Hi,
I can translate parts of the documentation to Swedish.
I think that the only parts that need to be translated are those that explain how to use phpMyAdmin. In my opinion is it a waste of time and effort to translate the parts that concern how to install and configure PMA. That is because it is easier to understand all the technical expressions in English and also because the documentation for most other things that need to be set up (Apache, MySQL, PHP etc.) are in English.
So I think the best way is to separate the documentation about how to use PMA and only translate that part.
Regards, Björn T. Hallberg bth at users.sourceforge.net
----- Original Message ----- From: Marc Delisle Delislma@CollegeSherbrooke.qc.ca To: phpmyadmin-translators@lists.sourceforge.net Sent: Thursday, August 15, 2002 2:33 PM Subject: [Phpmyadmin-translators] translating the documentation
Hi,
we would like to know how many language file translators would be interested in translating (or finding someone to translate) the whole Documentation.html file in their language, and to maintain the translations.
The file will probably be splitted, and there will be new sections: short howtos about specific subjects.
Thanks.
Marc Delisle
This sf.net email is sponsored by: OSDN - Tired of that same old cell phone? Get a new here for FREE! https://www.inphonic.com/r.asp?r=sourceforge1&refcode1=vs3390 _______________________________________________ Phpmyadmin-translators mailing list Phpmyadmin-translators@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/phpmyadmin-translators