Here is the Norwegian translation of the new strings:
$strLimitNumRows = 'Antall poster per side';
$strRevokeGrantMessage = 'Du har tilbakekalt Grant ptivilegiet til %s';
$strRevokeMessage = 'Du har fjernet privilegiene til %s';
$strWelcome = 'Velkommen til %s';
Sven-Erik Andersen
--
Get your firstname@lastname email for FREE at http://Nameplanet.com/?su
Those are for the next version (2.2.2):
$strLimitNumRows = 'Number of records per page';
$strRevokeGrantMessage = 'You have revoked the Grant privilege for %s';
$strRevokeMessage = 'You have revoked the privileges for %s';
$strWelcome = 'Welcome to %s';
Thanks!
Marc
Here is the Norwegian translations of the 3 new strings:
$strNoFrames = 'phpMyAdmin er mere brukervennlig med en <b>ramme-kapabel</b>
web-leser.';
$strFlushTable = 'Oppfrisk tabellen ("FLUSH")';
$strTableHasBeenFlushed = 'Tabelen %s har blitt oppfrisket';
Sven-Erik Andersen
--
Get your firstname@lastname email for FREE at http://Nameplanet.com/?su
I'm not familiar with all database-related terms, and I'm having troubles
translating the word "overhead" into Finnish. Could someone explain me the
concept of "overhead"?
Thanks a lot!
- Visa