor']</span> dizgi "
+"[CSS rengi]"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1840
@@ -5164,6 +5203,8 @@ msgid ""
 "<span id=\"cfg_BrowseMarkerBackground\">$cfg['BrowseMarkerBackground'] </"
 "span>string [CSS color]"
 msgstr ""
+"<span id=\"cfg_BrowseMarkerBackground\">$cfg['BrowseMarkerBackground']</span> "
+"dizgi [CSS rengi]"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1841
@@ -5171,11 +5212,13 @@ msgid ""
 "<span id=\"cfg_BrowseMarkerColor\">$cfg['BrowseMarkerColor'] </span>string "
 "[CSS color]"
 msgstr ""
+"<span id=\"cfg_BrowseMarkerColor\">$cfg['BrowseMarkerColor']</span> dizgi [CSS "
+"rengi]"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1843
 msgid "The colors (HTML) uses for the pointer and the marker in browse mode."
-msgstr ""
+msgstr "Gözatma kipinde imleç ve işaretleyici için kullanılan renkler (HTML)."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1844
@@ -5185,17 +5228,21 @@ msgid ""
 "Highlighting / marking a column is done by hovering over / clicking the "
 "column's header (outside of the text)."
 msgstr ""
+"Biçimlendirici özelliği, farenizle üstünden geçerken satırı vurgular ve "
+"sonrasında onlara tıklayarak görsel olarak işaretlemenize/işareti "
+"kaldırmanıza izin verir. Sütunun başlığının (metnin dışına) üzerinde kalmak "
+"/ tıklamak, sütunun vurgulanmasını / işaretlenmesini yapar."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1848 orig-docs/Documentation.html:1854
 #: orig-docs/Documentation.html:1859
 msgid "See <tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>."
-msgstr ""
+msgstr "<tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>'ye bakın."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1851
 msgid "$cfg['FontFamily'] string"
-msgstr ""
+msgstr "$cfg['FontFamily'] dizgi"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1852
@@ -5203,11 +5250,13 @@ msgid ""
 "You put here a valid CSS font family value, for example <tt>arial, sans-"
 "serif</tt>."
 msgstr ""
+"Buraya geçerli bir CSS yazı tipi ailesi değeri koyun, örneğin <tt>arial, "
+"sans-serif</tt>."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1856
 msgid "$cfg['FontFamilyFixed'] string"
-msgstr ""
+msgstr "$cfg['FontFamilyFixed'] dizgi"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1857
@@ -5215,53 +5264,57 @@ msgid ""
 "You put here a valid CSS font family value, for example <tt>monospace</tt>. "
 "This one is used in textarea."
 msgstr ""
+"Buraya geçerli bir CSS yazı tipi ailesi değeri koyun, örneğin "
+"<tt>monospace</tt>. Bu metin alanında kullanılır."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1861
 msgid "$cfg['BrowsePointerEnable'] boolean"
-msgstr ""
+msgstr "$cfg['BrowsePointerEnable'] boolean"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1862
 msgid "Whether to activate the browse pointer or not."
-msgstr ""
+msgstr "Gözatma imlecini etkinleştirir ya da etkinleştirmez."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1864
 msgid "$cfg['BrowseMarkerEnable'] boolean"
-msgstr ""
+msgstr "$cfg['BrowseMarkerEnable'] boolean"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1865
 msgid "Whether to activate the browse marker or not."
-msgstr ""
+msgstr "Gözatma işaretleyicisini etkinleştirir ya da etkinleştirmez."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1867
 msgid "<span id=\"cfg_TextareaCols\">$cfg['TextareaCols'] </span>integer"
-msgstr ""
+msgstr "<span id=\"cfg_TextareaCols\">$cfg['TextareaCols']</span> tam sayı"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1868
 msgid "<span id=\"cfg_TextareaRows\">$cfg['TextareaRows'] </span>integer"
-msgstr ""
+msgstr "<span id=\"cfg_TextareaRows\">$cfg['TextareaRows']</span> tam sayı"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1869
 msgid ""
 "<span id=\"cfg_CharTextareaCols\">$cfg['CharTextareaCols'] </span>integer"
 msgstr ""
+"<span id=\"cfg_CharTextareaCols\">$cfg['CharTextareaCols']</span> tam sayı"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1870
 msgid ""
 "<span id=\"cfg_CharTextareaRows\">$cfg['CharTextareaRows'] </span>integer"
 msgstr ""
+"<span id=\"cfg_CharTextareaRows\">$cfg['CharTextareaRows']</span> tam sayı"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1872
 msgid "Number of columns and rows for the textareas."
-msgstr ""
+msgstr "Metin alanı için sütun ve satır sayısı."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1873
@@ -5270,6 +5323,10 @@ msgid ""
 "language\">SQL</abbr> query textareas and (*1.25) for <abbr title="
 "\"structured query language\">SQL</abbr> textareas inside the query window."
 msgstr ""
+"Bu değer, sorgu penceresi içerisindeki abbr title=\"structured query "
+"language\">SQL</abbr> sorgu metin alanı için (*2) ve <abbr title=\"structured "
+"query language\">SQL</abbr> metin alanı için (*1.25) olan önemi "
+"belirtecektir."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1875
@@ -5277,6 +5334,8 @@ msgid ""
 "The Char* values are used for CHAR and VARCHAR editing (if configured via <a "
 "href=\"#cfg_CharEditing\">$cfg['CharEditing']</a>)."
 msgstr ""
+"Char* değerleri CHAR ve VARCHAR düzenlemesi için kullanılır (eğer <a "
+"href=\"#cfg_CharEditing\">$cfg['CharEditing']</a> yapılandırılmışsa)."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1878
@@ -5284,28 +5343,32 @@ msgid ""
 "<span id=\"cfg_LongtextDoubleTextarea\">$cfg['LongtextDoubleTextarea'] </"
 "span>boolean"
 msgstr ""
+"<span id=\"cfg_LongtextDoubleTextarea\">$cfg['LongtextDoubleTextarea']</span> "
+"boolean"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1880
 msgid "Defines whether textarea for LONGTEXT columns should have double size."
 msgstr ""
+"LONGTEXT sütunlar için metin alanının çift boyut olup olmayacağını tanımlar."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1882
 msgid ""
 "<span id=\"cfg_TextareaAutoSelect\">$cfg['TextareaAutoSelect'] </span>boolean"
 msgstr ""
+"<span id=\"cfg_TextareaAutoSelect\">$cfg['TextareaAutoSelect']</span> boolean"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1884
 msgid ""
 "Defines if the whole textarea of the query box will be selected on click."
-msgstr ""
+msgstr "Sorgu kutusunun bütün metin alanı tıklamayla seçilecekse tanımlar."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1887
 msgid "$cfg['LimitChars'] integer"
-msgstr ""
+msgstr "$cfg['LimitChars'] tam sayı"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1888
@@ -5313,6 +5376,8 @@ msgid ""
 "Maximum number of characters shown in any non-numeric field on browse view.  "
 "Can be turned off by a toggle button on the browse page."
 msgstr ""
+"Gözatma görünümünde sayısal olmayan herhangi bir alanda gösterilen en fazla "
+"karakter sayısı. Gözatma sayfasında bir geçiş düğmesiyle kapatılabilir."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt>
 #: orig-docs/Documentation.html:1891
@@ -5321,6 +5386,9 @@ msgid ""
 "span>boolean <span id=\"cfg_ModifyDeleteAtRight\">$cfg"
 "['ModifyDeleteAtRight'] </span>boolean"
 msgstr ""
+"<span id=\"cfg_ModifyDeleteAtLeft\">$cfg['ModifyDeleteAtLeft']</span> boolean "
+"<span id=\"cfg_ModifyDeleteAtRight\">$cfg['ModifyDeleteAtRight']</span> "
+"boolean"
 
 #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd>
 #: orig-docs/Documentation.html:1894


hooks/post-receive
-- 
phpMyAdmin localized documentation




More information about the Git mailing list