The branch, master has been updated via 94a02f296bd66320245a7bf977f4745491d25d71 (commit) from e2af59af48768b421bf60797a1dba93a3ba6b8aa (commit)
- Log ----------------------------------------------------------------- commit 94a02f296bd66320245a7bf977f4745491d25d71 Author: Michal Čihař michal@cihar.com Date: Wed Mar 23 19:29:29 2011 +0100
Update to match current master
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes: orig-docs/Documentation.html | 2 +- output/cs/Documentation.html | 6 +- output/el/Documentation.html | 6 +- output/en_GB/Documentation.html | 2 +- output/es/Documentation.html | 124 +++--- output/fr/Documentation.html | 6 +- output/it/Documentation.html | 6 +- output/ja/Documentation.html | 2 +- output/pl/Documentation.html | 2 +- output/pt_BR/Documentation.html | 6 +- output/tr/Documentation.html | 92 ++-- output/zh_CN/Documentation.html | 6 +- po/ca.po | 5 +- po/cs.po | 5 +- po/de.po | 147 ++++---- po/el.po | 5 +- po/en_GB.po | 17 +- po/es.po | 860 +++++++++++++++++++-------------------- po/fi.po | 4 +- po/fr.po | 36 +- po/gl.po | 4 +- po/hu.po | 4 +- po/hy.po | 4 +- po/it.po | 5 +- po/ja.po | 7 +- po/ka.po | 4 +- po/lt.po | 5 +- po/mn.po | 4 +- po/nb.po | 4 +- po/nl.po | 5 +- po/pl.po | 6 +- po/pt_BR.po | 5 +- po/ro.po | 4 +- po/sk.po | 4 +- po/sl.po | 5 +- po/sv.po | 4 +- po/tr.po | 223 +++++----- po/zh_CN.po | 58 ++-- po/zh_TW.po | 4 +- pot/ca-full.pot | 14 +- pot/ca-html.pot | 4 +- pot/cs-full.pot | 14 +- pot/cs-html.pot | 4 +- pot/de-full.pot | 14 +- pot/de-html.pot | 4 +- pot/el-full.pot | 14 +- pot/el-html.pot | 4 +- pot/en_GB-full.pot | 14 +- pot/en_GB-html.pot | 4 +- pot/es-full.pot | 14 +- pot/es-html.pot | 4 +- pot/fi-full.pot | 14 +- pot/fi-html.pot | 4 +- pot/fr-full.pot | 14 +- pot/fr-html.pot | 4 +- pot/gl-full.pot | 14 +- pot/gl-html.pot | 4 +- pot/hu-full.pot | 14 +- pot/hu-html.pot | 4 +- pot/hy-full.pot | 14 +- pot/hy-html.pot | 4 +- pot/it-full.pot | 14 +- pot/it-html.pot | 4 +- pot/ja-full.pot | 14 +- pot/ja-html.pot | 4 +- pot/ka-full.pot | 14 +- pot/ka-html.pot | 4 +- pot/lt-full.pot | 14 +- pot/lt-html.pot | 4 +- pot/mn-full.pot | 14 +- pot/mn-html.pot | 4 +- pot/nb-full.pot | 14 +- pot/nb-html.pot | 4 +- pot/nl-full.pot | 14 +- pot/nl-html.pot | 4 +- pot/pl-full.pot | 14 +- pot/pl-html.pot | 4 +- pot/pt_BR-full.pot | 14 +- pot/pt_BR-html.pot | 4 +- pot/ro-full.pot | 14 +- pot/ro-html.pot | 4 +- pot/sk-full.pot | 14 +- pot/sk-html.pot | 4 +- pot/sl-full.pot | 14 +- pot/sl-html.pot | 4 +- pot/sv-full.pot | 14 +- pot/sv-html.pot | 4 +- pot/tr-full.pot | 14 +- pot/tr-html.pot | 4 +- pot/zh_CN-full.pot | 14 +- pot/zh_CN-html.pot | 4 +- pot/zh_TW-full.pot | 14 +- pot/zh_TW-html.pot | 4 +- 93 files changed, 1257 insertions(+), 927 deletions(-)
diff --git a/orig-docs/Documentation.html b/orig-docs/Documentation.html index ef534cb..9bbaa47 100644 --- a/orig-docs/Documentation.html +++ b/orig-docs/Documentation.html @@ -60,7 +60,7 @@ vim: expandtab ts=4 sw=4 sts=4 tw=78 <ul><li>You need PHP 5.2.0 or newer, with <tt>session</tt> support (<a href="#faq1_31">see <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 1.31</a>) - and the Standard PHP Library (SPL) extension. + , the Standard PHP Library (SPL) extension and JSON support. </li> <li>To support uploading of ZIP files, you need the PHP <tt>zip</tt> extension.</li> <li>For proper support of multibyte strings (eg. UTF-8, which is diff --git a/output/cs/Documentation.html b/output/cs/Documentation.html index 8b239af..403cb1e 100644 --- a/output/cs/Documentation.html +++ b/output/cs/Documentation.html @@ -73,9 +73,9 @@ phpMyAdmina na SourceForge</a></li> <h2 id="require">Požadavky</h2>
<ul><li><b>PHP</b> - <ul><li>Potřebujete PHP 5.2.0 nebo novější, s podporou <tt>session</tt> (<a -href="#faq1_31"> viz <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> -1.31</a>) a rozšířením Standard PHP Library (SPL). + <ul><li>You need PHP 5.2.0 or newer, with <tt>session</tt> support (<a +href="#faq1_31">see <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> +1.31</a>) , the Standard PHP Library (SPL) extension and JSON support. </li> <li>Pro podporu nahrávání archívů ZIP budete potřebovat rozšíření PHP <tt>zip</tt>.</li> diff --git a/output/el/Documentation.html b/output/el/Documentation.html index bfeb3cd..5b47c5d 100644 --- a/output/el/Documentation.html +++ b/output/el/Documentation.html @@ -74,9 +74,9 @@ phpMyAdmin στο SourceForge</a></li> <h2 id="require">Απαιτήσεις</h2>
<ul><li><b>PHP</b> - <ul><li>Χρειάζεστε PHP 5.2.0 ή νεότερη, με υποστήριξη <tt>συνεδρίας</tt> (<a -href="#faq1_31">δείτε <abbr title="Συχνά Απαντημένες Ερωτήσεις">ΣΑΕ</abbr> -1.31</a>) και την βασική επέκταση βιβλιοθήκης (SPL) της PHP. + <ul><li>You need PHP 5.2.0 or newer, with <tt>session</tt> support (<a +href="#faq1_31">see <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> +1.31</a>) , the Standard PHP Library (SPL) extension and JSON support. </li> <li>Για υποστήριξη αποστολής αρχείων ZIP, χρειάζεστε την επέκταση <tt>zip</tt> της PHP.</li> diff --git a/output/en_GB/Documentation.html b/output/en_GB/Documentation.html index 4806206..0a89615 100644 --- a/output/en_GB/Documentation.html +++ b/output/en_GB/Documentation.html @@ -75,7 +75,7 @@ phpMyAdmin project page</a></li> <ul><li><b>PHP</b> <ul><li>You need PHP 5.2.0 or newer, with <tt>session</tt> support (<a href="#faq1_31">see <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> -1.31</a>) and the Standard PHP Library (SPL) extension. +1.31</a>) , the Standard PHP Library (SPL) extension and JSON support. </li> <li>To support uploading of ZIP files, you need the PHP <tt>zip</tt> extension.</li> <li>For proper support of multibyte strings (eg. UTF-8, which is currently the diff --git a/output/es/Documentation.html b/output/es/Documentation.html index a15e922..f71197b 100644 --- a/output/es/Documentation.html +++ b/output/es/Documentation.html @@ -73,10 +73,9 @@ phpMyAdmin en SourceForge</a></li> <h2 id="require">Requisitos</h2>
<ul><li><b>PHP</b> - <ul><li>Ud. necesita la versión de PHP 5.2.0 o posterior, con soporte de -<tt>sesión</tt> (<a href="#faq1_31">vea <abbr title="Frequently Asked -Questions">FAQ</abbr> 1.31</a>) y la extensión "Standard PHP Library" -(SPL). + <ul><li>You need PHP 5.2.0 or newer, with <tt>session</tt> support (<a +href="#faq1_31">see <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> +1.31</a>) , the Standard PHP Library (SPL) extension and JSON support. </li> <li>Para subir archivos ZIP, necesita la extensión <tt>zip</tt> de PHP.</li> <li>Para manejar adecuadamente las cadenas multibyte (por ejemplo UTF-8, @@ -2949,84 +2948,87 @@ href="http://www.ozerov.de/bigdump.php%22%3EBigDump</a>) para dividir los archivos antes de subirlos. No podemos soportar ni esta ni ninguna otra aplicación de terceros, pero sabemos de usuarios que han tenido éxito con las mismas.</li> - <li>If you have shell (command line) access, use MySQL to import the files -directly. You can do this by issuing the "source" command from -within MySQL: <tt>source <i>filename.sql</i></tt>.</li> + <li>Si se tiene acceso a un shell (una línea de comandos), utiliza MySQL para +importar los archivos directamente. Se puede hacer esto utilizando la órden +"source" desde dentro de MySQL: <tt>source +<i>archivo.sql</i></tt>.</li> </ul>
<h4 id="faq1_17"> - <a id="faqmysqlversions" href="#faq1_17">1.17 Which MySQL versions does -phpMyAdmin support?</a></h4> - -<p> Since phpMyAdmin 3.0.x, only MySQL 5.0.1 and newer are supported. For older -MySQL versions, you need to use the latest 2.x branch. phpMyAdmin can -connect to your MySQL server using PHP's classic <a -href="http://php.net/mysql%22%3EMySQL extension</a> as well as the <a -href="http://php.net/mysqli%22%3Eimproved MySQL extension (MySQLi)</a> that is -available in php 5.0. The latter one should be used unless you have a good -reason not to do so.<br /> - When compiling PHP, we strongly recommend that you manually link the MySQL -extension of your choice to a MySQL client library of at least the same -minor version since the one that is bundled with some PHP distributions is -rather old and might cause problems <a href="#faq1_17a"> (see <abbr -title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 1.17a)</a>.<br /><br /> - MariaDB is also supported (versions 5.1 and 5.2 were tested). + <a id="faqmysqlversions" href="#faq1_17">1.17 ¿Qué versiones de servidor +MySQL son soportadas por phpMyAdmin?</a></h4> + +<p> Desde phpMyADmin 3.0.x sólo están soportadors MySQL 5.0.1 y superior. Para +versiones anteriores de MySQL necesitarás utilizar las últimas versiones +2.x. phpMyAdmin pede conectarse al servidor MySQL utilizando la <a +href="http://php.net/mysql%22%3Eextensi%C3%B3n PHP MySQL clásica</a> así como también +con la <a href="http://php.net/mysqli">extensión PHP MySQL mejorada +(MySQLi)</a> que está disponible en PHP 5.0. Esta última debería de ser +utilizada a menos que tengas una buena razón para no hacerlo.<br /> + Al compilar PHP, recomendamos fuertemente que enlaces manualmente la +extensión MySQL de tu elección con la biblioteca cliente de MySQL de al +menos la misma versión menor ya que aquellas incorporadas con algunas +distribuciones de PHP es relativamente anticuada y podría causar problemas +(<a href="#faq1_17a"> revise <abbr title="Frequently Asked +Questions">FAQ</abbr> 1.17a</a>).<br /><br /> + MariaDB también está soportado (se probaron las versiones 5.1 y 5.2). </p>
<h5 id="faq1_17a"> - <a href="#faq1_17a">1.17a I cannot connect to the MySQL server. It always -returns the error message, "Client does not support authentication + <a href="#faq1_17a">1.17a No me puedo conectar a mi servidor MySQL. Siempre +devuelve el mensaje de error "Client does not support authentication protocol requested by server; consider upgrading MySQL client"</a></h5>
-<p> You tried to access MySQL with an old MySQL client library. The version of -your MySQL client library can be checked in your phpinfo() output. In -general, it should have at least the same minor version as your server - as -mentioned in <a href="#faq1_17"> <abbr title="Frequently Asked -Questions">FAQ</abbr> 1.17</a>.<br /><br /> - - This problem is generally caused by using MySQL version 4.1 or newer. MySQL -changed the authentication hash and your PHP is trying to use the old -method. The proper solution is to use the <a -href="http://www.php.net/mysqli%22%3Emysqli extension</a> with the proper client -library to match your MySQL installation. Your chosen extension is specified -in <a href="#cfg_Servers_extension" -class="configrule">$cfg['Servers'][$i]['extension']</a>. More information -(and several workarounds) are located in the <a -href="http://dev.mysql.com/doc/mysql/en/old-client.html%22%3EMySQL -Documentation</a>. +<p> Intentaste acceder a MySQL con una versión anticuada de la biblioteca +cliente de MySQL. La versión de la misma puede ser revisada en la salida de +phpinfo(). En general, debería de tener la misma versión menor que el +servidor como se menciona en la <a href="#faq1_17"><abbr title="Frequently +Asked Questions">FAQ</abbr> 1.17</a>.<br /><br /> + + El problema es generalmente causado por utilizar uan versión de MySQL 4.1 o +más nueva. MySQL cambió el sistema de autenticación y PHP está intentando +utilizar el método anterior. La solución apropiada es utilizar la <a +href="http://www.php.net/mysqli%22%3Eextensi%C3%B3n PHP mysqli</a> con la biblioteca +cliente apropriada que coincida con la instalación MySQL. La extensión +elegida es especificada en <a href="#cfg_Servers_extension" +class="configrule">$cfg['Servers'][$i]['extension']</a>. Para más +información (y varios atajos), revise <a +href="http://dev.mysql.com/doc/mysql/en/old-client.html%22%3Ela documentación de +MySQL</a>. </p>
<h4 id="faq1_18"> - <a href="#faq1_18">1.18 (withdrawn).</a></h4> + <a href="#faq1_18">1.18 (eliminada).</a></h4>
<h4 id="faq1_19"> - <a href="#faq1_19">1.19 I can't run the "display relations" -feature because the script seems not to know the font face I'm using!</a></h4> + <a href="#faq1_19">1.19 No puedo ejecutar la funcionalidad "Mostrar +relaciones" porque el script no parece reconocer la fuente que estoy +utilizando</a></h4>
-<p> The "FPDF" library we're using for this feature requires some -special files to use font faces.<br /> - Please refers to the <a href="http://www.fpdf.org/">FPDF manual</a> to build -these files.</p> +<p> La biblioteca "FPDF" que utilizamos para esta funcionalidad +necesita unos archivos especiales para utilizar diferentes fuentes.<br /> + Refiérase al <a href="http://www.fpdf.org/">manual de FPDF</a> para crear +estos archivos.</p>
<h4 id="faqmysql"> - <a href="#faqmysql">1.20 I receive the error "cannot load MySQL -extension, please check PHP Configuration".</a></h4> + <a href="#faqmysql">1.20 Recibo el error "cannot load MySQL extension, +please check PHP Configuration"</a>.</h4>
-<p> To connect to a MySQL server, PHP needs a set of MySQL functions called -"MySQL extension". This extension may be part of the PHP -distribution (compiled-in), otherwise it needs to be loaded dynamically. Its -name is probably <i>mysql.so</i> or <i>php_mysql.dll</i>. phpMyAdmin tried -to load the extension but failed.<br /><br /> +<p> Para conectarse a un servidor MySQL, PHP necesita un conjunto de funciones +MySQL llamados "extensión MySQL". Esta extensión puede ser parte +de la distribución de PHP (compilada en ella), de lo contrario necesita ser +cargada dinámicamente. Su nombre probablemente sea <i>mysql.so</i> o +<i>php_mysql.dll</i>. phpMyAdmin intentó cargar la extensión pero falló.<br /><br />
- Usually, the problem is solved by installing a software package called -"PHP-MySQL" or something similar.</p> + Normalmente el problema se soluciona instalando un paquete de software +llamado "PHP-MySQL" o similar.</p>
<h4 id="faq1_21"> - <a href="#faq1_21">1.21 I am running the <abbr title="Common Gateway -Interface">CGI</abbr> version of PHP under Unix, and I cannot log in using -cookie auth.</a></h4> + <a href="#faq1_21">1.21 Estoy ejecutando la versión <abbr title="Common +Gateway Interface">CGI</abbr> de PHP sobre Unix y no puedo iniciar sesión +utilizando autenticación por cookies.</a></h4>
-<p> In <i>php.ini</i>, set <tt>mysql.max_links</tt> higher than 1.</p> +<p> En <i>php.ini</i>, configure <tt>mysql.max_links</tt> a un valor mayor a 1.</p>
<h4 id="faq1_22"> <a href="#faq1_22">1.22 I don't see the "Location of text file" diff --git a/output/fr/Documentation.html b/output/fr/Documentation.html index af0cf63..1b3bade 100644 --- a/output/fr/Documentation.html +++ b/output/fr/Documentation.html @@ -73,9 +73,9 @@ phpMyAdmin sur SourceForge</a></li> <h2 id="require">Prérequis</h2>
<ul><li><b>PHP</b> - <ul><li>Vous devez utiliser PHP 5.2.0 ou ultérieur avec la gestion de -<tt>session</tt> (<a href="#faq1_31"> voir la <abbr title="Frequently Asked -Questions">FAQ</abbr> 1.31</a>) et l'extension Standard PHP Library (SPL). + <ul><li>You need PHP 5.2.0 or newer, with <tt>session</tt> support (<a +href="#faq1_31">see <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> +1.31</a>) , the Standard PHP Library (SPL) extension and JSON support. </li> <li>Pour pouvoir télécharger des fichiers ZIP vers le serveur, vous avez besoin de l'extension PHP <tt>zip</tt>.</li> diff --git a/output/it/Documentation.html b/output/it/Documentation.html index 4e7abdd..98b1452 100644 --- a/output/it/Documentation.html +++ b/output/it/Documentation.html @@ -73,9 +73,9 @@ href="https://l10n.cihar.com/projects/pmadoc/%22%3Etranslation server</a>. <h2 id="require">Requisiti</h2>
<ul><li><b>PHP</b> - <ul><li>Hai bisogno di PHP 5.2.0 o successivo, col supporto per le -<tt>sessioni</tt> (<a href="#faq1_31">vedi le <abbr title="Domande -Frequenti">FAQ</abbr> 1.31</a>) e l'estensione "Standard PHP Library" (SPL). + <ul><li>You need PHP 5.2.0 or newer, with <tt>session</tt> support (<a +href="#faq1_31">see <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> +1.31</a>) , the Standard PHP Library (SPL) extension and JSON support. </li> <li>Per il supporto al caricamento di file ZIP, è richiesta l'estensione <tt>zip</tt> di PHP.</li> diff --git a/output/ja/Documentation.html b/output/ja/Documentation.html index bdf0930..a7cb620 100644 --- a/output/ja/Documentation.html +++ b/output/ja/Documentation.html @@ -75,7 +75,7 @@ phpMyAdmin project page</a></li> <ul><li><b>PHP</b> <ul><li>You need PHP 5.2.0 or newer, with <tt>session</tt> support (<a href="#faq1_31">see <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> -1.31</a>) and the Standard PHP Library (SPL) extension. +1.31</a>) , the Standard PHP Library (SPL) extension and JSON support. </li> <li>To support uploading of ZIP files, you need the PHP <tt>zip</tt> extension.</li> <li>For proper support of multibyte strings (eg. UTF-8, which is currently the diff --git a/output/pl/Documentation.html b/output/pl/Documentation.html index 383fad5..2ef8e1d 100644 --- a/output/pl/Documentation.html +++ b/output/pl/Documentation.html @@ -75,7 +75,7 @@ phpMyAdmin project page</a></li> <ul><li><b>PHP</b> <ul><li>You need PHP 5.2.0 or newer, with <tt>session</tt> support (<a href="#faq1_31">see <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> -1.31</a>) and the Standard PHP Library (SPL) extension. +1.31</a>) , the Standard PHP Library (SPL) extension and JSON support. </li> <li>To support uploading of ZIP files, you need the PHP <tt>zip</tt> extension.</li> <li>For proper support of multibyte strings (eg. UTF-8, which is currently the diff --git a/output/pt_BR/Documentation.html b/output/pt_BR/Documentation.html index 6352792..8bc39dc 100644 --- a/output/pt_BR/Documentation.html +++ b/output/pt_BR/Documentation.html @@ -73,9 +73,9 @@ phpMyAdmin no SourceForge</a></li> <h2 id="require">Requisitos</h2>
<ul><li><b>PHP</b> - <ul><li>Você precisa de PHP 5.2.0 ou superior, com suporte a <tt>session</tt> (<a -href="#faq1_31">consulte a <abbr title="Perguntas Frequentes">FAQ</abbr> -1.31</a>) e a extensão Standard PHP Library (SPL). + <ul><li>You need PHP 5.2.0 or newer, with <tt>session</tt> support (<a +href="#faq1_31">see <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> +1.31</a>) , the Standard PHP Library (SPL) extension and JSON support. </li> <li>Para obter suporte a upload de arquivos ZIP, você precisa da extensão <tt>zip</tt> do PHP.</li> diff --git a/output/tr/Documentation.html b/output/tr/Documentation.html index 28a7962..8ec20b0 100644 --- a/output/tr/Documentation.html +++ b/output/tr/Documentation.html @@ -74,9 +74,9 @@ phpMyAdmin proje sayfası</a></li> <h2 id="require">Gereksinimler</h2>
<ul><li><b>PHP</b> - <ul><li><tt>Oturum</tt> desteğiyle, PHP 5.2.0 veya daha yenisine ve Standart PHP -Kütüphanesi (SPL) uzantısına ihtiyacınız var (<a href="#faq1_31"> <abbr -title="Sıkça Sorulan Sorular">SSS</abbr> 1.31'e bakın</a>). + <ul><li>You need PHP 5.2.0 or newer, with <tt>session</tt> support (<a +href="#faq1_31">see <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> +1.31</a>) , the Standard PHP Library (SPL) extension and JSON support. </li> <li>ZIP dosyalarıının gönderiminin desteklenmesi için PHP <tt>zip</tt> uzantısına ihtiyacınız var.</li> @@ -1264,51 +1264,51 @@ kullanıcı tanımıyla istenmeden yapılan erişimi önler. </dd> <dt id="servers_allowdeny_order"> <span -id="cfg_Servers_AllowDeny_order">$cfg['Servers'][$i]['AllowDeny']['order']</span> +id="cfg_Servers_AllowDeny_order">$cfg['Servers'][$i]['AllowDeny']['sıra']</span> dizgisi </dt> <dd>Eğer kural sıranız boşsa, sonrasında <abbr title="Internet -Protocol">IP</abbr> yetki etkisizleştirilir.<br /><br /> +Protocol">IP</abbr> yetkisi etkisizleştirilir.<br /><br />
- Eğer kural sıranız <tt>'reddet,izin ver'</tt> olarak ayarlanırsa sonrasında + Eğer kural sıranız <tt>'deny,allow'</tt> olarak ayarlanırsa sonrasında sistem tüm reddet kurallarının peşinden izleyen izin ver kuralını -uygular. Varsayılan olarak erişime izin verilir. Reddet komutuna uymayan ya -da İzin ver komutuna uyan herhangi bir istemciye, sunucuya erişim izni -verilecektir. <br /><br /> +uygular. Varsayılan olarak erişime izin verilir. Deny (Reddet) komutuna +uymayan ya da Allow (İzin ver) komutuna uyan herhangi bir istemciye, +sunucuya erişim izni verilecektir. <br /><br />
- Eğer kural sıranız <tt>'izin ver,reddet'</tt> olarak ayarlanırsa sonrasında + Eğer kural sıranız <tt>'allow,deny'</tt> olarak ayarlanırsa sonrasında sistem tüm izin ver kurallarının peşinden izleyen reddet kuralını -uygular. Varsayılan olarak erişim reddedilir. İzin ver komutuna uymayan ya -da Reddet komutuna uyan herhangi bir istemcinin, sunucuya erişimi -reddedilecektir.<br /><br /> - - Eğer kural sıranız 'açık' olarak ayarlıysa, yetki aynı tarzda 'reddet,izin -ver' kural sırasında yapılır, eklenen kısıtlama ile, anamakineniz/kullanıcı -adınız birleşimi, <i>izin ver</i> kuralları içinde listelenmek -<b>zorundadır</b> ve <i>reddet</i> kuralları içinde listelenmemelidir. Bu, -İzin Ver/Reddet kuralları kullanımının <b>en</b> güvenli anlamıdır ve -herhangi bir sıra ayarlamaksızın izin ver ve reddet kurallarını belirleyerek -Apache'de kullanılabilir.<br /><br /> +uygular. Varsayılan olarak erişim reddedilir. Allow (İzin ver) yönergesine +uymayan ya da Denny (Reddet) yönergesine uyan herhangi bir istemcinin, +sunucuya erişimi reddedilecektir.<br /><br /> + + Eğer kural sıranız 'explicit' olarak ayarlıysa, yetki aynı tarzda +'deny,allow' kural sırasında yapılır, eklenen kısıtlama ile, +anamakineniz/kullanıcı adınız birleşimi, <i>izin ver</i> kuralları içinde +listelenmek <b>zorundadır</b> ve <i>reddet</i> kuralları içinde +listelenmemelidir. Bu, Allow/Deny (İzin Ver/Reddet) kuralları kullanımının +<b>en</b> güvenli anlamıdır ve herhangi bir sıra ayarlamaksızın izin ver ve +reddet kurallarını belirleyerek Apache'de kullanılabilir.<br /><br />
Lütfen aynı zamanda IP adresi proksiler arkasından algılamak için <a href="#cfg_TrustedProxies">$cfg['TrustedProxies']</a>'e bakın. </dd> <dt id="servers_allowdeny_rules"> Dizgilerin <span -id="cfg_Servers_AllowDeny_rules">$cfg['Servers'][$i]['AllowDeny']['rules']</span> +id="cfg_Servers_AllowDeny_rules">$cfg['Servers'][$i]['AllowDeny']['kurallar']</span> dizisi </dt> - <dd>The general format for the rules is as such: + <dd>Kurallar için genel biçim şöyledir:
<pre> -<'allow' | 'deny'> <username> [from] <ipmask> +<'allow' | 'deny'> <kullanıcı adı> [from] <ipmaskesi> </pre>
- If you wish to match all users, it is possible to use a <tt>'%'</tt> as a -wildcard in the <i>username</i> field.<br /> - There are a few shortcuts you can use in the <i>ipmask</i> field as well -(please note that those containing SERVER_ADDRESS might not be available on -all webservers): + Eğer tüm kullanıcılarla uymasını istiyorsanız, <i>kullanıcı adı</i> alanında +joker olarak <tt>'%'</tt> kullanmanız mümkündür.<br /> + <i>İpmaskesi</i> alanında dahi kullanabileceğiniz birkaç kısayol vardır +(lütfen unutmayın içerdiği SERVER_ADDRESS, tüm web sunucularında mevcut +olmayabilir): <pre> 'all' -> 0.0.0.0/0 'localhost' -> 127.0.0.1/8 @@ -1317,23 +1317,23 @@ all webservers): 'localnetC' -> SERVER_ADDRESS/24 </pre>
- Having an empty rule list is equivalent to either using <tt>'allow % from -all'</tt> if your rule order is set to <tt>'deny,allow'</tt> or <tt>'deny % -from all'</tt> if your rule order is set to <tt>'allow,deny'</tt> or -<tt>'explicit'</tt>.<br /><br /> - - For the <abbr title="Internet Protocol">IP</abbr> matching system, the -following work:<br /> - <tt>xxx.xxx.xxx.xxx</tt> (an exact <abbr title="Internet Protocol">IP</abbr> -address)<br /> - <tt>xxx.xxx.xxx.[yyy-zzz]</tt> (an <abbr title="Internet Protocol">IP</abbr> -address range)<br /> - <tt>xxx.xxx.xxx.xxx/nn</tt> (CIDR, Classless Inter-Domain Routing type <abbr -title="Internet Protocol">IP</abbr> addresses)<br /> - But the following does not work:<br /> - <tt>xxx.xxx.xxx.xx[yyy-zzz]</tt> (partial <abbr title="Internet -Protocol">IP</abbr> address range)<br /> - Also IPv6 addresses are not supported. + Boş kural listesine sahip olmak ya kural sıranız <tt>'deny,allow'</tt> +olarak ayarlıysa <tt>'allow % from all'</tt> kullanmaya ya da kural sıranız +<tt>'allow,deny'</tt> olarak ayarlıysa <tt>'deny % from all'</tt> kullanmaya +eşittir.<br /><br /> + + abbr title="Internet Protocol">IP</abbr> eşleşme sistemi için aşağıdakiler +çalışır:<br /> + <tt>xxx.xxx.xxx.xxx</tt> (tam <abbr title="Internet Protocol">IP</abbr> +adresi)<br /> + <tt>xxx.xxx.xxx.[yyy-zzz]</tt> (<abbr title="Internet Protocol">IP</abbr> +adresi aralığı)<br /> + <tt>xxx.xxx.xxx.xxx/nn</tt> (CIDR, Classless Inter-Domain Routing türü <abbr +title="Internet Protocol">IP</abbr> adresleri)<br /> + Ama aşağıdaki çalışmaz:<br /> + <tt>xxx.xxx.xxx.xx[yyy-zzz]</tt> (kısmi <abbr title="Internet +Protocol">IP</abbr> adresi aralığı)<br /> + Aynı zamanda IPv6 adresleri desteklenmez. </dd> <dt><span id="cfg_Servers_DisableIS">$cfg['Servers'][$i]['DisableIS']</span> boolean</dt> diff --git a/output/zh_CN/Documentation.html b/output/zh_CN/Documentation.html index acb886c..2444491 100644 --- a/output/zh_CN/Documentation.html +++ b/output/zh_CN/Documentation.html @@ -72,9 +72,9 @@ SourceForge.net 的项目页 (英语)</a></li> <h2 id="require">环境需求</h2>
<ul><li><b>PHP</b> - <ul><li>开启 <tt>会话 (session)</tt> (<a href="#faq1_31">参见 <abbr title="常见问题 -(Frequently Asked Questions)">FAQ</abbr> 1.31</a>) 和 标准 PHP 库 (SPL) 扩展的 PHP -5.2.0 或更高版本。 + <ul><li>You need PHP 5.2.0 or newer, with <tt>session</tt> support (<a +href="#faq1_31">see <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> +1.31</a>) , the Standard PHP Library (SPL) extension and JSON support. </li> <li>要支持上传 zip 文件,需要 <tt>zip</tt> 扩展。</li> <li>为了更好的支持多字节字符串 (如 UTF-8 编码的文字, 当前默认编码),你应该安装 mbstring 和 ctype 扩展。 diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index bf58cbe..68f1626 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin-docs VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-02 13:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-23 19:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-23 09:58+0200\n" "Last-Translator: Xavier Navarro xvnavarro@gmail.com\n" "Language-Team: none\n" @@ -149,10 +149,11 @@ msgstr "<b>PHP</b>"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:60 +#, fuzzy msgid "" "You need PHP 5.2.0 or newer, with <tt>session</tt> support (<a href=" ""#faq1_31">see <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 1.31</" -"a>) and the Standard PHP Library (SPL) extension." +"a>) , the Standard PHP Library (SPL) extension and JSON support." msgstr "" "Necessiteus la versió 5.2.0 o posterior de PHP, amb suport de <tt>sessions</" "tt> (<a href="#faq1_31">vegeu <abbr title="Frequently Asked Questions" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 635925f..fd913ca 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: po 4a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-02 13:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-23 19:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-31 16:05+0100\n" "Last-Translator: Michal michal@cihar.com\n" "Language-Team: Czech cs@li.org\n" @@ -149,10 +149,11 @@ msgstr "<b>PHP</b>"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:60 +#, fuzzy msgid "" "You need PHP 5.2.0 or newer, with <tt>session</tt> support (<a href=" ""#faq1_31">see <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 1.31</" -"a>) and the Standard PHP Library (SPL) extension." +"a>) , the Standard PHP Library (SPL) extension and JSON support." msgstr "" "Potřebujete PHP 5.2.0 nebo novější, s podporou <tt>session</tt> (<a href=" ""#faq1_31"> viz <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> " diff --git a/po/de.po b/po/de.po index cf14ec7..e25d39f 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin-docs VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-02 13:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-23 19:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-12 17:10+0200\n" "Last-Translator: mynetx@gmx.de\n" "Language-Team: none\n" @@ -29,8 +29,8 @@ msgid "" "<a href="http://www.phpmyadmin.net/%5C%22%3Ephp<span class="myadmin">MyAdmin</" "span></a> @@VER@@ Documentation" msgstr "" -"<a href="http://www.phpmyadmin.net/%5C%22%3Ephp<span " -"class="myadmin">MyAdmin</span></a> @@VER@@-Dokumentation" +"<a href="http://www.phpmyadmin.net/%5C%22%3Ephp<span class="myadmin">MyAdmin</" +"span></a> @@VER@@-Dokumentation"
#. type: Content of: <html><body><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:27 @@ -148,10 +148,11 @@ msgstr "<b>PHP</b>"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:60 +#, fuzzy msgid "" "You need PHP 5.2.0 or newer, with <tt>session</tt> support (<a href=" ""#faq1_31">see <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 1.31</" -"a>) and the Standard PHP Library (SPL) extension." +"a>) , the Standard PHP Library (SPL) extension and JSON support." msgstr "" "Sie benötigen PHP 5.2.0 oder neuer, mit <tt>Session</tt> Unterstützung (<a " "href="#faq1_31">siehe <abbr title="Häufig gestellte Fragen">FAQ</abbr> " @@ -310,13 +311,12 @@ msgid "" "abbr>, <abbr title="Microsoft Excel 97-2003 and Excel 2007">Excel</abbr> " "and L<sup>A</sup>T<sub><big>E</big></sub>X formats" msgstr "" -"Daten in verschiedene Formate exportieren<a " -"href="#footnote_1"><sup>1</sup></a>: <abbr title="comma separated " -"values">CSV</abbr>, <abbr title="Extensible Markup Language">XML</abbr>, " -"<abbr title="Portable Document Format">PDF</abbr>, <abbr " -"title="International Standards Organisation">ISO</abbr>/<abbr " -"title="International Electrotechnical Commission">IEC</abbr> 26300 - " -"OpenDocument Text und Tabelle, <abbr title="Microsoft Word " +"Daten in verschiedene Formate exportieren<a href="#footnote_1"><sup>1</" +"sup></a>: <abbr title="comma separated values">CSV</abbr>, <abbr title=" +""Extensible Markup Language">XML</abbr>, <abbr title="Portable Document " +"Format">PDF</abbr>, <abbr title="International Standards Organisation" +"">ISO</abbr>/<abbr title="International Electrotechnical Commission">IEC</" +"abbr> 26300 - OpenDocument Text und Tabelle, <abbr title="Microsoft Word " "2000">Word</abbr>, <abbr title="Microsoft Excel 97-2003">Excel</abbr> und " "L<sup>A</sup>T<sub><big>E</big></sub>X Formate"
@@ -893,13 +893,13 @@ msgid "" "controluser, so no other user should have rights to it)." msgstr "" "Für eine ganze Menge an neuen Funktionen (Lesezeichen, Kommentare, <abbr " -"title="structured query language">SQL</abbr>-Verlauf, Tracking-Mechanismus, " -"<abbr title="Portable Document Format">PDF</abbr>-Generierung, " -"Transformation von Feldinhalten etc.) müssen Sie einige spezielle Tabellen " -"erzeugen. Diese Tabellen können in einer eigenen Datenbank liegen oder in " -"einer zentralen Datenbank für eine Mehrbenutzerinstallation (auf diese " -"Datenbank würde dann der Kontroll-Benutzer zugreifen, also sollte kein " -"anderer Benutzer Rechte dafür besitzen)." +"title="structured query language">SQL</abbr>-Verlauf, Tracking-" +"Mechanismus, <abbr title="Portable Document Format">PDF</abbr>-" +"Generierung, Transformation von Feldinhalten etc.) müssen Sie einige " +"spezielle Tabellen erzeugen. Diese Tabellen können in einer eigenen " +"Datenbank liegen oder in einer zentralen Datenbank für eine " +"Mehrbenutzerinstallation (auf diese Datenbank würde dann der Kontroll-" +"Benutzer zugreifen, also sollte kein anderer Benutzer Rechte dafür besitzen)."
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:335 @@ -922,9 +922,9 @@ msgid "" "new tables by importing <i>./scripts/create_tables.sql</i>." msgstr "" "Wenn Sie diese Infrastruktur bereits besitzen und auf MySQL 4.1.2 oder neuer " -"aktualisiert haben, bitte nutzen Sie " -"<i>./scripts/upgrade_tables_mysql_4_1_2+.sql</i>, und legen Sie dann neue " -"Tabellen an, indem Sie <i>./scripts/create_tables.sql</i> importieren." +"aktualisiert haben, bitte nutzen Sie <i>./scripts/" +"upgrade_tables_mysql_4_1_2+.sql</i>, und legen Sie dann neue Tabellen an, " +"indem Sie <i>./scripts/create_tables.sql</i> importieren."
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:344 @@ -1002,8 +1002,8 @@ msgid "" msgstr "" "Wenn Sie Ihren MySQL Server von einer Version früher als 4.1.2 auf Version " "4.1.2 oder neuer aktualisiert haben und Sie den phpMyAdmin-" -"Konfigurationsspeicher nutzen, sollten Sie das SQL Skript " -"<tt>scripts/upgrade_tables_mysql_4_1_2+.sql</tt> ausführen." +"Konfigurationsspeicher nutzen, sollten Sie das SQL Skript <tt>scripts/" +"upgrade_tables_mysql_4_1_2+.sql</tt> ausführen."
#. type: Content of: <html><body><div><h3> #: orig-docs/Documentation.html:375 @@ -1081,8 +1081,8 @@ msgid "" "Note: this section is only applicable if your MySQL server is running with " "<tt>--skip-show-database</tt>." msgstr "" -"Anmerkung: Dieser Abschnitt ist nur relevant, falls Ihr MySQL-Server mit <tt" -">--skip-show-database</tt> läuft." +"Anmerkung: Dieser Abschnitt ist nur relevant, falls Ihr MySQL-Server mit " +"<tt>--skip-show-database</tt> läuft."
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:400 @@ -1591,11 +1591,11 @@ msgid "" msgstr "" "Hier den vollständigen <abbr title="Uniform Resource Locator">URL</abbr> " "(schließlich des vollständigen Pfades) Ihres phpMyAdmin-" -"Installationsverzeichnisses eintragen. Z.B. " -"<tt>http://www.ihre_web_adresse.net/pfad_zum_phpMyAdmin_ordner/</tt>. " -"Beachten Sie auch, dass die Schreibweise des <abbr title="Uniform Resource " -"Locator">URLs</abbr> auf einigen Webservern abhängig von " -"Groß-/Kleinschreibung ist. Den abschließenden Schrägstrich nicht vergessen." +"Installationsverzeichnisses eintragen. Z.B. <tt>http://www.ihre_web_adresse." +"net/pfad_zum_phpMyAdmin_ordner/</tt>. Beachten Sie auch, dass die " +"Schreibweise des <abbr title="Uniform Resource Locator">URLs</abbr> auf " +"einigen Webservern abhängig von Groß-/Kleinschreibung ist. Den " +"abschließenden Schrägstrich nicht vergessen."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:594 @@ -1614,8 +1614,8 @@ msgstr "" "Ab Version 2.3.0 ist es empfehlenswert, diesen Eintrag versuchsweise leer zu " "lassen. In den meisten Fällen erkennt phpMyAdmin die richtigen " "Einstellungen. Benutzer, die Port-Weiterleitung verwenden, benötigen die " -"Einstellung PmaAbsoluteUri (<a href="https://sourceforge.net/tracker/index.p" -"hp?func=detail&aid=1340187&group_id=23067&atid=377409">weitere " +"Einstellung PmaAbsoluteUri (<a href="https://sourceforge.net/tracker/index." +"php?func=detail&aid=1340187&group_id=23067&atid=377409">weitere " "Infos</a>). Ein guter Test hierfür ist, eine Tabelle anzusehen, eine Zeile " "zu editieren und anschließend zu speichern. Sollte die automatische " "Eerkennung fehlschlagen, wird eine Fehlernachricht mit einem entsprechenden " @@ -1637,8 +1637,8 @@ msgid "" "$cfg['Servers'][$i]['pmadb']</a>)." msgstr "" "Ab Version 2.3.0 bietet phpMyAdmin viele Funktionen um mit master / foreign " -"– Tabellen zu arbeiten (siehe <a href="#pmadb" " -"class="configrule">$cfg['Servers'][$i]['pmadb']</a>)." +"– Tabellen zu arbeiten (siehe <a href="#pmadb" class="configrule">" +"$cfg['Servers'][$i]['pmadb']</a>)."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:609 @@ -1649,8 +1649,8 @@ msgid "" msgstr "" "Falls Sie versucht haben, dies einzurichten, es aber nicht geklappt hat, " "werfen Sie einen Blick auf die Seite „Struktur” einer Datenbank, " -"bei dir Sie es verwenden wollen. Sie finden dort einen Link, der " -"analysiert, warum diese Funktionen deaktiviert wurden." +"bei dir Sie es verwenden wollen. Sie finden dort einen Link, der analysiert, " +"warum diese Funktionen deaktiviert wurden."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:613 @@ -1689,8 +1689,8 @@ msgid "" "this message from appearing." msgstr "" "Deaktiviert die Standard-Warnung, die angezeigt wird, wenn mcrypt für die " -"Cookie-Authentifizierung fehlt. Sie können diesen Parameter auf " -"<tt>TRUE</tt> setzen, damit diese Meldung nicht mehr erscheint." +"Cookie-Authentifizierung fehlt. Sie können diesen Parameter auf <tt>TRUE</" +"tt> setzen, damit diese Meldung nicht mehr erscheint."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:627 @@ -1769,18 +1769,17 @@ msgid "" "to define all settings, just those you need to change)." msgstr "" "Seit Version 1.4.2 unterstützt phpMyAdmin die Administration von mehrfachen " -"MySQL-Servern. Somit wurde ein Array <a href="#cfg_Servers" " -"class="configrule">$cfg['Servers']</a> hinzugefügt, das die " -"Anmeldeinformationen für die verschiedenen Server enthält. Der erste <a " -"href="#cfg_Servers_host" class="configrule">$cfg['Servers'][$i]['host']</a> " -"enthält den Hostnamen des ersten Servers, der zweite <a " -"href="#cfg_Servers_host" class="configrule">$cfg['Servers'][$i]['host']</a> " -"den Hostnamen des zweiten Servers, usw. In " -"<tt>./libraries/config.default.php</tt> gibt es nur einen Abschnitt zum " -"Definieren von Servern, Sie können jedoch so viele in " -"<tt>./config.inc.php</tt> einsetzen, wie Sie brauchen. Kopieren Sie den " -"Block oder Teile davon (Sie müssen nicht alle Einstellungen definieren, nur " -"die, die Sie ändern müssen)." +"MySQL-Servern. Somit wurde ein Array <a href="#cfg_Servers" class=" +""configrule">$cfg['Servers']</a> hinzugefügt, das die Anmeldeinformationen " +"für die verschiedenen Server enthält. Der erste <a href="#cfg_Servers_host" +"" class="configrule">$cfg['Servers'][$i]['host']</a> enthält den " +"Hostnamen des ersten Servers, der zweite <a href="#cfg_Servers_host" class=" +""configrule">$cfg['Servers'][$i]['host']</a> den Hostnamen des zweiten " +"Servers, usw. In <tt>./libraries/config.default.php</tt> gibt es nur einen " +"Abschnitt zum Definieren von Servern, Sie können jedoch so viele in <tt>./" +"config.inc.php</tt> einsetzen, wie Sie brauchen. Kopieren Sie den Block oder " +"Teile davon (Sie müssen nicht alle Einstellungen definieren, nur die, die " +"Sie ändern müssen)."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:660 @@ -1958,11 +1957,11 @@ msgid "" ""HyperText Transfer Protocol">HTTP</abbr> or cookie authentication mode)." msgstr "" "Dieses besondere Konto wird für genau 2 Zwecke verwendet: um alle " -"Beziehungsfunktionen möglich zu machen (siehe <a href="#pmadb" " -"class="configrule">$cfg['Servers'][$i]['pmadb']</a>), und um auf einem " -"MySQL-Server, der mit <tt>--skip-show-database</tt> läuft, eine Installation " -"mit mehreren Benutzern zu aktivieren (<abbr title="HyperText Transfer " -"Protocol">HTTP-</abbr> or Cookie-Authentifizierungsmodus)." +"Beziehungsfunktionen möglich zu machen (siehe <a href="#pmadb" class=" +""configrule">$cfg['Servers'][$i]['pmadb']</a>), und um auf einem MySQL-" +"Server, der mit <tt>--skip-show-database</tt> läuft, eine Installation mit " +"mehreren Benutzern zu aktivieren (<abbr title="HyperText Transfer Protocol" +"">HTTP-</abbr> or Cookie-Authentifizierungsmodus)."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:722 @@ -2055,8 +2054,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_Servers_auth_http_realm">$cfg['Servers'][$i]" "['auth_http_realm']</span> string" msgstr "" -"<span id="cfg_Servers_controlpass">$cfg['Servers'][$i]['controlpass']</span>" -"-Zeichenkette" +"<span id="cfg_Servers_controlpass">$cfg['Servers'][$i]['controlpass']</" +"span>-Zeichenkette"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:777 @@ -2077,8 +2076,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_Servers_auth_swekey_config">$cfg['Servers'][$i]" "['auth_swekey_config']</span> string" msgstr "" -"<span id="cfg_Servers_auth_swekey_config">$cfg['Servers'][$i]['auth_swekey_c" -"onfig']</span>-Zeichenkette" +"<span id="cfg_Servers_auth_swekey_config">$cfg['Servers'][$i]" +"['auth_swekey_config']</span>-Zeichenkette"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:787 @@ -2099,8 +2098,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_Servers_password">$cfg['Servers'][$i]['password']</span> " "string" msgstr "" -"<span id="cfg_Servers_password">$cfg['Servers'][$i]['password']</span>-Zeich" -"enkette" +"<span id="cfg_Servers_password">$cfg['Servers'][$i]['password']</span>-" +"Zeichenkette"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:795 @@ -2117,8 +2116,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_Servers_nopassword">$cfg['Servers'][$i]['nopassword']</span> " "boolean" msgstr "" -"<span id="cfg_Servers_nopassword">$cfg['Servers'][$i]['nopassword']</span>-b" -"oolescher Wert" +"<span id="cfg_Servers_nopassword">$cfg['Servers'][$i]['nopassword']</span>-" +"boolescher Wert"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:804 @@ -2166,8 +2165,8 @@ msgid "" "An example of using more that one database: <tt>$cfg['Servers'][$i]" "['only_db'] = array('db1', 'db2');</tt>" msgstr "" -"Ein Beispiel zum Verwenden von mehr als einer Datenbank: " -"<tt>$cfg['Servers'][$i]['only_db'] = array('db1', 'db2');</tt>" +"Ein Beispiel zum Verwenden von mehr als einer Datenbank: <tt>$cfg['Servers']" +"[$i]['only_db'] = array('db1', 'db2');</tt>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:832 @@ -2289,9 +2288,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_Servers_bookmarktable">$cfg['Servers'][$i]['bookmarktable']</" "span> string" msgstr "" -"<span " -"id="cfg_Servers_bookmarktable">$cfg['Servers'][$i]['bookmarktable']</span> " -"Zeichenkette" +"<span id="cfg_Servers_bookmarktable">$cfg['Servers'][$i]['bookmarktable']</" +"span> Zeichenkette"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:884 @@ -2381,8 +2379,8 @@ msgid "" "(see <a href="#faq6_21"><abbr title="Frequently Asked Questions"> FAQ</" "abbr> 6.21</a>)" msgstr "" -"(siehe <a href="#faq6_21"><abbr title="Frequently Asked Questions"> " -"FAQ</abbr> 6.21</a>)" +"(siehe <a href="#faq6_21"><abbr title="Frequently Asked Questions"> FAQ</" +"abbr> 6.21</a>)"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:911 @@ -2414,8 +2412,8 @@ msgstr "Die Schlüssel können numerisch oder Buchstaben sein." #: orig-docs/Documentation.html:926 msgid "put the relation table name in <tt>$cfg['Servers'][$i]['relation']</tt>" msgstr "" -"setzen Sie den Beziehungstabellennamen " -"in<tt>$cfg['Servers'][$i]['relation']</tt> ein" +"setzen Sie den Beziehungstabellennamen in<tt>$cfg['Servers'][$i]['relation']" +"</tt> ein"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:928 @@ -2484,9 +2482,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_Servers_table_coords">$cfg['Servers'][$i]['table_coords']</" "span> string" msgstr "" -"<span " -"id="cfg_Servers_table_coords">$cfg['Servers'][$i]['table_coords']</span> " -"Zeichenkette" +"<span id="cfg_Servers_table_coords">$cfg['Servers'][$i]['table_coords']</" +"span> Zeichenkette"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:961 diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 55d13e5..9f38047 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin documentation VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-02 13:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-23 19:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-04 23:41+0200\n" "Last-Translator: Panagiotis Papazoglou papaz_p@yahoo.com\n" "Language-Team: none\n" @@ -149,10 +149,11 @@ msgstr "<b>PHP</b>"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:60 +#, fuzzy msgid "" "You need PHP 5.2.0 or newer, with <tt>session</tt> support (<a href=" ""#faq1_31">see <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 1.31</" -"a>) and the Standard PHP Library (SPL) extension." +"a>) , the Standard PHP Library (SPL) extension and JSON support." msgstr "" "Χρειάζεστε PHP 5.2.0 ή νεότερη, με υποστήριξη <tt>συνεδρίας</tt> (<a href=" ""#faq1_31">δείτε <abbr title="Συχνά Απαντημένες Ερωτήσεις">ΣΑΕ</abbr> " diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 80f234d..6bdcd75 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin-docs VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-02 13:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-23 19:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-03 18:47+0200\n" "Last-Translator: Robert Readman robert_readman@hotmail.com\n" "Language-Team: none\n" @@ -146,10 +146,11 @@ msgstr "<b>PHP</b>"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:60 +#, fuzzy msgid "" "You need PHP 5.2.0 or newer, with <tt>session</tt> support (<a href=" ""#faq1_31">see <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 1.31</" -"a>) and the Standard PHP Library (SPL) extension." +"a>) , the Standard PHP Library (SPL) extension and JSON support." msgstr "" "You need PHP 5.2.0 or newer, with <tt>session</tt> support (<a href=" ""#faq1_31">see <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 1.31</" @@ -2010,12 +2011,12 @@ msgstr "" "'signon' authentication mode (<tt>$auth_type = 'signon'</tt>) as " "introduced in 2.10.0 allows you to log in from prepared PHP session data. " "This is useful for implementing single signon from another application. " -"Sample way how to seed session is in signon example: " -"<code>scripts/signon.php</code>. There is also alternative example using " -"OpenID - <code>scripts/openid.php</code>. You need to configure <a " -"href="#cfg_Servers_SignonSession" class="configrule">session name</a> and <a " -"href="#cfg_Servers_SignonURL" class="configrule">signon URL</a> to use this " -"authentication method." +"Sample way how to seed session is in signon example: <code>scripts/signon." +"php</code>. There is also alternative example using OpenID - <code>scripts/" +"openid.php</code>. You need to configure <a href=" +""#cfg_Servers_SignonSession" class="configrule">session name</a> and <a " +"href="#cfg_Servers_SignonURL" class="configrule">signon URL</a> to use " +"this authentication method."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:774 diff --git a/po/es.po b/po/es.po index fb1be20..5f903dd 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin-docs VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-02 13:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-23 19:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-23 16:09+0200\n" "Last-Translator: Matías Bellone matiasbellone@gmail.com\n" "Language-Team: none\n" @@ -75,8 +75,8 @@ msgid "" "<a href="Documentation.html#faq"><abbr title="Frequently Asked Questions" ""> FAQ</abbr></a>" msgstr "" -"<a href="Documentation.html#faq"><abbr title="Frequently Asked Questions"> " -"FAQ</abbr></a>" +"<a href="Documentation.html#faq"><abbr title="Frequently Asked Questions" +""> FAQ</abbr></a>"
#. type: Content of: <html><body><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:35 @@ -150,10 +150,11 @@ msgstr "<b>PHP</b>"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:60 +#, fuzzy msgid "" "You need PHP 5.2.0 or newer, with <tt>session</tt> support (<a href=" ""#faq1_31">see <abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 1.31</" -"a>) and the Standard PHP Library (SPL) extension." +"a>) , the Standard PHP Library (SPL) extension and JSON support." msgstr "" "Ud. necesita la versión de PHP 5.2.0 o posterior, con soporte de <tt>sesión</" "tt> (<a href="#faq1_31">vea <abbr title="Frequently Asked Questions" @@ -2058,11 +2059,11 @@ msgstr "" "preparados en la sesión PHP. Esto es útil para implementar un inicio de " "sesión único desde otra aplicación. Un modelo de cómo sembrar los datos en " "la sesión se puede encontrar en el ejemplo: <code>scripts/signon.php</code>. " -"También existe un ejemplo alternativo utilizando OpenID: " -"<code>scripts/openid.php</code>. Necesita configurar el <a " -"href="#cfg_Servers_SignonSession" class="configrule">nombre de la sesión</a> " -"y el <a href="#cfg_Servers_SignonURL" class="configrule">URL de inicio de " -"sesión</a> para utilizar este método de autenticación." +"También existe un ejemplo alternativo utilizando OpenID: <code>scripts/" +"openid.php</code>. Necesita configurar el <a href=" +""#cfg_Servers_SignonSession" class="configrule">nombre de la sesión</a> " +"y el <a href="#cfg_Servers_SignonURL" class="configrule">URL de inicio " +"de sesión</a> para utilizar este método de autenticación."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:774 @@ -2207,8 +2208,8 @@ msgstr "" "ya que éste no necesita enviar pedidos a MySQL para crear la lista de bases " "de datos disponibles. Pero <span class="important">no reemplaza las reglas " "de privilegios del servidor de base de datos MySQL</span>. Si está " -"configurado, sólo estas bases de datos van a ser mostradas pero <span " -"class="important">otras bases de datos aún pueden ser utilizadas</span>." +"configurado, sólo estas bases de datos van a ser mostradas pero <span class=" +""important">otras bases de datos aún pueden ser utilizadas</span>."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:828 @@ -2216,8 +2217,8 @@ msgid "" "An example of using more that one database: <tt>$cfg['Servers'][$i]" "['only_db'] = array('db1', 'db2');</tt>" msgstr "" -"En ejemplo que utiliza más de uan base de datos: " -"<tt>$cfg['Servers'][$i]['only_db'] = array('base1', 'base2');</tt>" +"En ejemplo que utiliza más de uan base de datos: <tt>$cfg['Servers'][$i]" +"['only_db'] = array('base1', 'base2');</tt>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:832 @@ -2240,10 +2241,10 @@ msgid "" "alphabetic order." msgstr "" "Si se desea tener ciertas bases de datos al principio pero quieres ver todas " -"las otras no es necesario especificarlas una por una. Usa algo como " -"<tt>$cfg['Servers'][$i]['only_db'] = array('base3', 'base4', '*');</tt> en " -"su ligar para indicarle a phpMyAdmin que debe mostrar base3 y base4 primero " -"y luego todas las demás en orden alfabético." +"las otras no es necesario especificarlas una por una. Usa algo como <tt>$cfg" +"['Servers'][$i]['only_db'] = array('base3', 'base4', '*');</tt> en su ligar " +"para indicarle a phpMyAdmin que debe mostrar base3 y base4 primero y luego " +"todas las demás en orden alfabético."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:840 @@ -2298,9 +2299,8 @@ msgid "" "a> portion of the PHP reference manual." msgstr "" "Puedes encontrar más información sobre expresiones regulares en el manual de " -"referencia de PHP, en la sección sobre <a " -"href="http://php.net/manual/en/reference.pcre.pattern.syntax.php%5C%22%3Esint%C3%A... " -"de patrones PCRE</a>." +"referencia de PHP, en la sección sobre <a href="http://php.net/manual/en/" +"reference.pcre.pattern.syntax.php">sintáxis de patrones PCRE</a>."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:856 @@ -2360,10 +2360,10 @@ msgid "" msgstr "" "Si se es el único usuario de esta instalación de phpMyAdmin, se puede " "utilizar la base actual para almacenar estas tablas especiales; en este " -"caso, sólo agrega el nombre de la base de datos actual en " -"<tt>$cfg['Servers'][$i]['pmadb']</tt>. Para una instalación multi-usuario, " -"este parámetro debe ser la base de datos central que contiene el " -"almacenamiento de configuración phpMyAdmin." +"caso, sólo agrega el nombre de la base de datos actual en <tt>$cfg['Servers']" +"[$i]['pmadb']</tt>. Para una instalación multi-usuario, este parámetro debe " +"ser la base de datos central que contiene el almacenamiento de configuración " +"phpMyAdmin."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:882 @@ -2408,8 +2408,8 @@ msgstr "" #: orig-docs/Documentation.html:889 msgid "enter the table name in <tt>$cfg['Servers'][$i]['bookmarktable']</tt>" msgstr "" -"ingrese el nombre de la tabla en " -"<tt>$cfg['Servers'][$i]['bookmarktable']</tt>" +"ingrese el nombre de la tabla en <tt>$cfg['Servers'][$i]['bookmarktable']</" +"tt>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:895 @@ -2417,8 +2417,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_Servers_relation">$cfg['Servers'][$i]['relation']</span> " "string" msgstr "" -"cadena <span " -"id="cfg_Servers_relation">$cfg['Servers'][$i]['relation']</span>" +"cadena <span id="cfg_Servers_relation">$cfg['Servers'][$i]['relation']</" +"span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:897 @@ -2457,8 +2457,8 @@ msgid "" "(see <a href="#faqdisplay"><abbr title="Frequently Asked Questions"> " "FAQ</abbr> 6.7</a>)" msgstr "" -"(revisa <a href="#faqdisplay"><abbr title="Frequently Asked " -"Questions">FAQ</abbr> 6.7</a>)" +"(revisa <a href="#faqdisplay"><abbr title="Frequently Asked Questions" +"">FAQ</abbr> 6.7</a>)"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:907 @@ -2476,8 +2476,8 @@ msgid "" "(see <a href="#faq6_21"><abbr title="Frequently Asked Questions"> FAQ</" "abbr> 6.21</a>)" msgstr "" -"(revisa <a href="#faq6_21"><abbr title="Frequently Asked " -"Questions">FAQ</abbr> 6.21</a>)" +"(revisa <a href="#faq6_21"><abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</" +"abbr> 6.21</a>)"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:911 @@ -2495,8 +2495,8 @@ msgid "" "in query-by-example, create automatic joins (see <a href="#faq6_6"> <abbr " "title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 6.6</a>)" msgstr "" -"en las consultas por ejemplo, crea joins automáticamente (ver <a " -"href="#faq6_6"><abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 6.6</a>)" +"en las consultas por ejemplo, crea joins automáticamente (ver <a href=" +""#faq6_6"><abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 6.6</a>)"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:916 @@ -2516,8 +2516,8 @@ msgstr "Las claves pueden sen numéricas o alfabéticas." #: orig-docs/Documentation.html:926 msgid "put the relation table name in <tt>$cfg['Servers'][$i]['relation']</tt>" msgstr "" -"agrega el nombre de la tabla de relación en " -"<tt>$cfg['Servers'][$i]['relation']</tt>" +"agrega el nombre de la tabla de relación en <tt>$cfg['Servers'][$i]" +"['relation']</tt>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:928 @@ -2526,9 +2526,9 @@ msgid "" "want to use this feature, click "Structure/Relation view/" and " "choose foreign columns." msgstr "" -"ahora, como un usuario normal, abre phpMyAdmin, pulsa en " -""Estructura/Vista de relación/" y elige las claves foráneas para " -"cada una de las tablas en las que quieres utilizar esta funcionalidad." +"ahora, como un usuario normal, abre phpMyAdmin, pulsa en "Estructura/" +"Vista de relación/" y elige las claves foráneas para cada una de las " +"tablas en las que quieres utilizar esta funcionalidad."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:935 @@ -2547,8 +2547,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_Servers_table_info">$cfg['Servers'][$i]['table_info']</span> " "string" msgstr "" -"cadena <span " -"id="cfg_Servers_table_info">$cfg['Servers'][$i]['table_info']</span>" +"cadena <span id="cfg_Servers_table_info">$cfg['Servers'][$i]['table_info']" +"</span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:944 @@ -2600,8 +2600,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_Servers_table_coords">$cfg['Servers'][$i]['table_coords']</" "span> string" msgstr "" -"cadena <span " -"id="cfg_Servers_table_coords">$cfg['Servers'][$i]['table_coords']</span>" +"cadena <span id="cfg_Servers_table_coords">$cfg['Servers'][$i]" +"['table_coords']</span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:961 @@ -2609,8 +2609,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_Servers_pdf_pages">$cfg['Servers'][$i]['pdf_pages']</span> " "string" msgstr "" -"cadena <span " -"id="cfg_Servers_pdf_pages">$cfg['Servers'][$i]['pdf_pages']</span>" +"cadena <span id="cfg_Servers_pdf_pages">$cfg['Servers'][$i]['pdf_pages']</" +"span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:963 @@ -2628,8 +2628,8 @@ msgstr "" "lograrlo, necesitas dos tablas: "pdf_pages" (con la información " "sobre las páginas <abbr title="Portable Document Format">PDF</abbr> " "disponibles) y "table_coords" (que contiene las coordenadas en las " -"que se ubicará cada tabla en la salidad del esquema en <abbr " -"title="Portable Document Format">PDF</abbr>)." +"que se ubicará cada tabla en la salidad del esquema en <abbr title=" +""Portable Document Format">PDF</abbr>)."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:972 @@ -2642,9 +2642,8 @@ msgid "" "put the correct table names in <tt>$cfg['Servers'][$i]['table_coords']</tt> " "and <tt>$cfg['Servers'][$i]['pdf_pages']</tt>" msgstr "" -"configura los nombres de tabla apropiados en " -"<tt>$cfg['Servers'][$i]['table_coords']</tt> y " -"<tt>$cfg['Servers'][$i]['pdf_pages']</tt>" +"configura los nombres de tabla apropiados en <tt>$cfg['Servers'][$i]" +"['table_coords']</tt> y <tt>$cfg['Servers'][$i]['pdf_pages']</tt>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:982 @@ -2661,8 +2660,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_Servers_column_info">$cfg['Servers'][$i]['column_info']</" "span> string" msgstr "" -"cadena <span " -"id="cfg_Servers_column_info">$cfg['Servers'][$i]['column_info']</span>" +"cadena <span id="cfg_Servers_column_info">$cfg['Servers'][$i]" +"['column_info']</span>"
#. This part requires a content update! #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> @@ -2748,8 +2747,8 @@ msgid "" "<tt>$cfg['Servers'][$i]['column_comments']</tt> to <tt>$cfg['Servers'][$i]" "['column_info']</tt>" msgstr "" -"<tt>$cfg['Servers'][$i]['column_comments']</tt> a " -"<tt>$cfg['Servers'][$i]['column_info']</tt>" +"<tt>$cfg['Servers'][$i]['column_comments']</tt> a <tt>$cfg['Servers'][$i]" +"['column_info']</tt>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1028 @@ -2767,8 +2766,8 @@ msgid "" "history, you can use the JavaScript-based history. Using that, all your " "history items are deleted when closing the window." msgstr "" -"Desde la versión 2.5.0, puedes almacenar el histórico <abbr " -"title="structured query language">SQL</abbr>, todas las consultas ingresadas " +"Desde la versión 2.5.0, puedes almacenar el histórico <abbr title=" +""structured query language">SQL</abbr>, todas las consultas ingresadas " "manualmente en la interfaz phpMyAdmin. Si no deseas utilizar un histórico " "basado en tablas puedes utilizar un histórico basado en JavaScript. Al " "utilizarlo, los elementos del histórico son eliminados al cerrar la ventana." @@ -2780,10 +2779,10 @@ msgid "" "['QueryHistoryMax']</a> you can specify an amount of history items you want " "to have on hold. On every login, this list gets cut to the maximum amount." msgstr "" -"Utilizando <a href="#cfg_QueryHistoryMax" " -"class="configrule">$cfg['QueryHistoryMax']</a> puedes especificar la máxima " -"cantidad de elementos en el histórico. En cada inicio de sesión esta lista " -"es recortada a este máximo." +"Utilizando <a href="#cfg_QueryHistoryMax" class="configrule">$cfg" +"['QueryHistoryMax']</a> puedes especificar la máxima cantidad de elementos " +"en el histórico. En cada inicio de sesión esta lista es recortada a este " +"máximo."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1042 @@ -2808,8 +2807,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_Servers_tracking">$cfg['Servers'][$i]['tracking']</span> " "string" msgstr "" -"cadena <span " -"id="cfg_Servers_tracking">$cfg['Servers'][$i]['tracking']</span>" +"cadena <span id="cfg_Servers_tracking">$cfg['Servers'][$i]['tracking']</" +"span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1058 @@ -2880,8 +2879,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_Servers_tracking_version_auto_create">$cfg['Servers'][$i]" "['tracking_version_auto_create']</span> boolean" msgstr "" -"booleano <span id="cfg_Servers_tracking_version_auto_create">$cfg['Servers']" -"[$i]['tracking_version_auto_create']</span>" +"booleano <span id="cfg_Servers_tracking_version_auto_create">$cfg" +"['Servers'][$i]['tracking_version_auto_create']</span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1088 @@ -2922,8 +2921,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_Servers_tracking_default_statements">$cfg['Servers'][$i]" "['tracking_default_statements']</span> string" msgstr "" -"cadena <span id="cfg_Servers_tracking_default_statements">$cfg['Servers'][$i" -"]['tracking_default_statements']</span>" +"cadena <span id="cfg_Servers_tracking_default_statements">$cfg['Servers']" +"[$i]['tracking_default_statements']</span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1105 @@ -2956,8 +2955,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_Servers_tracking_add_drop_view">$cfg['Servers'][$i]" "['tracking_add_drop_view']</span> boolean" msgstr "" -"booleano <span id="cfg_Servers_tracking_add_drop_view">$cfg['Servers'][$i]['" -"tracking_add_drop_view']</span>" +"booleano <span id="cfg_Servers_tracking_add_drop_view">$cfg['Servers'][$i]" +"['tracking_add_drop_view']</span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1119 @@ -2966,8 +2965,7 @@ msgid "" "log when creating a view. Default value is true." msgstr "" "Si se agregará la sentencia DROP VIEW IF EXISTS como primer línea al " -"registro cuando se cree una vista. El valor predeterminado es que sí lo " -"haga." +"registro cuando se cree una vista. El valor predeterminado es que sí lo haga."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1125 @@ -2975,8 +2973,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_Servers_tracking_add_drop_table">$cfg['Servers'][$i]" "['tracking_add_drop_table']</span> boolean" msgstr "" -"booleano <span id="cfg_Servers_tracking_add_drop_table">$cfg['Servers'][$i][" -"'tracking_add_drop_table']</span>" +"booleano <span id="cfg_Servers_tracking_add_drop_table">$cfg['Servers'][$i]" +"['tracking_add_drop_table']</span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1128 @@ -2985,8 +2983,7 @@ msgid "" "log when creating a table. Default value is true." msgstr "" "Si se agregará la sentencia DROP TABLE IF EXISTS como primer línea al " -"registro cuando se cree una tabla. El valor predeterminado es que sí lo " -"haga." +"registro cuando se cree una tabla. El valor predeterminado es que sí lo haga."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1133 @@ -2994,8 +2991,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_Servers_tracking_add_drop_database">$cfg['Servers'][$i]" "['tracking_add_drop_database']</span> boolean" msgstr "" -"booleano <span id="cfg_Servers_tracking_add_drop_database">$cfg['Servers'][$" -"i]['tracking_add_drop_database']</span>" +"booleano <span id="cfg_Servers_tracking_add_drop_database">$cfg['Servers']" +"[$i]['tracking_add_drop_database']</span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1136 @@ -3013,8 +3010,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_Servers_userconfig">$cfg['Servers'][$i]['userconfig']</span> " "string" msgstr "" -"cadena <span " -"id="cfg_Servers_userconfig">$cfg['Servers'][$i]['userconfig']</span>" +"cadena <span id="cfg_Servers_userconfig">$cfg['Servers'][$i]['userconfig']" +"</span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1144 @@ -3032,10 +3029,10 @@ msgid "" "users can still personalize phpMyAdmin, but settings will be saved in " "browser's local storage, or, it is is unavailable, until the end of session." msgstr "" -"Si no se permite alamacenar preferencias en <a href="#pmadb">pmadb</a>, los " -"usuarios aún pueden personalizar phpMyAdmin; pero sus configuraciones serán " -"almacenadas en el almacenamiento local del navegador o, en caso que no esté " -"disponible, hasta el final de la sesión." +"Si no se permite alamacenar preferencias en <a href="#pmadb">pmadb</a>, " +"los usuarios aún pueden personalizar phpMyAdmin; pero sus configuraciones " +"serán almacenadas en el almacenamiento local del navegador o, en caso que no " +"esté disponible, hasta el final de la sesión."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:1158 @@ -3049,8 +3046,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_Servers_designer_coords">$cfg['Servers'][$i]" "['designer_coords']</span> string" msgstr "" -"cadena <span id="cfg_Servers_designer_coords">$cfg['Servers'][$i]['designer_" -"coords']</span>" +"cadena <span id="cfg_Servers_designer_coords">$cfg['Servers'][$i]" +"['designer_coords']</span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1165 @@ -3067,9 +3064,8 @@ msgid "" "put the table name in <tt>$cfg['Servers'][$i]['designer_coords']</tt> (e.g. " "'pma_designer_coords')" msgstr "" -"defina el nombre de la tabla en " -"<tt>$cfg['Servers'][$i]['designer_coords']</tt> (por ejemplo: " -"'pma_designer_coords')" +"defina el nombre de la tabla en <tt>$cfg['Servers'][$i]['designer_coords']</" +"tt> (por ejemplo: 'pma_designer_coords')"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1177 @@ -3077,8 +3073,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_Servers_verbose_check">$cfg['Servers'][$i]['verbose_check']</" "span> boolean" msgstr "" -"booleano <span " -"id="cfg_Servers_verbose_check">$cfg['Servers'][$i]['verbose_check']</span>" +"booleano <span id="cfg_Servers_verbose_check">$cfg['Servers'][$i]" +"['verbose_check']</span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1179 @@ -3119,8 +3115,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_Servers_AllowRoot">$cfg['Servers'][$i]['AllowRoot']</span> " "boolean" msgstr "" -"booleano <span " -"id="cfg_Servers_AllowRoot">$cfg['Servers'][$i]['AllowRoot']</span>" +"booleano <span id="cfg_Servers_AllowRoot">$cfg['Servers'][$i]['AllowRoot']" +"</span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1192 @@ -3137,8 +3133,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_Servers_AllowNoPassword">$cfg['Servers'][$i]" "['AllowNoPassword']</span> boolean" msgstr "" -"booleano <span id="cfg_Servers_AllowNoPassword">$cfg['Servers'][$i]['AllowNo" -"Password']</span>" +"booleano <span id="cfg_Servers_AllowNoPassword">$cfg['Servers'][$i]" +"['AllowNoPassword']</span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1196 @@ -3159,8 +3155,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_Servers_AllowDeny_order">$cfg['Servers'][$i]['AllowDeny']" "['order']</span> string" msgstr "" -"cadena <span id="cfg_Servers_AllowDeny_order">$cfg['Servers'][$i]['AllowDeny" -"']['order']</span>" +"cadena <span id="cfg_Servers_AllowDeny_order">$cfg['Servers'][$i]" +"['AllowDeny']['order']</span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1204 @@ -3168,8 +3164,8 @@ msgid "" "If your rule order is empty, then <abbr title="Internet Protocol">IP</" "abbr> authorization is disabled." msgstr "" -"Si el orden de las reglas está vacío, entonces la autorización <abbr " -"title="Internet Protocol">IP</abbr> estará desactivada." +"Si el orden de las reglas está vacío, entonces la autorización <abbr title=" +""Internet Protocol">IP</abbr> estará desactivada."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1207 @@ -3210,12 +3206,11 @@ msgid "" "specifying allow and deny rules without setting any order." msgstr "" "Si el orden de las reglas es 'explicit' la autorización es similar a cuando " -"es 'deny,allow', con la restricción adicional que la combinación " -"anfitrión/nombre de usuario <b>tiene</b> que estar incluído en las reglas " -"<i>allow</i> y no tiene que aparecer en las reglas <i>deny</i>. Este es el " -"método más seguro de utilizar las reglas de Allow/Deny y está disponible en " -"Apache esepecificando reglas de autorización y negación sin definir un " -"orden." +"es 'deny,allow', con la restricción adicional que la combinación anfitrión/" +"nombre de usuario <b>tiene</b> que estar incluído en las reglas <i>allow</i> " +"y no tiene que aparecer en las reglas <i>deny</i>. Este es el método más " +"seguro de utilizar las reglas de Allow/Deny y está disponible en Apache " +"esepecificando reglas de autorización y negación sin definir un orden."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1225 @@ -3232,8 +3227,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_Servers_AllowDeny_rules">$cfg['Servers'][$i]['AllowDeny']" "['rules']</span> array of strings" msgstr "" -"array de cadenas <span id="cfg_Servers_AllowDeny_rules">$cfg['Servers'][$i][" -"'AllowDeny']['rules']</span>" +"array de cadenas <span id="cfg_Servers_AllowDeny_rules">$cfg['Servers'][$i]" +"['AllowDeny']['rules']</span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1232 @@ -3291,9 +3286,9 @@ msgid "" "<tt>'explicit'</tt>." msgstr "" "Tener una lista de reglas vacías es equivalente a utilizar <tt>'allow % from " -"all'</tt> si el orden de las reglas está configurado a " -"<tt>'deny,allow'</tt> ó equivale a <tt>'deny % from all'</tt> si el orden de " -"las reglas es <tt>'allow,deny'</tt> o <tt>'explicit'</tt>." +"all'</tt> si el orden de las reglas está configurado a <tt>'deny,allow'</tt> " +"ó equivale a <tt>'deny % from all'</tt> si el orden de las reglas es " +"<tt>'allow,deny'</tt> o <tt>'explicit'</tt>."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1256 @@ -3301,8 +3296,8 @@ msgid "" "For the <abbr title="Internet Protocol">IP</abbr> matching system, the " "following work:" msgstr "" -"Para el sistema de coincidencias <abbr title="Internet Protocol">IP</abbr>, " -"las siguientes funcionan:" +"Para el sistema de coincidencias <abbr title="Internet Protocol">IP</" +"abbr>, las siguientes funcionan:"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1258 @@ -3310,8 +3305,8 @@ msgid "" "<tt>xxx.xxx.xxx.xxx</tt> (an exact <abbr title="Internet Protocol">IP</" "abbr> address)" msgstr "" -"<tt>xxx.xxx.xxx.xxx</tt> (una dirección <abbr title="Internet " -"Protocol">IP</abbr> exacta)" +"<tt>xxx.xxx.xxx.xxx</tt> (una dirección <abbr title="Internet Protocol" +"">IP</abbr> exacta)"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1259 @@ -3319,8 +3314,8 @@ msgid "" "<tt>xxx.xxx.xxx.[yyy-zzz]</tt> (an <abbr title="Internet Protocol">IP</" "abbr> address range)" msgstr "" -"<tt>xxx.xxx.xxx.[yyy-zzz]</tt> (un rango de direcciones <abbr " -"title="Internet Protocol">IP</abbr>)" +"<tt>xxx.xxx.xxx.[yyy-zzz]</tt> (un rango de direcciones <abbr title=" +""Internet Protocol">IP</abbr>)"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1260 @@ -3328,8 +3323,8 @@ msgid "" "<tt>xxx.xxx.xxx.xxx/nn</tt> (CIDR, Classless Inter-Domain Routing type <abbr " "title="Internet Protocol">IP</abbr> addresses)" msgstr "" -"<tt>xxx.xxx.xxx.xxx/nn</tt> (direcciones <abbr title="Internet " -"Protocol">IP</abbr> de tipo CIDR - Classless Inter-Domain Routing)" +"<tt>xxx.xxx.xxx.xxx/nn</tt> (direcciones <abbr title="Internet Protocol" +"">IP</abbr> de tipo CIDR - Classless Inter-Domain Routing)"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1261 @@ -3342,8 +3337,8 @@ msgid "" "<tt>xxx.xxx.xxx.xx[yyy-zzz]</tt> (partial <abbr title="Internet Protocol" "">IP</abbr> address range)" msgstr "" -"<tt>xxx.xxx.xxx.xx[yyy-zzz]</tt> (rango parcial de direcciones <abbr " -"title="Internet Protocol">IP</abbr>)" +"<tt>xxx.xxx.xxx.xx[yyy-zzz]</tt> (rango parcial de direcciones <abbr title=" +""Internet Protocol">IP</abbr>)"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1264 @@ -3356,8 +3351,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_Servers_DisableIS">$cfg['Servers'][$i]['DisableIS']</span> " "boolean" msgstr "" -"booleano <span " -"id="cfg_Servers_DisableIS">$cfg['Servers'][$i]['DisableIS']</span>" +"booleano <span id="cfg_Servers_DisableIS">$cfg['Servers'][$i]['DisableIS']" +"</span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1267 @@ -3377,8 +3372,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_Servers_ShowDatabasesCommand">$cfg['Servers'][$i]" "['ShowDatabasesCommand']</span> string" msgstr "" -"cadena <span id="cfg_Servers_ShowDatabasesCommand">$cfg['Servers'][$i]['Show" -"DatabasesCommand']</span>" +"cadena <span id="cfg_Servers_ShowDatabasesCommand">$cfg['Servers'][$i]" +"['ShowDatabasesCommand']</span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1270 @@ -3400,8 +3395,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_Servers_CountTables">$cfg['Servers'][$i]['CountTables']</" "span> boolean" msgstr "" -"booleano <span " -"id="cfg_Servers_CountTables">$cfg['Servers'][$i]['CountTables']</span>" +"booleano <span id="cfg_Servers_CountTables">$cfg['Servers'][$i]" +"['CountTables']</span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1276 @@ -3418,8 +3413,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_Servers_SignonSession">$cfg['Servers'][$i]['SignonSession']</" "span> string" msgstr "" -"cadena <span " -"id="cfg_Servers_SignonSession">$cfg['Servers'][$i]['SignonSession']</span>" +"cadena <span id="cfg_Servers_SignonSession">$cfg['Servers'][$i]" +"['SignonSession']</span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1279 @@ -3433,8 +3428,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_Servers_SignonURL">$cfg['Servers'][$i]['SignonURL']</span> " "string" msgstr "" -"cadena <span " -"id="cfg_Servers_SignonURL">$cfg['Servers'][$i]['SignonURL']</span>" +"cadena <span id="cfg_Servers_SignonURL">$cfg['Servers'][$i]['SignonURL']</" +"span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1282 @@ -3451,8 +3446,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_Servers_LogoutURL">$cfg['Servers'][$i]['LogoutURL']</span> " "string" msgstr "" -"cadena <span " -"id="cfg_Servers_LogoutURL">$cfg['Servers'][$i]['LogoutURL']</span>" +"cadena <span id="cfg_Servers_LogoutURL">$cfg['Servers'][$i]['LogoutURL']</" +"span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1285 @@ -3477,10 +3472,10 @@ msgid "" "phpMyAdmin is started, or set it to 0 to be given a list of servers without " "logging in." msgstr "" -"Si se tiene más de un servidor configurado, puedes definir " -"<tt>$cfg['ServerDefault']</tt> a cualquiera de ellos para conectarse " -"automáticamente a ese servidor al iniciar phpMyAdmin, o definirlo como 0 " -"para proveer una lista de servidores sin iniciar sesión." +"Si se tiene más de un servidor configurado, puedes definir <tt>$cfg" +"['ServerDefault']</tt> a cualquiera de ellos para conectarse automáticamente " +"a ese servidor al iniciar phpMyAdmin, o definirlo como 0 para proveer una " +"lista de servidores sin iniciar sesión."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1293 @@ -3658,9 +3653,8 @@ msgid "" "Path for storing session data (<a href="http://php.net/session_save_path" "">session_save_path PHP parameter</a>)." msgstr "" -"Ruta para almacenar los datos de la sesión (<a " -"href="http://php.net/session_save_path%5C%22%3Epar%C3%A1metro PHP " -"session_save_path</a>)," +"Ruta para almacenar los datos de la sesión (<a href="http://php.net/" +"session_save_path">parámetro PHP session_save_path</a>),"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1347 @@ -3741,9 +3735,9 @@ msgid "" msgstr "" "Define si se permite a los usuarios normales (no administradores) borrar sus " "propias bases de datos o no. Si es FALSE, el enlace "Borrar base de " -"datos" no será mostrado e inclusive se rechazarán consultas como " -""DROP DATABASE mibasededatos". Muy práctico para <abbr " -"title="Internet service provider">ISP</abbr>s con muchos clientes." +"datos" no será mostrado e inclusive se rechazarán consultas como "" +"DROP DATABASE mibasededatos". Muy práctico para <abbr title="Internet " +"service provider">ISP</abbr>s con muchos clientes."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1371 @@ -3793,8 +3787,8 @@ msgid "" "This is automatically disabled if you do not have configured <tt><a href=" ""#cfg_blowfish_secret">$cfg['blowfish_secret']</a></tt>." msgstr "" -"Esto está desactivado automáticamente si no está configurado <tt><a " -"href="#cfg_blowfish_secret">$cfg['blowfish_secret']</a></tt>." +"Esto está desactivado automáticamente si no está configurado <tt><a href=" +""#cfg_blowfish_secret">$cfg['blowfish_secret']</a></tt>."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1389 @@ -3812,12 +3806,12 @@ msgid "" "value of $cfg['LoginCookieValidity']." msgstr "" "Define por cuánto tiempo son válidas las cookies de sesión. Porfavor note " -"que la opción de configuración PHP <a " -"href="http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini.session.gc-" -"maxlifetime">session.gc_maxlifetime</a> puede limitar la validez de la " -"sesión y cuando se pierda la sesión la cookie de sesión es también " -"invalidada. Es buena idea configurar<code>session.gc_maxlifetime</code> a un " -"valor igual o mayor que $cfg['LoginCookieValidity']." +"que la opción de configuración PHP <a href="http://php.net/manual/en/" +"session.configuration.php#ini.session.gc-maxlifetime">session." +"gc_maxlifetime</a> puede limitar la validez de la sesión y cuando se pierda " +"la sesión la cookie de sesión es también invalidada. Es buena idea " +"configurar<code>session.gc_maxlifetime</code> a un valor igual o mayor que " +"$cfg['LoginCookieValidity']."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1396 @@ -3848,9 +3842,9 @@ msgid "" "from other server, when you are using more of them." msgstr "" "Si está activado (el valor predeterminado), el fin de sesión borra todas las " -"cookies para todos los servidores; de lo contrario sólo aquella del " -"servidor actual. Configurarlo como 'false' hace maś sencillo olvidar " -"finalizar sesión de otros servidores cuando se utiliza más de uno." +"cookies para todos los servidores; de lo contrario sólo aquella del servidor " +"actual. Configurarlo como 'false' hace maś sencillo olvidar finalizar sesión " +"de otros servidores cuando se utiliza más de uno."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1407 @@ -3892,9 +3886,9 @@ msgid "" "">SQL</abbr> output as inline comments. Defaults to <tt>TRUE</tt>." msgstr "" "Define si phpMyAdmin mostrará los resultados de cada consulta en una " -"sentencia con múltiples consultas embebido en la salida <abbr " -"title="structured query language">SQL</abbr> como comentarios entre líneas. " -"El valor predeterminado es <tt>TRUE</tt>." +"sentencia con múltiples consultas embebido en la salida <abbr title=" +""structured query language">SQL</abbr> como comentarios entre líneas. El " +"valor predeterminado es <tt>TRUE</tt>."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1420 @@ -3902,8 +3896,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_AllowArbitraryServer">$cfg['AllowArbitraryServer']</span> " "boolean" msgstr "" -"booleano <span " -"id="cfg_AllowArbitraryServer">$cfg['AllowArbitraryServer']</span>" +"booleano <span id="cfg_AllowArbitraryServer">$cfg['AllowArbitraryServer']</" +"span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1421 @@ -3958,10 +3952,10 @@ msgid "" "['LeftFrameTableSeparator']</a>" msgstr "" "Define si se utiliza un menú de selección y sólo mostrar las tablas actuales " -"en el marco izquierdo (una página más pequeña). Sólo en el modo no-ligero " -"se puede utlizar la funcionalidad para mostrar carpetas anidadas utilizando " -"<a href="#cfg_LeftFrameTableSeparator" " -"class="configrule">$cfg['LeftFrameTableSeparator']</a>" +"en el marco izquierdo (una página más pequeña). Sólo en el modo no-ligero se " +"puede utlizar la funcionalidad para mostrar carpetas anidadas utilizando <a " +"href="#cfg_LeftFrameTableSeparator" class="configrule">$cfg" +"['LeftFrameTableSeparator']</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1442 @@ -3976,9 +3970,9 @@ msgid "" ""configrule">$cfg['LeftFrameDBSeparator']</a>." msgstr "" "En el modo ligero, define si mostrar los nombres de las bases de datos (en " -"el selector) utilizando un árbol. Ver también <a " -"href="#cfg_LeftFrameDBSeparator" " -"class="configrule">$cfg['LeftFrameDBSeparator']</a>." +"el selector) utilizando un árbol. Ver también <a href=" +""#cfg_LeftFrameDBSeparator" class="configrule">$cfg" +"['LeftFrameDBSeparator']</a>."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1448 @@ -4063,8 +4057,8 @@ msgstr "" "en la base de datos, esta configuración intercambiará el comentario y el " "nombre real. Esto significa que si se tiene una tabla llamada 'usuario0001' " "con el comentario 'MiNombre' en ella, se verá la base de datos con el nombre " -"'MiNombre' en el marco izquierdo y el texto suplementario mostrará el " -"nombre real de la base de datos." +"'MiNombre' en el marco izquierdo y el texto suplementario mostrará el nombre " +"real de la base de datos."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1478 @@ -4082,14 +4076,13 @@ msgid "" "folder is called like the Alias, the tablename itself stays the real " "tablename." msgstr "" -"Igual que <a href="#cfg_ShowTooltipAliasDB" " -"class="configrule">$cfg['ShowTooltipAliasDB']</a>, sólo que este lo hace " -"para los nombres de tablas. Cuando está configurado como 'nested', el alias " -"de la base de datos sólo será utilizado para dividir/anidar las tablas según " -"la configuración de <a href="#cfg_LeftFrameTableSeparator" " -"class="configrule">$cfg['LeftFrameTableSeparator']</a>. De esa forma, sólo " -"la carpeta se llamará como el Alias y el nombre real de la tabla en sí será " -"mostrado." +"Igual que <a href="#cfg_ShowTooltipAliasDB" class="configrule">$cfg" +"['ShowTooltipAliasDB']</a>, sólo que este lo hace para los nombres de " +"tablas. Cuando está configurado como 'nested', el alias de la base de datos " +"sólo será utilizado para dividir/anidar las tablas según la configuración de " +"<a href="#cfg_LeftFrameTableSeparator" class="configrule">$cfg" +"['LeftFrameTableSeparator']</a>. De esa forma, sólo la carpeta se llamará " +"como el Alias y el nombre real de la tabla en sí será mostrado."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1487 @@ -4215,10 +4208,9 @@ msgid "" "php", "tbl_change.php" or "sql.php"." msgstr "" "Define la pestaña mostrada al pulsar sobre el pequeño icono junto a cada " -"nombre de tabla en el panel de navegación. Valores posibles: " -""tbl_structure.php", "tbl_sql.php", " -""tbl_select.php", "tbl_change.php" or " -""sql.php"." +"nombre de tabla en el panel de navegación. Valores posibles: "" +"tbl_structure.php", "tbl_sql.php", "tbl_select." +"php", "tbl_change.php" or "sql.php"."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1525 @@ -4257,8 +4249,8 @@ msgid "" ""#cfg_Servers_verbose">$cfg['Servers'][$i]['verbose']</a></tt>." msgstr "" "Define si mostrar información detallada del servidor en la página principal. " -"Se puede esconder más información todavía utilizando <tt><a " -"href="#cfg_Servers_verbose">$cfg['Servers'][$i]['verbose']</a></tt>." +"Se puede esconder más información todavía utilizando <tt><a href=" +""#cfg_Servers_verbose">$cfg['Servers'][$i]['verbose']</a></tt>."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1537 @@ -4268,7 +4260,8 @@ msgstr "booleano <span id="cfg_ShowPhpInfo">$cfg['ShowPhpInfo']</span>" #. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1538 msgid "<span id="cfg_ShowChgPassword">$cfg['ShowChgPassword'] </span>boolean" -msgstr "booleano <span id="cfg_ShowChgPassword">$cfg['ShowChgPassword']</span>" +msgstr "" +"booleano <span id="cfg_ShowChgPassword">$cfg['ShowChgPassword']</span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1539 @@ -4633,7 +4626,8 @@ msgstr "" #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1651 msgid "Can be set to <tt>'both'</tt> if you want icons AND text." -msgstr "Puede ser configurado como <tt>'both'</tt> si se desean iconos Y texto." +msgstr "" +"Puede ser configurado como <tt>'both'</tt> si se desean iconos Y texto."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1653 @@ -4672,9 +4666,9 @@ msgid "" msgstr "" "Define la pestaña mostrada predeterminadamente en la vista de servidores. " "Valores posibles: "main.php" (recomendado para configuraciones " -"multi-usuario), "server_databases.php", " -""server_status.php", "server_variables.php", " -""server_privileges.php" o "server_processlist.php"." +"multi-usuario), "server_databases.php", "server_status." +"php", "server_variables.php", "server_privileges." +"php" o "server_processlist.php"."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1669 @@ -4689,8 +4683,8 @@ msgid "" "php"." msgstr "" "Define la pestaña mostrada predeterminadamente en la vista de bases de " -"datos. Los valores posibles son: "db_structure.php", " -""db_sql.php" o "db_search.php"." +"datos. Los valores posibles son: "db_structure.php", "db_sql." +"php" o "db_search.php"."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1674 @@ -4706,8 +4700,7 @@ msgid "" msgstr "" "Define la pestaña mostrada predeterminadamente en la vista de tablas. " "Valores posibles: "tbl_structure.php", "tbl_sql.php", " -""tbl_select.php", "tbl_change.php" o " -""sql.php"." +""tbl_select.php", "tbl_change.php" o "sql.php"."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1680 @@ -4722,9 +4715,9 @@ msgid "" ""#cfg_MySQLManualType" class="configrule">$cfg['MySQLManualType']</a>), " "appropriate help links are generated." msgstr "" -"Si se define como una <abbr title="Uniform Resource Locator">URL</abbr> que " -"apunte a la documentación MySQL (el tipo depende de <a " -"href="#cfg_MySQLManualType" class="configrule">$cfg['MySQLManualType']</a>), " +"Si se define como una <abbr title="Uniform Resource Locator">URL</abbr> " +"que apunte a la documentación MySQL (el tipo depende de <a href=" +""#cfg_MySQLManualType" class="configrule">$cfg['MySQLManualType']</a>), " "se generarán enlaces de ayuda apropiados."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> @@ -4793,8 +4786,8 @@ msgid "" "The corresponding language file needs to be in locale/<i>code</i>/" "LC_MESSAGES/phpmyadmin.mo." msgstr "" -"Los archivos de idioma correspondientes tiene que estar en " -"locale/<i>code</i>/LC_MESSAGES/phpmyadmin.mo." +"Los archivos de idioma correspondientes tiene que estar en locale/<i>code</" +"i>/LC_MESSAGES/phpmyadmin.mo."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1705 @@ -4814,8 +4807,8 @@ msgid "" "See the <a href="http://dev.mysql.com/doc/mysql/en/charset-charsets.html" "">MySQL documentation</a> for list of possible values." msgstr "" -"Visite la <a href="http://dev.mysql.com/doc/mysql/en/charset-" -"charsets.html">documentación MySQL</a> para la lista de valores posibles." +"Visite la <a href="http://dev.mysql.com/doc/mysql/en/charset-charsets.html" +"">documentación MySQL</a> para la lista de valores posibles."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1711 @@ -4913,9 +4906,9 @@ msgid "" "code> is used, so that invalid characters will be transliterated." msgstr "" "Especificar algunos parámetros para la conversión de conjuntos de caracteres " -"con funciones iconv. Visite <a href="http://www.gnu.org/software/libiconv/d" -"ocumentation/libiconv/iconv_open.3.html">la documentación iconv</a> para más " -"detalles. El valor predeterminado es <code>//TRANSLIT</code> para " +"con funciones iconv. Visite <a href="http://www.gnu.org/software/libiconv/" +"documentation/libiconv/iconv_open.3.html">la documentación iconv</a> para " +"más detalles. El valor predeterminado es <code>//TRANSLIT</code> para " "transliterar caracteres inválidos."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> @@ -4950,10 +4943,10 @@ msgid "" "empty, you need to fill in some trusted proxy servers if you want to use " "rules for IP addresses behind proxy." msgstr "" -"Lista de proxies y cabeceras HTTP confiables para <a " -"href="#servers_allowdeny_order">IP Allow/Deny</a>. El valor predeterminado " -"es que la lista esté vacía, necesitarás completarla con servidores proxy si " -"se desea utilizar esas reglas para direcciones IPs detrás de un proxy." +"Lista de proxies y cabeceras HTTP confiables para <a href=" +""#servers_allowdeny_order">IP Allow/Deny</a>. El valor predeterminado es " +"que la lista esté vacía, necesitarás completarla con servidores proxy si se " +"desea utilizar esas reglas para direcciones IPs detrás de un proxy."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1757 @@ -5074,8 +5067,8 @@ msgstr "entero $cfg['NaviWidth']" msgid "" "Navi frame width in pixels. See <tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>." msgstr "" -"Anchura del marco de navegación en píxeles. Revise " -"<tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>." +"Anchura del marco de navegación en píxeles. Revise <tt>themes/themename/" +"layout.inc.php</tt>."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1801 @@ -5101,8 +5094,8 @@ msgid "" "The background styles used for both the frames. See <tt>themes/themename/" "layout.inc.php</tt>." msgstr "" -"El estilo de findo a utilizar para ambos marcos. Revise " -"<tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>." +"El estilo de findo a utilizar para ambos marcos. Revise <tt>themes/themename/" +"layout.inc.php</tt>."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1807 @@ -5151,8 +5144,8 @@ msgstr "entero $cfg['Border']" msgid "" "The size of a table's border. See <tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>." msgstr "" -"El tamaño del borde las tablas. Revise " -"<tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>." +"El tamaño del borde las tablas. Revise <tt>themes/themename/layout.inc.php</" +"tt>."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1820 @@ -5170,8 +5163,8 @@ msgid "" "The style used for table headers. See <tt>themes/themename/layout.inc.php</" "tt>." msgstr "" -"El estilo a utilizar para las cabeceras de tablas. Revise " -"<tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>." +"El estilo a utilizar para las cabeceras de tablas. Revise <tt>themes/" +"themename/layout.inc.php</tt>."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1825 @@ -5184,8 +5177,8 @@ msgid "" "The color (HTML) #1 for table rows. See <tt>themes/themename/layout.inc.php</" "tt>." msgstr "" -"El 1º color (HTML) para las filas de tabla. Revise " -"<tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>." +"El 1º color (HTML) para las filas de tabla. Revise <tt>themes/themename/" +"layout.inc.php</tt>."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1829 @@ -5198,8 +5191,8 @@ msgid "" "The color (HTML) #2 for table rows. See <tt>themes/themename/layout.inc.php</" "tt>." msgstr "" -"El 2º color (HTML) para filas de tabla. Revise " -"<tt>themes/themename/layout.inc.php</tt>." +"El 2º color (HTML) para filas de tabla. Revise <tt>themes/themename/layout." +"inc.php</tt>."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1833 @@ -5207,9 +5200,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_BrowsePointerBackground">$cfg['BrowsePointerBackground'] </" "span>string [CSS color]" msgstr "" -"cadena <span " -"id="cfg_BrowsePointerBackground">$cfg['BrowsePointerBackground']</span> " -"(Color CSS)" +"cadena <span id="cfg_BrowsePointerBackground">$cfg" +"['BrowsePointerBackground']</span> (Color CSS)"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1834 @@ -5226,9 +5218,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_BrowseMarkerBackground">$cfg['BrowseMarkerBackground'] </" "span>string [CSS color]" msgstr "" -"cadena <span " -"id="cfg_BrowseMarkerBackground">$cfg['BrowseMarkerBackground']</span> (Color " -"CSS)" +"cadena <span id="cfg_BrowseMarkerBackground">$cfg['BrowseMarkerBackground']" +"</span> (Color CSS)"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1836 @@ -5291,8 +5282,7 @@ msgid "" "This one is used in textarea." msgstr "" "Ingrese aquí un valor aceptable para la propiedad CSS font-family; por " -"ejemplo: <tt>monospace</tt>. Este valor será utilizado en las áreas de " -"texto." +"ejemplo: <tt>monospace</tt>. Este valor será utilizado en las áreas de texto."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1856 @@ -5328,13 +5318,15 @@ msgstr "entero <span id="cfg_TextareaRows">$cfg['TextareaRows']</span>" #: orig-docs/Documentation.html:1864 msgid "" "<span id="cfg_CharTextareaCols">$cfg['CharTextareaCols'] </span>integer" -msgstr "entero <span id="cfg_CharTextareaCols">$cfg['CharTextareaCols']</span>" +msgstr "" +"entero <span id="cfg_CharTextareaCols">$cfg['CharTextareaCols']</span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1865 msgid "" "<span id="cfg_CharTextareaRows">$cfg['CharTextareaRows'] </span>integer" -msgstr "entero <span id="cfg_CharTextareaRows">$cfg['CharTextareaRows']</span>" +msgstr "" +"entero <span id="cfg_CharTextareaRows">$cfg['CharTextareaRows']</span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1867 @@ -5348,10 +5340,10 @@ msgid "" "language">SQL</abbr> query textareas and (*1.25) for <abbr title=" ""structured query language">SQL</abbr> textareas inside the query window." msgstr "" -"El valor será duplicado para áreas de texto para consultas <abbr " -"title="structured query language">SQL</abbr> y aumentando un 25% para las " -"áreas de texto <abbr title="structured query language">SQL</abbr> dentro de " -"la ventana de consultas." +"El valor será duplicado para áreas de texto para consultas <abbr title=" +""structured query language">SQL</abbr> y aumentando un 25% para las áreas " +"de texto <abbr title="structured query language">SQL</abbr> dentro de la " +"ventana de consultas."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1870 @@ -5360,8 +5352,8 @@ msgid "" "href="#cfg_CharEditing">$cfg['CharEditing']</a>)." msgstr "" "Las configuraciones que comienzan con Char son utilizadas para edición de " -"campos CHAR y VARCHAR (si están configurados mediante <a " -"href="#cfg_CharEditing">$cfg['CharEditing']</a>)." +"campos CHAR y VARCHAR (si están configurados mediante <a href=" +""#cfg_CharEditing">$cfg['CharEditing']</a>)."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1873 @@ -5369,8 +5361,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_LongtextDoubleTextarea">$cfg['LongtextDoubleTextarea'] </" "span>boolean" msgstr "" -"booleano <span " -"id="cfg_LongtextDoubleTextarea">$cfg['LongtextDoubleTextarea']</span>" +"booleano <span id="cfg_LongtextDoubleTextarea">$cfg" +"['LongtextDoubleTextarea']</span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1875 @@ -5384,7 +5376,8 @@ msgstr "" msgid "" "<span id="cfg_TextareaAutoSelect">$cfg['TextareaAutoSelect'] </span>boolean" msgstr "" -"booleano <span id="cfg_TextareaAutoSelect">$cfg['TextareaAutoSelect']</span>" +"booleano <span id="cfg_TextareaAutoSelect">$cfg['TextareaAutoSelect']</" +"span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1879 @@ -5416,9 +5409,9 @@ msgid "" "span>boolean <span id="cfg_ModifyDeleteAtRight">$cfg" "['ModifyDeleteAtRight'] </span>boolean" msgstr "" -"booleano <span " -"id="cfg_ModifyDeleteAtLeft">$cfg['ModifyDeleteAtLeft']</span>, booleano " -"<span id="cfg_ModifyDeleteAtRight">$cfg['ModifyDeleteAtRight']</span>" +"booleano <span id="cfg_ModifyDeleteAtLeft">$cfg['ModifyDeleteAtLeft']</" +"span>, booleano <span id="cfg_ModifyDeleteAtRight">$cfg" +"['ModifyDeleteAtRight']</span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1889 @@ -5430,11 +5423,10 @@ msgid "" "mode." msgstr "" "Define la posición de los enlaces de fila de tabla (Editar, Editar en línea, " -"Copiar, Borrar) al mostrar los contenidos de una tabla (pueden ser " -"mostrados tanto a la derecha como a la izquierda). "Left" " -"(izquierda) y "right" (derecha) son interpretados como " -""top" (arriba) y "bottom" (abajo) en el modo de " -"visualización vertical." +"Copiar, Borrar) al mostrar los contenidos de una tabla (pueden ser mostrados " +"tanto a la derecha como a la izquierda). "Left" (izquierda) y " +""right" (derecha) son interpretados como "top" (arriba) " +"y "bottom" (abajo) en el modo de visualización vertical."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1896 @@ -5487,8 +5479,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_DefaultPropDisplay">$cfg['DefaultPropDisplay']</span> string " "or integer" msgstr "" -"cadena o entero <span " -"id="cfg_DefaultPropDisplay">$cfg['DefaultPropDisplay']</span>" +"cadena o entero <span id="cfg_DefaultPropDisplay">$cfg" +"['DefaultPropDisplay']</span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1919 @@ -5524,8 +5516,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_ShowPropertyComments">$cfg['ShowPropertyComments'] </" "span>boolean" msgstr "" -"booleano <span " -"id="cfg_ShowPropertyComments">$cfg['ShowPropertyComments']</span>" +"booleano <span id="cfg_ShowPropertyComments">$cfg['ShowPropertyComments']</" +"span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1931 @@ -5593,8 +5585,8 @@ msgid "" "also <tt><a href="#cfg_SQLValidator">$cfg_SQLValidator</a></tt>." msgstr "" "Si se muestra o no un enlace para validar una consulta en cualquier caja de " -"texto de consultas SQL. Revise también <tt><a " -"href="#cfg_SQLValidator">$cfg_SQLValidator</a></tt>." +"texto de consultas SQL. Revise también <tt><a href="#cfg_SQLValidator">" +"$cfg_SQLValidator</a></tt>."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:1951 @@ -5621,11 +5613,11 @@ msgid "" "example, ftp). Those files are available under a drop-down box when you " "click the database or table name, then the Import tab." msgstr "" -"El nombre del directorio en el que los achivos <abbr title="structured query " -"language">SQL</abbr> fueron subidos por medios diferentes a phpMyAdmin (por " -"ejemplo FTP). Estos archivos estarán disponibles en una lista desplegable " -"al pulsar en el nombre de la base de datos o tabla y en la pestaña de " -"importación." +"El nombre del directorio en el que los achivos <abbr title="structured " +"query language">SQL</abbr> fueron subidos por medios diferentes a " +"phpMyAdmin (por ejemplo FTP). Estos archivos estarán disponibles en una " +"lista desplegable al pulsar en el nombre de la base de datos o tabla y en la " +"pestaña de importación."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1963 orig-docs/Documentation.html:1987 @@ -5655,8 +5647,8 @@ msgid "" "disabled in PHP." msgstr "" "Esta funcionalidad es útil cuando los archivos son demasiado grandes para " -"ser subidos mediante <abbr title="HyperText Transfer Protocol">HTTP</abbr>, " -"o cuando la subida de archivos está desactivada en PHP." +"ser subidos mediante <abbr title="HyperText Transfer Protocol">HTTP</" +"abbr>, o cuando la subida de archivos está desactivada en PHP."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:1974 orig-docs/Documentation.html:1993 @@ -5715,10 +5707,10 @@ msgid "" "limitations of <tt>open_basedir</tt> for uploaded files, see <a href=" ""#faq1_11"><abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 1.11</a>." msgstr "" -"Esto es necesario para la exportación nativa MS Excel, revise la <a " -"href="#faq6_23"><abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> " -"6.23</a>. Para evitar las limitaciones de <tt>open_basedir</tt> para los " -"archivos subidos revise la <a href="#faq1_11"><abbr title="Frequently Asked " +"Esto es necesario para la exportación nativa MS Excel, revise la <a href=" +""#faq6_23"><abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 6.23</a>. " +"Para evitar las limitaciones de <tt>open_basedir</tt> para los archivos " +"subidos revise la <a href="#faq1_11"><abbr title="Frequently Asked " "Questions">FAQ</abbr> 1.11</a>."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> @@ -5737,9 +5729,8 @@ msgstr "" "directorio que puede ser accedido por el servidor web. Sin embargo, por " "razones de seguridad, este directorio deberá estar fuera del árbol publicado " "por el mismo. Si no se puede evitar tener este directorio accesible " -"públicamente en el servidor web al menos agregue un archivo " -"<tt>index.html</tt> vacío en él para que no liste sus contenidos al intentar " -"accederlo." +"públicamente en el servidor web al menos agregue un archivo <tt>index.html</" +"tt> vacío en él para que no liste sus contenidos al intentar accederlo."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:2020 @@ -5751,8 +5742,8 @@ msgid "" msgstr "" "Este directorio deberá de tener permisos tan estrictos como sea posible y el " "único usuario que necesita acceder a este directorio es aquél ejecutando el " -"servidor web. Si se tienen permisos de root, simplemente haga a este " -"usuario dueño del directorio y hágalo sólo accesible por él:" +"servidor web. Si se tienen permisos de root, simplemente haga a este usuario " +"dueño del directorio y hágalo sólo accesible por él:"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd><pre> #: orig-docs/Documentation.html:2027 @@ -5771,8 +5762,8 @@ msgid "" "using <abbr title="Access Control List">ACL</abbr>:" msgstr "" "Si no puedes cambiar el dueño de este directorio, se pueden conseguir " -"resultados similares utilizando <abbr title="Access Control " -"List">ACL</abbr>:" +"resultados similares utilizando <abbr title="Access Control List">ACL</" +"abbr>:"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd><pre> #: orig-docs/Documentation.html:2035 @@ -5882,7 +5873,8 @@ msgstr "booleano $cfg['EditInWindow']" #: orig-docs/Documentation.html:2075 msgid "" "<span id="cfg_QueryWindowWidth">$cfg['QueryWindowWidth'] </span>integer" -msgstr "entero <span id="cfg_QueryWindowWidth">$cfg['QueryWindowWidth']</span>" +msgstr "" +"entero <span id="cfg_QueryWindowWidth">$cfg['QueryWindowWidth']</span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:2076 @@ -5919,12 +5911,12 @@ msgid "" "Otherwise, the right panel changes to display a query box." msgstr "" "Todas estas variables afectan la funcionalidad de la ventana de consultas. " -"Un enlace o icono <tt><abbr title="structured query " -"language">SQL</abbr></tt> se muestra siempre en el panel izquierdo. Si " -"JavaScript está activado en el navegador, pulsarlo abre una ventana de " -"consulta distinta que es una interfaz directa para ingresar consultas <abbr " -"title="structured query language">SQL</abbr>. De lo contrario, el panel " -"derecho cambiará para mostrar una caja de texto para consulta." +"Un enlace o icono <tt><abbr title="structured query language">SQL</abbr></" +"tt> se muestra siempre en el panel izquierdo. Si JavaScript está activado en " +"el navegador, pulsarlo abre una ventana de consulta distinta que es una " +"interfaz directa para ingresar consultas <abbr title="structured query " +"language">SQL</abbr>. De lo contrario, el panel derecho cambiará para " +"mostrar una caja de texto para consulta."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:2088 @@ -5934,11 +5926,10 @@ msgid "" "integers for the size in pixels. Note that normally, those parameters will " "be modified in <tt>layout.inc.php</tt> for the theme you are using." msgstr "" -"El tamaño de esta ventana de consultas puede ser personalizado con " -"<tt>$cfg['QueryWindowWidth']</tt> y <tt>$cfg['QueryWindowHeight']</tt> - " -"ambos enteros para el tamaño en píxeles. Notar que normalmente estos " -"parámetros serán modificados en el archivo <tt>layout.inc.php</tt> del tema " -"utilizado." +"El tamaño de esta ventana de consultas puede ser personalizado con <tt>$cfg" +"['QueryWindowWidth']</tt> y <tt>$cfg['QueryWindowHeight']</tt> - ambos " +"enteros para el tamaño en píxeles. Notar que normalmente estos parámetros " +"serán modificados en el archivo <tt>layout.inc.php</tt> del tema utilizado."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:2094 @@ -5982,10 +5973,10 @@ msgid "" msgstr "" "Si <tt>$cfg['QueryHistoryDB']</tt> está configurado a <tt>TRUE</tt>, todas " "las consultas son registradas a una tabla que tiene que haber sido creada " -"previamente (revise <a href="#history" " -"class="configrule">$cfg['Servers'][$i]['history']</a>). Si está configurado " -"a <tt>FALSE</tt>, todas las consultas serán agregadas al formulario mientras " -"que la ventana se mantenga abierta." +"previamente (revise <a href="#history" class="configrule">$cfg['Servers']" +"[$i]['history']</a>). Si está configurado a <tt>FALSE</tt>, todas las " +"consultas serán agregadas al formulario mientras que la ventana se mantenga " +"abierta."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:2112 @@ -6007,13 +5998,14 @@ msgstr "" "obtendrá el foco si se pulsa en "Editar <abbr title="structured query " "language">SQL</abbr>" luego de haber usado una consulta. Se puede evitar " "esta actualización activando la caja descripta como "No sobreescribir esta " -"consulta desde fuera de la ventana" debajo del área de texto de la consulta. " -"De esa forma se puede examinar tablas o bases de datos en segundo plano sin " -"perder los contenidos del área de texto por lo que es especialmente útil al " -"crear una consulta con tablas que primero se desea revisar. La opción se " -"activará automáticamente cuando se modifique el contenido del área de texto. " -"Porfavor desactivelo cuando definitivamente se desea que se actualice la " -"ventana de consultas aún cuando se han realizado modificaciones." +"consulta desde fuera de la ventana" debajo del área de texto de la " +"consulta. De esa forma se puede examinar tablas o bases de datos en segundo " +"plano sin perder los contenidos del área de texto por lo que es " +"especialmente útil al crear una consulta con tablas que primero se desea " +"revisar. La opción se activará automáticamente cuando se modifique el " +"contenido del área de texto. Porfavor desactivelo cuando definitivamente se " +"desea que se actualice la ventana de consultas aún cuando se han realizado " +"modificaciones."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:2124 @@ -6116,8 +6108,8 @@ msgid "" msgstr "" "Si está configurado a <tt>'closed'</tt>, los deslizadores visuales estarán " "cerrados inicialmente. Un valor de <tt>'open'</tt> tendrá el efecto inverso. " -"Para desactivar completamente todo deslizador visual utilice " -"<tt>'disabled'</tt>." +"Para desactivar completamente todo deslizador visual utilice <tt>'disabled'</" +"tt>."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:2160 @@ -6133,8 +6125,8 @@ msgid "" msgstr "" "Contiene los nombres de las opciones de configuración (las claves en el " "array <tt>$cfg</tt>) que los usuarios no pueden definir en sus preferencias. " -"Para los valores posibles, revise " -"<tt>libraries/config/user_preferences.forms.php</tt>." +"Para los valores posibles, revise <tt>libraries/config/user_preferences." +"forms.php</tt>."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:2165 @@ -6162,8 +6154,8 @@ msgid "" "Allows you to specify window's title bar. You can use <a href=" ""#faq6_27">format string expansion</a>." msgstr "" -"Permite definir la barra de título de una ventana. Se puede utilizar <a " -"href="#faq6_27">expansión de formato de cadenas</a>." +"Permite definir la barra de título de una ventana. Se puede utilizar <a href=" +""#faq6_27">expansión de formato de cadenas</a>."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:2173 @@ -6221,9 +6213,8 @@ msgid "" "Enables user-selectable themes. See <a href="#faqthemes"> <abbr title=" ""Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 2.7</a>." msgstr "" -"Hablita temas disponibles para los usuarios. Revise la <a " -"href="#faqthemes"><abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> " -"2.7</a>." +"Hablita temas disponibles para los usuarios. Revise la <a href="#faqthemes" +""><abbr title="Frequently Asked Questions">FAQ</abbr> 2.7</a>."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:2191 @@ -6233,7 +6224,8 @@ msgstr "cadena $cfg['ThemeDefault']" #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:2192 msgid "The default theme (a subdirectory under <tt>cfg['ThemePath']</tt>)." -msgstr "El tema predeterminado (un subdirectorio en <tt>cfg['ThemePath']</tt>)." +msgstr "" +"El tema predeterminado (un subdirectorio en <tt>cfg['ThemePath']</tt>)."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:2194 @@ -6256,8 +6248,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_DefaultQueryDatabase">$cfg['DefaultQueryDatabase']</span> " "string" msgstr "" -"cadena <span " -"id="cfg_DefaultQueryDatabase">$cfg['DefaultQueryDatabase']</span>" +"cadena <span id="cfg_DefaultQueryDatabase">$cfg['DefaultQueryDatabase']</" +"span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:2200 @@ -6267,8 +6259,8 @@ msgid "" "expansion</a>." msgstr "" "Consultas predeterminadas a mostrarse en las cajas de texto de consultas " -"cuando el usuario no especificó una. Se puede utilizar <a " -"href="#faq6_27">expansión de formato de cadenas</a>." +"cuando el usuario no especificó una. Se puede utilizar <a href=" +""#faq6_27">expansión de formato de cadenas</a>."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:2205 @@ -6283,9 +6275,9 @@ msgid "" "abbr> queries. By default we use HTML to format the query, but you can " "disable this by setting this variable to <tt>'none'</tt>." msgstr "" -"El principal uso del nuevo analizador <abbr title="structured query " -"language">SQL</abbr> es para imprimir en formato amigable consultas <abbr " -"title="structured query language">SQL</abbr>. El valor predeterminado es " +"El principal uso del nuevo analizador <abbr title="structured query language" +"">SQL</abbr> es para imprimir en formato amigable consultas <abbr title=" +""structured query language">SQL</abbr>. El valor predeterminado es " "utilizar HTML para darle formato a la consulta, pero se puede desactivar " "esto configurando el valor a <tt>'none'</tt>."
@@ -6311,10 +6303,10 @@ msgid "" "indented. By changing <tt>$cfg['SQP']['fmtInd']</tt> you can change the " "amount of this indent." msgstr "" -"Para el formato amigable de consultas <abbr title="structured query " -"language">SQL</abbr>, en algunos casos partes de la consulta dentro de " -"paréntesis son indentados. Cambiando <tt>$cfg['SQP']['fmtInd']</tt> se puede " -"modificar el tamaño de este indentado." +"Para el formato amigable de consultas <abbr title="structured query language" +"">SQL</abbr>, en algunos casos partes de la consulta dentro de paréntesis " +"son indentados. Cambiando <tt>$cfg['SQP']['fmtInd']</tt> se puede modificar " +"el tamaño de este indentado."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:2217 @@ -6339,8 +6331,8 @@ msgid "" "The tuple format is" msgstr "" "Este array es utilizado para definir los colores de cada tipo de elemento " -"del formato amigable de consultas <abbr title="structured query " -"language">SQL</abbr>. El formato de las tuplas es:" +"del formato amigable de consultas <abbr title="structured query language" +"">SQL</abbr>. El formato de las tuplas es:"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:2224 @@ -6425,7 +6417,8 @@ msgstr "<b>punct_bracket_close_round</b> Paréntesis de cierre <tt>")"</tt>" #. type: Content of: <html><body><div><dl><dd><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:2240 msgid "<b>punct_listsep</b> List item Separator <tt>","</tt>" -msgstr "<b>punct_listsep</b> Separador de elementos en una lista <tt>","</tt>" +msgstr "" +"<b>punct_listsep</b> Separador de elementos en una lista <tt>","</tt>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:2241 @@ -6523,11 +6516,11 @@ msgid "" "abbr> Validator</a> service, as originally published on <a href="http://" "developers.slashdot.org/article.pl?sid=02/02/19/1720246">Slashdot</a>." msgstr "" -"phpMyAdmin ahora soporta el uso del servicio de <a " -"href="http://developer.mimer.com/validator/index.htm%5C%22%3Evalidaci%C3%B3n <abbr " -"title="structured query language">SQL</abbr> Mimer</a> como fue pubilicado " -"originalmente en <a href="http://developers.slashdot.org/article.pl?sid=02/0" -"2/19/1720246">Slashdot</a>." +"phpMyAdmin ahora soporta el uso del servicio de <a href="http://developer." +"mimer.com/validator/index.htm">validación <abbr title="structured query " +"language">SQL</abbr> Mimer</a> como fue pubilicado originalmente en <a href=" +""http://developers.slashdot.org/article.pl?sid=02/02/19/1720246%5C%22%3ESlash...</" +"a>."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:2263 @@ -6537,8 +6530,8 @@ msgid "" "6.14</a>." msgstr "" "Para obtener ayuda configurando el sistema para utilizar el servicio revise " -"la <a href="#faqsqlvalidator"><abbr title="Frequently Asked " -"Questions">FAQ</abbr> 6.14</a>." +"la <a href="#faqsqlvalidator"><abbr title="Frequently Asked Questions" +"">FAQ</abbr> 6.14</a>."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:2267 @@ -6551,8 +6544,8 @@ msgid "" "<span id="cfg_SQLValidator_password">$cfg['SQLValidator']['password']</" "span> string" msgstr "" -"cadena <span " -"id="cfg_SQLValidator_password">$cfg['SQLValidator']['password']</span>" +"cadena <span id="cfg_SQLValidator_password">$cfg['SQLValidator']" +"['password']</span>"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dd><dl><dd> #: orig-docs/Documentation.html:2269 @@ -6660,9 +6653,9 @@ msgid "" "</a>. In most cases you don't need to edit this." msgstr "" "Funciones preferidas para los meta-tipos de columnas según están definidos " -"en <a href="#cfg_RestrictColumnTypes" " -"class="configrule">$cfg['RestrictColumnTypes']</a>. En la mayoría de los " -"casos no es necesario modificar esto." +"en <a href="#cfg_RestrictColumnTypes" class="configrule">$cfg" +"['RestrictColumnTypes']</a>. En la mayoría de los casos no es necesario " +"modificar esto."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:2305 @@ -6679,11 +6672,10 @@ msgid "" "table." msgstr "" "Las funciones seleccionadas predeterminadamente al insertar/editar una fila. " -"Las funciones están definidas para los meta-tipos en <a " -"href="#cfg_RestrictColumnTypes" " -"class="configrule">$cfg['RestrictColumnTypes']</a> y para " -"<code>first_timestamp</code>, utilizada para la primer columna de una tabla " -"conteniendo marcas temporales." +"Las funciones están definidas para los meta-tipos en <a href=" +""#cfg_RestrictColumnTypes" class="configrule">$cfg['RestrictColumnTypes']" +"</a> y para <code>first_timestamp</code>, utilizada para la primer columna " +"de una tabla conteniendo marcas temporales."
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:2312 @@ -6844,10 +6836,10 @@ msgid "" "options'." msgstr "" "Revise la página <i>tbl_structure.php</i> de su instalación (por ejemplo, " -"pulsando en el enlace 'Estructura' de una tabla). Luego pulse en " -""Modificar" (o el icono respectivo) y luego se podrán ver tres " -"nuevos campos al final de la línea llamados 'Tipo MIME', 'Transformaciones " -"de exploración' y 'Opciones de transformaciones'." +"pulsando en el enlace 'Estructura' de una tabla). Luego pulse en "" +"Modificar" (o el icono respectivo) y luego se podrán ver tres nuevos " +"campos al final de la línea llamados 'Tipo MIME', 'Transformaciones de " +"exploración' y 'Opciones de transformaciones'."
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:2374 @@ -6885,12 +6877,12 @@ msgid "" "jpeg')." msgstr "" "Hay transformaciones globales y transformaciones que dependen del tipo MIME. " -"Las transformaciones globales pueden ser utilizadas para cualquier tipo " -"MIME pero lo tendrán en cuenta si es necesario. Las transformaciones que " -"dependen del tipo MIME normalmente sólo operarán en tipos MIME determinados. " -"Hay transformaciones que operaran sobre el tipo MIME principal (como " -"'image'), que seguramente tienen en cuenta el sub-tipo, y otras operaciones " -"que sólo operan en un sub-tipo específico (como 'image/jpeg')." +"Las transformaciones globales pueden ser utilizadas para cualquier tipo MIME " +"pero lo tendrán en cuenta si es necesario. Las transformaciones que dependen " +"del tipo MIME normalmente sólo operarán en tipos MIME determinados. Hay " +"transformaciones que operaran sobre el tipo MIME principal (como 'image'), " +"que seguramente tienen en cuenta el sub-tipo, y otras operaciones que sólo " +"operan en un sub-tipo específico (como 'image/jpeg')."
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:2389 @@ -7092,8 +7084,8 @@ msgid "" "The transform function will the be called '<tt>PMA_transform_[mimetype]__" "[transform]()</tt>'." msgstr "" -"La función de transformación será llamada '<tt>PMA_transform_[tipo " -"MIME]__[transformación]()</tt>'." +"La función de transformación será llamada '<tt>PMA_transform_[tipo MIME]__" +"[transformación]()</tt>'."
#. type: Content of: <html><body><div><ol><li> #: orig-docs/Documentation.html:2464 @@ -7181,8 +7173,8 @@ msgid "" "The transform function will the be called '<tt>PMA_transform_global__" "[transform]()</tt>'." msgstr "" -"La función de transformación será llamada " -"'<tt>PMA_transform_global__[transformación]()</tt>'." +"La función de transformación será llamada '<tt>PMA_transform_global__" +"[transformación]()</tt>'."
#. type: Content of: <html><body><div><ol><li> #: orig-docs/Documentation.html:2506 @@ -7200,8 +7192,8 @@ msgid "" "So generally use '_' to split up mimetype and subtype, and '__' to provide a " "transform function." msgstr "" -"El caso general es, entonces, utilizar '_' para separar el tipo MIME del " -"sub-tipo y '__' para proveer una función de transformación." +"El caso general es, entonces, utilizar '_' para separar el tipo MIME del sub-" +"tipo y '__' para proveer una función de transformación."
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:2513 @@ -7220,9 +7212,9 @@ msgid "" "adding a mimetype without a transform function." msgstr "" "Porfavor revise el archivo libraries/transformations/TEMPLATE para agregar " -"una función de transformación propia. Revise el archivo " -"libraries/transformations/TEMPLATE_MIMETYPE para agregar un tipo MIME sin " -"una función de transformación." +"una función de transformación propia. Revise el archivo libraries/" +"transformations/TEMPLATE_MIMETYPE para agregar un tipo MIME sin una función " +"de transformación."
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:2520 @@ -7233,8 +7225,8 @@ msgid "" msgstr "" "Para crear una nueva función de transformación revise el archivo " "<tt>libraries/transformations/template_generator.sh</tt>. Para crear un " -"nuevo tipo MIME vacío, revise el archivo " -"<tt>libraries/transformations/template_generator_mimetype.sh</tt>." +"nuevo tipo MIME vacío, revise el archivo <tt>libraries/transformations/" +"template_generator_mimetype.sh</tt>."
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:2525 @@ -7270,12 +7262,12 @@ msgid "" "transform a column accordingly to unsigned/zerofill/not_null/... properties." msgstr "" "<b>$meta</b> - Contiene un objeto con información sobre la columna. Los " -"datos son obtenidos de la salida de la función <a " -"href="http://www.php.net/mysql_fetch_field%5C%22%3Emysql_fetch_field()</a>. Esto " -"significa que todas las propiedades de objeto descriptas en la <a " -"href="http://www.php.net/mysql_fetch_field%5C%22%3Ep%C3%A1gina del manual</a> están " -"disponibles en esta variable y pueden ser utilizadas para transformar una " -"columna según sus propiedades unsigned/zerofill/not_null/..." +"datos son obtenidos de la salida de la función <a href="http://www.php.net/" +"mysql_fetch_field">mysql_fetch_field()</a>. Esto significa que todas las " +"propiedades de objeto descriptas en la <a href="http://www.php.net/" +"mysql_fetch_field">página del manual</a> están disponibles en esta variable " +"y pueden ser utilizadas para transformar una columna según sus propiedades " +"unsigned/zerofill/not_null/..."
#. type: Content of: <html><body><div><ol><li> #: orig-docs/Documentation.html:2538 @@ -7297,10 +7289,9 @@ msgid "" msgstr "" "Además, se deben de brindar funciones adicionales para proveer información " "al usuario sobre la transformación. Esta función debe tener el mismo nombre " -"de la función de transformación con el agregado del sufijo " -"<code>_info</code>. Esta función no toma parámetros y devuelve un array con " -"información sobre la transformación. Las siguientes claves son utilizadas " -"actualmente:" +"de la función de transformación con el agregado del sufijo <code>_info</" +"code>. Esta función no toma parámetros y devuelve un array con información " +"sobre la transformación. Las siguientes claves son utilizadas actualmente:"
#. type: Content of: <html><body><div><dl><dt> #: orig-docs/Documentation.html:2550 @@ -7371,10 +7362,10 @@ msgid "" "php">Link section</a> on the official phpMyAdmin homepage for in-depth " "coverage of phpMyAdmin's features and or interface." msgstr "" -"Porvafor revise la <a " -"href="http://www.phpmyadmin.net/home_page/docs.php%5C%22%3Esecci%C3%B3n de enlaces</a> " -"en la página principal de phpMyAdmin para una cobertura en profundidad de " -"todas las funcionalidades de phpMyAdmin y/o su interfaz." +"Porvafor revise la <a href="http://www.phpmyadmin.net/home_page/docs.php" +"">sección de enlaces</a> en la página principal de phpMyAdmin para una " +"cobertura en profundidad de todas las funcionalidades de phpMyAdmin y/o su " +"interfaz."
#. type: Content of: <html><body><div><h3> #: orig-docs/Documentation.html:2573 @@ -7390,8 +7381,8 @@ msgid "" msgstr "" "<a href="#faq1_1">1.1 Cada vez que se necesita una acción especifica mi " "servidor termina inesperadamente o phpMyAdmin envía una página en blanco o " -"una página llena de caracteres crípticos a mi navegador, ¿qué puedo " -"hacer?</a>" +"una página llena de caracteres crípticos a mi navegador, ¿qué puedo hacer?</" +"a>"
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:2580 @@ -7401,18 +7392,18 @@ msgid "" "<tt>zlib.output_compression</tt> directive to <tt>Off</tt> in your php " "configuration file." msgstr "" -"Intenta configurando la directiva <a href="#cfg_OBGzip" " -"class="configrule">$cfg['OBGzip']</a> a <tt>FALSE</tt> en tu archivo " -"<i>config.inc.php</i> y la directiva <tt>zlib.output_compression</tt> a " -"<tt>Off</tt> en tu archivo de configuración PHP." +"Intenta configurando la directiva <a href="#cfg_OBGzip" class="configrule" +"">$cfg['OBGzip']</a> a <tt>FALSE</tt> en tu archivo <i>config.inc.php</i> y " +"la directiva <tt>zlib.output_compression</tt> a <tt>Off</tt> en tu archivo " +"de configuración PHP."
#. type: Content of: <html><body><div><h4> #: orig-docs/Documentation.html:2586 msgid "" "<a href="#faq1_2">1.2 My Apache server crashes when using phpMyAdmin.</a>" msgstr "" -"<a href="#faq1_2">1.2 Mi servidor Apache termina inesperadamente al utilizar " -"phpMyAdmin.</a>" +"<a href="#faq1_2">1.2 Mi servidor Apache termina inesperadamente al " +"utilizar phpMyAdmin.</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:2588 @@ -7458,8 +7449,8 @@ msgstr "" "<a href="#faq1_4">1.4 Utilizando phpMyAdmin en <abbr title="Internet " "Information Services">IIS</abbr> me muestra el siguiente mensaje de error: " ""The specified <abbr title="Common Gateway Interface">CGI</abbr> " -"application misbehaved by not returning a complete set of <abbr " -"title="HyperText Transfer Protocol">HTTP</abbr> headers ...".</a>" +"application misbehaved by not returning a complete set of <abbr title=" +""HyperText Transfer Protocol">HTTP</abbr> headers ...".</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:2606 @@ -7469,9 +7460,9 @@ msgid "" "php.net/bug.php?id=12061">bug report</a> from the official PHP bug database." msgstr "" "Simplemente te olvidaste de leer el archivo <i>install.txt</i> de la " -"distribución de php. Revisa el último mensaje en este <a " -"href="http://bugs.php.net/bug.php?id=12061%5C%22%3Ereporte de error</a> de la base " -"de datos de errores oficial de PHP." +"distribución de php. Revisa el último mensaje en este <a href="http://bugs." +"php.net/bug.php?id=12061">reporte de error</a> de la base de datos de " +"errores oficial de PHP."
#. type: Content of: <html><body><div><h4> #: orig-docs/Documentation.html:2612 @@ -7483,8 +7474,8 @@ msgid "" msgstr "" "<a href="#faq1_5">1.5 Utilizando phpMyAdmin en <abbr title="Internet " "Information Services">IIS</abbr>, termina inesperadamente y/o genera muchos " -"mensajes de error con <abbr title="HyperText Transfer " -"Protocol">HTTP</abbr>.</a>" +"mensajes de error con <abbr title="HyperText Transfer Protocol">HTTP</" +"abbr>.</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:2617 @@ -7494,8 +7485,8 @@ msgid "" "Please use instead the cookie authentication mode." msgstr "" "Este es un problema conocido con los filtros <abbr title="Internet Server " -"Application Programming Interface">ISAPI</abbr> de PHP: no son muy estables. " -"Porfavor utiliza el modo de autenticación por cookie." +"Application Programming Interface">ISAPI</abbr> de PHP: no son muy " +"estables. Porfavor utiliza el modo de autenticación por cookie."
#. type: Content of: <html><body><div><h4> #: orig-docs/Documentation.html:2623 @@ -7518,8 +7509,8 @@ msgstr "" "Esto parece ser un error de PWS. Filippo Simoncini encontró un atajo (en " "este momento no existe solución): elimina o comenta las declaraciones " "<tt>DOCTYPE</tt> (2 líneas) de los scripts <i>libraries/header.inc.php</i>, " -"<i>libraries/header_printview.inc.php</i>, <i>index.php</i>, " -"<i>navigation.php</i> y <i>libraries/common.lib.php</i>." +"<i>libraries/header_printview.inc.php</i>, <i>index.php</i>, <i>navigation." +"php</i> y <i>libraries/common.lib.php</i>."
#. type: Content of: <html><body><div><h4> #: orig-docs/Documentation.html:2632 @@ -7528,8 +7519,8 @@ msgid "" ""comma separated values">CSV</abbr> export? It does not seem to work.</a>" msgstr "" "<a href="#faq1_7">1.7 ¿Cómo puedo comprimir con GZip o BZip un volcado o " -"exportación <abbr title="comma separated values">CSV</abbr>? No parece estar " -"funcionando.</a>" +"exportación <abbr title="comma separated values">CSV</abbr>? No parece " +"estar funcionando.</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:2636 @@ -7540,10 +7531,10 @@ msgid "" "zlib</tt> and <tt>--with-bz2</tt>)." msgstr "" "Estas funcionalidades están basadas en las funciones PHP <tt>gzencode()</tt> " -"y <tt>bzcompress()</tt> para ser más independientes de la plataforma " -"(Unix/Windows, modo seguro o no, etc.). Por lo que PHP debe tener soporte " -"para Zlib/Bzip2 (haber sido compilado con <tt>--with-zlib</tt> y <tt>--with-" -"bz2</tt>)." +"y <tt>bzcompress()</tt> para ser más independientes de la plataforma (Unix/" +"Windows, modo seguro o no, etc.). Por lo que PHP debe tener soporte para " +"Zlib/Bzip2 (haber sido compilado con <tt>--with-zlib</tt> y <tt>--with-bz2</" +"tt>)."
#. type: Content of: <html><body><div><h4> #: orig-docs/Documentation.html:2642 @@ -7586,8 +7577,8 @@ msgid "" "give ownership to the Apache server's user.group: <tt>chown apache.apache /" "tmp/php</tt>" msgstr "" -"hacer al usuario y grupo de apache dueños del directorio: <tt>chown " -"apache.apache /tmp/php</tt>" +"hacer al usuario y grupo de apache dueños del directorio: <tt>chown apache." +"apache /tmp/php</tt>"
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:2654 @@ -7661,10 +7652,10 @@ msgid "" msgstr "" "Desde la versión 2.2.4 phpMyAdmin soporta los servidores con restricciones " "open_basedir. Sin embargo, se necesita crear un directorio temporal y " -"configurarlo como <a href="#cfg_TempDir" " -"class="configrule">$cfg['TempDir']</a>. Los archivos subidos serán movidos " -"allí y borrados luego de la ejecución de las consultas <abbr " -"title="structured query language">SQL</abbr>." +"configurarlo como <a href="#cfg_TempDir" class="configrule">$cfg" +"['TempDir']</a>. Los archivos subidos serán movidos allí y borrados luego de " +"la ejecución de las consultas <abbr title="structured query language">SQL</" +"abbr>."
#. type: Content of: <html><body><div><h4> #: orig-docs/Documentation.html:2685 @@ -7681,8 +7672,8 @@ msgid "" "The MySQL manual explains how to <a href="http://dev.mysql.com/doc/mysql/en/" "resetting-permissions.html"> reset the permissions</a>." msgstr "" -"El manual de MySQL explica cómo <a href="http://dev.mysql.com/doc/mysql/en" -"/resetting-permissions.html">reiniciar permisos</a>." +"El manual de MySQL explica cómo <a href="http://dev.mysql.com/doc/mysql/en/" +"resetting-permissions.html">reiniciar permisos</a>."
#. type: Content of: <html><body><div><h4> #: orig-docs/Documentation.html:2692 @@ -7710,10 +7701,9 @@ msgid "" "were named <tt>user</tt> and <tt>password</tt>. Please modify your column " "names to align with current standards." msgstr "" -"En versiones MySQL anteriores, las columnas <tt>User</tt> y " -"<tt>Password</tt> se llamaban <tt>user</tt> y <tt>password</tt>. Porfavor " -"modifica los nombres de las columnas para adaptarse a los estándares " -"actuales." +"En versiones MySQL anteriores, las columnas <tt>User</tt> y <tt>Password</" +"tt> se llamaban <tt>user</tt> y <tt>password</tt>. Porfavor modifica los " +"nombres de las columnas para adaptarse a los estándares actuales."
#. type: Content of: <html><body><div><h4> #: orig-docs/Documentation.html:2706 @@ -7721,9 +7711,9 @@ msgid "" "<a href="#faq1_16">1.16 I cannot upload big dump files (memory, <abbr " "title="HyperText Transfer Protocol">HTTP</abbr> or timeout problems).</a>" msgstr "" -"<a href="#faq1_16">1.16 No puedo subir largos archivos de volcado (problemas " -"de memoria, <abbr title="HyperText Transfer Protocol">HTTP</abbr> o tiempos " -"de espera).</a>" +"<a href="#faq1_16">1.16 No puedo subir largos archivos de volcado " +"(problemas de memoria, <abbr title="HyperText Transfer Protocol">HTTP</" +"abbr> o tiempos de espera).</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:2710 @@ -7771,12 +7761,12 @@ msgid "" "files from the temporary directory. More information is available in the <a " "href="#config">Configuration section</a> of this document." msgstr "" -"Revisa la funcionalidad de <a href="#cfg_UploadDir" " -"class="configrule">$cfg['UploadDir']</a>. Esta permite subir archivos al " -"servidor mediante scp, ftp o el método de transferencia de archivos que " -"prefieras. PhpMyAdmin luego puede importar los archivos desde el directorio " -"temporal. Hay más información disponible en la <a href="#config">sección de " -"configuración</a> de este documento." +"Revisa la funcionalidad de <a href="#cfg_UploadDir" class="configrule">" +"$cfg['UploadDir']</a>. Esta permite subir archivos al servidor mediante scp, " +"ftp o el método de transferencia de archivos que prefieras. PhpMyAdmin luego " +"puede importar los archivos desde el directorio temporal. Hay más " +"información disponible en la <a href="#config">sección de configuración</" +"a> de este documento."
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:2730 @@ -7785,11 +7775,10 @@ msgid "" "BigDump</a>) to split the files before uploading. We cannot support this or " "any third party applications, but are aware of users having success with it." msgstr "" -"Utilizando una aplicación (como <a " -"href="http://www.ozerov.de/bigdump.php%5C%22%3EBigDump</a>) para dividir los " -"archivos antes de subirlos. No podemos soportar ni esta ni ninguna otra " -"aplicación de terceros, pero sabemos de usuarios que han tenido éxito con " -"las mismas." +"Utilizando una aplicación (como <a href="http://www.ozerov.de/bigdump.php" +"">BigDump</a>) para dividir los archivos antes de subirlos. No podemos " +"soportar ni esta ni ninguna otra aplicación de terceros, pero sabemos de " +"usuarios que han tenido éxito con las mismas."
#. type: Content of: <html><body><div><ul><li> #: orig-docs/Documentation.html:2734 @@ -7800,8 +7789,7 @@ msgid "" msgstr "" "Si se tiene acceso a un shell (una línea de comandos), utiliza MySQL para " "importar los archivos directamente. Se puede hacer esto utilizando la órden " -""source" desde dentro de MySQL: <tt>source " -"<i>archivo.sql</i></tt>." +""source" desde dentro de MySQL: <tt>source <i>archivo.sql</i></tt>."
#. type: Content of: <html><body><div><h4> #: orig-docs/Documentation.html:2740 @@ -7823,9 +7811,9 @@ msgid "" "latter one should be used unless you have a good reason not to do so." msgstr "" "Desde phpMyADmin 3.0.x sólo están soportadors MySQL 5.0.1 y superior. Para " -"versiones anteriores de MySQL necesitarás utilizar las últimas versiones " -"2.x. phpMyAdmin pede conectarse al servidor MySQL utilizando la <a " -"href="http://php.net/mysql%5C%22%3Eextensi%C3%B3n PHP MySQL clásica</a> así como también " +"versiones anteriores de MySQL necesitarás utilizar las últimas versiones 2." +"x. phpMyAdmin pede conectarse al servidor MySQL utilizando la <a href=" +""http://php.net/mysql%5C%22%3Eextensi%C3%B3n PHP MySQL clásica</a> así como también " "con la <a href="http://php.net/mysqli%5C%22%3Eextensi%C3%B3n PHP MySQL mejorada " "(MySQLi)</a> que está disponible en PHP 5.0. Esta última debería de ser " "utilizada a menos que tengas una buena razón para no hacerlo." @@ -7843,8 +7831,8 @@ msgstr "" "extensión MySQL de tu elección con la biblioteca cliente de MySQL de al " "menos la misma versión menor ya que aquellas incorporadas con algunas " "distribuciones de PHP es relativamente anticuada y podría causar problemas " -"(<a href="#faq1_17a"> revise <abbr title="Frequently Asked " -"Questions">FAQ</abbr> 1.17a</a>)." +"(<a href="#faq1_17a"> revise <abbr title="Frequently Asked Questions" +"">FAQ</abbr> 1.17a</a>)."
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:2755 @@ -7859,9 +7847,10 @@ msgid "" "returns the error message, "Client does not support authentication " "protocol requested by server; consider upgrading MySQL client"</a>" msgstr "" -"<a href="#faq1_17a">1.17a No me puedo conectar a mi servidor MySQL. Siempre " -"devuelve el mensaje de error "Client does not support authentication " -"protocol requested by server; consider upgrading MySQL client"</a>" +"<a href="#faq1_17a">1.17a No me puedo conectar a mi servidor MySQL. " +"Siempre devuelve el mensaje de error "Client does not support " +"authentication protocol requested by server; consider upgrading MySQL " +"client"</a>"
#. type: Content of: <html><body><div><p> #: orig-docs/Documentation.html:2763 @@ -7875,8 +7864,8 @@ msgstr "" "Intentaste acceder a MySQL con una versión anticuada de la biblioteca " "cliente de MySQL. La versión d na versión anticuada de la biblioteca "