The branch, master has been updated via d0d96fbd5669e0537ad0088c6222c901b4d2a354 (commit) via 2793c5d7c57e9b6a5764516447ef1ec0f25e7fc2 (commit) via d0f0e4b5aabdb7b64f54e833d418b1793996d95c (commit) via f2d82daad8ec37ec4ed3c3e04e2f34ba1d72b489 (commit) via 8dc289c433eb08e082ce2199bb532884fa25a9c8 (commit) via 60e468cd18f6e5393aae8f5ad680310eb44a9c39 (commit) via cdf76774d1773c5ceea8686a8c4ea1352ebc1ca5 (commit) via 266b8e3aaff8269f65ece2c4531841c8550c0eff (commit) via af98b694f4d46ce2a3e357ab6bed41065e12deab (commit) from 89821e0357593782a0fe57900669d1b1188537ad (commit)
- Log ----------------------------------------------------------------- commit d0d96fbd5669e0537ad0088c6222c901b4d2a354 Author: Jaroslaw Glowacki jglowacki@users.sourceforge.net Date: Tue Oct 26 11:51:26 2010 +0200
Polish update from QA_3_3.
commit 2793c5d7c57e9b6a5764516447ef1ec0f25e7fc2 Author: Michal Čihař mcihar@novell.com Date: Tue Oct 26 11:51:01 2010 +0200
Fail on exit.
commit d0f0e4b5aabdb7b64f54e833d418b1793996d95c Merge: 89821e0357593782a0fe57900669d1b1188537ad f2d82daad8ec37ec4ed3c3e04e2f34ba1d72b489 Author: Michal Čihař mcihar@novell.com Date: Tue Oct 26 11:46:56 2010 +0200
Merge branch 'QA_3_3'
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes: po/pl.po | 110 ++++++++++++++++++++++++----------------------- scripts/php2gettext.sh | 2 + 2 files changed, 58 insertions(+), 54 deletions(-)
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 71f73cd..db0d818 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -11,8 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pl\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
#: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57 @@ -256,7 +255,7 @@ msgstr "Zaznacz wszystkie"
#: db_export.php:46 db_search.php:344 server_export.php:28 msgid "Unselect All" -msgstr "Odznacz wszystkie" +msgstr "Usuń zaznaczenie"
#: db_operations.php:41 tbl_create.php:48 msgid "The database name is empty!" @@ -270,7 +269,7 @@ msgstr "Baza danych %s ma nazwę zmienioną na %s" #: db_operations.php:243 #, php-format msgid "Database %s has been copied to %s" -msgstr "Baza danych %s została skopiowana do %s" +msgstr "Baza danych %s została przekopiowana do %s"
#: db_operations.php:366 msgid "Rename database to" @@ -311,7 +310,7 @@ msgstr "Tylko dane"
#: db_operations.php:462 msgid "CREATE DATABASE before copying" -msgstr "CREATE DATABASE przed skopiowaniem" +msgstr "CREATE DATABASE przed przekopiowaniem"
#: db_operations.php:465 libraries/config/messages.inc.php:122 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:125 @@ -331,7 +330,7 @@ msgstr "Dodaj ograniczenia"
#: db_operations.php:486 msgid "Switch to copied database" -msgstr "Przełącz do skopiowanej bazy danych" +msgstr "Przełącz do przekopiowanej bazy danych"
#: db_operations.php:506 libraries/Index.class.php:447 #: libraries/db_structure.lib.php:53 libraries/mysql_charsets.lib.php:106 @@ -376,7 +375,7 @@ msgstr "Tabela" #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475 #: tbl_structure.php:868 msgid "Rows" -msgstr "Rekordy" +msgstr "Rekordów"
#: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188 msgid "Size" @@ -607,7 +606,7 @@ msgstr "Tabela %s została opróżniona" #: db_structure.php:271 tbl_operations.php:670 #, php-format msgid "View %s has been dropped" -msgstr "Perspektywa %s została usunięta" +msgstr "Widok %s został usunięty"
#: db_structure.php:271 tbl_operations.php:670 #, php-format @@ -634,7 +633,7 @@ msgstr "" #: db_structure.php:378 db_structure.php:392 libraries/header.inc.php:138 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73 msgid "View" -msgstr "Perspektywa" +msgstr "Widok"
#: db_structure.php:429 libraries/db_structure.lib.php:40 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31 @@ -669,7 +668,7 @@ msgstr "Zaznacz wszystkie" #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:361 #: server_privileges.php:573 server_privileges.php:1684 tbl_structure.php:552 msgid "Uncheck All" -msgstr "Odznacz wszystkie" +msgstr "Usuń zaznaczenie"
#: db_structure.php:480 msgid "Check tables having overhead" @@ -1162,15 +1161,15 @@ msgstr "Dodano wewnętrzne powiązanie"
#: js/messages.php:96 pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86 msgid "Error: Relation not added." -msgstr "Błąd: nie dodano związku." +msgstr "Błąd: relacja nie została dodana."
#: js/messages.php:97 pmd_relation_new.php:29 msgid "Error: relation already exists." -msgstr "Błąd: związek już istnieje." +msgstr "Błąd: relacja już istnieje."
#: js/messages.php:98 msgid "Error saving coordinates for Designer." -msgstr "Błąd podczas zapisywania współrzędnych dla Projektanta." +msgstr "Błąd podczas zapisywania współrzędnych w widoku projektu."
#: js/messages.php:99 libraries/relation.lib.php:89 #: libraries/relation.lib.php:101 @@ -1180,7 +1179,7 @@ msgstr "Ogólne funkcje relacyjne" #: js/messages.php:99 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 #: libraries/relation.lib.php:83 libraries/relation.lib.php:90 msgid "Disabled" -msgstr "wyłączone" +msgstr "Wyłączone"
#: js/messages.php:100 msgid "Select referenced key" @@ -1539,7 +1538,7 @@ msgstr ""
#: libraries/File.class.php:321 msgid "The uploaded file was only partially uploaded." -msgstr "Plik został wrzucony jedynie częściowo." +msgstr "Plik został przesłany jedynie częściowo."
#: libraries/File.class.php:324 msgid "Missing a temporary folder." @@ -1551,17 +1550,17 @@ msgstr "Nie udało się zapisać pliku na dysk."
#: libraries/File.class.php:330 msgid "File upload stopped by extension." -msgstr "Wrzucanie pliku zostało zatrzymane przez rozszerzenie." +msgstr "Przesłanie pliku zostało zatrzymane przez rozszerzenie."
#: libraries/File.class.php:333 msgid "Unknown error in file upload." -msgstr "Nieznany błąd wrzucania plików." +msgstr "Nieznany błąd przesyłania pliku."
#: libraries/File.class.php:624 msgid "" "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation." "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]" -msgstr "Błąd podczas przesuwania wrzuconego pliku, zobacz FAQ 1.11" +msgstr "Błąd podczas przenoszenia przesłanego pliku. Zobacz [a@./Documentation.html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
#: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526 msgid "No index defined!" @@ -1981,21 +1980,23 @@ msgstr "W konfiguracji ustawiono błędną metodę uwierzytelniania:" #: libraries/common.inc.php:926 #, php-format msgid "You should upgrade to %s %s or later." -msgstr "Poleca się aktualizację do %s w wersji %s lub późniejszej." +msgstr "Zaleca się aktualizację do %s w wersji %s lub nowszej."
#: libraries/common.lib.php:145 #, php-format msgid "Max: %s%s" msgstr "Maksymalny rozmiar: %s%s"
-#. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation. +#. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only +#. languages which do exist in official documentation. #: libraries/common.lib.php:407 #, fuzzy msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang" msgid "en" msgstr "Wysłane"
-#. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation. +#. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only +#. languages which do exist in official documentation. #: libraries/common.lib.php:411 #, fuzzy msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang" @@ -2037,7 +2038,7 @@ msgstr "Pomiń wyjaśnienie SQL"
#: libraries/common.lib.php:1156 msgid "Without PHP Code" -msgstr "bez kodu PHP" +msgstr "Bez kodu PHP"
#: libraries/common.lib.php:1159 libraries/config/messages.inc.php:461 msgid "Create PHP Code" @@ -2114,7 +2115,8 @@ msgstr " " msgid "." msgstr ","
-#. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string +#. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the +#. format string #: libraries/common.lib.php:1581 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p" @@ -2144,7 +2146,7 @@ msgstr "Koniec" #: libraries/common.lib.php:2411 #, php-format msgid "Jump to database "%s"." -msgstr "Skok do bazy danych "%s"." +msgstr "Przejście do bazy danych "%s"."
#: libraries/common.lib.php:2430 #, php-format @@ -2178,7 +2180,7 @@ msgstr "katalog serwera WWW dla uploadu" #: libraries/common.lib.php:2977 libraries/sql_query_form.lib.php:496 #: tbl_change.php:924 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached" -msgstr "Katalog ustalony dla uploadu jest nieosiągalny" +msgstr "Nie można znaleźć katalogu do zapisu przesyłanych plików"
#: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33 @@ -2246,7 +2248,7 @@ msgstr "Liczba nie jest nieujemna" #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85 #: libraries/config/validate.lib.php:403 msgid "Not a valid port number" -msgstr "Nieprawdiłowy numer portu" +msgstr "Nieprawidłowy numer portu"
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:86 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565 @@ -3033,19 +3035,19 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:203 msgid "Customize export options" -msgstr "Indywidualizacja opcji eksportu" +msgstr "Dostosowanie opcji eksportu"
#: libraries/config/messages.inc.php:205 msgid "Customize import defaults" -msgstr "Indywidualizacja opcji importu" +msgstr "Dostosowanie opcji importu"
#: libraries/config/messages.inc.php:206 msgid "Customize navigation frame" -msgstr "Indywidualizacja ramki nawigacyjnej" +msgstr "Dostosowanie ramki nawigacyjnej"
#: libraries/config/messages.inc.php:207 msgid "Customize main frame" -msgstr "Indywidualizacja głównej ramkj" +msgstr "Dostosowanie ramki głównej"
#: libraries/config/messages.inc.php:208 libraries/config/messages.inc.php:213 #: setup/frames/menu.inc.php:17 @@ -3609,7 +3611,7 @@ msgstr "Okienko zapytania"
#: libraries/config/messages.inc.php:341 msgid "Select which functions will be used for character set conversion" -msgstr "Które funckje będą użyte do konwersji kodowania napisów" +msgstr "Wybierz funckje, które będą użyte do konwersji kodowania napisów"
#: libraries/config/messages.inc.php:342 msgid "Recoding engine" @@ -3914,7 +3916,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:401 msgid "Relation table" -msgstr "Tabela związków" +msgstr "Tabela relacji"
#: libraries/config/messages.inc.php:402 msgid "SQL command to fetch available databases" @@ -4422,7 +4424,7 @@ msgstr "Skoroszyt Excel 2007 XLSX" #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256 libraries/export/ods.php:17 #: libraries/import/ods.php:22 msgid "Open Document Spreadsheet" -msgstr "Arkusz kalkulacyjny w formacie Open Document" +msgstr "Arkusz kalkulacyjny OpenDocument"
#: libraries/config/setup.forms.php:260 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:163 @@ -4538,7 +4540,7 @@ msgstr "Zapytanie przez przykład"
#: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:133 msgid "Designer" -msgstr "Projektant" +msgstr "Widok projektu"
#: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64 #: server_privileges.php:112 server_privileges.php:1813 @@ -4558,7 +4560,7 @@ msgstr "Zwracany typ" msgid "" "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ " "3.11[/a]" -msgstr "Być może w przybliżeniu. Zobacz FAQ 3.11" +msgstr "Może być w przybliżeniu. Zobacz [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ 3.11[/a]"
#: libraries/db_structure.lib.php:60 server_databases.php:153 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:773 @@ -4862,7 +4864,7 @@ msgstr ""
#: libraries/display_import.lib.php:178 msgid "File uploads are not allowed on this server." -msgstr "Serwer nie pozwala na upload plików." +msgstr "Serwer nie pozwala na przesyłanie plików."
#: libraries/display_import.lib.php:208 #, fuzzy @@ -6173,7 +6175,7 @@ msgstr "błąd"
#: libraries/relation.lib.php:82 msgid "Enabled" -msgstr "włączone" +msgstr "Włączone"
#: libraries/relation.lib.php:105 msgid "Display Features" @@ -6451,7 +6453,7 @@ msgstr "Pokaż wymiary tabel"
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:384 msgid "Display all tables with the same width" -msgstr "wyświetlić wszystkie tabele z taką samą szerokością?" +msgstr "Wyświetl wszystkie tabele z taką samą szerokością"
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:389 msgid "Only show keys" @@ -6613,7 +6615,7 @@ msgstr "Lokalizacja pliku tekstowego"
#: libraries/sql_query_form.lib.php:499 tbl_change.php:927 msgid "web server upload directory" -msgstr "katalog serwera WWW dla uploadu" +msgstr "katalog serwera WWW do przesyłania plików"
#: libraries/sqlparser.lib.php:138 msgid "" @@ -6841,7 +6843,7 @@ msgstr ""
#: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9 msgid "Displays a link to download this image." -msgstr "Wyświetla link do tego obrazu (bezpośrednie ściągnięcie bloba)." +msgstr "Wyświetla odnośnik do tego obrazu (bezpośrednie ściągnięcie BLOBa)."
#: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9 #, fuzzy @@ -7221,7 +7223,7 @@ msgstr "Utwórz tabelę"
#: pmd_general.php:73 pmd_general.php:305 msgid "Create relation" -msgstr "Utwórz związek" +msgstr "Utwórz relację"
#: pmd_general.php:79 msgid "Reload" @@ -7265,7 +7267,7 @@ msgstr "Ukryj/pokaż wszystko"
#: pmd_general.php:123 msgid "Hide/Show Tables with no relation" -msgstr "Ukryj/pokaż tabele bez związków" +msgstr "Ukryj/pokaż tabele bez relacji"
#: pmd_general.php:163 msgid "Number of tables" @@ -7273,7 +7275,7 @@ msgstr "Liczba tabel"
#: pmd_general.php:371 msgid "Delete relation" -msgstr "Usuń związek" +msgstr "Usuń relację"
#: pmd_help.php:26 msgid "To select relation, click :" @@ -7554,7 +7556,7 @@ msgstr "Pozwól tworzyć, usuwać i zmieniać nazwy kont użytkowników." #: server_privileges.php:204 server_privileges.php:527 #: server_privileges.php:531 msgid "Allows creating new views." -msgstr "Pozwól tworzyć perspektywy." +msgstr "Pozwól tworzyć widoki."
#: server_privileges.php:34 server_privileges.php:184 #: server_privileges.php:507 @@ -7636,7 +7638,7 @@ msgstr "Ogranicz liczbę jednoczesnych połączeń, które może użytkownik." #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:189 #: server_privileges.php:545 msgid "Allows viewing processes of all users" -msgstr "Pozwól oglądać procesy wszystkich użytkowyników" +msgstr "Pozwól oglądać procesy wszystkich użytkowników"
#: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:551 @@ -7879,7 +7881,7 @@ msgstr "Dodaj uprawnienia dla następującej tabeli"
#: server_privileges.php:2094 msgid "Change Login Information / Copy User" -msgstr "Zmień dane użytkownika / Skopiuj użytkownika" +msgstr "Zmień dane użytkownika / Kopiuj użytkownika"
#: server_privileges.php:2097 msgid "Create a new user with the same privileges and ..." @@ -8209,7 +8211,7 @@ msgstr "Liczba wykonanych instrukcji FLUSH."
#: server_status.php:55 msgid "The number of internal COMMIT statements." -msgstr "Liczba wewnętrznych intrukcji COMMIT." +msgstr "Liczba wewnętrznych instrukcji COMMIT."
#: server_status.php:56 msgid "The number of times a row was deleted from a table." @@ -9524,7 +9526,7 @@ msgstr " Binarne - nie do edycji "
#: tbl_change.php:891 msgid "Upload to BLOB repository" -msgstr "Wrzuć do repozytorium BLOBów" +msgstr "Prześlij do repozytorium BLOBów"
#: tbl_change.php:1032 msgid "Insert as new row" @@ -9740,7 +9742,7 @@ msgstr "Nie można przenieść tabeli do niej samej!"
#: tbl_move_copy.php:46 msgid "Can't copy table to same one!" -msgstr "Nie można skopiować tabeli do niej samej!" +msgstr "Nie można przekopiować tabeli do niej samej!"
#: tbl_move_copy.php:54 #, php-format @@ -9750,7 +9752,7 @@ msgstr "Tabela %s została przeniesiona do %s." #: tbl_move_copy.php:56 #, php-format msgid "Table %s has been copied to %s." -msgstr "Tabela %s została skopiowana do %s." +msgstr "Tabela %s została przekopiowana do %s."
#: tbl_move_copy.php:80 msgid "The table name is empty!" @@ -9778,11 +9780,11 @@ msgstr "Zmień nazwę tabeli na"
#: tbl_operations.php:508 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):" -msgstr "Skopiuj tabelę do (bazadanych<b>.</b>tabela):" +msgstr "Kopiuj tabelę do (bazadanych<b>.</b>tabela):"
#: tbl_operations.php:555 msgid "Switch to copied table" -msgstr "Przełącz na skopiowaną tabelę" +msgstr "Przełącz na przekopiowaną tabelę"
#: tbl_operations.php:567 msgid "Table maintenance" @@ -9939,7 +9941,7 @@ msgstr "Wybór pól (co najmniej jedno):"
#: tbl_select.php:284 msgid "Add search conditions (body of the "where" clause):" -msgstr "Dodaj warunki przeszukiwania (warunek dla "where"):" +msgstr "Dodaj warunki przeszukiwania (warunek dla "WHERE"):"
#: tbl_select.php:291 msgid "Number of rows per page" @@ -10189,7 +10191,7 @@ msgstr "Profil został uaktualniony."
#: view_create.php:141 msgid "VIEW name" -msgstr "Nazwa perspektywy" +msgstr "Nazwa widoku"
#: view_operations.php:91 #, fuzzy diff --git a/scripts/php2gettext.sh b/scripts/php2gettext.sh index 4901be5..c4df850 100755 --- a/scripts/php2gettext.sh +++ b/scripts/php2gettext.sh @@ -1,5 +1,7 @@ #!/bin/sh
+set -e + mkdir -p po
hooks/post-receive