The branch, master has been updated
via 2cd157184bc7665f845b4d219d36439974314536 (commit)
via 8cac693584207b485b2d514b6f25591a8b7949d6 (commit)
from 8396eec3e7301ceb7bd4001cd7aee53c004d4259 (commit)
- Log -----------------------------------------------------------------
commit 2cd157184bc7665f845b4d219d36439974314536
Author: Michal Čihař <mcihar(a)novell.com>
Date: Thu Apr 14 10:42:37 2011 +0200
Fix syntax errors
commit 8cac693584207b485b2d514b6f25591a8b7949d6
Author: onebighack <onebighack(a)users.sourceforge.net>
Date: Thu Apr 14 10:37:46 2011 +0200
Hindi translation update
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes:
po/hi.po | 1968 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 984 insertions(+), 984 deletions(-)
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 438d777..a14fbc4 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -98,14 +98,12 @@ msgid "No blob streaming server configured!"
msgstr ""
#: bs_disp_as_mime_type.php:35
-#, fuzzy
-#| msgid "Failed to write file to disk."
msgid "Failed to fetch headers"
-msgstr "डिस्क में फ़ाइल लिखने में असफल"
+msgstr "हेडर को लाने में विफल"
#: bs_disp_as_mime_type.php:41
msgid "Failed to open remote URL"
-msgstr ""
+msgstr "दूरदराज यूआरएल खोलने में विफल"
#: changelog.php:32 license.php:28
#, php-format
@@ -143,7 +141,7 @@ msgstr " टेबल टिप्पणि:"
#, fuzzy
#| msgid "Column names"
msgid "Column"
-msgstr "कोलम के नाम"
+msgstr "कोलम"
#: db_datadict.php:168 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
#: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
@@ -283,7 +281,7 @@ msgstr "आदेश"
#, fuzzy
#| msgid "Rename database to"
msgid "Remove database"
-msgstr "डेटाबेस का नाम बदल कर ____ रखें"
+msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
#: db_operations.php:445
#, php-format
@@ -294,7 +292,7 @@ msgstr "डाटाबेस %s को ड्रोप कर दिया ।"
#, fuzzy
#| msgid "Copy database to"
msgid "Drop the database (DROP)"
-msgstr "डेटाबेस को ______ में कॉपी करें"
+msgstr "ड्रॉप डेटाबेस"
#: db_operations.php:478
msgid "Copy database to"
@@ -355,14 +353,14 @@ msgid ""
"The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
"click %shere%s."
msgstr ""
-"लिंक्ड तालिकाओं के साथ काम करने के लिए अतिरिक्त सुविधाओं को निष्क्रिय कर दिया गया है. "
+"phpMyAdmin विन्यास भंडारण को निष्क्रिय किया गया है"
"क्यों ये किया गया है, जानने के लिए %shere%s पर क्लिक करें."
#: db_operations.php:589
#, fuzzy
#| msgid "Display PDF schema"
msgid "Edit or export relational schema"
-msgstr "PDF स्कीमा दिखाओ"
+msgstr "संबंधपरक स्कीमा को संपादित या निर्यात करें "
#: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
#: libraries/config/messages.inc.php:487 libraries/db_structure.lib.php:37
@@ -372,7 +370,7 @@ msgstr "PDF स्कीमा दिखाओ"
#: server_privileges.php:2091 server_synchronize.php:422
#: server_synchronize.php:865 tbl_tracking.php:586 test/theme.php:74
msgid "Table"
-msgstr " टेबल "
+msgstr "टेबल "
#: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
#: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
@@ -380,7 +378,7 @@ msgstr " टेबल "
#: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
#: tbl_structure.php:869
msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "रो"
#: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
msgid "Size"
@@ -433,11 +431,11 @@ msgstr "आपको कम से कम एक स्तंभ प्रदर
#: db_qbe.php:183
msgid "Switch to"
-msgstr ""
+msgstr "के लिए स्विच"
#: db_qbe.php:183
msgid "visual builder"
-msgstr ""
+msgstr "दृश्य बिल्डर"
#: db_qbe.php:219 libraries/db_structure.lib.php:95
#: libraries/display_tbl.lib.php:852
@@ -512,11 +510,11 @@ msgstr "टेबल का उपयोग करो"
#: db_qbe.php:659
#, php-format
msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
-msgstr "डेटाबेस <b>%s<b> पर SQL प्रश्न:"
+msgstr "डेटाबेस <b>%s<b> पर SQL क्वरी:"
#: db_qbe.php:953 libraries/common.lib.php:1187
msgid "Submit Query"
-msgstr "प्रश्न प्रस्तुत करें"
+msgstr "क्वरी प्रस्तुत करें"
#: db_search.php:52 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
@@ -551,8 +549,8 @@ msgstr "<i>%s</i> %s के लिये परिणाम खोजें:"
#| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
-msgstr[0] "<i>%s</i> तालिका के अंदर %s मैच हैं."
-msgstr[1] "<i>%s</i> तालिका के अंदर %s मैच हैं."
+msgstr[0] "<i>%s</i> टेबल के अंदर %s मैच हैं."
+msgstr[1] "<i>%s</i> टेबल के अंदर %s मैच हैं."
#: db_search.php:254 libraries/common.lib.php:2829
#: libraries/common.lib.php:3011 libraries/common.lib.php:3012
@@ -564,7 +562,7 @@ msgstr "ब्राउज़"
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Delete tracking data for this table"
msgid "Delete the matches for the %s table?"
-msgstr "इस तालिका के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
+msgstr "इस %s टेबल टेबल से मैच हटाएँ"
#: db_search.php:259 libraries/display_tbl.lib.php:1185
#: libraries/display_tbl.lib.php:2115
@@ -609,7 +607,7 @@ msgstr " टेबल में:"
#, fuzzy
#| msgid "Inside field:"
msgid "Inside column:"
-msgstr "क्षेत्र के अंदर:"
+msgstr "काँलम के अंदर:"
#: db_structure.php:59
#, fuzzy
@@ -645,7 +643,7 @@ msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
msgid ""
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
"%s."
-msgstr "इस द्रश्य में कम से कम इतनी पंक्तियाँ हैं. और जानने के लिए %s दोक्युमेंताशन%s पढ़ें."
+msgstr "इस द्रश्य में कम से कम इतनी रो हैं. और जानने के लिए %s दोक्युमेंताशन%s पढ़ें."
#: db_structure.php:393 db_structure.php:407 libraries/header.inc.php:138
#: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
@@ -724,11 +722,11 @@ msgstr " टेबल को चेक करें"
#: db_structure.php:515 tbl_operations.php:649 tbl_structure.php:801
#: tbl_structure.php:803
msgid "Optimize table"
-msgstr "तालिका को अनुकूलित करें"
+msgstr "टेबल को अनुकूलित करें"
#: db_structure.php:517 tbl_operations.php:636
msgid "Repair table"
-msgstr " टेबल को टीक करें"
+msgstr "टेबल को टीक करें"
#: db_structure.php:519 tbl_operations.php:623
msgid "Analyze table"
@@ -740,7 +738,7 @@ msgstr "डेटा शब्दकोश"
#: db_tracking.php:79
msgid "Tracked tables"
-msgstr "ट्रैक की गयी तालिकाएं"
+msgstr "ट्रैक की गयी टेबलएं"
#: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:481
#: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
@@ -782,7 +780,7 @@ msgstr "कार्य"
#: db_tracking.php:101 js/messages.php:34
msgid "Delete tracking data for this table"
-msgstr "इस तालिका के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
+msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
#: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
msgid "active"
@@ -806,12 +804,12 @@ msgstr "संरचना स्नैपशॉट"
#: db_tracking.php:181
msgid "Untracked tables"
-msgstr "लापता तालिकाएं"
+msgstr "लापता टेबलएं"
#: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:619
#: tbl_structure.php:621
msgid "Track table"
-msgstr "तालिकाओं को ट्रैक करें"
+msgstr "टेबलओं को ट्रैक करें"
#: db_tracking.php:229
msgid "Database Log"
@@ -896,8 +894,7 @@ msgid ""
"[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
msgstr ""
"कोई डेटा आयात करने के लिए प्राप्त नहीं किया गया. या तो कोई फ़ाइल नाम प्रस्तुत नहीं किया "
-"गया या फ़ाइल का आकार अधिकतम PHP विन्यास द्वारा अनुमति आकार के पार हो गई है. [a @. "
-"\"Documentation.html # @ faq1_16 प्रलेखन] अकसर किये गए सवाल 1.16 [/ a] देखें."
+"गया या फ़ाइल का आकार अधिकतम PHP विन्यास द्वारा अनुमति आकार के पार हो गई है. [a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation] अकसर किये गए सवाल 1.16 [/ a] देखें."
#: import.php:371 libraries/display_import.lib.php:23
msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
@@ -980,11 +977,11 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Delete tracking data for this table"
msgid "Deleting tracking data"
-msgstr "इस तालिका के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
+msgstr "ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
#: js/messages.php:36
msgid "Dropping Primary Key/Index"
-msgstr ""
+msgstr "प्राथमिक-कुंजी/सूची छोड़"
#: js/messages.php:37
msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
@@ -1013,7 +1010,7 @@ msgstr "मेज़बान का नाम (hostname) खाली है!"
#: js/messages.php:49
msgid "The user name is empty!"
-msgstr "उपयोगकर्ता नाम खाली है!"
+msgstr "यूसर नाम खाली है!"
#: js/messages.php:50 server_privileges.php:1249 user_password.php:64
msgid "The password is empty!"
@@ -1033,22 +1030,22 @@ msgstr "नया यूसर जोडें"
#, fuzzy
#| msgid "Create"
msgid "Create User"
-msgstr "बनाइये"
+msgstr "यूसर बनाइये"
#: js/messages.php:54
#, fuzzy
#| msgid "Edit Privileges"
msgid "Reloading Privileges"
-msgstr " प्रिविलेज एडिट करें"
+msgstr "प्रिविलेज पुनः लोड करें"
#: js/messages.php:55
msgid "Removing Selected Users"
-msgstr ""
+msgstr "चयनित यूसर को हटायें"
#: js/messages.php:56 libraries/tbl_properties.inc.php:792
#: tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "बंद"
#: js/messages.php:60 libraries/tbl_properties.inc.php:797 pmd_general.php:388
#: pmd_general.php:425 pmd_general.php:545 pmd_general.php:593
@@ -1058,29 +1055,29 @@ msgstr "रद्द"
#: js/messages.php:63
msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "लोड हो रहा है"
#: js/messages.php:64
msgid "Processing Request"
-msgstr ""
+msgstr "याचिका प्रसंस्करण"
#: js/messages.php:65 libraries/import/ods.php:80
msgid "Error in Processing Request"
-msgstr ""
+msgstr "याचिका प्रसंस्करणमें त्रुटि"
#: js/messages.php:66
msgid "Dropping Column"
-msgstr ""
+msgstr "काँलम गिराना"
#: js/messages.php:67
msgid "Adding Primary Key"
-msgstr ""
+msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़"
#: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:87 pmd_general.php:386
#: pmd_general.php:543 pmd_general.php:591 pmd_general.php:667
#: pmd_general.php:721 pmd_general.php:784
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "ठीक है"
#: js/messages.php:71
#, fuzzy
@@ -1092,7 +1089,7 @@ msgstr "डेटाबेस का नाम बदल कर ____ रखे
#, fuzzy
#| msgid "Rename database to"
msgid "Reload Database"
-msgstr "डेटाबेस का नाम बदल कर ____ रखें"
+msgstr "डेटाबेस पुनः लोड"
#: js/messages.php:73
#, fuzzy
@@ -1102,19 +1099,19 @@ msgstr "डेटाबेस को ______ में कॉपी करें"
#: js/messages.php:74
msgid "Changing Charset"
-msgstr ""
+msgstr "वर्ण सेट बदलें"
#: js/messages.php:75
#, fuzzy
#| msgid "You have to choose at least one column to display"
msgid "Table must have at least one column"
-msgstr "आपको कम से कम एक स्तंभ प्रदर्शित करने के लिए चयन करना है."
+msgstr "टेबल में कम से कम एक काँलम होना आवश्यक है"
#: js/messages.php:76
#, fuzzy
#| msgid "Create a page"
msgid "Create Table"
-msgstr "नया पेज़ बनाऐं"
+msgstr "नया टेबल बनाऐं"
#: js/messages.php:81
#, fuzzy
@@ -1124,7 +1121,7 @@ msgstr "खोजें"
#: js/messages.php:86
msgid "Hide query box"
-msgstr ""
+msgstr "क्वरी बॉक्स छुपा"
#: js/messages.php:87
msgid "Show query box"
@@ -1134,7 +1131,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Inline"
msgid "Inline Edit"
-msgstr "इनलाइन"
+msgstr "इनलाइन संपादन"
#: js/messages.php:89 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
@@ -1142,25 +1139,25 @@ msgstr "इनलाइन"
#: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1051 tbl_indexes.php:246
#: tbl_relation.php:563
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "बचाना"
#: js/messages.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:593 pmd_general.php:158
#: tbl_change.php:315 tbl_change.php:321
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "छिपाना"
#: js/messages.php:93
msgid "Hide search criteria"
-msgstr ""
+msgstr "खोज मापदंड छिपाना"
#: js/messages.php:94
msgid "Show search criteria"
-msgstr ""
+msgstr "खोज मापदंड दिखाना"
#: js/messages.php:97 tbl_change.php:303 tbl_indexes.php:198
#: tbl_indexes.php:223
msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "ध्यान न देना"
#: js/messages.php:100
msgid "Select referenced key"
@@ -1178,21 +1175,21 @@ msgstr "कृपया प्राथमिक कुंजी या एक
#, fuzzy
#| msgid "Choose field to display"
msgid "Choose column to display"
-msgstr "क्षेत्र प्रदर्शित करने के लिए चयन करें."
+msgstr "काँलम प्रदर्शित करने के लिए चयन करें."
#: js/messages.php:106
msgid "Add an option for column "
-msgstr ""
+msgstr "काँलम के लिए एक विकल्प जोड़ें"
#: js/messages.php:109
#, fuzzy
#| msgid "Change password"
msgid "Generate password"
-msgstr "पासव्रड बदलिये"
+msgstr "पासव्रड उत्पन्न करें"
#: js/messages.php:110 libraries/replication_gui.lib.php:365
msgid "Generate"
-msgstr ""
+msgstr "उत्पन्न"
#: js/messages.php:111
#, fuzzy
@@ -1204,21 +1201,21 @@ msgstr "पासव्रड बदलिये"
#, fuzzy
#| msgid "Mo"
msgid "More"
-msgstr "सोमवार"
+msgstr "अधिक"
#: js/messages.php:117 setup/lib/index.lib.php:158
#, php-format
msgid ""
"A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
"upgrading. The newest version is %s, released on %s."
-msgstr ""
+msgstr "phpMyAdmin का एक नया संस्करण उपलब्ध है, यह नया संस्करण %s है,और यह %s को प्रकाशित हुआ"
#. l10n: Latest available phpMyAdmin version
#: js/messages.php:119
#, fuzzy
#| msgid "Last version"
msgid ", latest stable version:"
-msgstr "पिछला संस्करण"
+msgstr ", नवीनतम स्थिर संस्करण:"
#. l10n: Display text for calendar close link
#: js/messages.php:137
@@ -1620,17 +1617,17 @@ msgstr "अमान्य डेटाबेस"
#: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
msgid "Invalid table name"
-msgstr "अवैध तालिका नाम"
+msgstr "अवैध टेबल नाम"
#: libraries/Table.class.php:1046
#, php-format
msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
-msgstr "तालिका का नाम %1$s से %2$s में बदलने में त्रुटि."
+msgstr "टेबल का नाम %1$s से %2$s में बदलने में त्रुटि."
#: libraries/Table.class.php:1129
#, php-format
msgid "Table %s has been renamed to %s"
-msgstr "तालिका %s का नाम बदल कर %s रखा गया है."
+msgstr "टेबल %s का नाम बदल कर %s रखा गया है."
#: libraries/Theme.class.php:160
#, php-format
@@ -1693,7 +1690,7 @@ msgid ""
"the administrator of the MySQL server."
msgstr ""
"phpMyAdmin ने सर्वर से कोन्नेक्ट करने की कोशिश की है पर सर्वर ने उसे अस्वीकार किया है. आप "
-"अपने मेजबान विन्यास में, उपयोगकर्ता नाम और पासवर्ड की जाँच करें और इत्मीनान कर ले की ये "
+"अपने मेजबान विन्यास में, यूसर नाम और पासवर्ड की जाँच करें और इत्मीनान कर ले की ये "
"उपयोगकरता नाम और पासवर्ड MySQL सर्वर के व्यवस्थापक द्वारा दी गई जानकारी के अनुरूप हैं."
#: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:229
@@ -1807,17 +1804,17 @@ msgstr "फाइल डाउनलोड करें"
#: libraries/blobstreaming.lib.php:421
#, php-format
msgid "Could not open file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s फ़ाइल नहीं खोल सकता"
#: libraries/bookmark.lib.php:83
msgid "shared"
-msgstr ""
+msgstr "साझा"
#: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
#: libraries/config/messages.inc.php:180 libraries/export/xml.php:36
#: server_status.php:385
msgid "Tables"
-msgstr ""
+msgstr "टेबल"
#: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:300
#: libraries/config/setup.forms.php:336 libraries/config/setup.forms.php:367
@@ -1830,13 +1827,13 @@ msgstr ""
#: server_privileges.php:587 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
#: tbl_structure.php:757
msgid "Data"
-msgstr " डाटा"
+msgstr "डाटा"
#: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
#: server_databases.php:205 server_status.php:540 server_status.php:601
#: server_status.php:624 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "कुल"
#: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
#: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
@@ -1847,17 +1844,17 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "No databases"
msgid "Jump to database"
-msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
+msgstr "डेटाबेस के लिए कूद"
#: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
msgid "Not replicated"
-msgstr ""
+msgstr "नहीं दोहराया"
#: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
#, fuzzy
#| msgid "Replication"
msgid "Replicated"
-msgstr "प्रतिकृति"
+msgstr "दोहराया"
#: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
#, php-format
@@ -1872,27 +1869,27 @@ msgstr "प्रिविलेज चेक करें"
#, fuzzy
#| msgid "Databases statistics"
msgid "Query statistics"
-msgstr " डाटाबेसों के आँकडे"
+msgstr " डाटाबेसों के सांख्यिकी"
#: libraries/chart.lib.php:63
msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
-msgstr ""
+msgstr "क्वेरी निष्पादन समय की तुलना"
#: libraries/chart.lib.php:83
msgid "Query results"
-msgstr ""
+msgstr "क्वेरी परिणाम"
#: libraries/chart.lib.php:109
msgid "No data found for the chart."
-msgstr ""
+msgstr "चार्ट के लिए कोई डेटा नहीं मिला"
#: libraries/chart.lib.php:249
msgid "GD extension is needed for charts."
-msgstr ""
+msgstr "GD विस्तार चार्ट के लिए आवश्यक है"
#: libraries/chart.lib.php:252
msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
-msgstr ""
+msgstr "JSON encoder चार्ट के लिए आवश्यक है"
#: libraries/common.inc.php:576
msgid ""
@@ -1902,12 +1899,15 @@ msgid ""
"the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
"semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
"is fine."
-msgstr ""
+msgstr "phpMyAdmin आपकि configuration फाइल पढऩे मै असमर्थ ै!<br />"
+"या तो फाइल मैं पार्स त्रुटि है , या फिर आपकी फाइल ढूँढने मैं असमर्थ है |<br/"
+">कृपया फाइल को नीचे दिए हुए लिंक से खोलें और एर्रोर को पढ़ें | ज्यादातर एक '"
+"या फिर एक ; गायब हो सकता है |<br /> अगर आप खाली पेज देखें तो सब सही है "
#: libraries/common.inc.php:587
#, php-format
msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s से मूलभूत विन्यास लोड नहीं की जा सकी |"
#: libraries/common.inc.php:592
msgid ""
@@ -1918,32 +1918,32 @@ msgstr ""
#: libraries/common.inc.php:622
#, php-format
msgid "Invalid server index: %s"
-msgstr ""
+msgstr "अवैध सर्वर सूचकांक: %s"
#: libraries/common.inc.php:629
#, php-format
msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
-msgstr ""
+msgstr "%1$s सर्वर के लिए होस्टनाम अवैध कृपया अपना विन्यास की समीक्षा करें"
#: libraries/common.inc.php:638 libraries/config/messages.inc.php:485
#: libraries/header.inc.php:115 main.php:178 server_synchronize.php:1156
#: test/theme.php:56
msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "सर्वर"
#: libraries/common.inc.php:826
msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
-msgstr ""
+msgstr "विन्यास में अवैध प्रमाणीकरण विधि स्थापित"
#: libraries/common.inc.php:929
#, php-format
msgid "You should upgrade to %s %s or later."
-msgstr ""
+msgstr "आपको %s %s या अधिक में नवीनीकृत करना चाहिए"
#: libraries/common.lib.php:142
#, php-format
msgid "Max: %s%s"
-msgstr ""
+msgstr "अधिकतम: %s%s"
#. l10n: Language to use for MySQL 5.5 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
#: libraries/common.lib.php:404
@@ -1977,27 +1977,27 @@ msgstr "डोक्युमेंटेशन"
#: libraries/common.lib.php:605 libraries/header_printview.inc.php:60
#: server_processlist.php:72 server_status.php:372
msgid "SQL query"
-msgstr ""
+msgstr "SQL क्वरी"
#: libraries/common.lib.php:641
msgid "MySQL said: "
-msgstr ""
+msgstr "MySQL ने कहा: "
#: libraries/common.lib.php:1098
msgid "Failed to connect to SQL validator!"
-msgstr ""
+msgstr "SQL वलिदटर से जुड़ने में विफल"
#: libraries/common.lib.php:1139 libraries/config/messages.inc.php:462
msgid "Explain SQL"
-msgstr "SQL की व्याख्या "
+msgstr "SQL की व्याख्या "
#: libraries/common.lib.php:1142
msgid "Skip Explain SQL"
-msgstr ""
+msgstr "SQL की व्याख्या को छोड़ जाना"
#: libraries/common.lib.php:1176
msgid "Without PHP Code"
-msgstr ""
+msgstr "php कोड के बिना"
#: libraries/common.lib.php:1179 libraries/config/messages.inc.php:464
msgid "Create PHP Code"
@@ -2006,15 +2006,15 @@ msgstr "PHP Code बनाओ"
#: libraries/common.lib.php:1197 libraries/config/messages.inc.php:463
#: server_status.php:467
msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "ताज़ा करना"
#: libraries/common.lib.php:1206
msgid "Skip Validate SQL"
-msgstr ""
+msgstr "SQL की पुष्टि को छोड़ जाना"
#: libraries/common.lib.php:1209 libraries/config/messages.inc.php:466
msgid "Validate SQL"
-msgstr ""
+msgstr "SQL की पुष्टि करना"
#: libraries/common.lib.php:1264
msgid "Inline edit of this query"
@@ -2026,12 +2026,12 @@ msgstr "इनलाइन"
#: libraries/common.lib.php:1333 libraries/common.lib.php:1349
msgid "Profiling"
-msgstr ""
+msgstr "रूपरेखा"
#: libraries/common.lib.php:1354 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
#: server_processlist.php:70
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "समय"
#. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
#: libraries/common.lib.php:1392
@@ -2086,13 +2086,13 @@ msgstr "%s दिन, %s घंटे, %s मिनट and %s सेकंड"
#: libraries/common.lib.php:2340 libraries/common.lib.php:2343
#: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:756
msgid "Begin"
-msgstr ""
+msgstr "प्रारंभ"
#: libraries/common.lib.php:2341 libraries/common.lib.php:2344
#: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
#: server_binlog.php:156
msgid "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "पिछला"
#: libraries/common.lib.php:2371 libraries/common.lib.php:2374
#: libraries/display_tbl.lib.php:368
@@ -2102,12 +2102,12 @@ msgstr "आखरी"
#: libraries/common.lib.php:2446
#, php-format
msgid "Jump to database "%s"."
-msgstr ""
+msgstr ""%s" डेटाबेस पर जायें "
#: libraries/common.lib.php:2465
#, php-format
msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s कार्यक्षमताएक एक बग के द्वारा जनि जाती है| %s पर ध्यान दे "
#: libraries/common.lib.php:2825 libraries/common.lib.php:2832
#: libraries/common.lib.php:3017 libraries/config/setup.forms.php:291
@@ -2144,46 +2144,46 @@ msgstr "कार्रवाई"
#: libraries/common.lib.php:2965
msgid "Browse your computer:"
-msgstr ""
+msgstr "अपने कंप्यूटर ब्राउज़ करें"
#: libraries/common.lib.php:2978
#, php-format
msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
-msgstr ""
+msgstr "अपने वेब सर्वर डिरेक्टरी से अपलोड चुने <b>%s</b>; "
#: libraries/common.lib.php:2990 libraries/sql_query_form.lib.php:501
#: tbl_change.php:959
msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
-msgstr ""
+msgstr "आपकी अपलोड दिरेक्टोरी तक पहुंचा नहीं जा सकता"
#: libraries/common.lib.php:2998
msgid "There are no files to upload"
-msgstr ""
+msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
#: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:50
msgid "Both"
-msgstr ""
+msgstr "दोनों"
#: libraries/config.values.php:74
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "खोले"
#: libraries/config.values.php:74
msgid "Closed"
-msgstr ""
+msgstr "बंद"
#: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
#: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
#: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
#: libraries/import.lib.php:1172
msgid "structure"
-msgstr ""
+msgstr "संरचना"
#: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
#: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
#: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "डेटा"
#: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
#: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
@@ -2195,15 +2195,15 @@ msgstr "संरचना और डाटा"
#: libraries/config.values.php:99
msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
-msgstr ""
+msgstr "जल्दी - कॉन्फ़िगर करने के लिए केवल न्यूनतम विकल्पों को प्रदर्शित करें"
#: libraries/config.values.php:100
msgid "Custom - display all possible options to configure"
-msgstr ""
+msgstr "कस्टम - कॉन्फ़िगर करने के लिए सभी विकल्पों को प्रदर्शित करें"
#: libraries/config.values.php:101
msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
-msgstr ""
+msgstr "कस्टम - उपरोक्त की तरह लेकिन जल्दी / कस्टम विकल्प के बिना"
#: libraries/config.values.php:119
#, fuzzy
@@ -2219,64 +2219,64 @@ msgstr "विस्तृत इनसर्टस"
#: libraries/config.values.php:121
msgid "both of the above"
-msgstr ""
+msgstr "ऊपर के दोनों"
#: libraries/config.values.php:122
msgid "neither of the above"
-msgstr ""
+msgstr "उपरोक्त में से कोई भी नहीं"
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
#: libraries/config/validate.lib.php:422
msgid "Not a positive number"
-msgstr ""
+msgstr "एक सकारात्मक संख्या नहीं"
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
#: libraries/config/validate.lib.php:435
msgid "Not a non-negative number"
-msgstr ""
+msgstr "गैर-नकारात्मक संख्या नहीं"
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
#: libraries/config/validate.lib.php:409
msgid "Not a valid port number"
-msgstr ""
+msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:574
#: libraries/config/validate.lib.php:360 libraries/config/validate.lib.php:450
msgid "Incorrect value"
-msgstr ""
+msgstr "गलत मान"
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
#: libraries/config/validate.lib.php:464
#, php-format
msgid "Value must be equal or lower than %s"
-msgstr ""
+msgstr "मान %s के बराबर या कम"
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:538
#, php-format
msgid "Missing data for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s के लिए डेटा लापता"
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:736
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:740
msgid "unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "अनुपलब्ध"
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:737
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:741
#, php-format
msgid "\"%s\" requires %s extension"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" को %s विस्तार की आवश्यकता है"
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:755
#, php-format
msgid "import will not work, missing function (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "आयात काम नहीं करेगा, function (%s) लापता"
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:759
#, php-format
msgid "export will not work, missing function (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "निर्यात काम नहीं करेगा, function (%s) लापता"
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:766
msgid "SQL Validator is disabled"
@@ -2291,11 +2291,11 @@ msgstr "विषयवस्तु %s नहीं मिला है!"
#: libraries/config/FormDisplay.class.php:781
#, php-format
msgid "maximum %s"
-msgstr ""
+msgstr "अधिकतम %s"
#: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
-msgstr ""
+msgstr "यह सेटिंग अक्षम है, यह आपके विन्यास में लागू नहीं की जा सकेगी"
#: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:89
#: libraries/relation.lib.php:96 pmd_relation_new.php:68
@@ -2305,12 +2305,12 @@ msgstr "अक्षम"
#: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
#, php-format
msgid "Set value: %s"
-msgstr ""
+msgstr "मान निर्धारित: %s"
#: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
#: libraries/config/messages.inc.php:350
msgid "Restore default value"
-msgstr ""
+msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
#: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
msgid "Allow users to customize this value"
@@ -2330,7 +2330,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Enable"
msgid "Enable Ajax"
-msgstr "सक्षम"
+msgstr "Ajax को सक्षम करें "
#: libraries/config/messages.inc.php:19
msgid ""
@@ -2339,7 +2339,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:20
msgid "Allow login to any MySQL server"
-msgstr ""
+msgstr "किसी भी MySQL सर्वर में प्रवेश की अनुमति"
#: libraries/config/messages.inc.php:21
msgid ""
@@ -2350,11 +2350,11 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:22
msgid "Allow third party framing"
-msgstr ""
+msgstr "तीसरे पक्ष की अनुमति फ्रेमन की अनुमति"
#: libraries/config/messages.inc.php:23
msgid "Show "Drop database" link to normal users"
-msgstr ""
+msgstr "सामान्य यूसरओं को "ड्रॉप डेटाबेस" लिंक शो करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:24
msgid ""
@@ -2364,23 +2364,23 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:25
msgid "Blowfish secret"
-msgstr ""
+msgstr "गुप्त blowfish"
#: libraries/config/messages.inc.php:26
msgid "Highlight selected rows"
-msgstr ""
+msgstr "चयनित रोयों को उजागर करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:27
msgid "Row marker"
-msgstr ""
+msgstr "रो मार्कर"
#: libraries/config/messages.inc.php:28
msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
-msgstr ""
+msgstr "माउस द्वारा चयनित रो को उजागर करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:29
msgid "Highlight pointer"
-msgstr ""
+msgstr "सूचक को उजागर करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:30
msgid ""
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:31
msgid "Bzip2"
-msgstr ""
+msgstr "Bzip2"
#: libraries/config/messages.inc.php:32
msgid ""
@@ -2401,27 +2401,27 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:33
msgid "CHAR columns editing"
-msgstr ""
+msgstr "CHAR कॉलम संपादन"
#: libraries/config/messages.inc.php:34
msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
-msgstr ""
+msgstr "CHAR/VARCHAR textareas कॉलम की संख्या"
#: libraries/config/messages.inc.php:35
msgid "CHAR textarea columns"
-msgstr ""
+msgstr "CHAR textarea कॉलम"
#: libraries/config/messages.inc.php:36
msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
-msgstr ""
+msgstr "CHAR/VARCHAR textarea रो की संख्या"
#: libraries/config/messages.inc.php:37
msgid "CHAR textarea rows"
-msgstr ""
+msgstr "CHAR textarea रो"
#: libraries/config/messages.inc.php:38
msgid "Check config file permissions"
-msgstr ""
+msgstr "अनुमति के लिए कॉन्फिग फ़ाइल को चेक करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:39
msgid ""
@@ -2431,12 +2431,12 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:40
msgid "Compress on the fly"
-msgstr ""
+msgstr "जल्दी संक्षिप्त करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
#: setup/frames/index.inc.php:153
msgid "Configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "विन्यास फाइल"
#: libraries/config/messages.inc.php:42
msgid ""
@@ -2446,15 +2446,15 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:43
msgid "Confirm DROP queries"
-msgstr ""
+msgstr "ड्रॉप क्वरीों की पुष्टि"
#: libraries/config/messages.inc.php:44
msgid "Debug SQL"
-msgstr ""
+msgstr "डिबग SQL"
#: libraries/config/messages.inc.php:45
msgid "Default display direction"
-msgstr ""
+msgstr "मूलभूत प्रदर्शन दिशा"
#: libraries/config/messages.inc.php:46
msgid ""
@@ -2464,93 +2464,93 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:47
msgid "Display direction for altering/creating columns"
-msgstr ""
+msgstr "कॉलम बनाने या फेरबदल के लिए प्रदर्शन दिशा"
#: libraries/config/messages.inc.php:48
msgid "Tab that is displayed when entering a database"
-msgstr ""
+msgstr "टैब जो डेटाबेस में प्रवेश करते प्रदर्शित किया जाता है"
#: libraries/config/messages.inc.php:49
msgid "Default database tab"
-msgstr ""
+msgstr "डिफ़ॉल्ट डेटाबेस टैब"
#: libraries/config/messages.inc.php:50
msgid "Tab that is displayed when entering a server"
-msgstr ""
+msgstr "टैब जो सर्वर में प्रवेश करते प्रदर्शित किया जाता है"
#: libraries/config/messages.inc.php:51
msgid "Default server tab"
-msgstr ""
+msgstr "डिफ़ॉल्ट सर्वर टैब"
#: libraries/config/messages.inc.php:52
msgid "Tab that is displayed when entering a table"
-msgstr ""
+msgstr "टैब जो सूची में प्रवेश करते प्रदर्शित किया जाता है"
#: libraries/config/messages.inc.php:53
msgid "Default table tab"
-msgstr ""
+msgstr "डिफ़ॉल्ट सूची टैब"
#: libraries/config/messages.inc.php:54
msgid "Show binary contents as HEX by default"
-msgstr ""
+msgstr "डिफ़ॉल्ट रूप से द्विआधारी सामग्री को हेक्स सामग्री की तरह प्रदशित करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:585
msgid "Show binary contents as HEX"
-msgstr ""
+msgstr "द्विआधारी सामग्री को हेक्स सामग्री की तरह प्रदशित करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:56
msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
-msgstr ""
+msgstr "डेटाबेस लिस्टिंग को ड्रॉपडाउन के बजाय सूची की तरह देखियें"
#: libraries/config/messages.inc.php:57
msgid "Display databases as a list"
-msgstr ""
+msgstr "डेटाबेस सूची की तरह देखें"
#: libraries/config/messages.inc.php:58
msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
-msgstr ""
+msgstr "सर्वर लिस्टिंग को ड्रॉपडाउन के बजाय सूची की तरह देखियें"
#: libraries/config/messages.inc.php:59
msgid "Display servers as a list"
-msgstr ""
+msgstr "सर्वर सूची की तरह देखें"
#: libraries/config/messages.inc.php:60
msgid "Edit SQL queries in popup window"
-msgstr ""
+msgstr "पॉपअप विंडो में क्वरीों को संपादित करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:61
#, fuzzy
#| msgid "Edit next row"
msgid "Edit in window"
-msgstr "अगली रो को संपादित करें"
+msgstr "विंडो में संपादित करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:62
#, fuzzy
#| msgid "Display Features"
msgid "Display errors"
-msgstr "फीचरस दिखाओ"
+msgstr "त्रुटिय दिखाओ"
#: libraries/config/messages.inc.php:63
msgid "Gather errors"
-msgstr ""
+msgstr "त्रुटियों को इकट्ठा करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:64
msgid "Show icons for warning, error and information messages"
-msgstr ""
+msgstr "चेतावनी, त्रुटियों और संदेशों की जानकारी के लिए चिह्न को प्रकाशित करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:65
msgid "Iconic errors"
-msgstr ""
+msgstr "शिल्प त्रुटियाँ"
#: libraries/config/messages.inc.php:66
msgid ""
"Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
"limit)"
-msgstr ""
+msgstr "एक स्क्रिप्ट को चलाने की अवधि दें, (शून्य - कोई सीमा नहीं)"
#: libraries/config/messages.inc.php:67
msgid "Maximum execution time"
-msgstr ""
+msgstr "अधिकतम निष्पादन समय"
#: libraries/config/messages.inc.php:68 prefs_manage.php:299
msgid "Save as file"
@@ -2558,16 +2558,16 @@ msgstr "फाईल मे सेव करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:236
msgid "Character set of the file"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ाइल का चरित्र सेट"
#: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:86
#: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "प्रारूप"
#: libraries/config/messages.inc.php:71
msgid "Compression"
-msgstr ""
+msgstr "संक्षिप्तीकरण"
#: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:79
#: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:91
@@ -2579,13 +2579,13 @@ msgstr ""
#: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
#: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
msgid "Put columns names in the first row"
-msgstr ""
+msgstr "काँलम नाम प्रथम रो में"
#: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:238
#: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/import/csv.php:75
#: libraries/import/ldi.php:41
msgid "Columns enclosed by"
-msgstr ""
+msgstr "काँलम इस से घिरा"
#: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:239
#: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/csv.php:80
@@ -2601,11 +2601,11 @@ msgstr "कोलम के नाम"
#: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:142
#: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/export/texytext.php:26
msgid "Replace NULL by"
-msgstr ""
+msgstr "शून्य की जगह पर"
#: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:82
msgid "Remove CRLF characters within columns"
-msgstr ""
+msgstr "CRLF चरित्र को कोलम से हटायें"
#: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:242
#: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:62
@@ -2613,7 +2613,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Lines terminated by"
msgid "Columns terminated by"
-msgstr "लाईन समाप्त होता है"
+msgstr "काँलम समाप्त होता है"
#: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:237
#: libraries/import/csv.php:85 libraries/import/ldi.php:43
@@ -2622,19 +2622,19 @@ msgstr "लाईन समाप्त होता है"
#: libraries/config/messages.inc.php:80
msgid "Excel edition"
-msgstr ""
+msgstr "एक्सेल संस्करण"
#: libraries/config/messages.inc.php:83
msgid "Database name template"
-msgstr ""
+msgstr "डेटाबेस नाम टेम्पलेट"
#: libraries/config/messages.inc.php:84
msgid "Server name template"
-msgstr ""
+msgstr "सर्वर नाम टेम्पलेट"
#: libraries/config/messages.inc.php:85
msgid "Table name template"
-msgstr ""
+msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
#: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:102
#: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:134
@@ -2644,88 +2644,88 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "%s table(s)"
msgid "Dump table"
-msgstr " %s टेबल(s)"
+msgstr "टेबल दुम्प करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/export/latex.php:31
msgid "Include table caption"
-msgstr ""
+msgstr "टैब शीर्षक में शामिल"
#: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
#: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
msgid "Table caption"
-msgstr ""
+msgstr "टेबल शीर्षक"
#: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
msgid "Continued table caption"
-msgstr ""
+msgstr "टेबल शीर्षक निरंतर"
#: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
#: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
msgid "Label key"
-msgstr ""
+msgstr "लेबल कुंजी"
#: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
#: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/odt.php:325
#: libraries/tbl_properties.inc.php:141
msgid "MIME type"
-msgstr ""
+msgstr "MIME प्रकार"
#: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
#: libraries/config/messages.inc.php:133 tbl_relation.php:396
msgid "Relations"
-msgstr ""
+msgstr "संबंध"
#: libraries/config/messages.inc.php:103
#, fuzzy
#| msgid "Export"
msgid "Export method"
-msgstr "निर्यात"
+msgstr "निर्यात प्रकार"
#: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
msgid "Save on server"
-msgstr ""
+msgstr "सर्वर पर सेव करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:115
#: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
msgid "Overwrite existing file(s)"
-msgstr ""
+msgstr "मौजूदा फ़ाइल अधिलेखित करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:116
msgid "Remember file name template"
-msgstr ""
+msgstr "टेम्पलेट फ़ाइल नाम याद रखें"
#: libraries/config/messages.inc.php:118
#, fuzzy
#| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
msgid "Enclose table and column names with backquotes"
-msgstr " टेबल और फील्ड के नाम को backquotes से Enclose करें"
+msgstr "टेबल और फील्ड के नाम को backquotes से Enclose करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:119 libraries/config/messages.inc.php:257
#: libraries/display_export.lib.php:351
msgid "SQL compatibility mode"
-msgstr ""
+msgstr "SQL संगतता मोड"
#: libraries/config/messages.inc.php:120
msgid "Syntax to use when inserting data"
-msgstr ""
+msgstr "डेटा दल्तें समय वाक्यविन्यास का उपयोग करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:121
msgid "Creation/Update/Check dates"
-msgstr ""
+msgstr "निर्माण/अद्यतन/जाँच दिनांक"
#: libraries/config/messages.inc.php:122
#, fuzzy
#| msgid "Extended inserts"
msgid "Use delayed inserts"
-msgstr "विस्तृत इनसर्टस"
+msgstr "विलंबित इनसर्टस"
#: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/export/sql.php:53
msgid "Disable foreign key checks"
-msgstr ""
+msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
#: libraries/config/messages.inc.php:126
msgid "Use hexadecimal for BLOB"
-msgstr ""
+msgstr "BLOB के लिए hexadecimal का प्रयोग करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:128
#, fuzzy
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "विस्तृत इनसर्टस"
#: libraries/config/messages.inc.php:130 libraries/export/sql.php:163
msgid "Maximal length of created query"
-msgstr ""
+msgstr "क्वेरी के अधिकतम लंबाई"
#: libraries/config/messages.inc.php:135
#, fuzzy
@@ -2745,19 +2745,19 @@ msgstr "निर्यात"
#: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/sql.php:50
msgid "Enclose export in a transaction"
-msgstr ""
+msgstr "एक सौदे में बंद निर्यात"
#: libraries/config/messages.inc.php:137
msgid "Export time in UTC"
-msgstr ""
+msgstr "UTC में निर्यात समय"
#: libraries/config/messages.inc.php:145
msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
-msgstr ""
+msgstr "phpMyAdmin का प्रयोग करते समय सुरक्षित कनेक्शन रखें"
#: libraries/config/messages.inc.php:146
msgid "Force SSL connection"
-msgstr ""
+msgstr "SSL कनेक्शन रखें"
#: libraries/config/messages.inc.php:147
msgid ""
@@ -2767,30 +2767,30 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:148
msgid "Foreign key dropdown order"
-msgstr ""
+msgstr "विदेशी कुंजी ड्रॉपडाउन क्रम"
#: libraries/config/messages.inc.php:149
msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
-msgstr ""
+msgstr "अगर कम आइटम मौजूद हैं एक ड्रॉपडाउन का उपयोग किया जाएगा"
#: libraries/config/messages.inc.php:150
msgid "Foreign key limit"
-msgstr ""
+msgstr "विदेशी कुंजी सीमा"
#: libraries/config/messages.inc.php:151
msgid "Browse mode"
-msgstr ""
+msgstr "ब्राउज़ करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:152
msgid "Customize browse mode"
-msgstr ""
+msgstr "ब्राउज़ मोड अनुकूलित"
#: libraries/config/messages.inc.php:154 libraries/config/messages.inc.php:156
#: libraries/config/messages.inc.php:173 libraries/config/messages.inc.php:184
#: libraries/config/messages.inc.php:186 libraries/config/messages.inc.php:214
#: libraries/config/messages.inc.php:226
msgid "Customize default options"
-msgstr ""
+msgstr "डिफ़ॉल्ट विकल्प अनुकूलित"
#: libraries/config/messages.inc.php:155 libraries/config/setup.forms.php:232
#: libraries/config/setup.forms.php:311
@@ -2798,46 +2798,46 @@ msgstr ""
#: libraries/config/user_preferences.forms.php:213 libraries/export/csv.php:16
#: libraries/import/csv.php:21
msgid "CSV"
-msgstr ""
+msgstr "CSV"
#: libraries/config/messages.inc.php:157
msgid "Developer"
-msgstr ""
+msgstr "डेवलपर"
#: libraries/config/messages.inc.php:158
msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
-msgstr ""
+msgstr "phpMyAdmin डेवलपर के लिए सेटिंग्स"
#: libraries/config/messages.inc.php:159
msgid "Edit mode"
-msgstr ""
+msgstr "संपादन मोड"
#: libraries/config/messages.inc.php:160
msgid "Customize edit mode"
-msgstr ""
+msgstr "संपादन मोड अनुकूलित"
#: libraries/config/messages.inc.php:162
msgid "Export defaults"
-msgstr ""
+msgstr "निर्यात डिफ़ॉल्ट"
#: libraries/config/messages.inc.php:163
msgid "Customize default export options"
-msgstr ""
+msgstr "डिफ़ॉल्ट निर्यात विकल्पों को अनुकूलित करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:164 libraries/config/messages.inc.php:206
#: setup/frames/menu.inc.php:16
msgid "Features"
-msgstr ""
+msgstr "विशेषताएँ"
#: libraries/config/messages.inc.php:165
#, fuzzy
#| msgid "German"
msgid "General"
-msgstr "जर्मन"
+msgstr "सामान्य"
#: libraries/config/messages.inc.php:166
msgid "Set some commonly used options"
-msgstr ""
+msgstr "कुछ सामान्यतः प्रयोग किया जाता विकल्प सेट"
#: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/db_links.inc.php:83
#: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
@@ -2847,76 +2847,76 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:168
msgid "Import defaults"
-msgstr ""
+msgstr "आयात"
#: libraries/config/messages.inc.php:169
msgid "Customize default common import options"
-msgstr ""
+msgstr "डिफ़ॉल्ट आयात विकल्पों को अनुकूलित करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:170
msgid "Import / export"
-msgstr ""
+msgstr "आयात / निर्यात"
#: libraries/config/messages.inc.php:171
msgid "Set import and export directories and compression options"
-msgstr ""
+msgstr "आयात और निर्यात निर्देशिका और संपीड़न विकल्प सेट करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/export/latex.php:26
msgid "LaTeX"
-msgstr ""
+msgstr "LaTeX"
#: libraries/config/messages.inc.php:175
msgid "Databases display options"
-msgstr ""
+msgstr "डेटाबेस प्रदर्शन विकल्प"
#: libraries/config/messages.inc.php:176 setup/frames/menu.inc.php:18
msgid "Navigation frame"
-msgstr ""
+msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
#: libraries/config/messages.inc.php:177
msgid "Customize appearance of the navigation frame"
-msgstr ""
+msgstr "नेविगेशन फ्रेम की दिखावट को अनुकूलित करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/select_server.lib.php:42
#: setup/frames/index.inc.php:98
msgid "Servers"
-msgstr ""
+msgstr "सर्वर"
#: libraries/config/messages.inc.php:179
msgid "Servers display options"
-msgstr ""
+msgstr "सर्वर प्रदर्शन विकल्प"
#: libraries/config/messages.inc.php:181
msgid "Tables display options"
-msgstr ""
+msgstr "टेबल प्रदर्शन विकल्प"
#: libraries/config/messages.inc.php:182 setup/frames/menu.inc.php:19
msgid "Main frame"
-msgstr ""
+msgstr "मुख्य फ्रेम"
#: libraries/config/messages.inc.php:183
msgid "Microsoft Office"
-msgstr ""
+msgstr "माइक्रोसॉफ्ट ऑफिस"
#: libraries/config/messages.inc.php:185
#, fuzzy
#| msgid "Documentation"
msgid "Open Document"
-msgstr "डोक्युमेंटेशन"
+msgstr "दस्तावेज़ खोलें"
#: libraries/config/messages.inc.php:187
msgid "Other core settings"
-msgstr ""
+msgstr "अन्य मुख्य सेटिंग्स"
#: libraries/config/messages.inc.php:188
msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
-msgstr ""
+msgstr "सेटिंग्स जो कहीं भी फिट नहीं थी"
#: libraries/config/messages.inc.php:189
#, fuzzy
#| msgid "Page number:"
msgid "Page titles"
-msgstr "पृष्ठ संख्या:"
+msgstr "पृष्ठ शीर्षक"
#: libraries/config/messages.inc.php:190
msgid ""
@@ -2934,51 +2934,51 @@ msgstr "क्वरी पेज"
#: libraries/config/messages.inc.php:192
msgid "Customize query window options"
-msgstr ""
+msgstr "क्वेरी विंडो विकल्पों को अनुकूलित करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:193
msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "सुरक्षा"
#: libraries/config/messages.inc.php:194
msgid ""
"Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
"limit MySQL"
-msgstr ""
+msgstr "कृपया याद रखें phpMyAdmin एक अंतरफलक है और इसकी विशेषताओं MySQL को सीमित नहीं करती"
#: libraries/config/messages.inc.php:195
msgid "Basic settings"
-msgstr ""
+msgstr "मूल सेटिंग्स"
#: libraries/config/messages.inc.php:196
#, fuzzy
#| msgid "Authenticating..."
msgid "Authentication"
-msgstr "सत्यापन."
+msgstr "प्रमाणीकरण"
#: libraries/config/messages.inc.php:197
#, fuzzy
#| msgid "Authenticating..."
msgid "Authentication settings"
-msgstr "सत्यापन."
+msgstr "प्रमाणीकरण सेटिंग्स"
#: libraries/config/messages.inc.php:198
msgid "Server configuration"
-msgstr ""
+msgstr "सर्वर विन्यास"
#: libraries/config/messages.inc.php:199
msgid ""
"Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
"what they are for"
-msgstr ""
+msgstr "उन्नत सर्वर विन्यास,अगर आप इनके बारे मैं नहीं जानते तो इन्हें मत बदलें"
#: libraries/config/messages.inc.php:200
msgid "Enter server connection parameters"
-msgstr ""
+msgstr "सर्वर कनेक्शन पैरामीटर दाखिल करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:201
msgid "Configuration storage"
-msgstr ""
+msgstr "विन्यास भंडारण"
#: libraries/config/messages.inc.php:202
msgid ""
@@ -2989,7 +2989,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:203
msgid "Changes tracking"
-msgstr ""
+msgstr "परिवर्तन ट्रैकिंग"
#: libraries/config/messages.inc.php:204
msgid ""
@@ -2999,42 +2999,42 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:205
msgid "Customize export options"
-msgstr ""
+msgstr "निर्यात विकल्पों को अनुकूलित करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:207
msgid "Customize import defaults"
-msgstr ""
+msgstr "आयात विकल्पों को अनुकूलित करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:208
msgid "Customize navigation frame"
-msgstr ""
+msgstr "नेविगेशन फ्रेम को अनुकूलित करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:209
msgid "Customize main frame"
-msgstr ""
+msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:210 libraries/config/messages.inc.php:215
#: setup/frames/menu.inc.php:17
msgid "SQL queries"
-msgstr ""
+msgstr "SQL क्वरी"
#: libraries/config/messages.inc.php:212
msgid "SQL Query box"
-msgstr ""
+msgstr "SQL क्वरी बॉक्स"
#: libraries/config/messages.inc.php:213
msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
-msgstr ""
+msgstr "SQL क्वरी बॉक्स में दिखाए गए लिंक्स को अनुकूलित करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:216
msgid "SQL queries settings"
-msgstr ""
+msgstr "SQL क्वेरी सेटिंग्स"
#: libraries/config/messages.inc.php:217
#, fuzzy
#| msgid "SQL history"
msgid "SQL Validator"
-msgstr "SQL- इतिहास"
+msgstr "SQL- पुष्टि करना"
#: libraries/config/messages.inc.php:218
msgid ""
@@ -3046,41 +3046,41 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:219
msgid "Startup"
-msgstr ""
+msgstr "स्टार्टअप"
#: libraries/config/messages.inc.php:220
msgid "Customize startup page"
-msgstr ""
+msgstr "स्टार्टअप पेज अनुकूलित करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:221
msgid "Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "टैब्स"
#: libraries/config/messages.inc.php:222
msgid "Choose how you want tabs to work"
-msgstr ""
+msgstr "चुनें कि आप टैब्स काम करना चाहते हैं"
#: libraries/config/messages.inc.php:223
#, fuzzy
#| msgid "Add new field"
msgid "Text fields"
-msgstr "नया क्षेत्र जोडें"
+msgstr "पाठ फ़ील्ड"
#: libraries/config/messages.inc.php:224
msgid "Customize text input fields"
-msgstr ""
+msgstr "टेक्स्ट फ़ील्ड जानकारी को अनुकूलित करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:225 libraries/export/texytext.php:17
msgid "Texy! text"
-msgstr ""
+msgstr "Texy! टेक्स्ट"
#: libraries/config/messages.inc.php:227
msgid "Warnings"
-msgstr ""
+msgstr "चेतावनी"
#: libraries/config/messages.inc.php:228
msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
-msgstr ""
+msgstr "phpMyAdmin द्वारा दिखाए चेतावनी निष्क्रिय करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:229
msgid ""
@@ -3090,11 +3090,11 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:230
msgid "GZip"
-msgstr ""
+msgstr "GZip"
#: libraries/config/messages.inc.php:231
msgid "Extra parameters for iconv"
-msgstr ""
+msgstr "iconv के लिए अतिरिक्त पैरामीटर"
#: libraries/config/messages.inc.php:232
msgid ""
@@ -3104,7 +3104,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:233
msgid "Ignore multiple statement errors"
-msgstr ""
+msgstr "कई बयान त्रुटियों उपेक्षा"
#: libraries/config/messages.inc.php:234
msgid ""
@@ -3115,7 +3115,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:235
msgid "Partial import: allow interrupt"
-msgstr ""
+msgstr "आंशिक आयात दखल की अनुमति"
#: libraries/config/messages.inc.php:240 libraries/config/messages.inc.php:247
#: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
@@ -3125,7 +3125,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:241 libraries/config/messages.inc.php:249
#: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
msgid "Replace table data with file"
-msgstr ""
+msgstr "फाइल, टेबल डेटा की जगह"
#: libraries/config/messages.inc.php:243
msgid ""
@@ -3135,30 +3135,30 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:244
msgid "Format of imported file"
-msgstr ""
+msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
#: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/ldi.php:45
msgid "Use LOCAL keyword"
-msgstr ""
+msgstr "कीवर्ड LOCAL का प्रयोग"
#: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/config/messages.inc.php:259
#: libraries/config/messages.inc.php:260
#, fuzzy
#| msgid "Column names"
msgid "Column names in first row"
-msgstr "कोलम के नाम"
+msgstr "कोलम के नाम पहली रो में"
#: libraries/config/messages.inc.php:252 libraries/import/ods.php:27
msgid "Do not import empty rows"
-msgstr ""
+msgstr "खाली रोयाँ आयात नहीं"
#: libraries/config/messages.inc.php:253
msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
-msgstr ""
+msgstr "आयात मुद्राओं ($5.00 से 5.00)"
#: libraries/config/messages.inc.php:254
msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
-msgstr ""
+msgstr "प्रतिशत को उचित दशमलव के रूप में आयात करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:255
msgid "Number of queries to skip from start"
@@ -3166,57 +3166,57 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:256
msgid "Partial import: skip queries"
-msgstr ""
+msgstr "आंशिक आयात: क्वरीों को छोड़"
#: libraries/config/messages.inc.php:258
#, fuzzy
#| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
-msgstr "AUTO_INCREMENT मूल्य जोडें"
+msgstr "शुन्य मूल्य के लिए AUTO_INCREMENT का प्रयोग न करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:261
msgid "Initial state for sliders"
-msgstr ""
+msgstr "स्लाइडर्स के लिए प्रारंभिक अवस्था"
#: libraries/config/messages.inc.php:262
msgid "How many rows can be inserted at one time"
-msgstr ""
+msgstr "एक समय पर कितनी पक्न्तियों को डाला जा सकता है"
#: libraries/config/messages.inc.php:263
msgid "Number of inserted rows"
-msgstr ""
+msgstr "डाली गयी पक्न्तियों"
#: libraries/config/messages.inc.php:264
msgid "Target for quick access icon"
-msgstr ""
+msgstr "त्वरित पहुँच आइकन के लिए लक्ष्य"
#: libraries/config/messages.inc.php:265
msgid "Show logo in left frame"
-msgstr ""
+msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
#: libraries/config/messages.inc.php:266
msgid "Display logo"
-msgstr ""
+msgstr "लोगो प्रदर्शन करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:267
msgid "Display server choice at the top of the left frame"
-msgstr ""
+msgstr "बाएं फ्रेम के शीर्ष पर सर्वर विकल्प"
#: libraries/config/messages.inc.php:268
msgid "Display servers selection"
-msgstr ""
+msgstr "सर्वर चयन प्रदशित करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:269
msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
-msgstr ""
+msgstr "टेबल फिल्टर बॉक्स प्रदर्शित करने के लिए टेबल की न्यूनतम संख्या"
#: libraries/config/messages.inc.php:270
msgid "String that separates databases into different tree levels"
-msgstr ""
+msgstr "स्ट्रिंग जो डेटाबेस को अलग स्तरों में बांटती है"
#: libraries/config/messages.inc.php:271
msgid "Database tree separator"
-msgstr ""
+msgstr "डेटाबेस स्तर अलगानेवाला"
#: libraries/config/messages.inc.php:272
msgid ""
@@ -3226,35 +3226,35 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:273
msgid "Display databases in a tree"
-msgstr ""
+msgstr "डेटाबेस को स्तरों की तरह देखियें"
#: libraries/config/messages.inc.php:274
msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
-msgstr ""
+msgstr "इस अक्षम करें अगर आप एक ही बार में सभी डेटाबेस देखना चाहते हैं"
#: libraries/config/messages.inc.php:275
msgid "Use light version"
-msgstr ""
+msgstr "सरल संस्करण का उपयोग"
#: libraries/config/messages.inc.php:276
msgid "Maximum table tree depth"
-msgstr ""
+msgstr "अधिकतम टेबल स्तर गहराई"
#: libraries/config/messages.inc.php:277
msgid "String that separates tables into different tree levels"
-msgstr ""
+msgstr "स्ट्रिंग जो टेबल को अलग स्तरों में बांटती है"
#: libraries/config/messages.inc.php:278
msgid "Table tree separator"
-msgstr ""
+msgstr "टेबल स्तर अलगानेवाला"
#: libraries/config/messages.inc.php:279
msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
-msgstr ""
+msgstr "नेविगेशन फ्रेम में URL यहाँ इंगित"
#: libraries/config/messages.inc.php:280
msgid "Logo link URL"
-msgstr ""
+msgstr "लोगो लिंक URL"
#: libraries/config/messages.inc.php:281
msgid ""
@@ -3264,23 +3264,23 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:282
msgid "Logo link target"
-msgstr ""
+msgstr "लोगो लिंक लक्ष्य"
#: libraries/config/messages.inc.php:283
msgid "Highlight server under the mouse cursor"
-msgstr ""
+msgstr "कर्सर के तहत सर्वर पर प्रकाश डाला"
#: libraries/config/messages.inc.php:284
msgid "Enable highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "उजागर सक्षम"
#: libraries/config/messages.inc.php:285
msgid "Use less graphically intense tabs"
-msgstr ""
+msgstr "कम रेखांकन तीव्र टैब्स का प्रयोग"
#: libraries/config/messages.inc.php:286
msgid "Light tabs"
-msgstr ""
+msgstr "कम टैब्स"
#: libraries/config/messages.inc.php:287
msgid ""
@@ -3289,28 +3289,28 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:288
msgid "Limit column characters"
-msgstr ""
+msgstr "काँलम वर्ण सीमा"
#: libraries/config/messages.inc.php:289
msgid ""
"If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
"only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
"forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
-msgstr ""
+msgstr "अगर TRUE, लोगौत सभी सर्वर की कुकी हटा देगा| अगर FALSE, लोगौत सिर्फ वर्तमान सर्वर से होगा| इसे FALSE रखने से सर्वर लोगौत भूल सकते हैं, जब आप ज्यादा सर्वर से कनेक्ट हों "
#: libraries/config/messages.inc.php:290
msgid "Delete all cookies on logout"
-msgstr ""
+msgstr "लॉगआउट पर सभी कुकीज़ हटाना"
#: libraries/config/messages.inc.php:291
msgid ""
"Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
"authentication mode"
-msgstr ""
+msgstr "परिभाषित करें कि पिछले लॉगइन या याद किया जाना चाहिए कुकी प्रमाणीकरण मोड में या नहीं"
#: libraries/config/messages.inc.php:292
msgid "Recall user name"
-msgstr ""
+msgstr "याद यूसर नाम"
#: libraries/config/messages.inc.php:293
msgid ""
@@ -3318,71 +3318,71 @@ msgid ""
"The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
"and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
"recommended for non-trusted environments."
-msgstr ""
+msgstr "परिभाषित करता है लंबे समय (सेकेंड में) कैसे एक लॉगिन कुकी ब्राउज़र में संग्रहित किया जाना चाहिए. 0 मतलब का मूलभूत है कि यह केवल मौजूदा सत्र के लिए रखा जाएगा, और जैसे ही आप ब्राउज़र विंडो को बंद हटा दिया जाएगा. इस गैर विश्वसनीय वातावरण के लिए सिफारिश की है."
#: libraries/config/messages.inc.php:294
msgid "Login cookie store"
-msgstr ""
+msgstr "लॉगिन कुकी भंडार"
#: libraries/config/messages.inc.php:295
msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
-msgstr ""
+msgstr "परिभाषित करें की एक लोगिन कुकी कितने समय थक मान्य है"
#: libraries/config/messages.inc.php:296
msgid "Login cookie validity"
-msgstr ""
+msgstr "लॉगिन कुकी वैधता"
#: libraries/config/messages.inc.php:297
msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
-msgstr ""
+msgstr "LONGTEXT काँलम के लिए textarea का आकर दुगना करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:298
msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
-msgstr ""
+msgstr "LONGTEST के लिए बड़ा आकर"
#: libraries/config/messages.inc.php:299
msgid "Use icons on main page"
-msgstr ""
+msgstr "मुख्य पृष्ठ पर चिह्नका उपयोग"
#: libraries/config/messages.inc.php:300
msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
-msgstr ""
+msgstr "SQL प्रदर्शित अधिकतम अक्षर"
#: libraries/config/messages.inc.php:301
msgid "Maximum displayed SQL length"
-msgstr ""
+msgstr "SQL प्रदर्शित अधिकतम लम्बाई"
#: libraries/config/messages.inc.php:302 libraries/config/messages.inc.php:307
#: libraries/config/messages.inc.php:335
msgid "Users cannot set a higher value"
-msgstr ""
+msgstr "यूसरओं एक उच्च मूल्य निर्धारित नहीं कर सकते"
#: libraries/config/messages.inc.php:303
msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
-msgstr ""
+msgstr "बाएं नेविगेशन फ्रेम प्रदर्शित डेटाबेस की अधिकतम संख्या"
#: libraries/config/messages.inc.php:304
msgid "Maximum databases"
-msgstr ""
+msgstr "डेटाबेस की अधिकतम संख्या"
#: libraries/config/messages.inc.php:305
msgid ""
"Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
"contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
"shown."
-msgstr ""
+msgstr "परिणाम सेट में से प्रदर्शित रों की संख्या, अगर सेट में ज्यादा रो हैं तो "पिछले" और "अगला" लिंक दिखाएँ जायेंगे"
#: libraries/config/messages.inc.php:306
msgid "Maximum number of rows to display"
-msgstr ""
+msgstr "प्रदर्शित रो की अधिकतम संख्या"
#: libraries/config/messages.inc.php:308
msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
-msgstr ""
+msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
#: libraries/config/messages.inc.php:309
msgid "Maximum tables"
-msgstr ""
+msgstr "अधिकतम सारणी"
#: libraries/config/messages.inc.php:310
msgid ""
@@ -3392,17 +3392,17 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:311
msgid "mcrypt warning"
-msgstr ""
+msgstr "mcrypt चेतावनी"
#: libraries/config/messages.inc.php:312
msgid ""
"The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
"([kbd]0[/kbd] for no limit)"
-msgstr ""
+msgstr "एक लिपि को कितने बाइट्स दिए जायेंगे, eg. [kbd]32M[/kbd], [kbd]0[/kbd] मतलब असीमित "
#: libraries/config/messages.inc.php:313
msgid "Memory limit"
-msgstr ""
+msgstr "स्मृति सीमा"
#: libraries/config/messages.inc.php:314
msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
@@ -3410,37 +3410,37 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:315
msgid "Show table row links on left side"
-msgstr ""
+msgstr "रो लिंक बाईं ओर देखएं"
#: libraries/config/messages.inc.php:316
msgid "Show table row links on right side"
-msgstr ""
+msgstr "रो लिंक दायां ओर देखएं"
#: libraries/config/messages.inc.php:317
msgid "Use natural order for sorting table and database names"
-msgstr ""
+msgstr "टेबल और डेटाबेस नाम सॉर्ट करने के लिए प्राकृतिक व्यवस्था का उपयोग"
#: libraries/config/messages.inc.php:318
#, fuzzy
#| msgid "Alter table order by"
msgid "Natural order"
-msgstr "टेबल क्रमांक को बदलिये "
+msgstr "प्राकृतिक आदेश"
#: libraries/config/messages.inc.php:319 libraries/config/messages.inc.php:329
msgid "Use only icons, only text or both"
-msgstr ""
+msgstr "उपयोग चिह्न, पाठ या दोनों"
#: libraries/config/messages.inc.php:320
msgid "Iconic navigation bar"
-msgstr ""
+msgstr "प्रतिष्ठित नेविगेशन पट्टी"
#: libraries/config/messages.inc.php:321
msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
-msgstr ""
+msgstr "तेज HTTPट्रान्सफर के लिए GZip आउटपुट बफरिंग का उपयोग करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:322
msgid "GZip output buffering"
-msgstr ""
+msgstr "GZip आउटपुट बफरिंग"
#: libraries/config/messages.inc.php:323
msgid ""
@@ -3450,38 +3450,38 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:324
msgid "Default sorting order"
-msgstr ""
+msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
#: libraries/config/messages.inc.php:325
msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL के लिए लगातार कनेक्शन का उपयोग"
#: libraries/config/messages.inc.php:326
msgid "Persistent connections"
-msgstr ""
+msgstr "के लिए"
#: libraries/config/messages.inc.php:327
msgid ""
"Disable the default warning that is displayed on the database details "
"Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
"configuration storage could not be found"
-msgstr ""
+msgstr "डेटाबेस पर डिफ़ॉल्ट चेतावनी जो प्रदर्शित की जाती है उसे निष्क्रिय करें. संरचना पृष्ठ अगर phpMyAdmin विन्यास भंडारण के लिए आवश्यक टेबल को पाया नहीं जा सका "
#: libraries/config/messages.inc.php:328
msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
-msgstr ""
+msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
#: libraries/config/messages.inc.php:330
msgid "Iconic table operations"
-msgstr ""
+msgstr "चिह्न टेबल ऑपरेटरों"
#: libraries/config/messages.inc.php:331
msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
-msgstr ""
+msgstr "BLOB और BINARY काँलम को एडिट नहीं किया जा सकता"
#: libraries/config/messages.inc.php:332
msgid "Protect binary columns"
-msgstr ""
+msgstr "बाइनरी काँलम की रक्षा"
#: libraries/config/messages.inc.php:333
msgid ""
@@ -3492,49 +3492,49 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:334
msgid "Permanent query history"
-msgstr ""
+msgstr "स्थायी क्वरी इतिहास"
#: libraries/config/messages.inc.php:336
msgid "How many queries are kept in history"
-msgstr ""
+msgstr "इतिहास में कितने क्वरी रखने है"
#: libraries/config/messages.inc.php:337
msgid "Query history length"
-msgstr ""
+msgstr "क्वरी इतिहास लंबाई"
#: libraries/config/messages.inc.php:338
msgid "Tab displayed when opening a new query window"
-msgstr ""
+msgstr "टैब प्रदर्शित जब एक क्वेरी विंडो खोलें"
#: libraries/config/messages.inc.php:339
msgid "Default query window tab"
-msgstr ""
+msgstr "मूलभूत क्वरी विंडो टैब"
#: libraries/config/messages.inc.php:340
msgid "Query window height (in pixels)"
-msgstr ""
+msgstr "क्वेरी विंडो ऊंचाई (पिक्सेल्स में)"
#: libraries/config/messages.inc.php:341
#, fuzzy
#| msgid "Query window"
msgid "Query window height"
-msgstr "क्वरी पेज"
+msgstr "क्वेरी विंडो ऊंचाई"
#: libraries/config/messages.inc.php:342
#, fuzzy
#| msgid "Query window"
msgid "Query window width (in pixels)"
-msgstr "क्वरी पेज"
+msgstr "क्वेरी विंडो चौड़ाई (पिक्सेल्स में)"
#: libraries/config/messages.inc.php:343
#, fuzzy
#| msgid "Query window"
msgid "Query window width"
-msgstr "क्वरी पेज"
+msgstr "क्वेरी विंडो चौड़ाई"
#: libraries/config/messages.inc.php:344
msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
-msgstr ""
+msgstr "चरित्र रूपांतरण के लिए functions चुने"
#: libraries/config/messages.inc.php:345
msgid "Recoding engine"
@@ -3542,51 +3542,51 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:346
msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
-msgstr ""
+msgstr "हर सेल्स बाद हेडर दोहराना, [kbd]0[/kbd] इस सुविधा को निष्क्रिय करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:347
msgid "Repeat headers"
-msgstr ""
+msgstr "हेडर दोहराना"
#: libraries/config/messages.inc.php:348
msgid "Show help button instead of Documentation text"
-msgstr ""
+msgstr "प्रलेखन पाठ दिखाने के बजाय मदद बटन दिखाएँ"
#: libraries/config/messages.inc.php:349
msgid "Show help button"
-msgstr ""
+msgstr "मदद बटन दिखाएँ"
#: libraries/config/messages.inc.php:351
msgid "Directory where exports can be saved on server"
-msgstr ""
+msgstr "निर्देशिका जहां निर्यात सर्वर पर सहेजा जा सकता है"
#: libraries/config/messages.inc.php:352
msgid "Save directory"
-msgstr ""
+msgstr "निर्देशिका बचाना"
#: libraries/config/messages.inc.php:353
msgid "Leave blank if not used"
-msgstr ""
+msgstr "इस्तेमाल नहीं तो खाली छोड़ें"
#: libraries/config/messages.inc.php:354
msgid "Host authorization order"
-msgstr ""
+msgstr "होस्ट प्राधिकरण आदेश"
#: libraries/config/messages.inc.php:355
msgid "Leave blank for defaults"
-msgstr ""
+msgstr "डिफ़ॉल्ट के लिए खाली छोड़ें"
#: libraries/config/messages.inc.php:356
msgid "Host authorization rules"
-msgstr ""
+msgstr "होस्ट प्राधिकरण नियम"
#: libraries/config/messages.inc.php:357
msgid "Allow logins without a password"
-msgstr ""
+msgstr "पासवर्ड के बिना प्रवेश की अनुमति"
#: libraries/config/messages.inc.php:358
msgid "Allow root login"
-msgstr ""
+msgstr "रूट लॉगिन की अनुमति"
#: libraries/config/messages.inc.php:359
msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
@@ -3594,7 +3594,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:360
msgid "HTTP Realm"
-msgstr ""
+msgstr "http दायरे"
#: libraries/config/messages.inc.php:361
msgid ""
@@ -3605,15 +3605,15 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:362
msgid "SweKey config file"
-msgstr ""
+msgstr "SweKey config फाइल"
#: libraries/config/messages.inc.php:363
msgid "Authentication method to use"
-msgstr ""
+msgstr "प्रमाणीकरण विधि उपयोग करने के लिए"
#: libraries/config/messages.inc.php:364 setup/frames/index.inc.php:114
msgid "Authentication type"
-msgstr ""
+msgstr "प्रमाणीकरण पद्धति का उपयोग"
#: libraries/config/messages.inc.php:365
msgid ""
@@ -3623,7 +3623,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:366
msgid "Bookmark table"
-msgstr ""
+msgstr "बुकमार्क टेबल"
#: libraries/config/messages.inc.php:367
msgid ""
@@ -3633,55 +3633,55 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:368
msgid "Column information table"
-msgstr ""
+msgstr "काँलम जानकारी टेबल"
#: libraries/config/messages.inc.php:369
msgid "Compress connection to MySQL server"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL सर्वर कनेक्शन संक्षिप्त करना"
#: libraries/config/messages.inc.php:370
msgid "Compress connection"
-msgstr ""
+msgstr "कनेक्शन संक्षिप्त करना"
#: libraries/config/messages.inc.php:371
msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
-msgstr ""
+msgstr "सर्वर से कैसे कनेक्ट करें, [kbd]tcp[/kbd] रखें अगर अनिश्चित"
#: libraries/config/messages.inc.php:372
msgid "Connection type"
-msgstr ""
+msgstr "कनेक्शन के प्रकार"
#: libraries/config/messages.inc.php:373
msgid "Control user password"
-msgstr ""
+msgstr "यूसर पासवर्ड नियंत्रण"
#: libraries/config/messages.inc.php:374
msgid ""
"A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
"available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
-msgstr ""
+msgstr "एक विशेष MySQL सर्वर सीमित अनुमति के साथ, ज्यादा जानकारी के लिए [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
#: libraries/config/messages.inc.php:375
msgid "Control user"
-msgstr ""
+msgstr "नियंत्रण यूसर"
#: libraries/config/messages.inc.php:376
msgid "Count tables when showing database list"
-msgstr ""
+msgstr "डेटाबेस सूची दिखाते समय टेबल गणना करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:377
msgid "Count tables"
-msgstr ""
+msgstr "टेबल गणना"
#: libraries/config/messages.inc.php:378
msgid ""
"Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
"kbd]"
-msgstr ""
+msgstr "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
#: libraries/config/messages.inc.php:379
msgid "Designer table"
-msgstr ""
+msgstr "डिजाइनर टेबल"
#: libraries/config/messages.inc.php:380
msgid ""
@@ -3691,15 +3691,15 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:381
msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
-msgstr ""
+msgstr "INFORMATION_SCHEMA का उपयोग असमर्थ करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:382
msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
-msgstr ""
+msgstr "किस PHPएक्सटेंशन का उपयोग करें, अगर समर्थित तो, आपको mysqli चुनना चाहिए"
#: libraries/config/messages.inc.php:383
msgid "PHP extension to use"
-msgstr ""
+msgstr "PHP विस्तार का उपयोग करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:384
msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
@@ -3707,37 +3707,37 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:385
msgid "Hide databases"
-msgstr ""
+msgstr "डेटाबेस छिपाना"
#: libraries/config/messages.inc.php:386
msgid ""
"Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
"kbd]"
-msgstr ""
+msgstr "अगर आपको SQL क्वरी इतिहास नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_history[/kbd]"
#: libraries/config/messages.inc.php:387
msgid "SQL query history table"
-msgstr ""
+msgstr "SQL इतिहास क्वेरी टेबल"
#: libraries/config/messages.inc.php:388
msgid "Hostname where MySQL server is running"
-msgstr ""
+msgstr "होस्ट नाम जहाँ MySQL सर्वर चल रहा है"
#: libraries/config/messages.inc.php:389
msgid "Server hostname"
-msgstr ""
+msgstr "सर्वर होस्ट नाम"
#: libraries/config/messages.inc.php:390
msgid "Logout URL"
-msgstr ""
+msgstr "लॉगआउट URL"
#: libraries/config/messages.inc.php:391
msgid "Try to connect without password"
-msgstr ""
+msgstr "पासवर्ड के बिना कनेक्ट करने का प्रयास"
#: libraries/config/messages.inc.php:392
msgid "Connect without password"
-msgstr ""
+msgstr "पासवर्ड के बिना कनेक्ट करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:393
msgid ""
@@ -3750,24 +3750,24 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:394
msgid "Show only listed databases"
-msgstr ""
+msgstr "केवल सूचीबद्ध डेटाबेस दिखाएँ"
#: libraries/config/messages.inc.php:395 libraries/config/messages.inc.php:432
msgid "Leave empty if not using config auth"
-msgstr ""
+msgstr "अगर विन्यास प्राधिकरण का उपयोग नहीं तो खाली छोड़ दें"
#: libraries/config/messages.inc.php:396
msgid "Password for config auth"
-msgstr ""
+msgstr "विन्यास प्राधिकरण के लिए पासवर्ड"
#: libraries/config/messages.inc.php:397
msgid ""
"Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
-msgstr ""
+msgstr "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
#: libraries/config/messages.inc.php:398
msgid "PDF schema: pages table"
-msgstr ""
+msgstr "PDF स्कीमा: पृष्ठों टेबल"
#: libraries/config/messages.inc.php:399
msgid ""
@@ -3780,15 +3780,15 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Database"
msgid "Database name"
-msgstr " डाटाबेस"
+msgstr " डाटाबेस नाम"
#: libraries/config/messages.inc.php:401
msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL सर्वर किस port पर सुन रहा है: डिफ़ॉल्ट के लिए खाली छोड़"
#: libraries/config/messages.inc.php:402
msgid "Server port"
-msgstr ""
+msgstr "सर्वर"
#: libraries/config/messages.inc.php:403
msgid ""
@@ -3798,15 +3798,15 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:404
msgid "Relation table"
-msgstr ""
+msgstr "संबंध टेबल"
#: libraries/config/messages.inc.php:405
msgid "SQL command to fetch available databases"
-msgstr ""
+msgstr "उपलब्ध डेटाबेस लाने के लिए प्रशन"
#: libraries/config/messages.inc.php:406
msgid "SHOW DATABASES command"
-msgstr ""
+msgstr "SHOW DATABASES आदेश"
#: libraries/config/messages.inc.php:407
msgid ""
@@ -3816,7 +3816,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:408
msgid "Signon session name"
-msgstr ""
+msgstr "signon सत्र नाम"
#: libraries/config/messages.inc.php:409
msgid "Signon URL"
@@ -3824,19 +3824,19 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:410
msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL किस गर्तिका पर सुन रहा है: डिफ़ॉल्ट के लिए खाली छोड़"
#: libraries/config/messages.inc.php:411
msgid "Server socket"
-msgstr ""
+msgstr "सर्वर गर्तिका"
#: libraries/config/messages.inc.php:412
msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL कनेक्शन के लिए SSL सक्षम करने"
#: libraries/config/messages.inc.php:413
msgid "Use SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL का उपयोग"
#: libraries/config/messages.inc.php:414
msgid ""
@@ -3855,7 +3855,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:417
msgid "Display columns table"
-msgstr ""
+msgstr "काँलम टेबल दिखाएँ"
#: libraries/config/messages.inc.php:418
msgid ""
@@ -3865,7 +3865,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:419
msgid "Add DROP DATABASE"
-msgstr ""
+msgstr "ड्रॉप डेटाबेस जोड़ें"
#: libraries/config/messages.inc.php:420
msgid ""
@@ -3875,17 +3875,17 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:421
msgid "Add DROP TABLE"
-msgstr ""
+msgstr "ड्रॉप टेबल जोड़ें"
#: libraries/config/messages.inc.php:422
msgid ""
"Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
"log when creating a view."
-msgstr ""
+msgstr "क्या DROP VIEW IF EXISTS बयान पहली लाइन की तरह जोड़े जायेगा, जब एक दृश्य का लोग बन रहा है"
#: libraries/config/messages.inc.php:423
msgid "Add DROP VIEW"
-msgstr ""
+msgstr "DROP VIEW जोडें"
#: libraries/config/messages.inc.php:424
msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
@@ -3893,7 +3893,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:425
msgid "Statements to track"
-msgstr ""
+msgstr "बयान ट्रैक करने के लिए"
#: libraries/config/messages.inc.php:426
msgid ""
@@ -3903,7 +3903,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:427
msgid "SQL query tracking table"
-msgstr ""
+msgstr "SQL क्वरी ट्रैकिंग टेबल"
#: libraries/config/messages.inc.php:428
msgid ""
@@ -3913,7 +3913,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:429
msgid "Automatically create versions"
-msgstr ""
+msgstr "स्वतः संस्करण बनाना"
#: libraries/config/messages.inc.php:430
msgid ""
@@ -3923,11 +3923,11 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:431
msgid "User preferences storage table"
-msgstr ""
+msgstr "यूसर वरीयताओं की भंडारण टेबल"
#: libraries/config/messages.inc.php:433
msgid "User for config auth"
-msgstr ""
+msgstr "विन्यास प्राधिकरण के लिए यूसर"
#: libraries/config/messages.inc.php:434
msgid ""
@@ -3937,25 +3937,25 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:435
msgid "Verbose check"
-msgstr ""
+msgstr "चेक वाचाल"
#: libraries/config/messages.inc.php:436
msgid ""
"A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
"hostname instead."
-msgstr ""
+msgstr "इस सर्वर का विवरण, होस्ट नाम दिखने के लिए खाली छोडें"
#: libraries/config/messages.inc.php:437
msgid "Verbose name of this server"
-msgstr ""
+msgstr "इस सर्वर का वाचाल नाम"
#: libraries/config/messages.inc.php:438
msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
-msgstr ""
+msgstr "क्या एक उसेर को "show all (rows)" बटन दिखाना है"
#: libraries/config/messages.inc.php:439
msgid "Allow to display all the rows"
-msgstr ""
+msgstr "सभी रोयों को प्रदर्शित करने की अनुमति"
#: libraries/config/messages.inc.php:440
msgid ""
@@ -3966,11 +3966,11 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:441
msgid "Show password change form"
-msgstr ""
+msgstr "पासवर्ड बदलने के फार्म"
#: libraries/config/messages.inc.php:442
msgid "Show create database form"
-msgstr ""
+msgstr "डेटाबेस बनाने का फार्म"
#: libraries/config/messages.inc.php:443
msgid ""
@@ -3980,7 +3980,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:444
msgid "Show field types"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ील्ड प्रकार दिखाएँ"
#: libraries/config/messages.inc.php:445
msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
@@ -3998,27 +3998,27 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:448
msgid "Show phpinfo() link"
-msgstr ""
+msgstr "phpinfo() लिंक दिखाएँ"
#: libraries/config/messages.inc.php:449
msgid "Show detailed MySQL server information"
-msgstr ""
+msgstr "विस्तृत mysql सर्वर जानकारी"
#: libraries/config/messages.inc.php:450
msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
-msgstr ""
+msgstr "क्या phpMyAdmin द्वारा उत्पन SQL प्रशन प्रदर्शित करनी है"
#: libraries/config/messages.inc.php:451
msgid "Show SQL queries"
-msgstr ""
+msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
#: libraries/config/messages.inc.php:452
msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
-msgstr ""
+msgstr "डेटाबेस और टेबल आँकड़े प्रदर्शित करने की अनुमति दें"
#: libraries/config/messages.inc.php:453
msgid "Show statistics"
-msgstr ""
+msgstr "आँकड़े दिखाएँ"
#: libraries/config/messages.inc.php:454
msgid ""
@@ -4028,7 +4028,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:455
msgid "Display database comment instead of its name"
-msgstr ""
+msgstr "डेटाबेस के नाम के बजाय टिप्पणी प्रदर्शित करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:456
msgid ""
@@ -4040,11 +4040,11 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:457
msgid "Display table comment instead of its name"
-msgstr ""
+msgstr "टेबल के नाम के बजाय टिप्पणी प्रदर्शित करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:458
msgid "Display table comments in tooltips"
-msgstr ""
+msgstr "प्रदर्शन टूलटिप्स में टेबल टिप्पणियाँ "
#: libraries/config/messages.inc.php:459
msgid ""
@@ -4053,7 +4053,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:460
msgid "Skip locked tables"
-msgstr ""
+msgstr "बंद टेबलओं को छोड़"
#: libraries/config/messages.inc.php:465
msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
@@ -4067,7 +4067,7 @@ msgstr ""
#: server_privileges.php:811 server_privileges.php:822
#: server_privileges.php:1634 server_synchronize.php:1172
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "पासवर्ड"
#: libraries/config/messages.inc.php:468
msgid ""
@@ -4077,18 +4077,18 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:469
msgid "Enable SQL Validator"
-msgstr ""
+msgstr "SQL मान्य करता सक्षम"
#: libraries/config/messages.inc.php:470
msgid ""
"If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
"kbd])"
-msgstr ""
+msgstr "अगर आप एक कस्टम यूसर हैं,तो यहाँ निर्दिष्ट करें, (defaults to [kbd]anonymous[/kbd])"
#: libraries/config/messages.inc.php:471 tbl_tracking.php:405
#: tbl_tracking.php:456
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "यूसर नाम"
#: libraries/config/messages.inc.php:472
msgid ""
@@ -4098,15 +4098,15 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:473
msgid "Suggest new database name"
-msgstr ""
+msgstr "नए डेटाबेस नाम का सुझाव"
#: libraries/config/messages.inc.php:474
msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
-msgstr ""
+msgstr "अगर Suhosin का पता चलता है तो चेतावनी दी जाएगी"
#: libraries/config/messages.inc.php:475
msgid "Suhosin warning"
-msgstr ""
+msgstr "Suhosin चेतावनी"
#: libraries/config/messages.inc.php:476
msgid ""
@@ -4118,7 +4118,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Add/Delete Field Columns"
msgid "Textarea columns"
-msgstr "क्षेत्र कोलम जोडें/हटायें"
+msgstr "क्षेत्र कोलम"
#: libraries/config/messages.inc.php:478
msgid ""
@@ -4128,29 +4128,29 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:479
msgid "Textarea rows"
-msgstr ""
+msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
#: libraries/config/messages.inc.php:480
msgid "Title of browser window when a database is selected"
-msgstr ""
+msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब एक डेटाबेस का चयन किया "
#: libraries/config/messages.inc.php:482
msgid "Title of browser window when nothing is selected"
-msgstr ""
+msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब किसी भी डेटाबेस का चयन नहीं किया है"
#: libraries/config/messages.inc.php:483
#, fuzzy
#| msgid "Default"
msgid "Default title"
-msgstr "डिफ़ॉल्ट"
+msgstr "डिफ़ॉल्ट शीर्षक"
#: libraries/config/messages.inc.php:484
msgid "Title of browser window when a server is selected"
-msgstr ""
+msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब एक सर्वर का चयन किया"
#: libraries/config/messages.inc.php:486
msgid "Title of browser window when a table is selected"
-msgstr ""
+msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब किसी भी सर्वर का चयन नहीं किया है"
#: libraries/config/messages.inc.php:488
msgid ""
@@ -4162,23 +4162,23 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:489
msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
-msgstr ""
+msgstr "विश्वसनीय proxies की सूची IP अनुमति / इनकार के लिए"
#: libraries/config/messages.inc.php:490
msgid "Directory on server where you can upload files for import"
-msgstr ""
+msgstr "सर्वर पर निर्देशिका जहाँ आप आयात करने के लिए फाइल अपलोड कर सकते हैं"
#: libraries/config/messages.inc.php:491
msgid "Upload directory"
-msgstr ""
+msgstr "अपलोड निर्देशिका"
#: libraries/config/messages.inc.php:492
msgid "Allow for searching inside the entire database"
-msgstr ""
+msgstr "संपूर्ण डेटाबेस के अंदर तलाश करने के लिए अनुमति"
#: libraries/config/messages.inc.php:493
msgid "Use database search"
-msgstr ""
+msgstr "डेटाबेस खोज का प्रयोग"
#: libraries/config/messages.inc.php:494
msgid ""
@@ -4188,7 +4188,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:495
msgid "Enable the Developer tab in settings"
-msgstr ""
+msgstr "सेटिंग्स में डेवलपर टैब को सक्रिय करें"
#: libraries/config/messages.inc.php:496
msgid ""
@@ -4199,15 +4199,15 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:497
msgid "Verbose multiple statements"
-msgstr ""
+msgstr "वाचाल बयान"
#: libraries/config/messages.inc.php:498 setup/frames/index.inc.php:229
msgid "Check for latest version"
-msgstr ""
+msgstr "नवीनतम संस्करण के लिए जाँच"
#: libraries/config/messages.inc.php:499
msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
-msgstr ""
+msgstr "phpMyAdmin के मुख्य पृष्ठ पर नवीनतम संस्करण के लिए जाँच की अनुमति"
#: libraries/config/messages.inc.php:500 setup/lib/index.lib.php:118
#: setup/lib/index.lib.php:125 setup/lib/index.lib.php:142
@@ -4215,7 +4215,7 @@ msgstr ""
#: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:164
#: setup/lib/index.lib.php:200
msgid "Version check"
-msgstr ""
+msgstr "संस्करण की जांच"
#: libraries/config/messages.inc.php:501
msgid ""
@@ -4225,43 +4225,43 @@ msgstr ""
#: libraries/config/messages.inc.php:502
msgid "ZIP"
-msgstr ""
+msgstr "ZIP"
#: libraries/config/setup.forms.php:41
#, fuzzy
#| msgid "Authenticating..."
msgid "Config authentication"
-msgstr "सत्यापन."
+msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
#: libraries/config/setup.forms.php:45
#, fuzzy
#| msgid "Authenticating..."
msgid "Cookie authentication"
-msgstr "सत्यापन."
+msgstr "कुकी प्रमाणीकरण"
#: libraries/config/setup.forms.php:48
#, fuzzy
#| msgid "Authenticating..."
msgid "HTTP authentication"
-msgstr "सत्यापन."
+msgstr "HTTP प्रमाणीकरण"
#: libraries/config/setup.forms.php:51
#, fuzzy
#| msgid "Authenticating..."
msgid "Signon authentication"
-msgstr "सत्यापन."
+msgstr "signon प्रमाणीकरण"
#: libraries/config/setup.forms.php:240
#: libraries/config/user_preferences.forms.php:144 libraries/import/ldi.php:34
msgid "CSV using LOAD DATA"
-msgstr ""
+msgstr "CSV using LOAD DATA"
#: libraries/config/setup.forms.php:249 libraries/config/setup.forms.php:343
#: libraries/config/user_preferences.forms.php:152
#: libraries/config/user_preferences.forms.php:245 libraries/export/xls.php:17
#: libraries/import/xls.php:20
msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
-msgstr ""
+msgstr "Excel 97-2003 XLS Workbook"
#: libraries/config/setup.forms.php:252 libraries/config/setup.forms.php:347
#: libraries/config/user_preferences.forms.php:155
@@ -4280,25 +4280,25 @@ msgstr ""
#: libraries/config/setup.forms.php:262
#: libraries/config/user_preferences.forms.php:165
msgid "Quick"
-msgstr ""
+msgstr "तुरंत"
#: libraries/config/setup.forms.php:266
#: libraries/config/user_preferences.forms.php:169
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "कस्टम"
#: libraries/config/setup.forms.php:287
#: libraries/config/user_preferences.forms.php:189
#, fuzzy
#| msgid "Databases statistics"
msgid "Database export options"
-msgstr " डाटाबेसों के आँकडे"
+msgstr "डेटाबेस निर्यात विकल्प"
#: libraries/config/setup.forms.php:320
#: libraries/config/user_preferences.forms.php:222
#: libraries/export/excel.php:17
msgid "CSV for MS Excel"
-msgstr ""
+msgstr "CSV for MX Excel"
#: libraries/config/setup.forms.php:351
#: libraries/config/user_preferences.forms.php:253
@@ -4313,11 +4313,11 @@ msgstr ""
#: libraries/config/validate.lib.php:202 libraries/config/validate.lib.php:209
msgid "Could not connect to MySQL server"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL सर्वर से कनेक्ट नहीं कर सका"
#: libraries/config/validate.lib.php:234
msgid "Empty username while using config authentication method"
-msgstr ""
+msgstr "खाली यूसर नाम जब विन्यास प्रमाणीकरण का उपयोग करते हुए"
#: libraries/config/validate.lib.php:238
msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
@@ -4338,7 +4338,7 @@ msgstr ""
#: libraries/config/validate.lib.php:367
#, php-format
msgid "Incorrect IP address: %s"
-msgstr ""
+msgstr "गलत IP पता: %s"
#. l10n: Language to use for PHP documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
#: libraries/core.lib.php:264
@@ -4349,7 +4349,7 @@ msgstr "en"
#: libraries/core.lib.php:278
#, php-format
msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
-msgstr ""
+msgstr "%s विस्तार गायब है. कृपया अपने PHP विन्यास की जाँच करें"
#: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
#: libraries/export/sql.php:493
@@ -4365,12 +4365,12 @@ msgstr "नाम"
#: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
#: libraries/db_links.inc.php:44
msgid "Database seems to be empty!"
-msgstr ""
+msgstr "डाटाबेस खाली लग रहा है"
#: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:143
#: libraries/tbl_links.inc.php:90
msgid "Tracking"
-msgstr ""
+msgstr "नज़र रखना"
#: libraries/db_links.inc.php:71
msgid "Query"
@@ -4378,7 +4378,7 @@ msgstr "क्वरी"
#: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:139
msgid "Designer"
-msgstr ""
+msgstr "डिजाइनर"
#: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
#: server_privileges.php:118 server_privileges.php:1828
@@ -4388,11 +4388,11 @@ msgstr " प्रिविलेज"
#: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
msgid "Routines"
-msgstr ""
+msgstr "नियमित कार्य"
#: libraries/db_routines.inc.php:37
msgid "Return type"
-msgstr ""
+msgstr "रिटर्न प्रकार"
#: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1885
msgid ""
@@ -4408,7 +4408,7 @@ msgstr ""
#: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:363
#: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
msgid "The server is not responding"
-msgstr ""
+msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
#: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
@@ -4416,7 +4416,7 @@ msgstr ""
#: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:370 tbl_structure.php:700
msgid "Details..."
-msgstr ""
+msgstr "विवरण..."
#: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:97
#: user_password.php:119 user_password.php:137
@@ -4432,15 +4432,15 @@ msgstr "पासवर्ड नहीं है"
#: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
#: server_privileges.php:826 server_privileges.php:829
msgid "Re-type"
-msgstr ""
+msgstr "फिर से लिखें"
#: libraries/display_change_password.lib.php:51
msgid "Password Hashing"
-msgstr ""
+msgstr "शब्दकूट हैशिंग"
#: libraries/display_change_password.lib.php:65
msgid "MySQL 4.0 compatible"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL 4.0 संगत"
#: libraries/display_create_database.lib.php:21
#: libraries/display_create_database.lib.php:39
@@ -4465,17 +4465,17 @@ msgstr " डाटाबेस मे नया टेबल बनाओ"
#, fuzzy
#| msgid "Number of rows per page"
msgid "Number of columns"
-msgstr "प्रति पृष्ट कितने रौ"
+msgstr "काँलम की संख्या"
#: libraries/display_export.lib.php:35
msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
-msgstr ""
+msgstr "निर्यात plugins लोड नहीं कर सका, अपने अधिष्ठापन को जांचें"
#: libraries/display_export.lib.php:87
#, fuzzy
#| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
msgid "Exporting databases from the current server"
-msgstr "MySQL सर्वर में प्रवेश नहीं कर सकते"
+msgstr "वर्तमान सर्वर से डेटाबेस का निर्यात"
#: libraries/display_export.lib.php:89
#, fuzzy, php-format
@@ -4485,21 +4485,21 @@ msgstr " डाटाबेस मे नया टेबल बनाओ"
#: libraries/display_export.lib.php:91
#, fuzzy, php-format
msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
-msgstr " डाटाबेस मे नया टेबल बनाओ"
+msgstr "\"%s\" डेटाबेस से टेबल निर्यात"
#: libraries/display_export.lib.php:97
#, fuzzy
#| msgid "Export"
msgid "Export Method:"
-msgstr "निर्यात"
+msgstr "निर्यात विधि"
#: libraries/display_export.lib.php:113
msgid "Quick - display only the minimal options"
-msgstr ""
+msgstr "जल्दी - कॉन्फ़िगर करने के लिए केवल न्यूनतम विकल्पों को प्रदर्शित करें"
#: libraries/display_export.lib.php:129
msgid "Custom - display all possible options"
-msgstr ""
+msgstr "कस्टम - कॉन्फ़िगर करने के लिए सभी विकल्पों को प्रदर्शित करें"
#: libraries/display_export.lib.php:137
#, fuzzy
@@ -4515,56 +4515,56 @@ msgstr " टेबल "
#: libraries/display_export.lib.php:149
msgid "Rows:"
-msgstr ""
+msgstr "रोयाँ"
#: libraries/display_export.lib.php:157
msgid "Dump some row(s)"
-msgstr ""
+msgstr "कुछ रो डंप"
#: libraries/display_export.lib.php:159
#, fuzzy
#| msgid "Number of rows per page"
msgid "Number of rows:"
-msgstr "प्रति पृष्ट कितने रौ"
+msgstr "रोयों की संख्या"
#: libraries/display_export.lib.php:162
msgid "Row to begin at:"
-msgstr ""
+msgstr "रो में शुरू करने के लिए"
#: libraries/display_export.lib.php:173
msgid "Dump all rows"
-msgstr ""
+msgstr "सभी रोयों को डंप"
#: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
msgid "Output:"
-msgstr ""
+msgstr "उत्पादन"
#: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
#, php-format
msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
-msgstr ""
+msgstr "सर्वर पर <b>%s</b>निर्देशिका में सहेजते"
#: libraries/display_export.lib.php:206
#, fuzzy
#| msgid "Save as file"
msgid "Save output to a file"
-msgstr "फाईल मे सेव करें"
+msgstr "उत्पादन को फाईल मे सेव करें"
#: libraries/display_export.lib.php:227
msgid "File name template:"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ाइल नाम टेम्पलेट"
#: libraries/display_export.lib.php:229
msgid "@SERVER@ will become the server name"
-msgstr ""
+msgstr "@सर्वर@ सर्वर का नाम बन जायेगा"
#: libraries/display_export.lib.php:231
msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
-msgstr ""
+msgstr ", @डेटाबेस@ डेटाबेस का नाम बन जायेगा"
#: libraries/display_export.lib.php:233
msgid ", @TABLE@ will become the table name"
-msgstr ""
+msgstr ", @टेबल@ टेबल का नाम बन जायेगा"
#: libraries/display_export.lib.php:237
#, php-format
@@ -4576,51 +4576,51 @@ msgstr ""
#: libraries/display_export.lib.php:275
msgid "use this for future exports"
-msgstr ""
+msgstr "भविष्य के निर्यात के लिए इस का उपयोग करें"
#: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
#: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:517
msgid "Character set of the file:"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ाइल का चरित्र सेट"
#: libraries/display_export.lib.php:309
msgid "Compression:"
-msgstr ""
+msgstr "संपीड़न"
#: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:512
#: libraries/export/sql.php:945 libraries/tbl_properties.inc.php:578
#: pmd_general.php:510 server_privileges.php:1981 server_processlist.php:96
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "कोई नहीं"
#: libraries/display_export.lib.php:313
msgid "zipped"
-msgstr ""
+msgstr "zipped"
#: libraries/display_export.lib.php:315
msgid "gzipped"
-msgstr ""
+msgstr "gzipped"
#: libraries/display_export.lib.php:317
msgid "bzipped"
-msgstr ""
+msgstr "bzipped"
#: libraries/display_export.lib.php:326
#, fuzzy
#| msgid "Save as file"
msgid "View output as text"
-msgstr "फाईल मे सेव करें"
+msgstr "एक फ़ाइल के रूप में देखने उत्पादन"
#: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
#: libraries/export/codegen.php:37
msgid "Format:"
-msgstr ""
+msgstr "प्रारूप"
#: libraries/display_export.lib.php:336
#, fuzzy
#| msgid "Column-specific privileges"
msgid "Format-specific options:"
-msgstr " केवल कोलम के प्रिविलेज"
+msgstr "प्रारूप निर्दिष्ट विकल्पों"
#: libraries/display_export.lib.php:337
msgid ""
@@ -4630,7 +4630,7 @@ msgstr ""
#: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
msgid "Encoding Conversion:"
-msgstr ""
+msgstr "एन्कोडिंग रूपांतरण"
#: libraries/display_import.lib.php:66
msgid ""
@@ -4641,35 +4641,35 @@ msgstr ""
#: libraries/display_import.lib.php:76
msgid "The file is being processed, please be patient."
-msgstr ""
+msgstr "फाइल संसाधित की जा रही है, कृपया धीरज रखें"
#: libraries/display_import.lib.php:98
msgid ""
"Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
"not available."
-msgstr ""
+msgstr "फाइल अपलोड की जा रही है, कृपया धीरज रखें"
#: libraries/display_import.lib.php:129
#, fuzzy
#| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
msgid "Importing into the current server"
-msgstr "MySQL सर्वर में प्रवेश नहीं कर सकते"
+msgstr "वर्तमान सर्वर में डेटा आयात"
#: libraries/display_import.lib.php:131
#, fuzzy, php-format
#| msgid "No databases"
msgid "Importing into the database \"%s\""
-msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
+msgstr "\"%s\" डेटाबेस में आयात"
#: libraries/display_import.lib.php:133
#, fuzzy, php-format
#| msgid "No databases"
msgid "Importing into the table \"%s\""
-msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
+msgstr "\"%s\" टेबल में आयात"
#: libraries/display_import.lib.php:139
msgid "File to Import:"
-msgstr ""
+msgstr "आयात करने के लिए फ़ाइल"
#: libraries/display_import.lib.php:156
#, php-format
@@ -4684,11 +4684,11 @@ msgstr ""
#: libraries/display_import.lib.php:178
msgid "File uploads are not allowed on this server."
-msgstr ""
+msgstr "इस सर्वर पर फाइल अपलोड की अनुमति नहीं है"
#: libraries/display_import.lib.php:208
msgid "Partial Import:"
-msgstr ""
+msgstr "आंशिक आयात"
#: libraries/display_import.lib.php:214
#, php-format
@@ -4712,27 +4712,27 @@ msgstr ""
#: libraries/display_import.lib.php:228
msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
-msgstr ""
+msgstr "रोयों की संख्या छोड़ पहली रो से शुरू करने के लिए छोड़"
#: libraries/display_import.lib.php:250
msgid "Format-Specific Options:"
-msgstr ""
+msgstr "प्रारूप निर्दिष्ट विकल्पों"
#: libraries/display_select_lang.lib.php:44
#: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "भाषा"
#: libraries/display_tbl.lib.php:386
#, php-format
msgid "%d is not valid row number."
-msgstr ""
+msgstr "%d वैध रो संख्या नहीं है"
#: libraries/display_tbl.lib.php:392
#, fuzzy
#| msgid "row(s) starting from record #"
msgid "row(s) starting from row #"
-msgstr "रौ, इस record से #"
+msgstr "रोयों से शुरू #"
#: libraries/display_tbl.lib.php:397
msgid "horizontal"
@@ -4753,7 +4753,7 @@ msgstr " %s रूप में और %s सेल के बाद शीर
#: libraries/display_tbl.lib.php:494
msgid "Sort by key"
-msgstr ""
+msgstr "कुंजी सॉर्ट"
#: libraries/display_tbl.lib.php:541 libraries/export/codegen.php:40
#: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
@@ -4771,40 +4771,40 @@ msgstr ""
#: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:230
#: tbl_structure.php:845
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "विकल्प"
#: libraries/display_tbl.lib.php:546 libraries/display_tbl.lib.php:556
msgid "Partial texts"
-msgstr ""
+msgstr "आंशिक पाठ"
#: libraries/display_tbl.lib.php:547 libraries/display_tbl.lib.php:560
msgid "Full texts"
-msgstr ""
+msgstr "पूर्ण पाठ"
#: libraries/display_tbl.lib.php:573
msgid "Relational key"
-msgstr ""
+msgstr "कुंजी संबंधपरक"
#: libraries/display_tbl.lib.php:574
msgid "Relational display column"
-msgstr ""
+msgstr "संबंधपरक प्रदर्शन स्तंभ"
#: libraries/display_tbl.lib.php:581
msgid "Show binary contents"
-msgstr ""
+msgstr "द्विआधारी सामग्री दिखाने"
#: libraries/display_tbl.lib.php:583
msgid "Show BLOB contents"
-msgstr ""
+msgstr "BLOB सामग्री दिखाने"
#: libraries/display_tbl.lib.php:593 libraries/relation.lib.php:123
#: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
msgid "Browser transformation"
-msgstr ""
+msgstr "सामग्री दिखाने"
#: libraries/display_tbl.lib.php:1150
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "अनुकृति"
#: libraries/display_tbl.lib.php:1165 libraries/display_tbl.lib.php:1177
msgid "The row has been deleted"
@@ -4855,31 +4855,31 @@ msgstr "फीचरस दिखाओ"
#, fuzzy
#| msgid "Create"
msgid "Create view"
-msgstr "बनाइये"
+msgstr "दृश्य बनाइये"
#: libraries/display_tbl.lib.php:2447
msgid "Link not found"
-msgstr ""
+msgstr "लिंक नहीं मिला"
#: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:225
msgid "Version information"
-msgstr ""
+msgstr "संस्करण जानकारी"
#: libraries/engines/innodb.lib.php:22
msgid "Data home directory"
-msgstr ""
+msgstr "डेटा घर निर्देशिका"
#: libraries/engines/innodb.lib.php:23
msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
-msgstr ""
+msgstr "सभी InnoDB फ़ाइलों के लिए निर्देशिका का सामान्य हिस्सा"
#: libraries/engines/innodb.lib.php:26
msgid "Data files"
-msgstr ""
+msgstr "डेटा फ़ाइलें"
#: libraries/engines/innodb.lib.php:29
msgid "Autoextend increment"
-msgstr ""
+msgstr "वृद्धि का स्वचालित रूप से विस्तार"
#: libraries/engines/innodb.lib.php:30
msgid ""
@@ -4889,7 +4889,7 @@ msgstr ""
#: libraries/engines/innodb.lib.php:34
msgid "Buffer pool size"
-msgstr ""
+msgstr "बफर पूल आकार"
#: libraries/engines/innodb.lib.php:35
msgid ""
@@ -4911,27 +4911,27 @@ msgstr "बफर पूल उपयोग"
#: libraries/engines/innodb.lib.php:171
msgid "pages"
-msgstr ""
+msgstr "पृष्ठों"
#: libraries/engines/innodb.lib.php:180
msgid "Free pages"
-msgstr ""
+msgstr "मुक्त पृष्ठों"
#: libraries/engines/innodb.lib.php:186
msgid "Dirty pages"
-msgstr ""
+msgstr "गंदे पृष्ठों"
#: libraries/engines/innodb.lib.php:192
msgid "Pages containing data"
-msgstr ""
+msgstr "पृष्ठ डेटा युक्त"
#: libraries/engines/innodb.lib.php:198
msgid "Pages to be flushed"
-msgstr ""
+msgstr "पृष्ठ प्लावित हो"
#: libraries/engines/innodb.lib.php:204
msgid "Busy pages"
-msgstr ""
+msgstr "व्यस्त पृष्ठ"
#: libraries/engines/innodb.lib.php:213
msgid "Latched pages"
@@ -4943,11 +4943,11 @@ msgstr "बफर पूल गतिविधि"
#: libraries/engines/innodb.lib.php:228
msgid "Read requests"
-msgstr ""
+msgstr "पढने का अनुरोध"
#: libraries/engines/innodb.lib.php:234
msgid "Write requests"
-msgstr ""
+msgstr "लिखने का अनुरोध"
#: libraries/engines/innodb.lib.php:240
msgid "Read misses"
@@ -4967,7 +4967,7 @@ msgstr ""
#: libraries/engines/myisam.lib.php:22
msgid "Data pointer size"
-msgstr ""
+msgstr "सूचक का आकार डेटा"
#: libraries/engines/myisam.lib.php:23
msgid ""
@@ -4977,7 +4977,7 @@ msgstr ""
#: libraries/engines/myisam.lib.php:27
msgid "Automatic recovery mode"
-msgstr ""
+msgstr "स्वचालित वसूली मोड"
#: libraries/engines/myisam.lib.php:28
msgid ""
@@ -4987,7 +4987,7 @@ msgstr ""
#: libraries/engines/myisam.lib.php:31
msgid "Maximum size for temporary sort files"
-msgstr ""
+msgstr "अस्थायी सोर्ट फ़ाइलों के लिए अधिकतम आकार"
#: libraries/engines/myisam.lib.php:32
msgid ""
@@ -4998,7 +4998,7 @@ msgstr ""
#: libraries/engines/myisam.lib.php:36
msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
-msgstr ""
+msgstr "सूचकांक सृजन पर अस्थायी फ़ाइलों का अधिकतम आकार"
#: libraries/engines/myisam.lib.php:37
msgid ""
@@ -5009,7 +5009,7 @@ msgstr ""
#: libraries/engines/myisam.lib.php:41
msgid "Repair threads"
-msgstr ""
+msgstr "मरम्मत धागे"
#: libraries/engines/myisam.lib.php:42
msgid ""
@@ -5019,7 +5019,7 @@ msgstr ""
#: libraries/engines/myisam.lib.php:46
msgid "Sort buffer size"
-msgstr ""
+msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
#: libraries/engines/myisam.lib.php:47
msgid ""
@@ -5029,7 +5029,7 @@ msgstr ""
#: libraries/engines/pbms.lib.php:30
msgid "Garbage Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "कचरा सीमा"
#: libraries/engines/pbms.lib.php:31
msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
@@ -5048,7 +5048,7 @@ msgstr ""
#: libraries/engines/pbms.lib.php:40
msgid "Repository Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "रिपोजिटरी थ्रेसहोल्ड"
#: libraries/engines/pbms.lib.php:41
msgid ""
@@ -5080,7 +5080,7 @@ msgstr ""
#: libraries/engines/pbms.lib.php:55
msgid "Max Keep Alive"
-msgstr ""
+msgstr "अधिकतम जीवित रखने की सीमा"
#: libraries/engines/pbms.lib.php:56
msgid ""
@@ -5090,7 +5090,7 @@ msgstr ""
#: libraries/engines/pbms.lib.php:60
msgid "Metadata Headers"
-msgstr ""
+msgstr "मेटाडेटा हेडर"
#: libraries/engines/pbms.lib.php:61
msgid ""
@@ -5109,7 +5109,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Replication"
msgid "Related Links"
-msgstr "प्रतिकृति"
+msgstr "पसंबंधित लिंक"
#: libraries/engines/pbms.lib.php:98
msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
@@ -5121,7 +5121,7 @@ msgstr ""
#: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
msgid "Index cache size"
-msgstr ""
+msgstr "सूचकांक कैश आकार"
#: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
msgid ""
@@ -5131,7 +5131,7 @@ msgstr ""
#: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
msgid "Record cache size"
-msgstr ""
+msgstr "रिकॉर्ड कैश आकार"
#: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
msgid ""
@@ -5142,7 +5142,7 @@ msgstr ""
#: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
msgid "Log cache size"
-msgstr ""
+msgstr "कैश आकार लॉग"
#: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
msgid ""
@@ -5162,7 +5162,7 @@ msgstr ""
#: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
msgid "Transaction buffer size"
-msgstr ""
+msgstr "लेन - देन बफर आकार"
#: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
msgid ""
@@ -5459,11 +5459,11 @@ msgstr ""
#: libraries/export/sql.php:147
msgid "Function to use when dumping data:"
-msgstr ""
+msgstr "डाटा दुम्प करते वक़्त फ़ुन्क्तिओन का प्रयोग"
#: libraries/export/sql.php:151
msgid "Syntax to use when inserting data:"
-msgstr ""
+msgstr "डाटा डालते समय वाक्यविन्यास का उपयोग"
#: libraries/export/sql.php:154
msgid ""
@@ -5505,7 +5505,7 @@ msgstr ""
#: libraries/export/sql.php:209 libraries/export/xml.php:34
msgid "Procedures"
-msgstr ""
+msgstr "प्रक्रियाओं"
#: libraries/export/sql.php:223 libraries/export/xml.php:32
msgid "Functions"
@@ -5513,28 +5513,28 @@ msgstr ""
#: libraries/export/sql.php:695
msgid "Constraints for dumped tables"
-msgstr ""
+msgstr "दुम्प टेबलओं के लिए प्रतिबन्ध"
#: libraries/export/sql.php:704
msgid "Constraints for table"
-msgstr ""
+msgstr "टेबल के लिए प्रतिबन्ध"
#: libraries/export/sql.php:804
msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
-msgstr ""
+msgstr "टेबल के लिए MIME प्रकार"
#: libraries/export/sql.php:816
msgid "RELATIONS FOR TABLE"
-msgstr ""
+msgstr "टेबल के लिए संबंध"
#: libraries/export/sql.php:873 libraries/export/xml.php:38
#: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
msgid "Triggers"
-msgstr ""
+msgstr "ट्रिगर"
#: libraries/export/sql.php:885
msgid "Structure for view"
-msgstr ""
+msgstr "वीएव के लिए संरचना"
#: libraries/export/sql.php:894
msgid "Stand-in structure for view"
@@ -5542,11 +5542,11 @@ msgstr ""
#: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
msgid "XML"
-msgstr ""
+msgstr "XML"
#: libraries/export/xml.php:30
msgid "Object creation options (all are recommended)"
-msgstr ""
+msgstr "वस्तु सृजन विकल्प (सभी की सिफारिश)"
#: libraries/export/xml.php:40
#, fuzzy
@@ -5556,59 +5556,59 @@ msgstr "दृश्य"
#: libraries/export/xml.php:47
msgid "Export contents"
-msgstr ""
+msgstr "निर्यात सामग्री"
#: libraries/footer.inc.php:188 libraries/footer.inc.php:191
#: libraries/footer.inc.php:194
msgid "Open new phpMyAdmin window"
-msgstr ""
+msgstr "phpMyAdmin की नई विंडो खोलें"
#: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
msgid "SQL result"
-msgstr ""
+msgstr "SQLपरिणाम"
#: libraries/header_printview.inc.php:59
msgid "Generated by"
-msgstr ""
+msgstr "द्वारा उत्पन्न"
#: libraries/import.lib.php:153 sql.php:624 tbl_change.php:179
#: tbl_get_field.php:34
msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
-msgstr ""
+msgstr "MySQL ने एक खाली परिणाम सेट लोताया"
#: libraries/import.lib.php:1141
msgid ""
"The following structures have either been created or altered. Here you can:"
-msgstr ""
+msgstr "निम्नलिखित संरचनाओं या तो बनाया गया है या बदल दिया| यहाँ पर आप:"
#: libraries/import.lib.php:1142
msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
-msgstr ""
+msgstr "संरचना की सामग्री को नाम पर क्लिक करके देखें"
#: libraries/import.lib.php:1143
msgid ""
"Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
-msgstr ""
+msgstr "सेटिंग्स को बदलने के लिए \"विकल्प\" लिंक पर क्लिक करें"
#: libraries/import.lib.php:1144
msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
-msgstr ""
+msgstr "इसकी संरचना को संपादित करने के लिए \"संरचना\" लिंक पर क्लिक करें"
#: libraries/import.lib.php:1147
msgid "Go to database"
-msgstr ""
+msgstr "डेटाबेस पर जायें"
#: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
msgid "settings"
-msgstr ""
+msgstr "सेटिंग्स"
#: libraries/import.lib.php:1169
msgid "Go to table"
-msgstr ""
+msgstr "टेबल पर जायें"
#: libraries/import.lib.php:1178
msgid "Go to view"
-msgstr ""
+msgstr "दृश्य पर जायें"
#: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
#: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
@@ -5628,13 +5628,13 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Column names"
msgid "Column names: "
-msgstr "कोलम के नाम"
+msgstr "कोलम नाम"
#: libraries/import/csv.php:61 libraries/import/csv.php:74
#: libraries/import/csv.php:79 libraries/import/csv.php:84
#, php-format
msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
-msgstr ""
+msgstr "CSV आयात के लिए अमान्य पैरामीटर: %s"
#: libraries/import/csv.php:131
#, php-format
@@ -5646,21 +5646,21 @@ msgstr ""
#: libraries/import/csv.php:189 libraries/import/csv.php:436
#, php-format
msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
-msgstr ""
+msgstr "CSV प्रारूप का अवैध इनपुट लाइन %d."
#: libraries/import/csv.php:324
#, php-format
msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
-msgstr ""
+msgstr "CSV इनपुट में अवैध काँलम गिनती लाइन %d."
#: libraries/import/docsql.php:27
msgid "DocSQL"
-msgstr ""
+msgstr "DocSQL"
#: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
#: server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
msgid "Table name"
-msgstr ""
+msgstr "टेबल का नाम"
#: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
#: view_create.php:147
@@ -5669,19 +5669,19 @@ msgstr "कोलम के नाम"
#: libraries/import/ldi.php:56
msgid "This plugin does not support compressed imports!"
-msgstr ""
+msgstr "यह प्लगइन संकुचित आयात का समर्थन नहीं करता"
#: libraries/import/ods.php:28
msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
-msgstr ""
+msgstr "प्रतिशत को उचित दशमलव के रूप में आयात करें"
#: libraries/import/ods.php:29
msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
-msgstr ""
+msgstr "आयात मुद्राओं ($5.00 से 5.00)"
#: libraries/import/sql.php:32
msgid "SQL compatibility mode:"
-msgstr ""
+msgstr "SQL संगतता मोड"
#: libraries/import/sql.php:42
msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
@@ -5698,7 +5698,7 @@ msgstr ""
#| msgid "No"
msgctxt "None encoding conversion"
msgid "None"
-msgstr "नहीं"
+msgstr "कोई एन्कोडिंग नहीं"
#. l10n: This is currently used only in Japanese locales
#: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
@@ -5711,7 +5711,7 @@ msgstr "कोइ बदलाव नहीं"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
msgid "Charset"
-msgstr ""
+msgstr "कोई"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
#: tbl_change.php:552
@@ -5720,35 +5720,35 @@ msgstr "बइनरी"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
msgid "Bulgarian"
-msgstr ""
+msgstr "बल्गेरियन्"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
msgid "Simplified Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "चीनी सरलीकृत"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
msgid "Traditional Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "पारंपरिक चीनी"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
msgid "case-insensitive"
-msgstr ""
+msgstr "असंवेदनशील मामला"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
msgid "case-sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "संवेदनशील मामला"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "क्रोएशियाई"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
msgid "Czech"
-msgstr ""
+msgstr "चेक"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
msgid "Danish"
-msgstr ""
+msgstr "डेनिश"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
msgid "English"
@@ -5756,11 +5756,11 @@ msgstr "अंग्रेजी"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
msgid "Esperanto"
-msgstr ""
+msgstr "एस्पेरांतो"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
msgid "Estonian"
-msgstr ""
+msgstr "एस्तोनियावासी"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
msgid "German"
@@ -5772,15 +5772,15 @@ msgstr "शब्दकोश"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
msgid "phone book"
-msgstr ""
+msgstr "फोन की किताब"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
msgid "Hungarian"
-msgstr ""
+msgstr "हंगेरी"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
msgid "Icelandic"
-msgstr ""
+msgstr "आइसलैंड का"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
msgid "Japanese"
@@ -5788,11 +5788,11 @@ msgstr "जापानी"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
msgid "Latvian"
-msgstr ""
+msgstr "लात्वीयावासी"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
msgid "Lithuanian"
-msgstr ""
+msgstr "लिथुआनियाई"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
msgid "Korean"
@@ -5800,43 +5800,43 @@ msgstr "कोरियन"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
msgid "Persian"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ारसी"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
msgid "Polish"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ारसी"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
msgid "West European"
-msgstr ""
+msgstr "पश्चिम यूरोपीय"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
msgid "Romanian"
-msgstr ""
+msgstr "रोमानियाई"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
msgid "Slovak"
-msgstr ""
+msgstr "स्लोवाक"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
msgid "Slovenian"
-msgstr ""
+msgstr "स्लोवेनियाई"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
msgid "Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "स्पेनिश"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
msgid "Traditional Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "पारंपरिक स्पेनिश"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
msgid "Swedish"
-msgstr ""
+msgstr "स्वीडिश"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "थाई"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
msgid "Turkish"
@@ -5844,21 +5844,21 @@ msgstr "तुर्क"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "यूक्रेनी"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
msgid "Unicode"
-msgstr ""
+msgstr "यूनिकोड"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
msgid "multilingual"
-msgstr ""
+msgstr "बहुभाषी"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
msgid "Central European"
-msgstr ""
+msgstr "सामान्य यूरोपीय"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
msgid "Russian"
@@ -5882,11 +5882,11 @@ msgstr "अरबी"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "यहूदी"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
msgid "Georgian"
-msgstr ""
+msgstr "जॉर्जियाई"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
msgid "Greek"
@@ -5894,11 +5894,11 @@ msgstr " ग्रीक"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
msgid "Czech-Slovak"
-msgstr ""
+msgstr "चेक-स्लोवाक"
#: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "अज्ञात"
#: libraries/navigation_header.inc.php:57
#: libraries/navigation_header.inc.php:60
@@ -5916,19 +5916,19 @@ msgstr "लोग औट"
#: libraries/navigation_header.inc.php:112
#: libraries/navigation_header.inc.php:114
msgid "Reload navigation frame"
-msgstr ""
+msgstr "नेविगेशन फ्रेम पुनः लोड"
#: libraries/plugin_interface.lib.php:336
msgid "This format has no options"
-msgstr ""
+msgstr "इस प्रारूप के कोई विकल्प नहीं है"
#: libraries/relation.lib.php:83
msgid "not OK"
-msgstr ""
+msgstr "ठीक नहीं है"
#: libraries/relation.lib.php:88
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "सक्षम"
#: libraries/relation.lib.php:95 libraries/relation.lib.php:107
#: pmd_relation_new.php:68
@@ -5941,11 +5941,11 @@ msgstr "फीचरस दिखाओ"
#: libraries/relation.lib.php:117
msgid "Creation of PDFs"
-msgstr ""
+msgstr "PDFs का निर्माण"
#: libraries/relation.lib.php:121
msgid "Displaying Column Comments"
-msgstr ""
+msgstr "काँलम सामग्री प्रदर्शित"
#: libraries/relation.lib.php:126
msgid ""
@@ -5962,11 +5962,11 @@ msgstr "SQL- इतिहास"
#: libraries/relation.lib.php:147
msgid "User preferences"
-msgstr ""
+msgstr "प्रयोक्ता वरीयताएँ"
#: libraries/relation.lib.php:151
msgid "Quick steps to setup advanced features:"
-msgstr ""
+msgstr "सेटअप करने के लिए त्वरित कदम उन्नत सुविधाओं"
#: libraries/relation.lib.php:153
msgid ""
@@ -5989,15 +5989,15 @@ msgstr ""
#: libraries/relation.lib.php:1175
msgid "no description"
-msgstr ""
+msgstr "कोई विवरण नहीं"
#: libraries/replication_gui.lib.php:53
msgid "Slave configuration"
-msgstr ""
+msgstr "दास विन्यास"
#: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
msgid "Change or reconfigure master server"
-msgstr ""
+msgstr "मास्टर सर्वर को बदलें या रेकांफिगुरे करें"
#: libraries/replication_gui.lib.php:54
msgid ""
@@ -6015,16 +6015,16 @@ msgstr "यूसर नेम"
#: libraries/replication_gui.lib.php:105
msgid "Master status"
-msgstr ""
+msgstr "मास्टर की स्थिति"
#: libraries/replication_gui.lib.php:107
msgid "Slave status"
-msgstr ""
+msgstr "स्लाव की स्थिति"
#: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:423
#: server_status.php:774 server_variables.php:57
msgid "Variable"
-msgstr ""
+msgstr "स्थिति"
#: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:476
#: pmd_general.php:535 pmd_general.php:658 pmd_general.php:775
@@ -6049,7 +6049,7 @@ msgstr ""
#: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:727
msgid "Any user"
-msgstr "कोई भी उपयोगकर्ता"
+msgstr "कोई भी यूसर"
#: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
#: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:728
@@ -6068,11 +6068,11 @@ msgstr "Local"
#: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:784
msgid "This Host"
-msgstr ""
+msgstr "इस होस्ट"
#: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:790
msgid "Use Host Table"
-msgstr ""
+msgstr "होस्ट टेबल का उपयोग करें"
#: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:803
msgid ""
@@ -6082,7 +6082,7 @@ msgstr ""
#: libraries/replication_gui.lib.php:362
msgid "Generate Password"
-msgstr ""
+msgstr "पासवर्ड उत्पन्न"
#: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
#: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
@@ -6092,7 +6092,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy, php-format
#| msgid "%s table(s)"
msgid "The %s table doesn't exist!"
-msgstr " %s टेबल(s)"
+msgstr " %s टेबल(s) मौजूद नहीं है"
#: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
#: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
@@ -6119,16 +6119,16 @@ msgstr "%s फाइल में कोई भी प्रमुख आईड
#: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
msgid "SCHEMA ERROR: "
-msgstr ""
+msgstr "स्कीमा त्रुटि"
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:877
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1116
msgid "Relational schema"
-msgstr ""
+msgstr "संबंधपरक स्कीमा"
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1091
msgid "Table of contents"
-msgstr ""
+msgstr "लेख - सूची"
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
@@ -6151,21 +6151,21 @@ msgstr "नया पेज़ बनाऐं"
#, fuzzy
#| msgid "Page number:"
msgid "Page name"
-msgstr "पृष्ठ संख्या:"
+msgstr "पृष्ठ नाम:"
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
#, fuzzy
#| msgid "Automatic layout"
msgid "Automatic layout based on"
-msgstr "स्वचालित लेआउट"
+msgstr "स्वचालित लेआउट आधार पर"
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
msgid "Internal relations"
-msgstr ""
+msgstr "आंतरिक संबंध"
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
msgid "FOREIGN KEY"
-msgstr ""
+msgstr "विदेशी कुंजी"
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
msgid "Please choose a page to edit"
@@ -6175,7 +6175,7 @@ msgstr " एडिट करने के लिये पेज़ चुने"
#, fuzzy
#| msgid "Select Tables"
msgid "Select page"
-msgstr " टेबल चुनिये"
+msgstr " पेज चुनिये"
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
msgid "Select Tables"
@@ -6209,7 +6209,7 @@ msgstr "समान चौड़ाई के सभी टेबल को प
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
msgid "Only show keys"
-msgstr ""
+msgstr "केवल कुंजी दिखाओ"
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
msgid "Landscape"
@@ -6217,13 +6217,13 @@ msgstr "परिदृश्य"
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
msgid "Portrait"
-msgstr ""
+msgstr "चित्र"
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
#, fuzzy
#| msgid "Creation"
msgid "Orientation"
-msgstr "रचना"
+msgstr "अभिविन्यास"
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
msgid "Paper size"
@@ -6248,11 +6248,11 @@ msgstr "आईटीआर"
#: libraries/select_lang.lib.php:497
#, php-format
msgid "Unknown language: %1$s."
-msgstr ""
+msgstr "अज्ञात भाषा: %1$s."
#: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
msgid "Current Server"
-msgstr ""
+msgstr "मौजूदा सर्वर"
#: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
#: server_status.php:378 test/theme.php:120
@@ -6261,74 +6261,74 @@ msgstr "बाइनरी लोग"
#: libraries/server_links.inc.php:59 server_processlist.php:21
msgid "Processes"
-msgstr ""
+msgstr "प्रक्रियां"
#: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
#: server_engines.php:129 server_status.php:430 test/theme.php:104
msgid "Variables"
-msgstr ""
+msgstr "प्रक्रियां"
#: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
msgid "Charsets"
-msgstr ""
+msgstr "चरित्र सेट"
#: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
msgid "Engines"
-msgstr ""
+msgstr "इंजन"
#: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1091
#: server_synchronize.php:1099
msgid "Synchronize"
-msgstr ""
+msgstr "सिंक्रनाइज़"
#: libraries/server_links.inc.php:99
#, fuzzy
#| msgid "General relation features"
msgid "Settings"
-msgstr "सामान्य सुविधाओं के संबंध"
+msgstr "सेटिंग्स"
#: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1109
msgid "Source database"
-msgstr ""
+msgstr "स्रोत डेटाबेस"
#: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
#: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
msgid "Current server"
-msgstr ""
+msgstr "मौजूदा सर्वर"
#: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
#: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
msgid "Remote server"
-msgstr ""
+msgstr "दूरस्थ सर्वर"
#: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
msgid "Difference"
-msgstr ""
+msgstr "अंतर"
#: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1111
msgid "Target database"
-msgstr ""
+msgstr "लक्ष्य डेटाबेस"
#: libraries/sql_query_form.lib.php:224
#, php-format
msgid "Run SQL query/queries on server %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s सर्वर पर SQL प्रशन चलेयें"
#: libraries/sql_query_form.lib.php:241 libraries/sql_query_form.lib.php:265
#, php-format
msgid "Run SQL query/queries on database %s"
-msgstr "डाटाबेस %s में SQL query/queries चलाइये "
+msgstr "डाटाबेस %s में SQL प्रशन चलाइये "
#: libraries/sql_query_form.lib.php:297 navigation.php:276
#: setup/frames/index.inc.php:219
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "स्पष्ट"
#: libraries/sql_query_form.lib.php:302
#, fuzzy
#| msgid "Column names"
msgid "Columns"
-msgstr "कोलम के नाम"
+msgstr "कोलम"
#: libraries/sql_query_form.lib.php:337 sql.php:886 sql.php:887 sql.php:904
msgid "Bookmark this SQL query"
@@ -6348,7 +6348,7 @@ msgstr ""
#: libraries/sql_query_form.lib.php:373
msgid "Delimiter"
-msgstr ""
+msgstr "सीमांकक"
#: libraries/sql_query_form.lib.php:381
msgid " Show this query here again "
@@ -6356,7 +6356,7 @@ msgstr " यह query वापस यहीं दिखायें "
#: libraries/sql_query_form.lib.php:440
msgid "Submit"
-msgstr ""
+msgstr "सबमिट"
#: libraries/sql_query_form.lib.php:444
msgid "View only"
@@ -6364,11 +6364,11 @@ msgstr "केवल देखिये"
#: libraries/sql_query_form.lib.php:492 prefs_manage.php:241
msgid "Location of the text file"
-msgstr ""
+msgstr "पाठ फ़ाइल का स्थान"
#: libraries/sql_query_form.lib.php:504 tbl_change.php:962
msgid "web server upload directory"
-msgstr ""
+msgstr "वेब सर्वर अपलोड निर्देशिका"
#: libraries/sqlparser.lib.php:134
msgid ""
@@ -6415,11 +6415,11 @@ msgstr ""
#: libraries/sqlparser.lib.php:518
msgid "Invalid Identifer"
-msgstr ""
+msgstr "अवैध पहचानकर्ता"
#: libraries/sqlparser.lib.php:635
msgid "Unknown Punctuation String"
-msgstr ""
+msgstr "अज्ञात विराम स्ट्रिंग"
#: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
#, php-format
@@ -6430,7 +6430,7 @@ msgstr ""
#: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
msgid "Table seems to be empty!"
-msgstr ""
+msgstr "टेबल खली लग रही है"
#: libraries/tbl_links.inc.php:115
#, php-format
@@ -6459,7 +6459,7 @@ msgstr ""
#: tbl_printview.php:323 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
#: tbl_structure.php:565 tbl_structure.php:765
msgid "Index"
-msgstr ""
+msgstr "सूची"
#: libraries/tbl_properties.inc.php:135
#, php-format
@@ -6470,7 +6470,7 @@ msgstr ""
#: libraries/tbl_properties.inc.php:143
msgid "Transformation options"
-msgstr ""
+msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
#: libraries/tbl_properties.inc.php:144
msgid ""
@@ -6482,18 +6482,18 @@ msgstr ""
#: libraries/tbl_properties.inc.php:371
msgid "ENUM or SET data too long?"
-msgstr ""
+msgstr "ENUM या SET डेटा बहुत लंबा है"
#: libraries/tbl_properties.inc.php:373
msgid "Get more editing space"
-msgstr ""
+msgstr "अधिक संपादन स्थान की जरूरत"
#: libraries/tbl_properties.inc.php:396
#, fuzzy
#| msgid "No"
msgctxt "for default"
msgid "None"
-msgstr "नहीं"
+msgstr "डिफ़ॉल्ट के लिए"
#: libraries/tbl_properties.inc.php:397
msgid "As defined:"
@@ -6502,12 +6502,12 @@ msgstr "जैसे परिभाषित:"
#: libraries/tbl_properties.inc.php:516 tbl_structure.php:152
#: tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:563
msgid "Primary"
-msgstr ""
+msgstr "प्राथमिक"
#: libraries/tbl_properties.inc.php:534 tbl_structure.php:155
#: tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:569
msgid "Fulltext"
-msgstr ""
+msgstr "प्राथमिक"
#: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
#, php-format
@@ -6541,11 +6541,11 @@ msgstr "आपको कम से कम एक स्तंभ प्रदर
#, fuzzy
#| msgid "Add a new User"
msgid "+ Add a new value"
-msgstr "नया यूसर जोडें"
+msgstr "नयी वलुए जोडें"
#: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
msgid "Event"
-msgstr ""
+msgstr "घटना"
#: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
msgid ""
@@ -6641,13 +6641,13 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "General relation features"
msgid "Manage your settings"
-msgstr "सामान्य सुविधाओं के संबंध"
+msgstr "सेटिंग्स प्रबंधक"
#: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
#, fuzzy
#| msgid "Modifications have been saved"
msgid "Configuration has been saved"
-msgstr "संशोधनों को बचाया गया है"
+msgstr "विन्यास को बचाया गया है"
#: libraries/user_preferences.inc.php:68
#, php-format
@@ -6658,7 +6658,7 @@ msgstr ""
#: libraries/user_preferences.lib.php:142
msgid "Could not save configuration"
-msgstr ""
+msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
#: libraries/user_preferences.lib.php:309
msgid ""
@@ -6668,36 +6668,36 @@ msgstr ""
#: libraries/zip_extension.lib.php:25
msgid "No files found inside ZIP archive!"
-msgstr ""
+msgstr "ज़िप संग्रह के अंदर कोई फाइल नहीं मिली"
#: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
#: libraries/zip_extension.lib.php:65
msgid "Error in ZIP archive:"
-msgstr ""
+msgstr "ज़िप संग्रह में त्रुटि"
#: main.php:68
#, fuzzy
#| msgid "General relation features"
msgid "General Settings"
-msgstr "सामान्य सुविधाओं के संबंध"
+msgstr "सामान्य सेटिंग्स"
#: main.php:106
msgid "MySQL connection collation"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL कनेक्शन कलेवा"
#: main.php:122
msgid "Appearance Settings"
-msgstr ""
+msgstr "उपस्थिति सेटिंग्स"
#: main.php:163 prefs_manage.php:274
#, fuzzy
#| msgid "General relation features"
msgid "More settings"
-msgstr "सामान्य सुविधाओं के संबंध"
+msgstr "अधिक सेटिंग्स"
#: main.php:180
msgid "Protocol version"
-msgstr ""
+msgstr "अधिक सेटिंग्स"
#: main.php:182 server_privileges.php:1478 server_privileges.php:1632
#: server_privileges.php:1756 server_privileges.php:2175
@@ -6707,19 +6707,19 @@ msgstr "यूसर"
#: main.php:186
msgid "MySQL charset"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL वर्ण सेट"
#: main.php:198
msgid "Web server"
-msgstr ""
+msgstr "वर्ण सेट"
#: main.php:204
msgid "MySQL client version"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL ग्राहक संस्करण"
#: main.php:206
msgid "PHP extension"
-msgstr ""
+msgstr "PHPविस्तार"
#: main.php:212
msgid "Show PHP information"
@@ -6727,7 +6727,7 @@ msgstr "PHP कि जानकारी दिखाओ"
#: main.php:227
msgid "Wiki"
-msgstr ""
+msgstr "विकी"
#: main.php:230
msgid "Official Homepage"
@@ -6737,17 +6737,17 @@ msgstr "phpMyAdmin का आधिकारिक होमपेज"
#, fuzzy
#| msgid "Attributes"
msgid "Contribute"
-msgstr "विशेषता"
+msgstr "विकी"
#: main.php:232
msgid "Get support"
-msgstr ""
+msgstr "समर्थन पाएं"
#: main.php:233
#, fuzzy
#| msgid "No change"
msgid "List of changes"
-msgstr "कोइ बदलाव नहीं"
+msgstr "परिवर्तनों की सूची"
#: main.php:257
msgid ""
@@ -6805,7 +6805,7 @@ msgid ""
"The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
"extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
msgstr ""
-"लिंक्ड तालिकाओं के साथ काम करने के लिए अतिरिक्त सुविधाओं को निष्क्रिय कर दिया गया है. "
+"लिंक्ड टेबलओं के साथ काम करने के लिए अतिरिक्त सुविधाओं को निष्क्रिय कर दिया गया है. "
"क्यों ये किया गया है, जानने के लिए %shere%s पर क्लिक करें."
#: main.php:328
@@ -6856,27 +6856,27 @@ msgstr "कृपया एक डाटाबेस चुनिये "
#: pmd_general.php:74
msgid "Show/Hide left menu"
-msgstr ""
+msgstr "शो/छिपाना बाएँ मेनू"
#: pmd_general.php:78
msgid "Save position"
-msgstr ""
+msgstr "स्थिति को बचा"
#: pmd_general.php:81 server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
msgid "Create table"
-msgstr ""
+msgstr "टेबल बनायें"
#: pmd_general.php:84 pmd_general.php:352
msgid "Create relation"
-msgstr ""
+msgstr "संबंध बनायें"
#: pmd_general.php:90
msgid "Reload"
-msgstr ""
+msgstr "पुनः लोड"
#: pmd_general.php:93
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "मदद"
#: pmd_general.php:97
msgid "Angular links"
@@ -6884,19 +6884,19 @@ msgstr "कोणीय लिंक"
#: pmd_general.php:97
msgid "Direct links"
-msgstr ""
+msgstr "सीधे संपर्क"
#: pmd_general.php:101
msgid "Snap to grid"
-msgstr ""
+msgstr "ग्रिड पर स्नैप"
#: pmd_general.php:105
msgid "Small/Big All"
-msgstr ""
+msgstr "सभी छोटे/बड़े"
#: pmd_general.php:109
msgid "Toggle small/big"
-msgstr ""
+msgstr "टोग्ल छोटे/बड़े"
#: pmd_general.php:114 pmd_pdf.php:80
msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
@@ -6906,81 +6906,81 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Submit Query"
msgid "Build Query"
-msgstr "प्रश्न प्रस्तुत करें"
+msgstr "क्वरी प्रस्तुत करें"
#: pmd_general.php:125
msgid "Move Menu"
-msgstr ""
+msgstr "चाल मेनू"
#: pmd_general.php:137
msgid "Hide/Show all"
-msgstr ""
+msgstr "सभी दिखाना/छिपाना"
#: pmd_general.php:141
msgid "Hide/Show Tables with no relation"
-msgstr ""
+msgstr "बिना रिश्ते की टेबलओं को दिखाना/छिपाना"
#: pmd_general.php:181
msgid "Number of tables"
-msgstr ""
+msgstr "टेबल की संख्या"
#: pmd_general.php:418
msgid "Delete relation"
-msgstr ""
+msgstr "संबंध हटाना"
#: pmd_general.php:460 pmd_general.php:519
#, fuzzy
#| msgid "Relation deleted"
msgid "Relation operator"
-msgstr "रिश्ते को नष्ट कर दिया"
+msgstr "संबंध ऑपरेटर"
#: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
#: pmd_general.php:769
#, fuzzy
#| msgid "Export"
msgid "Except"
-msgstr "निर्यात"
+msgstr "सिवाय"
#: pmd_general.php:476 pmd_general.php:535 pmd_general.php:658
#: pmd_general.php:775
#, fuzzy
#| msgid "Query"
msgid "subquery"
-msgstr "क्वरी"
+msgstr "उप-क्वरी"
#: pmd_general.php:480 pmd_general.php:576
#, fuzzy
#| msgid "Rename database to"
msgid "Rename to"
-msgstr "डेटाबेस का नाम बदल कर ____ रखें"
+msgstr "नाम बदल कर ____ रखें"
#: pmd_general.php:482 pmd_general.php:581
#, fuzzy
#| msgid "User name"
msgid "New name"
-msgstr "यूसर नेम"
+msgstr "नया नेम"
#: pmd_general.php:485 pmd_general.php:700
#, fuzzy
#| msgid "Create"
msgid "Aggregate"
-msgstr "बनाइये"
+msgstr "कुल"
#: pmd_general.php:487 pmd_general.php:507 pmd_general.php:629
#: pmd_general.php:642 pmd_general.php:705 pmd_general.php:759
#: tbl_select.php:115
msgid "Operator"
-msgstr ""
+msgstr "ऑपरेटर"
#: pmd_general.php:810
#, fuzzy
#| msgid "Actions"
msgid "Active options"
-msgstr "कार्य"
+msgstr "सक्रिय विकल्प"
#: pmd_help.php:26
msgid "To select relation, click :"
-msgstr ""
+msgstr "संबंध चयन करने के लिए क्लिक करें :"
#: pmd_help.php:28
msgid ""
@@ -6991,45 +6991,45 @@ msgstr ""
#: pmd_pdf.php:34
msgid "Page has been created"
-msgstr ""
+msgstr "पेज बना दिया गया है"
#: pmd_pdf.php:37
msgid "Page creation failed"
-msgstr ""
+msgstr "पेज बना दिया गया है"
#: pmd_pdf.php:89
#, fuzzy
#| msgid "Usage"
msgid "Page"
-msgstr "उपयोग"
+msgstr "पेज"
#: pmd_pdf.php:99
msgid "Import from selected page"
-msgstr ""
+msgstr "चयनित पेज से आयात"
#: pmd_pdf.php:100
msgid "Export to selected page"
-msgstr ""
+msgstr "चयनित पेज को निर्यात"
#: pmd_pdf.php:102
#, fuzzy
#| msgid "Create a new index"
msgid "Create a page and export to it"
-msgstr "एक नया इन्डेक्स बनाऐं"
+msgstr "एक पेज बनाएँ और इसमें निर्यात करिएँ"
#: pmd_pdf.php:111
#, fuzzy
#| msgid "User name"
msgid "New page name: "
-msgstr "यूसर नेम"
+msgstr "नया पेज के नाम"
#: pmd_pdf.php:114
msgid "Export/Import to scale"
-msgstr ""
+msgstr "निर्यात/आयात पैमाने पर"
#: pmd_pdf.php:119
msgid "recommended"
-msgstr ""
+msgstr "सिफारिश"
#: pmd_relation_new.php:29
msgid "Error: relation already exists."
@@ -7061,47 +7061,47 @@ msgstr "संशोधनों को बचाया गया है"
#: prefs_forms.php:78
msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
-msgstr ""
+msgstr "सेटिंग्स को बचा नहीं सकते, प्रस्तुत फार्म में त्रुटि है"
#: prefs_manage.php:80
msgid "Could not import configuration"
-msgstr ""
+msgstr "विन्यास आयात नहीं किया जा सका"
#: prefs_manage.php:112
msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
-msgstr ""
+msgstr "विन्यास में कुछ क्षेत्रों के लिए ग़लत डेटा है"
#: prefs_manage.php:128
msgid "Do you want to import remaining settings?"
-msgstr ""
+msgstr "क्या आप शेष सेटिंग्स आयात करना चाहते हैं?"
#: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
msgid "Saved on: @DATE@"
-msgstr ""
+msgstr "@तिथि@: पर बचाया"
#: prefs_manage.php:239
msgid "Import from file"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ाइल से आयात"
#: prefs_manage.php:245
msgid "Import from browser's storage"
-msgstr ""
+msgstr "ब्राउज़र के भंडारण से आयात"
#: prefs_manage.php:248
msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
-msgstr ""
+msgstr "सेटिंग्स को अपने ब्राउजर के स्थानीय भंडारण से आयात किया जाएगा"
#: prefs_manage.php:254
msgid "You have no saved settings!"
-msgstr ""
+msgstr "आपके पास कोई बचाई गयीसेटिंग नहीं हैं"
#: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
msgid "This feature is not supported by your web browser"
-msgstr ""
+msgstr "यह सुविधा आपके ब्राउज़र द्वारा समर्थित नहीं है"
#: prefs_manage.php:263
msgid "Merge with current configuration"
-msgstr ""
+msgstr "मौजूदा विन्यास के साथ विलय"
#: prefs_manage.php:277
#, php-format
@@ -7112,23 +7112,23 @@ msgstr ""
#: prefs_manage.php:302
msgid "Save to browser's storage"
-msgstr ""
+msgstr "ब्राउज़र के भंडारण में बचाएं"
#: prefs_manage.php:306
msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
-msgstr ""
+msgstr "सेटिंग्स को आपके ब्राउजर के स्थानीय भंडारण में सहेज लिया जाएगा"
#: prefs_manage.php:308
msgid "Existing settings will be overwritten!"
-msgstr ""
+msgstr "मौजूदा सेटिंग्स अधिलेखित हो जाएगी"
#: prefs_manage.php:323
msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
-msgstr ""
+msgstr "आप अपने सभी सेटिंग्स रीसेट और उन मूलभूत मूल्यों को पुनर्स्थापित कर सकते हैं"
#: querywindow.php:93
msgid "Import files"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ाइलें आयात करें"
#: querywindow.php:104
msgid "All"
@@ -7143,15 +7143,15 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "%s table(s)"
msgid "File doesn't exist"
-msgstr " %s टेबल(s)"
+msgstr "फ़ाइल मौजूद नहीं है"
#: server_binlog.php:106
msgid "Select binary log to view"
-msgstr ""
+msgstr "द्विआधारी लॉग देखने के लिए चयनित करें"
#: server_binlog.php:122 server_status.php:387
msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "फाइलें"
#: server_binlog.php:169 server_binlog.php:171 server_processlist.php:58
#: server_processlist.php:60
@@ -7161,7 +7161,7 @@ msgstr ""
#: server_binlog.php:177 server_binlog.php:179 server_processlist.php:58
#: server_processlist.php:60
msgid "Show Full Queries"
-msgstr ""
+msgstr "पूर्ण क्वरीों को दिखाएँ"
#: server_binlog.php:199
msgid "Log name"
@@ -7223,7 +7223,7 @@ msgstr ""
#: server_engines.php:47
msgid "Storage Engines"
-msgstr ""
+msgstr "संचयन ोोोइंजन"
#: server_export.php:20
msgid "View dump (schema) of databases"
@@ -7231,76 +7231,76 @@ msgstr ""
#: server_privileges.php:31 server_privileges.php:275
msgid "Includes all privileges except GRANT."
-msgstr ""
+msgstr "ेेोीाेेGRANT के अतिरिक्त सभी इंजन शामिल"
#: server_privileges.php:32 server_privileges.php:201
#: server_privileges.php:526
msgid "Allows altering the structure of existing tables."
-msgstr ""
+msgstr "मौजूदा टेबल की संरचना में फेरबदल की अनुमति देता है"
#: server_privileges.php:33 server_privileges.php:217
#: server_privileges.php:532
msgid "Allows altering and dropping stored routines."
-msgstr ""
+msgstr "संग्रहित routines की फेरबदल और छोड़ने की अनुमति देता है"
#: server_privileges.php:34 server_privileges.php:193
#: server_privileges.php:525
msgid "Allows creating new databases and tables."
-msgstr ""
+msgstr "नया डेटाबेस और टेबल बनाने की अनुमति देता है"
#: server_privileges.php:35 server_privileges.php:216
#: server_privileges.php:531
msgid "Allows creating stored routines."
-msgstr ""
+msgstr "नया नियमित कार्यक्रम बनाने की अनुमति देता है"
#: server_privileges.php:36 server_privileges.php:525
msgid "Allows creating new tables."
-msgstr ""
+msgstr "नया टेबल बनाने की अनुमति देता है"
#: server_privileges.php:37 server_privileges.php:204
#: server_privileges.php:529
msgid "Allows creating temporary tables."
-msgstr ""
+msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
#: server_privileges.php:38 server_privileges.php:218
#: server_privileges.php:565
msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
-msgstr ""
+msgstr "यूसर खातों बनाने, गिराना और नाम बदलने की अनुमति देता है"
#: server_privileges.php:39 server_privileges.php:208
#: server_privileges.php:212 server_privileges.php:537
#: server_privileges.php:541
msgid "Allows creating new views."
-msgstr ""
+msgstr "नए दृश्य बनाने की अनुमति देता है"
#: server_privileges.php:40 server_privileges.php:192
#: server_privileges.php:517
msgid "Allows deleting data."
-msgstr ""
+msgstr "डेटा को हटाने की अनुमति देता है"
#: server_privileges.php:41 server_privileges.php:194
#: server_privileges.php:528
msgid "Allows dropping databases and tables."
-msgstr ""
+msgstr "डेटाबेस और टेबल को हटाने की अनुमति देता है"
#: server_privileges.php:42 server_privileges.php:528
msgid "Allows dropping tables."
-msgstr ""
+msgstr "टेबल को हटाने की अनुमति देता है"
#: server_privileges.php:43 server_privileges.php:209
#: server_privileges.php:545
msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
-msgstr ""
+msgstr "घटना अनुसूचक के लिए घटना को स्थापित करने की अनुमति देता है"
#: server_privileges.php:44 server_privileges.php:219
#: server_privileges.php:533
msgid "Allows executing stored routines."
-msgstr ""
+msgstr "संग्रहीत दिनचर्या को क्रियान्वित करने की अनुमति देता है"
#: server_privileges.php:45 server_privileges.php:198
#: server_privileges.php:520
msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
-msgstr ""
+msgstr "डेटा फ़ाइलों में आयात और निर्यात करने की अनुमति देता है"
#: server_privileges.php:46 server_privileges.php:551
msgid ""
@@ -7310,12 +7310,12 @@ msgstr ""
#: server_privileges.php:47 server_privileges.php:200
#: server_privileges.php:527
msgid "Allows creating and dropping indexes."
-msgstr ""
+msgstr "सूचक बनाने और हटाने की अनुमति देता है"
#: server_privileges.php:48 server_privileges.php:190
#: server_privileges.php:453 server_privileges.php:515
msgid "Allows inserting and replacing data."
-msgstr ""
+msgstr "डेटा डालने और हटाने की अनुमति देता है"
#: server_privileges.php:49 server_privileges.php:205
#: server_privileges.php:560
@@ -7344,17 +7344,17 @@ msgstr ""
#: server_privileges.php:53 server_privileges.php:663
#: server_privileges.php:665
msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
-msgstr ""
+msgstr "यूसर के समकालिक कनेक्शन की संख्या सिमित है"
#: server_privileges.php:54 server_privileges.php:197
#: server_privileges.php:555
msgid "Allows viewing processes of all users"
-msgstr ""
+msgstr "सभी यूसरओं प्रक्रियाओं को देखने की अनुमति"
#: server_privileges.php:55 server_privileges.php:199
#: server_privileges.php:459 server_privileges.php:561
msgid "Has no effect in this MySQL version."
-msgstr ""
+msgstr "इस MySQL संस्करण में कोई प्रभाव नहीं है"
#: server_privileges.php:56 server_privileges.php:195
#: server_privileges.php:556
@@ -7364,7 +7364,7 @@ msgstr ""
#: server_privileges.php:57 server_privileges.php:207
#: server_privileges.php:563
msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
-msgstr ""
+msgstr "सर्वर सेटिंग्स को पुन: लोड और सर्वर के कैश निस्तब्धता की अनुमति देता है"
#: server_privileges.php:58 server_privileges.php:206
#: server_privileges.php:564
@@ -7374,12 +7374,12 @@ msgstr ""
#: server_privileges.php:59 server_privileges.php:189
#: server_privileges.php:450 server_privileges.php:514
msgid "Allows reading data."
-msgstr ""
+msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है"
#: server_privileges.php:60 server_privileges.php:202
#: server_privileges.php:558
msgid "Gives access to the complete list of databases."
-msgstr ""
+msgstr "डेटाबेस की पूरी सूची तक पहुंचा देता है"
#: server_privileges.php:61 server_privileges.php:213
#: server_privileges.php:215 server_privileges.php:530
@@ -7389,7 +7389,7 @@ msgstr ""
#: server_privileges.php:62 server_privileges.php:196
#: server_privileges.php:557
msgid "Allows shutting down the server."
-msgstr ""
+msgstr "सर्वर बन्द करने की अनुमति देता है"
#: server_privileges.php:63 server_privileges.php:203
#: server_privileges.php:554
@@ -7407,11 +7407,11 @@ msgstr ""
#: server_privileges.php:65 server_privileges.php:191
#: server_privileges.php:456 server_privileges.php:516
msgid "Allows changing data."
-msgstr ""
+msgstr "डेटा को बदलने की अनुमति देता है"
#: server_privileges.php:66 server_privileges.php:269
msgid "No privileges."
-msgstr ""
+msgstr "कोई प्रिविलेज नहीं"
#: server_privileges.php:311 server_privileges.php:312
#, fuzzy
@@ -7423,7 +7423,7 @@ msgstr "नहीं"
#: server_privileges.php:442 server_privileges.php:577
#: server_privileges.php:1824 server_privileges.php:1830
msgid "Table-specific privileges"
-msgstr " केवल टेबल के प्रिविलेज"
+msgstr "केवल टेबल के प्रिविलेज"
#: server_privileges.php:443 server_privileges.php:585
#: server_privileges.php:1636
@@ -7432,7 +7432,7 @@ msgstr " नोट: MySQL प्रिविलेज नामों को अ
#: server_privileges.php:574 server_privileges.php:1635
msgid "Global privileges"
-msgstr ""
+msgstr "वैश्विक प्रिविलेज"
#: server_privileges.php:576 server_privileges.php:1824
msgid "Database-specific privileges"
@@ -7444,7 +7444,7 @@ msgstr "एडमिनिस्ट्रेशन"
#: server_privileges.php:641
msgid "Resource limits"
-msgstr ""
+msgstr "संसाधन सीमा"
#: server_privileges.php:642
msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
@@ -7452,7 +7452,7 @@ msgstr ""
#: server_privileges.php:719
msgid "Login Information"
-msgstr ""
+msgstr "प्रवेश जानकारी"
#: server_privileges.php:813
msgid "Do not change the password"
@@ -7467,7 +7467,7 @@ msgstr "कोई यूसर नहीं।"
#: server_privileges.php:890
#, php-format
msgid "The user %s already exists!"
-msgstr ""
+msgstr "%s यूसर पहले से मौजूद है"
#: server_privileges.php:974
msgid "You have added a new user."
@@ -7486,7 +7486,7 @@ msgstr "आपने %s के privileges वापस ले लिया "
#: server_privileges.php:1264
#, php-format
msgid "The password for %s was changed successfully."
-msgstr ""
+msgstr "%s का पासवर्ड सफलतापूर्वक बदल गया"
#: server_privileges.php:1284
#, php-format
@@ -7499,7 +7499,7 @@ msgstr ""
#: server_privileges.php:1301
msgid "Reloading the privileges"
-msgstr ""
+msgstr "विशेषाधिकार पुनः लोड"
#: server_privileges.php:1319
msgid "The selected users have been deleted successfully."
@@ -7507,7 +7507,7 @@ msgstr ""
#: server_privileges.php:1354
msgid "The privileges were reloaded successfully."
-msgstr ""
+msgstr "चयनित यूसर को सफलतापूर्वक हटा दिया गया है"
#: server_privileges.php:1365 server_privileges.php:1755
msgid "Edit Privileges"
@@ -7524,12 +7524,12 @@ msgstr "कोई"
#: server_privileges.php:1496
msgid "User overview"
-msgstr ""
+msgstr "यूसर सिंहावलोकन"
#: server_privileges.php:1637 server_privileges.php:1829
#: server_privileges.php:2179
msgid "Grant"
-msgstr ""
+msgstr "अनुदान"
#: server_privileges.php:1705 server_privileges.php:1729
#: server_privileges.php:2134 server_privileges.php:2323
@@ -7538,11 +7538,11 @@ msgstr "नया यूसर जोडें"
#: server_privileges.php:1710
msgid "Remove selected users"
-msgstr ""
+msgstr "चयनित यूसर हटायें"
#: server_privileges.php:1713
msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
-msgstr ""
+msgstr "यूसर से सभी सक्रिय विशेषाधिकार रद्द करने और उन्हें बाद में हटा"
#: server_privileges.php:1714 server_privileges.php:1715
#: server_privileges.php:1716
@@ -7588,11 +7588,11 @@ msgstr ""
#: server_privileges.php:2114
msgid "... keep the old one."
-msgstr ""
+msgstr "... पुराने रखना"
#: server_privileges.php:2115
msgid " ... delete the old one from the user tables."
-msgstr ""
+msgstr "पुराने यूसर को टेबल से हटाना"
#: server_privileges.php:2116
msgid ""
@@ -7607,27 +7607,27 @@ msgstr ""
#: server_privileges.php:2140
msgid "Database for user"
-msgstr ""
+msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
#: server_privileges.php:2144
#, fuzzy
#| msgid "No"
msgctxt "Create none database for user"
msgid "None"
-msgstr "नहीं"
+msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस न बनाये"
#: server_privileges.php:2145
msgid "Create database with same name and grant all privileges"
-msgstr ""
+msgstr "एक ही नाम के साथ डेटाबेस बनाएँ और सभी विशेषाधिकारों को अनुदान"
#: server_privileges.php:2146
msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
-msgstr ""
+msgstr "वाइल्डकार्ड नाम (यूसरनाम\\_%) पर सभी विशेषाधिकार अनुदान "
#: server_privileges.php:2149
#, php-format
msgid "Grant all privileges on database "%s""
-msgstr ""
+msgstr ""%s" डेटाबेस पर सभी विशेषाधिकारों का अनुदान करें"
#: server_privileges.php:2172
#, php-format
@@ -7636,15 +7636,15 @@ msgstr ""
#: server_privileges.php:2280
msgid "global"
-msgstr ""
+msgstr "वैश्विक"
#: server_privileges.php:2282
msgid "database-specific"
-msgstr ""
+msgstr "डेटाबेस-विशेष"
#: server_privileges.php:2284
msgid "wildcard"
-msgstr ""
+msgstr "वाइल्डकार्ड"
#: server_processlist.php:29
#, php-format
@@ -7659,38 +7659,38 @@ msgstr "thread %s को मारने में phpMyAdmin असफल ह
#: server_processlist.php:65
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
#: server_replication.php:49
msgid "Unknown error"
-msgstr ""
+msgstr "अज्ञात त्रुटि"
#: server_replication.php:56
#, php-format
msgid "Unable to connect to master %s."
-msgstr ""
+msgstr "%s मास्टर से कनेक्ट करने मैं असमर्थ"
#: server_replication.php:63
msgid ""
"Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
-msgstr ""
+msgstr "मास्टर की लोग स्तिथि पढने मैं असमर्थ, मास्टर पर संभव विशेषाधिकार समस्या"
#: server_replication.php:69
msgid "Unable to change master"
-msgstr ""
+msgstr "मास्टर बदलने मैं असमर्थ"
#: server_replication.php:72
#, php-format
msgid "Master server changed succesfully to %s"
-msgstr ""
+msgstr "मास्टर सर्वर सफलतापूर्वक परिवर्तित %s"
#: server_replication.php:180
msgid "This server is configured as master in a replication process."
-msgstr ""
+msgstr "यह सर्वर किसी प्रतिकृति प्रक्रिया में मास्टर की तरह कॉन्फ़िगर है"
#: server_replication.php:182 server_status.php:407
msgid "Show master status"
-msgstr ""
+msgstr "मास्टर अवस्था"
#: server_replication.php:185
msgid "Show connected slaves"
@@ -7705,7 +7705,7 @@ msgstr ""
#: server_replication.php:215
msgid "Master configuration"
-msgstr ""
+msgstr "मास्टर विन्यास"
#: server_replication.php:216
msgid ""
@@ -7718,15 +7718,15 @@ msgstr ""
#: server_replication.php:219
msgid "Replicate all databases; Ignore:"
-msgstr ""
+msgstr "सभी डेटाबेस को दोहराना; उपेक्षा"
#: server_replication.php:220
msgid "Ignore all databases; Replicate:"
-msgstr ""
+msgstr "सभी डेटाबेस को दोहराना; नकल"
#: server_replication.php:223
msgid "Please select databases:"
-msgstr ""
+msgstr "कृपया डेटाबेस चुने"
#: server_replication.php:226
msgid ""
@@ -7764,19 +7764,19 @@ msgstr ""
#: server_replication.php:320
msgid "Control slave:"
-msgstr ""
+msgstr "नियंत्रित बचाना"
#: server_replication.php:323
msgid "Full start"
-msgstr ""
+msgstr "पूर्ण शुरू"
#: server_replication.php:323
msgid "Full stop"
-msgstr ""
+msgstr "पूर्ण विराम"
#: server_replication.php:324
msgid "Reset slave"
-msgstr ""
+msgstr "रीसेट दास"
#: server_replication.php:326
#, fuzzy
@@ -7808,15 +7808,15 @@ msgstr ""
#: server_replication.php:342
msgid "Skip current error"
-msgstr ""
+msgstr "वर्तमान त्रुटि को छोड़"
#: server_replication.php:343
msgid "Skip next"
-msgstr ""
+msgstr "अगले छोड़"
#: server_replication.php:346
msgid "errors."
-msgstr ""
+msgstr "त्रुटियों"
#: server_replication.php:361
#, php-format
@@ -7834,7 +7834,7 @@ msgstr ""
#: server_status.php:47
msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
-msgstr ""
+msgstr "लेनदेन की संख्या जिन्होंने अस्थायी द्विआधारी लॉग कैश का प्रयोग किया"
#: server_status.php:48
msgid ""
@@ -7846,7 +7846,7 @@ msgstr ""
#: server_status.php:49
msgid "How many temporary files mysqld has created."
-msgstr ""
+msgstr "mysqld ने कितनी अस्थायी फ़ाइलें बनायीं"
#: server_status.php:50
msgid ""
@@ -8358,51 +8358,51 @@ msgstr ""
#: server_status.php:163
msgid "Runtime Information"
-msgstr ""
+msgstr "क्रम जानकारी"
#: server_status.php:375
msgid "Handler"
-msgstr ""
+msgstr "हैंडलर"
#: server_status.php:376
msgid "Query cache"
-msgstr ""
+msgstr "क्वेरी कैश"
#: server_status.php:377
msgid "Threads"
-msgstr ""
+msgstr "थ्रेअद"
#: server_status.php:379
msgid "Temporary data"
-msgstr ""
+msgstr "अस्थायी डेटा"
#: server_status.php:380
msgid "Delayed inserts"
-msgstr ""
+msgstr "देरी आवेषण"
#: server_status.php:381
msgid "Key cache"
-msgstr ""
+msgstr "कुंजी कैश"
#: server_status.php:382
msgid "Joins"
-msgstr ""
+msgstr "जोड़"
#: server_status.php:384
msgid "Sorting"
-msgstr ""
+msgstr "छँटाई"
#: server_status.php:386
msgid "Transaction coordinator"
-msgstr ""
+msgstr "लेन - देन समन्वयक"
#: server_status.php:397
msgid "Flush (close) all tables"
-msgstr ""
+msgstr "सभी टेबलओं फ्लश"
#: server_status.php:399
msgid "Show open tables"
-msgstr ""
+msgstr "खुला टेबल शो"
#: server_status.php:404
msgid "Show slave hosts"
@@ -8414,7 +8414,7 @@ msgstr ""
#: server_status.php:415
msgid "Flush query cache"
-msgstr ""
+msgstr "फ्लश क्वेरी कैश"
#: server_status.php:420
msgid "Show processes"
@@ -8423,7 +8423,7 @@ msgstr "प्रोसेस दिखाओ"
#: server_status.php:470
msgctxt "for Show status"
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "रीसेट"
#: server_status.php:476
#, php-format
@@ -8460,7 +8460,7 @@ msgstr ""
#: server_status.php:514
msgid "Traffic"
-msgstr ""
+msgstr "ट्रैफ़िक"
#: server_status.php:514
msgid ""
@@ -8471,27 +8471,27 @@ msgstr ""
#: server_status.php:515 server_status.php:560 server_status.php:625
#: server_status.php:686
msgid "per hour"
-msgstr ""
+msgstr "प्रति घंटे"
#: server_status.php:520
msgid "Received"
-msgstr ""
+msgstr "प्राप्त"
#: server_status.php:530
msgid "Sent"
-msgstr ""
+msgstr "भेजा"
#: server_status.php:559
msgid "Connections"
-msgstr ""
+msgstr "कनेक्शन"
#: server_status.php:566
msgid "max. concurrent connections"
-msgstr ""
+msgstr "अधिकतम वर्तमान कनेक्शन"
#: server_status.php:573
msgid "Failed attempts"
-msgstr ""
+msgstr "असफल प्रयास"
#: server_status.php:587
msgid "Aborted"
@@ -8508,89 +8508,89 @@ msgstr ""
#: server_status.php:626
msgid "per minute"
-msgstr ""
+msgstr "प्रति मिनट"
#: server_status.php:627
msgid "per second"
-msgstr ""
+msgstr "प्रति सेकंड"
#: server_status.php:685
msgid "Query type"
-msgstr ""
+msgstr "क्वरी प्रकार"
#: server_status.php:725 server_status.php:726
msgid "Show query chart"
-msgstr ""
+msgstr "क्वरी चार्ट शो"
#: server_status.php:727
msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
-msgstr ""
+msgstr "नोट: क्वरी बनाना लम्बा समय ले सकता है"
#: server_status.php:872
msgid "Replication status"
-msgstr ""
+msgstr "प्रतिकृति स्थिति"
#: server_synchronize.php:92
msgid "Could not connect to the source"
-msgstr ""
+msgstr "स्रोत से कनेक्ट नहीं कर सका"
#: server_synchronize.php:95
msgid "Could not connect to the target"
-msgstr ""
+msgstr "लक्ष्य से कनेक्ट नहीं कर सका"
#: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
#: tbl_get_field.php:19
#, php-format
msgid "'%s' database does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "'%s' डेटाबेस मौजूद नहीं है"
#: server_synchronize.php:263
msgid "Structure Synchronization"
-msgstr ""
+msgstr "संरचना तुल्यकालन"
#: server_synchronize.php:270
msgid "Data Synchronization"
-msgstr ""
+msgstr "डेटा तुल्यकालन"
#: server_synchronize.php:399 server_synchronize.php:838
msgid "not present"
-msgstr ""
+msgstr "मौजूद नहीं"
#: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
msgid "Structure Difference"
-msgstr ""
+msgstr "संरचना अंतर"
#: server_synchronize.php:424 server_synchronize.php:867
msgid "Data Difference"
-msgstr ""
+msgstr "डेटा अंतर"
#: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
msgid "Add column(s)"
-msgstr ""
+msgstr "काँलम जोड़ना"
#: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
msgid "Remove column(s)"
-msgstr ""
+msgstr "काँलम हटाना"
#: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
msgid "Alter column(s)"
-msgstr ""
+msgstr "काँलम बदलना"
#: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
msgid "Remove index(s)"
-msgstr ""
+msgstr "सूचकांक हटायें"
#: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
msgid "Apply index(s)"
-msgstr ""
+msgstr "सूचकांक लागू"
#: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
msgid "Update row(s)"
-msgstr ""
+msgstr "अद्यतन रोयाँ"
#: server_synchronize.php:435 server_synchronize.php:878
msgid "Insert row(s)"
-msgstr ""
+msgstr "इनसर्ट रोयाँ"
#: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:889
msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
@@ -8602,36 +8602,36 @@ msgstr "चयनित परिवर्तन लागू करें"
#: server_synchronize.php:450 server_synchronize.php:895
msgid "Synchronize Databases"
-msgstr ""
+msgstr "सिंक्रनाइज़ डेटाबेस"
#: server_synchronize.php:463
msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
-msgstr ""
+msgstr "चयनित लक्ष्य टेबल स्रोत टेबल के साथ सिंक्रनाइज़ किया जा चूका है"
#: server_synchronize.php:941
msgid "Target database has been synchronized with source database"
-msgstr ""
+msgstr "लक्ष्य डेटाबेस स्रोत डेटाबेस के साथ सिंक्रनाइज़ किया जा चूका है"
#: server_synchronize.php:1002
msgid "The following queries have been executed:"
-msgstr ""
+msgstr "निम्नलिखित क्वरीों क्रियान्वित किया गया है"
#: server_synchronize.php:1119
msgid "Enter manually"
-msgstr ""
+msgstr "मैन्युअली दर्ज करें"
#: server_synchronize.php:1120
msgid "Current connection"
-msgstr ""
+msgstr "वर्तमान कनेक्शन"
#: server_synchronize.php:1149
#, php-format
msgid "Configuration: %s"
-msgstr ""
+msgstr "विन्यास: %s"
#: server_synchronize.php:1164
msgid "Socket"
-msgstr ""
+msgstr "साकेट"
#: server_synchronize.php:1210
msgid ""
@@ -8641,23 +8641,23 @@ msgstr ""
#: server_variables.php:39
msgid "Server variables and settings"
-msgstr ""
+msgstr "सर्वर चर और सेटिंग्स"
#: server_variables.php:60
msgid "Session value"
-msgstr ""
+msgstr "सत्र मूल्य"
#: server_variables.php:60 server_variables.php:99
msgid "Global value"
-msgstr ""
+msgstr "वैश्विक मूल्य"
#: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "डाउनलोड"
#: setup/frames/index.inc.php:49
msgid "Cannot load or save configuration"
-msgstr ""
+msgstr "विन्यास लोड या सहेज नहीं सकते"
#: setup/frames/index.inc.php:50
msgid ""
@@ -8681,75 +8681,75 @@ msgstr ""
#: setup/frames/index.inc.php:64
msgid "Insecure connection"
-msgstr ""
+msgstr "असुरक्षित कनेक्शन"
#: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "सिंहावलोकन"
#: setup/frames/index.inc.php:96
msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
-msgstr ""
+msgstr "छुपे हुए संदेशों को दिखाना"
#: setup/frames/index.inc.php:136
msgid "There are no configured servers"
-msgstr ""
+msgstr "कोई कॉन्फ़िगर सर्वर मौजूद नहीं है"
#: setup/frames/index.inc.php:144
msgid "New server"
-msgstr ""
+msgstr "नए सर्वर"
#: setup/frames/index.inc.php:173
msgid "Default language"
-msgstr ""
+msgstr "डिफ़ॉल्ट भाषा"
#: setup/frames/index.inc.php:183
msgid "let the user choose"
-msgstr ""
+msgstr "यूसर का चयन करने दे"
#: setup/frames/index.inc.php:194
msgid "- none -"
-msgstr ""
+msgstr "- कोई नहीं -"
#: setup/frames/index.inc.php:197
msgid "Default server"
-msgstr ""
+msgstr "मूलभूत सर्वर"
#: setup/frames/index.inc.php:207
msgid "End of line"
-msgstr ""
+msgstr "लाइन के अंत"
#: setup/frames/index.inc.php:212
msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "प्रदर्शन"
#: setup/frames/index.inc.php:216
msgid "Load"
-msgstr ""
+msgstr "लोड"
#: setup/frames/index.inc.php:227
msgid "phpMyAdmin homepage"
-msgstr ""
+msgstr "phpMyAdmin मुखपृष्ठ"
#: setup/frames/index.inc.php:228
msgid "Donate"
-msgstr ""
+msgstr "दान"
#: setup/frames/servers.inc.php:28
msgid "Edit server"
-msgstr ""
+msgstr "सर्वर को संपादित करें"
#: setup/frames/servers.inc.php:37
msgid "Add a new server"
-msgstr ""
+msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
#: setup/lib/form_processing.lib.php:42
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "चेतावनी"
#: setup/lib/form_processing.lib.php:43
msgid "Submitted form contains errors"
-msgstr ""
+msgstr "प्रस्तुत फार्म मेंत्रुटियाँ हैं"
#: setup/lib/form_processing.lib.php:44
msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
@@ -8757,11 +8757,11 @@ msgstr ""
#: setup/lib/form_processing.lib.php:47
msgid "Ignore errors"
-msgstr ""
+msgstr "त्रुटियों उपेक्षा"
#: setup/lib/form_processing.lib.php:49
msgid "Show form"
-msgstr ""
+msgstr "फार्म दिखाएँ"
#: setup/lib/index.lib.php:119
msgid ""
@@ -8776,11 +8776,11 @@ msgstr ""
#: setup/lib/index.lib.php:143
msgid "Got invalid version string from server"
-msgstr ""
+msgstr "सर्वर से अवैध संस्करण स्ट्रिंग प्राप्त हुई"
#: setup/lib/index.lib.php:150
msgid "Unparsable version string"
-msgstr ""
+msgstr "संस्करण स्ट्रिंग को पारस नहीं किया जा सकता"
#: setup/lib/index.lib.php:162
#, php-format
@@ -8791,7 +8791,7 @@ msgstr ""
#: setup/lib/index.lib.php:165
msgid "No newer stable version is available"
-msgstr ""
+msgstr "कोई नए स्थिर संस्करण उपलब्ध नहीं है"
#: setup/lib/index.lib.php:250
#, php-format
@@ -8891,19 +8891,19 @@ msgstr ""
#: setup/lib/index.lib.php:296
msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
-msgstr ""
+msgstr "आप SSL कनेक्शन का उपयोग करें अगर आपका वेब सर्वर इसका समर्थन करता है"
#: setup/lib/index.lib.php:306
msgid "You should use mysqli for performance reasons."
-msgstr ""
+msgstr "प्रदर्शन कारणों के लिए mysqli का उपयोग करना चाहिए"
#: setup/lib/index.lib.php:331
msgid "You allow for connecting to the server without a password."
-msgstr ""
+msgstr "पासवर्ड के बिना सर्वर से कनेक्ट करने के लिए अनुमति"
#: setup/lib/index.lib.php:351
msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
-msgstr ""
+msgstr "कुंजी बहुत छोटा है, इसमें कम से कम 8 वर्ण होने चाहिए"
#: setup/lib/index.lib.php:358
msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
@@ -8922,24 +8922,24 @@ msgstr ""
#: sql.php:600 tbl_replace.php:387
#, php-format
msgid "Inserted row id: %1$d"
-msgstr ""
+msgstr "इनसर्ट रो id: %1$d"
#: sql.php:617
msgid "Showing as PHP code"
-msgstr ""
+msgstr "PHP कोड की तरह दिखाएँ"
#: sql.php:620 tbl_replace.php:361
msgid "Showing SQL query"
-msgstr ""
+msgstr "SQL क्वेरी शो"
#: sql.php:622
msgid "Validated SQL"
-msgstr ""
+msgstr "SQL मान्य"
#: sql.php:860
#, php-format
msgid "Problems with indexes of table `%s`"
-msgstr ""
+msgstr "`%s` टेबल के अनुक्रमित के साथ समस्याएँ"
#: sql.php:892
msgid "Label"
@@ -8948,7 +8948,7 @@ msgstr "लेबल"
#: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
#, php-format
msgid "Table %1$s has been altered successfully"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s टेबल को सफलतापूर्वक बदल दिया गया है"
#: tbl_change.php:283 tbl_change.php:321
msgid "Function"
@@ -8992,7 +8992,7 @@ msgstr "पिछले पृष्ट पर वापस जाएँ"
#: tbl_change.php:1073
msgid "Insert another new row"
-msgstr "एक और नई रो सम्मिलित करें"
+msgstr "एक और नई रो इनसर्ट करें"
#: tbl_change.php:1077
msgid "Go back to this page"
@@ -9031,23 +9031,23 @@ msgstr ""
#: tbl_chart.php:90
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "चौड़ाई "
#: tbl_chart.php:94
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "ऊँचाई"
#: tbl_chart.php:98
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "ऊँचाई"
#: tbl_chart.php:103
msgid "X Axis label"
-msgstr ""
+msgstr "X Axis लेबल"
#: tbl_chart.php:107
msgid "Y Axis label"
-msgstr ""
+msgstr "Y Axis लेबल"
#: tbl_chart.php:112
msgid "Area margins"
@@ -9061,27 +9061,27 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Mar"
msgid "Bar"
-msgstr "मार्च"
+msgstr "पट्टी"
#: tbl_chart.php:135
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "लाइन"
#: tbl_chart.php:136
msgid "Radar"
-msgstr ""
+msgstr "राडार"
#: tbl_chart.php:138
#, fuzzy
#| msgid "PiB"
msgid "Pie"
-msgstr "PB"
+msgstr "Pie"
#: tbl_chart.php:144
#, fuzzy
#| msgid "Export"
msgid "Bar type"
-msgstr "निर्यात"
+msgstr "पट्टी प्रकार"
#: tbl_chart.php:146
#, fuzzy
@@ -9091,11 +9091,11 @@ msgstr "जमा"
#: tbl_chart.php:147
msgid "Multi"
-msgstr ""
+msgstr "बहु"
#: tbl_chart.php:152
msgid "Continuous image"
-msgstr ""
+msgstr "सतत छवि"
#: tbl_chart.php:155
msgid ""
@@ -9121,16 +9121,16 @@ msgstr ""
#: tbl_create.php:56
#, php-format
msgid "Table %s already exists!"
-msgstr ""
+msgstr "%s टेबल पहले से मौजूद है"
#: tbl_create.php:242
#, php-format
msgid "Table %1$s has been created."
-msgstr ""
+msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
#: tbl_export.php:24
msgid "View dump (schema) of table"
-msgstr ""
+msgstr "टेबल डंप दृश्य"
#: tbl_indexes.php:66
msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
@@ -9150,15 +9150,15 @@ msgstr "एक नया इन्डेक्स बनाऐं"
#: tbl_indexes.php:160
msgid "Modify an index"
-msgstr ""
+msgstr "इन्डेक्स बदलें"
#: tbl_indexes.php:166
msgid "Index name:"
-msgstr ""
+msgstr "इन्डेक्स नाम"
#: tbl_indexes.php:172
msgid "Index type:"
-msgstr ""
+msgstr "इन्डेक्स प्रकार"
#: tbl_indexes.php:182
msgid ""
@@ -9172,15 +9172,15 @@ msgstr "सूचकांक में जोडें %s column(s)"
#: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
msgid "Column count has to be larger than zero."
-msgstr ""
+msgstr "काँलम गणना शुन्य से अधिक होनी चाहिए"
#: tbl_move_copy.php:44
msgid "Can't move table to same one!"
-msgstr ""
+msgstr "एक ही टेबल में स्थानांतरित नहीं कर सकते"
#: tbl_move_copy.php:46
msgid "Can't copy table to same one!"
-msgstr ""
+msgstr "एक ही टेबल में प्रतिलिपि नहीं कर सकते"
#: tbl_move_copy.php:54
#, php-format
@@ -9210,11 +9210,11 @@ msgstr " टेबल को (database<b>.</b>table) में मूव कर
#: tbl_operations.php:347
msgid "Table options"
-msgstr ""
+msgstr "टेबल विकल्प"
#: tbl_operations.php:351
msgid "Rename table to"
-msgstr ""
+msgstr "टेबल का नाम बदलें"
#: tbl_operations.php:527
msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
@@ -9247,7 +9247,7 @@ msgstr " टेबल को Flush करें (\"FLUSH\")"
#, fuzzy
#| msgid "Delete tracking data for this table"
msgid "Delete data or table"
-msgstr "इस तालिका के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
+msgstr "टेबल या डेटा हटाएँ"
#: tbl_operations.php:688
msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
@@ -9261,12 +9261,12 @@ msgstr "डेटाबेस को ______ में कॉपी करें"
#: tbl_operations.php:729
msgid "Partition maintenance"
-msgstr ""
+msgstr "विभाजन रखरखाव"
#: tbl_operations.php:737
#, php-format
msgid "Partition %s"
-msgstr ""
+msgstr "विभाजन %s"
#: tbl_operations.php:740
msgid "Analyze"
@@ -9274,23 +9274,23 @@ msgstr "विश्लेषण"
#: tbl_operations.php:741
msgid "Check"
-msgstr ""
+msgstr "चेक"
#: tbl_operations.php:742
msgid "Optimize"
-msgstr ""
+msgstr "सुधारना"
#: tbl_operations.php:743
msgid "Rebuild"
-msgstr ""
+msgstr "फिर से बनाना"
#: tbl_operations.php:744
msgid "Repair"
-msgstr ""
+msgstr "मरम्मत"
#: tbl_operations.php:756
msgid "Remove partitioning"
-msgstr ""
+msgstr "विभाजन हटायें"
#: tbl_operations.php:782
msgid "Check referential integrity:"
@@ -9298,11 +9298,11 @@ msgstr ""
#: tbl_printview.php:72
msgid "Show tables"
-msgstr " टेबल दिखाओ"
+msgstr "टेबल दिखाओ"
#: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
msgid "Space usage"
-msgstr ""
+msgstr "स्थान उपयोग"
#: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
msgid "Usage"
@@ -9310,7 +9310,7 @@ msgstr "उपयोग"
#: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
msgid "Effective"
-msgstr " वास्तविक"
+msgstr "वास्तविक"
#: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
msgid "Row Statistics"
@@ -9318,23 +9318,23 @@ msgstr ""
#: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
msgid "Statements"
-msgstr ""
+msgstr "रो आँकड़े"
#: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
msgid "static"
-msgstr ""
+msgstr "स्थिर"
#: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
msgid "dynamic"
-msgstr ""
+msgstr "गतिशील"
#: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
msgid "Row length"
-msgstr " रौ की लंबाई"
+msgstr "रौ की लंबाई"
#: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
msgid " Row size "
-msgstr ""
+msgstr "रौ का आकार"
#: tbl_relation.php:276
#, php-format
@@ -9343,7 +9343,7 @@ msgstr ""
#: tbl_relation.php:402
msgid "Internal relation"
-msgstr ""
+msgstr "आंतरिक संबंध"
#: tbl_relation.php:404
msgid ""
@@ -9353,11 +9353,11 @@ msgstr ""
#: tbl_relation.php:410
msgid "Foreign key constraint"
-msgstr ""
+msgstr "विदेशी कुंजी बाधा"
#: tbl_row_action.php:28
msgid "No rows selected"
-msgstr ""
+msgstr "कोई चयनित रो नहीं"
#: tbl_select.php:109
msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
@@ -9385,15 +9385,15 @@ msgstr "अलग मूल्य ब्राउस करें "
#: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166
msgid "Add primary key"
-msgstr ""
+msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
#: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
msgid "Add index"
-msgstr ""
+msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
#: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
msgid "Add unique index"
-msgstr ""
+msgstr "अद्वितीय अनुक्रमणिका जोड़"
#: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
msgid "Add FULLTEXT index"
@@ -9427,21 +9427,21 @@ msgstr "%s पर एक सूचकांक जोड़ा गया है"
#, fuzzy
#| msgid "Show PHP information"
msgid "Show more actions"
-msgstr "PHP कि जानकारी दिखाओ"
+msgstr "अधिक क्रियाएँ दिखाओ"
#: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
msgid "Relation view"
-msgstr ""
+msgstr "संबंध दृश्य"
#: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
msgid "Propose table structure"
-msgstr ""
+msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
#: tbl_structure.php:631
#, fuzzy
#| msgid "Add %s field(s)"
msgid "Add column"
-msgstr "%s क्षेत्र जोडें"
+msgstr "काँलम जोडें"
#: tbl_structure.php:645
msgid "At End of Table"
hooks/post-receive
--
phpMyAdmin