[Phpmyadmin-git] [SCM] phpMyAdmin localized documentation branch, master, updated. fc5eeb65e4e7a37ddf936212067e4aa51dcd8b95

Michal Čihař nijel at users.sourceforge.net
Mon Sep 12 15:08:43 CEST 2011


The branch, master has been updated
       via  fc5eeb65e4e7a37ddf936212067e4aa51dcd8b95 (commit)
       via  6abc16b8c3233b99fead6629b357a9ef3fc6de3f (commit)
       via  f46c466087702bf5b4e322a4e120c4cf980102e1 (commit)
       via  a9fc3890060a8ed887a3101fafa084bb28f1ff41 (commit)
       via  dd12738c38e26eea86582d8cc7366a63c54cebf0 (commit)
       via  863598c6e08e15802ed1175102114eba2fff21d0 (commit)
       via  4f7dce8c885009f91c41ca766cd65b46b39d2d57 (commit)
       via  36eb5cf6c9e576d3a1f631b5222ec7adf5781772 (commit)
       via  d80cd01e5e03de71aae24447f5b5bc2fb97b72ff (commit)
       via  f8b7ab99dffc974a753f82b5b812c61cf58f8ea5 (commit)
       via  74baaabb96449fd1f20ce96e36195884cd83dc59 (commit)
       via  015b678faf32044453aea2795cd6c69ee2340509 (commit)
       via  7202c2eb882c4c3e7db12f619d071c1ef58e1c5a (commit)
       via  b34c811f5ede951548d3bf3e45c919be4d7312e0 (commit)
       via  b623f4e921e1d5211242f16b955a48b453d7d274 (commit)
       via  bc512f68f7589aeea504c174e95552dbf843bd00 (commit)
       via  e124d474180d303bde30426a1e07a3d756650c9b (commit)
       via  c915661e96fcd54ff6d2e9f81813ccc1cebfef84 (commit)
       via  c93de2487495f8e8b4d08ac963057a2dfeec8627 (commit)
       via  6faee75b849f12a8e1b4163a293139c11084ab99 (commit)
       via  69bb07ff4e482cc118c3764de016b535c518d61f (commit)
       via  d34ccf40d6baa3ff59b6599d26b19f5f4df5e1b9 (commit)
       via  88c16b11ebc380f1e90743427079dc0877df7d33 (commit)
       via  e5d3212b5afa8e06fdb7d51e96a7efc667d29d57 (commit)
       via  ec8dac9a04e9328d1305093a21b5be84364aabce (commit)
       via  05f88a9a455b483dd639984ac7b185dafdb9494e (commit)
       via  99be2a1c03ca9f56b257d505366789bbef9f85e9 (commit)
       via  a540386c1913163d4bb07be4a45dfecd480919c3 (commit)
       via  9c5cbf01e4356e1d61ad3cc5771ed1145e6362f8 (commit)
       via  778c66d31cb1f6e16c1b964e06b1384c57abf291 (commit)
       via  4fb93ca51ec056e54df311c62985672a8d754d6f (commit)
       via  fd19acf80367992f9b37187c4ea13e82dab17a1d (commit)
       via  d429af85c3123f1f7e857933184ec9fc8de066d4 (commit)
       via  b49a1616c3e2b550dfabb4f5366054d4902374cf (commit)
       via  a5d6d1ecf4c73883b3629866d0e468813a79f63b (commit)
       via  ca42feb74b0f339781cd9a17d8c9ecbfa6a2b465 (commit)
       via  a2e77ca06fcbbdff7372c72301309e2ee10f2b9f (commit)
       via  32c4fb635a5aed1c362fc6c118e46f0dccbef75f (commit)
       via  84dcbc4b5bb8743dcb7b990a4c355469f157ca05 (commit)
       via  3e7bd0ae8b4b05a31bb2c4c46faa9e765451e120 (commit)
       via  1ae348b826cad4229724b59999348f25b54e10cd (commit)
       via  b5d96ba94aefd69159b639f9aea8d538c82869d0 (commit)
       via  410be83e9a387a47b9291dae98f0f0352a9a5059 (commit)
       via  ed83b6cd373f154fb287bfd464751891f561ef0a (commit)
       via  f93ec70b5577c1b71e3de84a1a7c8e6b519a519d (commit)
       via  e698960bcd8614439111576abe8f8be3f7f0bf8a (commit)
       via  6eac45ac89965a12aa9b2501e509456e7e14f445 (commit)
       via  b408dae4dba2fdd98739e9e8cf7699ea4a3eaf35 (commit)
       via  77934e3b2d619945369749e2feedf6847caa493b (commit)
       via  cd153d5376c635d6f3efef4d46975ad948e26e5c (commit)
       via  0ba09672db1a7e43475305b209654daf753bb91a (commit)
       via  848166e5e694413c5b4aa5905577788c2cedad0e (commit)
       via  82257d35f205eb912382c7df6e1c1e99b549b695 (commit)
       via  a6cb618c8c6a7099b5273bbe8d1965ea0846af18 (commit)
      from  3d860f7b91d3f159aebb993533ff0fa50caf0b46 (commit)


- Log -----------------------------------------------------------------
commit fc5eeb65e4e7a37ddf936212067e4aa51dcd8b95
Author: Michal Čihař <mcihar at suse.cz>
Date:   Mon Sep 12 15:08:22 2011 +0200

    Update

commit 6abc16b8c3233b99fead6629b357a9ef3fc6de3f
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 13:54:07 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit f46c466087702bf5b4e322a4e120c4cf980102e1
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 13:53:08 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit a9fc3890060a8ed887a3101fafa084bb28f1ff41
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 13:52:30 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit dd12738c38e26eea86582d8cc7366a63c54cebf0
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 13:51:48 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 863598c6e08e15802ed1175102114eba2fff21d0
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 13:51:04 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 4f7dce8c885009f91c41ca766cd65b46b39d2d57
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 13:50:11 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 36eb5cf6c9e576d3a1f631b5222ec7adf5781772
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 13:49:56 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit d80cd01e5e03de71aae24447f5b5bc2fb97b72ff
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 13:48:53 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit f8b7ab99dffc974a753f82b5b812c61cf58f8ea5
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 13:48:13 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 74baaabb96449fd1f20ce96e36195884cd83dc59
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 13:47:51 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 015b678faf32044453aea2795cd6c69ee2340509
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 13:46:58 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 7202c2eb882c4c3e7db12f619d071c1ef58e1c5a
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 13:45:30 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit b34c811f5ede951548d3bf3e45c919be4d7312e0
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 13:44:19 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit b623f4e921e1d5211242f16b955a48b453d7d274
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 13:42:50 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit bc512f68f7589aeea504c174e95552dbf843bd00
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 13:41:48 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit e124d474180d303bde30426a1e07a3d756650c9b
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 13:40:22 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit c915661e96fcd54ff6d2e9f81813ccc1cebfef84
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 13:39:22 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit c93de2487495f8e8b4d08ac963057a2dfeec8627
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 13:39:01 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 6faee75b849f12a8e1b4163a293139c11084ab99
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 13:37:33 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 69bb07ff4e482cc118c3764de016b535c518d61f
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 13:36:17 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit d34ccf40d6baa3ff59b6599d26b19f5f4df5e1b9
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 13:34:15 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 88c16b11ebc380f1e90743427079dc0877df7d33
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 13:32:31 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit e5d3212b5afa8e06fdb7d51e96a7efc667d29d57
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 13:30:51 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit ec8dac9a04e9328d1305093a21b5be84364aabce
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 13:29:49 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 05f88a9a455b483dd639984ac7b185dafdb9494e
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 13:27:51 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 99be2a1c03ca9f56b257d505366789bbef9f85e9
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 13:22:11 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit a540386c1913163d4bb07be4a45dfecd480919c3
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 13:16:22 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 9c5cbf01e4356e1d61ad3cc5771ed1145e6362f8
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 13:15:18 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 778c66d31cb1f6e16c1b964e06b1384c57abf291
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 13:12:22 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 4fb93ca51ec056e54df311c62985672a8d754d6f
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 13:11:42 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit fd19acf80367992f9b37187c4ea13e82dab17a1d
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 13:08:02 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit d429af85c3123f1f7e857933184ec9fc8de066d4
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 13:04:43 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit b49a1616c3e2b550dfabb4f5366054d4902374cf
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 12:58:05 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit a5d6d1ecf4c73883b3629866d0e468813a79f63b
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 12:57:05 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit ca42feb74b0f339781cd9a17d8c9ecbfa6a2b465
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 12:54:44 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit a2e77ca06fcbbdff7372c72301309e2ee10f2b9f
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 12:54:06 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 32c4fb635a5aed1c362fc6c118e46f0dccbef75f
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 12:52:26 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 84dcbc4b5bb8743dcb7b990a4c355469f157ca05
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 12:41:14 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 3e7bd0ae8b4b05a31bb2c4c46faa9e765451e120
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 12:39:17 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 1ae348b826cad4229724b59999348f25b54e10cd
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 12:35:37 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit b5d96ba94aefd69159b639f9aea8d538c82869d0
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 12:25:10 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 410be83e9a387a47b9291dae98f0f0352a9a5059
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 12:24:35 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit ed83b6cd373f154fb287bfd464751891f561ef0a
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 12:22:25 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit f93ec70b5577c1b71e3de84a1a7c8e6b519a519d
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 12:22:07 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit e698960bcd8614439111576abe8f8be3f7f0bf8a
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 12:20:06 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 6eac45ac89965a12aa9b2501e509456e7e14f445
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 12:19:02 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit b408dae4dba2fdd98739e9e8cf7699ea4a3eaf35
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 12:16:49 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 77934e3b2d619945369749e2feedf6847caa493b
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 12:15:40 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit cd153d5376c635d6f3efef4d46975ad948e26e5c
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 12:09:44 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 0ba09672db1a7e43475305b209654daf753bb91a
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 12:08:58 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 848166e5e694413c5b4aa5905577788c2cedad0e
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 12:08:21 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit 82257d35f205eb912382c7df6e1c1e99b549b695
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 12:07:48 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

commit a6cb618c8c6a7099b5273bbe8d1965ea0846af18
Author: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>
Date:   Mon Sep 12 12:07:20 2011 +0200

    Translation update done using Pootle.

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 output/pl/Documentation.html |  150 ++++++++++++++++++++++-------------------
 po/pl.po                     |  122 ++++++++++++++++++++++++----------
 2 files changed, 165 insertions(+), 107 deletions(-)

diff --git a/output/pl/Documentation.html b/output/pl/Documentation.html
index 3f59808..fe461ca 100644
--- a/output/pl/Documentation.html
+++ b/output/pl/Documentation.html
@@ -5287,85 +5287,95 @@ nazwa pliku konfiguracyjnego serwera Apache.</li>
     <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/Blowfish_%28cipher%29">Blowfish</a> -
 kluczowy, symetryczny szyfr blokowy, opracowany przez Bruce'a Schneier'a w
 1993 roku.</li>
-    <li><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Web_browser">Browser (Web Browser)</a>
-- program (oprogramowanie) umożliwiający (-e) wyświetlanie na monitorze
-tekstu, obrazów i innych informacji, a także interakcje z nimi. Elementy te
-są zwykle umieszczane na stronach internetowych, które wchodzą w skład
-witryn WWW.</li>
+    <li><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Web_browser">Browser / Web Browser -
+pol. przeglądarka / przeglądarka WWW)</a> - program (oprogramowanie) do
+wyświetlania na monitorze tekstu, obrazów i innych informacji, a także do
+interakcji z nimi. Tekst i inne dane są zwykle umieszczane na stronach
+internetowych, które wchodzą w skład witryn WWW.</li>
     <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/Bzip2">bzip2</a> - program i algorytm
-kompresji danych wolnego oprogramowania/otwartego źródła, opracowany przez
-Julian'a Seward'a.</li>
-    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/CGI">CGI (Common Gateway
+do kompresji danych Wolnego Oprogramowania, opracowany przez Julian'a
+Seward'a.</li>
+    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/CGI">CGI (ang. Common Gateway
 Interface)</a> - ważna technologia WWW, która umożliwia klientowi
-przeglądarki internetowej komunikację pomiędzy oprogramowaniem serwera WWW a
-innymi programami znajdującymi się na tym serwerze.</li>
-    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/Changelog">Changelog</a>- dziennik
-(ang. <i>log</i>) lub inna forma zapisu zmian dokonanych w projekcie
-aplikacji, oprogramowania lub strony (witryny) internetowej.</li>
-    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/Client_%28computing%29">Client</a> -
-system komputerowy, który ma dostep do (zdalnej) usługi na innym komputerze
-za pomocą pewnego rodzaju sieci komputerowej.</li>
+przeglądarki internetowej komunikację pomiędzy oprogramowaniem serwera WWW,
+a innymi programami znajdującymi się na tym serwerze.</li>
+    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/Changelog">Changelog</a> - dziennik
+lub inna forma zapisu zmian dokonanych w projekcie aplikacji, oprogramowania
+lub strony (witryny) internetowej.</li>
+    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/Client_%28computing%29">Client
+(pol. klient)</a> - system komputerowy, który ma dostep do (zdalnej) usługi
+na innym komputerze za pomocą pewnego rodzaju sieci komputerowej.</li>
     <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/Column_%28database%29">kolumna</a> -
-zestaw wartości danych poszczególnego typu prostego, jeden dla każdego rzędu
+zestaw wartości danych określonego typu prostego, jeden dla każdego wiersza
 tabeli.</li>
-    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/HTTP_cookie">Cookie</a> - pakiet
-informacji przesyłany przez serwer do przeglądarki WWW, a następnie
-przesyłany przez przeglądarkę z powrotem na serwer, za każdym razem, gdy
-przeglądarka komunikuje się z tym serwerem.</li>
-    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values">CSV</a> -
-Comma Separated Values - wartości rozdzielone przecinkiem.</li>
-    <li>DB - zobacz <a href="#database">Database</a>.</li>
-    <li><a id="database" href="http://www.wikipedia.org/wiki/Database">database</a>
-- baza danych; zorganizowany zbiór danych.</li>
-    <li>Engine - zobacz <a href="#glossar_storage_engine">Storage Engines</a>.</li>
-    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/extension">extension</a> -
-rozszerzenie; moduł języka PHP, rozszerzajacy ten język o dodatkową
-funkcjonalność.</li>
-    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/FAQ">FAQ (Frequently Asked
-Questions)</a> - często zadawane pytania; lista podstawowych pytań i
-odpowiedzi na określony (-e) temat (-y).</li>
-    <li><a
-href="http://www.wikipedia.org/wiki/Field_%28computer_science%29">Field</a>
-- jedna część podzielonych danych/kolumn.</li>
-    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/Foreign_key">foreign key</a> - a
-column or group of columns in a database row that point to a key column or
-group of columns forming a key of another database row in some (usually
-different) table.</li>
-    <li><a href="http://www.fpdf.org/">FPDF (FreePDF)</a> - the free PDF library</li>
+    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/HTTP_cookie">Cookie -
+pol. "ciasteczko"</a> - pakiet informacji przesyłany przez serwer do
+przeglądarki WWW, a następnie przesyłany przez przeglądarkę z powrotem na
+serwer za każdym razem, gdy przeglądarka komunikuje się z tym serwerem.</li>
+    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values">CSV -
+ang. Comma Separated Values</a> - wartości rozdzielone przecinkiem.</li>
+    <li>DB - zobacz: <a href="#database">Database</a>.</li>
+    <li><a id="database" href="http://www.wikipedia.org/wiki/Database">Database
+(pol. baza danych)</a> - zorganizowany zbiór danych.</li>
+    <li>Engine - zobacz: <a href="#glossar_storage_engine">Storage Engines</a>.</li>
+    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/extension">extension
+(pol. rozszerzenie)</a> - moduł języka PHP, rozszerzajacy ten język o
+dodatkową funkcjonalność.</li>
+    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/FAQ">FAQ  - Frequently Asked
+Questions - pol. często zadawane pytania)</a> - lista podstawowych pytań i
+odpowiedzi na określone tematy.</li>
+    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/Field_%28computer_science%29">Field
+(pol. pole)</a> - jedna część podzielonych danych / kolumn.</li>
+    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/Foreign_key">foreign
+key</a>(pol. klucz obcy) - identyfikuje kolumnę (zestaw kolumn) w jednej
+tabeli referencyjnej, która odwołuje się do <i>primary key</i> (klucza
+podstawowego) kolumny (zestawu kolumn) w innej tabeli referencyjnej.</li>
+    <li><a href="http://www.fpdf.org/">FPDF (FreePDF)</a> - biblioteka PDF Wolnego
+Oprogramowania.</li>
     <li><a id="gd" href="http://www.wikipedia.org/wiki/GD_Graphics_Library"> GD
-Graphics Library</a> - a library by Thomas Boutell and others for
-dynamically manipulating images.</li>
-    <li>GD2 - look at <a href="#gd">GD Graphics Library</a>.</li>
-    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/Gzip">gzip</a> - gzip is short for
-GNU zip, a GNU free software file compression program.</li>
-    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/Host">host</a> - any machine
-connected to a computer network, a node that has a hostname.</li>
-    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/Hostname">hostname</a> - the unique
-name by which a network attached device is known on a network.</li>
+Graphics Library (pol. biblioteka graficzna GD)</a> - biblioteka do
+dynamicznego przetwarzania obrazów, opracowana przez Thomas'a Boutell'a i
+in.</li>
+    <li>GD2 - patrz: <a href="#gd">GD Graphics Library</a>.</li>
+    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/Gzip">gzip</a> - to skrót od GNU zip;
+program komputerowy służący do bezstratnej kompresji danych, tworzony w
+ramach projektu wolnego oprogramowania GNU.</li>
+    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/Host">host</a> - dowolna maszyna,
+uczestnicząca w wymianie danych poprzez sieć komputerową; węzeł posiadający
+własną nazwę hosta.</li>
+    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/Hostname">hostname (pol. nazwa
+hosta)</a> - unikatowa nazwa, dzięki której urzadzenie podłaczone do sieci
+komputerowej jest rozpoznawane w tej sieci.</li>
     <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/HyperText_Transfer_Protocol">HTTP
-(HyperText Transfer Protocol)</a> - the primary method used to transfer or
-convey information on the World Wide Web.</li>
-    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/Https:_URI_scheme">https</a> - a
-<abbr title="HyperText Transfer Protocol">HTTP</abbr>-connection with
-additional security measures.</li>
+(ang. HyperText Transfer Protocol - protokół przesyłania dokumentów
+hipertekstowych))</a> - podstawowa, znormalizowana metoda używana do
+przesyłania informacji oraz komunikowania się komputerów ze sobą w sieci
+WWW.</li>
+    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/Https:_URI_scheme">https</a>  <abbr
+title="HyperText Transfer Protocol"> - połączenie HTTP</abbr> z dodatkowymi
+środkami bezpieczeństwa.</li>
     <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/Internet_Information_Services">IIS
-(Internet Information Services)</a> - a set of Internet-based services for
-servers using Microsoft Windows.</li>
+(Internet Information Services - pol. internetowe usługi informacyjne)</a> -
+zestaw usług internetowych, uruchamianych na serwerach, pracujacych w
+systemie Microsoft Windows.</li>
     <li><a id="glossar_index"
-href="http://www.wikipedia.org/wiki/Index_%28database%29">Index</a> - a
-feature that allows quick access to the rows in a table.</li>
-    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/Internet_Protocol">IP (Internet
-Protocol)</a> - a data-oriented protocol used by source and destination
-hosts for communicating data across a packet-switched internetwork.</li>
-    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/IP_Address">IP Address</a> - a unique
-number that devices use in order to identify and communicate with each other
-on a network utilizing the Internet Protocol standard.</li>
+href="http://www.wikipedia.org/wiki/Index_%28database%29">Index</a> - cecha,
+która umożliwia szybki dostęp do wierszy w tabeli.</li>
+    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/Internet_Protocol">Internet Protocol
+- protokół internetowy IP</a> - podstawowy protokół stosowany w internecie,
+zorientowany na dane, używany przez host źródłowy i docelowy do wzajemnego
+komunikowania się/przesyłania danych w sieci WWW.</li>
+    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/IP_Address">Adres IP</a> - unikatowa
+liczba, używana przez urządzenia do identyfikacji i wzajemnej komunikacji w
+sieci WWW, w oparciu o standard IP.</li>
     <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/ISAPI">ISAPI (Internet Server
-Application Programming Interface)</a> - the API of Internet Information
-Services (IIS).</li>
-    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/ISP">ISP (Internet service
-provider)</a> - a business or organization that offers users access to the
-Internet and related services.</li>
+Application Programming Interface - pol. interfejs programistyczny serwerów
+internetowych)</a> - API do internetowych usług informacyjnych - Internet
+Information Services (IIS).</li>
+    <li><a href="http://www.wikipedia.org/wiki/ISP">ISP (Internet Service Provider -
+pol. dostarczyciel usług internetowych)</a> - firma lub organizacja, która
+oferuje (sprzedaje) użytkownikom możliwość dostępu do internetu i usług z
+nim związanych.</li>
     <li><a id="jpeg" href="http://www.wikipedia.org/wiki/JPEG">JPEG</a> - a most
 commonly used standard method of lossy compression for photographic images.</li>
     <li>JPG - look at <a href="#jpeg">JPEG</a>.</li>
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 206542f..28b7912 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: phpMyAdmin-docs VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel at lists.sourceforge.net\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-06 10:21+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-10 14:30+0200\n"
-"Last-Translator: Stanisław Krukowski <stankruk at neostrada.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-12 13:54+0200\n"
+"Last-Translator: Stanisław Krukowski <stan1234p at yahoo.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <pl at li.org>\n"
 "Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -12705,11 +12705,11 @@ msgid ""
 "text, images, and other information typically located on a web page at a "
 "website on the World Wide Web."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Web_browser\">Browser (Web Browser)</a> "
-"- program (oprogramowanie) umożliwiający (-e) wyświetlanie na monitorze "
-"tekstu, obrazów i innych informacji, a także interakcje z nimi. Elementy te "
-"są zwykle umieszczane na stronach internetowych, które wchodzą w skład "
-"witryn WWW."
+"<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Web_browser\">Browser / Web Browser - "
+"pol. przeglądarka / przeglądarka WWW)</a> - program (oprogramowanie) do "
+"wyświetlania na monitorze tekstu, obrazów i innych informacji, a także do "
+"interakcji z nimi. Tekst i inne dane są zwykle umieszczane na stronach "
+"internetowych, które wchodzą w skład witryn WWW."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:5084
@@ -12719,8 +12719,8 @@ msgid ""
 "Seward."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/Bzip2\">bzip2</a> - program i algorytm "
-"kompresji danych wolnego oprogramowania/otwartego źródła, opracowany przez "
-"Julian'a Seward'a."
+"do kompresji danych Wolnego Oprogramowania, opracowany przez Julian'a "
+"Seward'a."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:5087
@@ -12729,10 +12729,10 @@ msgid ""
 "</a> - an important World Wide Web technology that enables a client web "
 "browser to request data from a program executed on the Web server."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/CGI\">CGI (Common Gateway "
+"<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/CGI\">CGI (ang. Common Gateway "
 "Interface)</a> - ważna technologia WWW, która umożliwia klientowi "
-"przeglądarki internetowej komunikację pomiędzy oprogramowaniem serwera WWW a "
-"innymi programami znajdującymi się na tym serwerze."
+"przeglądarki internetowej komunikację pomiędzy oprogramowaniem serwera WWW, "
+"a innymi programami znajdującymi się na tym serwerze."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:5090
@@ -12740,9 +12740,9 @@ msgid ""
 "<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/Changelog\">Changelog</a> - a log or "
 "record of changes made to a project."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/Changelog\">Changelog</a>- dziennik "
-"(ang. <i>log</i>) lub inna forma zapisu zmian dokonanych w projekcie "
-"aplikacji, oprogramowania lub strony (witryny) internetowej."
+"<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/Changelog\">Changelog</a> - dziennik "
+"lub inna forma zapisu zmian dokonanych w projekcie aplikacji, oprogramowania "
+"lub strony (witryny) internetowej."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:5092
@@ -12751,9 +12751,9 @@ msgid ""
 "- a computer system that accesses a (remote) service on another computer by "
 "some kind of network."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/Client_%28computing%29\">Client</a> - "
-"system komputerowy, który ma dostep do (zdalnej) usługi na innym komputerze "
-"za pomocą pewnego rodzaju sieci komputerowej."
+"<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/Client_%28computing%29\">Client (pol. "
+"klient)</a> - system komputerowy, który ma dostep do (zdalnej) usługi na "
+"innym komputerze za pomocą pewnego rodzaju sieci komputerowej."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:5095
@@ -12763,7 +12763,7 @@ msgid ""
 "table."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/Column_%28database%29\">kolumna</a> - "
-"zestaw wartości danych poszczególnego typu prostego, jeden dla każdego rzędu "
+"zestaw wartości danych określonego typu prostego, jeden dla każdego wiersza "
 "tabeli."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
@@ -12773,10 +12773,10 @@ msgid ""
 "of information sent by a server to a World Wide Web browser and then sent "
 "back by the browser each time it accesses that server."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/HTTP_cookie\">Cookie</a> - pakiet "
-"informacji przesyłany przez serwer do przeglądarki WWW, a następnie "
-"przesyłany przez przeglądarkę z powrotem na serwer, za każdym razem, gdy "
-"przeglądarka komunikuje się z tym serwerem."
+"<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/HTTP_cookie\">Cookie - pol. "
+"\"ciasteczko\"</a> - pakiet informacji przesyłany przez serwer do przeglądarki "
+"WWW, a następnie przesyłany przez przeglądarkę z powrotem na serwer za "
+"każdym razem, gdy przeglądarka komunikuje się z tym serwerem."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:5101
@@ -12784,13 +12784,13 @@ msgid ""
 "<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values\">CSV</a> - "
 "Comma-separated values"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values\">CSV</a> - "
-"Comma Separated Values - wartości rozdzielone przecinkiem."
+"<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values\">CSV - ang. "
+"Comma Separated Values</a> - wartości rozdzielone przecinkiem."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:5103
 msgid "DB - look at <a href=\"#database\">Database</a>."
-msgstr "DB - zobacz <a href=\"#database\">Database</a>."
+msgstr "DB - zobacz: <a href=\"#database\">Database</a>."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:5104
@@ -12798,14 +12798,14 @@ msgid ""
 "<a id=\"database\" href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/Database\">database</"
 "a> - an organized collection of data."
 msgstr ""
-"<a id=\"database\" href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/Database\">database</a> "
-"- baza danych; zorganizowany zbiór danych."
+"<a id=\"database\" href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/Database\">Database "
+"(pol. baza danych)</a> - zorganizowany zbiór danych."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:5106
 msgid ""
 "Engine - look at <a href=\"#glossar_storage_engine\">Storage Engines</a>."
-msgstr "Engine - zobacz <a href=\"#glossar_storage_engine\">Storage Engines</a>."
+msgstr "Engine - zobacz: <a href=\"#glossar_storage_engine\">Storage Engines</a>."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:5107
@@ -12813,8 +12813,8 @@ msgid ""
 "<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/extension\">extension</a> - a PHP "
 "module that extends PHP with additional functionality."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/extension\">extension</a> - "
-"rozszerzenie; moduł języka PHP, rozszerzajacy ten język o dodatkową "
+"<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/extension\">extension (pol. "
+"rozszerzenie)</a> - moduł języka PHP, rozszerzajacy ten język o dodatkową "
 "funkcjonalność."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
@@ -12823,9 +12823,9 @@ msgid ""
 "<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/FAQ\">FAQ (Frequently Asked "
 "Questions)</a> - a list of commonly asked question and there answers."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/FAQ\">FAQ (Frequently Asked "
-"Questions)</a> - często zadawane pytania; lista podstawowych pytań i "
-"odpowiedzi na określony (-e) temat (-y)."
+"<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/FAQ\">FAQ  - Frequently Asked "
+"Questions - pol. często zadawane pytania)</a> - lista podstawowych pytań i "
+"odpowiedzi na określone tematy."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:5111
@@ -12833,8 +12833,8 @@ msgid ""
 "<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/Field_%28computer_science"
 "%29\">Field</a> - one part of divided data/columns."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/Field_%28computer_science%"
-"29\">Field</a> - jedna część podzielonych danych/kolumn."
+"<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/Field_%28computer_science%29\">Field "
+"(pol. pole)</a> - jedna część podzielonych danych / kolumn."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:5113
@@ -12844,12 +12844,18 @@ msgid ""
 "group of columns forming a key of another database row in some (usually "
 "different) table."
 msgstr ""
+"<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/Foreign_key\">foreign key</a>(pol. "
+"klucz obcy) - identyfikuje kolumnę (zestaw kolumn) w jednej tabeli "
+"referencyjnej, która odwołuje się do <i>primary key</i> (klucza "
+"podstawowego) kolumny (zestawu kolumn) w innej tabeli referencyjnej."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:5117
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.fpdf.org/\">FPDF (FreePDF)</a> - the free PDF library"
 msgstr ""
+"<a href=\"http://www.fpdf.org/\">FPDF (FreePDF)</a> - biblioteka PDF Wolnego "
+"Oprogramowania."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:5119
@@ -12858,11 +12864,15 @@ msgid ""
 "Graphics Library</a> - a library by Thomas Boutell and others for "
 "dynamically manipulating images."
 msgstr ""
+"<a id=\"gd\" href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/GD_Graphics_Library\"> GD "
+"Graphics Library (pol. biblioteka graficzna GD)</a> - biblioteka do "
+"dynamicznego przetwarzania obrazów, opracowana przez Thomas'a Boutell'a i "
+"in."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:5122
 msgid "GD2 - look at <a href=\"#gd\">GD Graphics Library</a>."
-msgstr ""
+msgstr "GD2 - patrz: <a href=\"#gd\">GD Graphics Library</a>."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:5123
@@ -12870,6 +12880,9 @@ msgid ""
 "<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/Gzip\">gzip</a> - gzip is short for "
 "GNU zip, a GNU free software file compression program."
 msgstr ""
+"<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/Gzip\">gzip</a> - to skrót od GNU zip; "
+"program komputerowy służący do bezstratnej kompresji danych, tworzony w "
+"ramach projektu wolnego oprogramowania GNU."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:5126
@@ -12877,6 +12890,9 @@ msgid ""
 "<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/Host\">host</a> - any machine "
 "connected to a computer network, a node that has a hostname."
 msgstr ""
+"<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/Host\">host</a> - dowolna maszyna, "
+"uczestnicząca w wymianie danych poprzez sieć komputerową; węzeł posiadający "
+"własną nazwę hosta."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:5128
@@ -12884,6 +12900,9 @@ msgid ""
 "<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/Hostname\">hostname</a> - the unique "
 "name by which a network attached device is known on a network."
 msgstr ""
+"<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/Hostname\">hostname (pol. nazwa "
+"hosta)</a> - unikatowa nazwa, dzięki której urzadzenie podłaczone do sieci "
+"komputerowej jest rozpoznawane w tej sieci."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:5130
@@ -12892,6 +12911,11 @@ msgid ""
 "(HyperText Transfer Protocol)</a> - the primary method used to transfer or "
 "convey information on the World Wide Web."
 msgstr ""
+"<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/HyperText_Transfer_Protocol\">HTTP "
+"(ang. HyperText Transfer Protocol - protokół przesyłania dokumentów "
+"hipertekstowych))</a> - podstawowa, znormalizowana metoda używana do "
+"przesyłania informacji oraz komunikowania się komputerów ze sobą w sieci "
+"WWW."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:5134
@@ -12900,6 +12924,9 @@ msgid ""
 "<abbr title=\"HyperText Transfer Protocol\">HTTP</abbr>-connection with "
 "additional security measures."
 msgstr ""
+"<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/Https:_URI_scheme\">https</a>  <abbr "
+"title=\"HyperText Transfer Protocol\"> - połączenie HTTP</abbr> z dodatkowymi "
+"środkami bezpieczeństwa."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:5137
@@ -12908,6 +12935,10 @@ msgid ""
 "(Internet Information Services)</a> - a set of Internet-based services for "
 "servers using Microsoft Windows."
 msgstr ""
+"<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/Internet_Information_Services\">IIS "
+"(Internet Information Services - pol. internetowe usługi informacyjne)</a> - "
+"zestaw usług internetowych, uruchamianych na serwerach, pracujacych w "
+"systemie Microsoft Windows."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:5139
@@ -12916,6 +12947,8 @@ msgid ""
 "%28database%29\">Index</a> - a feature that allows quick access to the rows "
 "in a table."
 msgstr ""
+"<a id=\"glossar_index\" href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/Index_%28database%"
+"29\">Index</a> - cecha, która umożliwia szybki dostęp do wierszy w tabeli."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:5141
@@ -12924,6 +12957,10 @@ msgid ""
 "Protocol)</a> - a data-oriented protocol used by source and destination "
 "hosts for communicating data across a packet-switched internetwork."
 msgstr ""
+"<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/Internet_Protocol\">Internet Protocol "
+"- protokół internetowy IP</a> - podstawowy protokół stosowany w internecie, "
+"zorientowany na dane, używany przez host źródłowy i docelowy do wzajemnego "
+"komunikowania się/przesyłania danych w sieci WWW."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:5144
@@ -12932,6 +12969,9 @@ msgid ""
 "unique number that devices use in order to identify and communicate with "
 "each other on a network utilizing the Internet Protocol standard."
 msgstr ""
+"<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/IP_Address\">Adres IP</a> - unikatowa "
+"liczba, używana przez urządzenia do identyfikacji i wzajemnej komunikacji w "
+"sieci WWW, w oparciu o standard IP."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:5147
@@ -12940,6 +12980,10 @@ msgid ""
 "Application Programming Interface)</a> - the API of Internet Information "
 "Services (IIS)."
 msgstr ""
+"<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/ISAPI\">ISAPI (Internet Server "
+"Application Programming Interface - pol. interfejs programistyczny serwerów "
+"internetowych)</a> - API do internetowych usług informacyjnych - Internet "
+"Information Services (IIS)."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:5150
@@ -12948,6 +12992,10 @@ msgid ""
 "</a> - a business or organization that offers users access to the Internet "
 "and related services."
 msgstr ""
+"<a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/ISP\">ISP (Internet Service Provider - "
+"pol. dostarczyciel usług internetowych)</a> - firma lub organizacja, która "
+"oferuje (sprzedaje) użytkownikom możliwość dostępu do internetu i usług z "
+"nim związanych."
 
 #. type: Content of: <html><body><div><ul><li>
 #: orig-docs/Documentation.html:5152


hooks/post-receive
-- 
phpMyAdmin localized documentation




More information about the Git mailing list